Aby vaření bylo stejně příjemné jako stolování, přečtěte si
tento návod k použití. Pak budete moci využívat všechny
technické přednosti mikrovlnné trouby.
Dozvíte se rovněž důležité informace o bezpečnosti.
Seznámíte se s jednotlivými částmi svého nového
spotřebiče.
A krok za krokem vám předvedeme, jak jej nastavit. Je to
velmi jednoduché.
V tabulkách naleznete pro mnoho obvyklých pokrmů
hodnoty nastavení. Vše bylo testováno v našem
kuchyňském studiu.
A pokud se někdy vyskytne porucha, naleznete zde
informace, jak můžete drobné závady sami odstranit.
Podrobný přehled obsahu vám pomůže se rychle
orientovat.
A nyní vám přejeme dobrou chuť.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 59 dB (A), což představuje váženou
hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
2
Page 3
Obsah
Před připojením nového spotřebiče ..................................................................................5
Před montáží ........................................................................................................................... 5
Instalace a připojení ............................................................................................................6
Bezpečnostní pokyny ..............................................................................................................6
Nač je třeba dávat pozor .....................................................................................................6
Bezpečnostní pokyny pro používání mikrovlnné trouby .......................................................... 8
Technické údaje .................................................................................................................
33
4
Page 5
Před připojením nového spotřebiče
�
Důležité bezpečnostní
pokyny
Před montáží
Ekologická likvidace
Poškození při přepravě
Elektrická přípojka
Instalace a připojení
Přečtěte si pečlivě tento návod k použití.
Pouze tehdy budete moci svůj spotřebič bezpečně a
správně obsluhovat.
Návod k použití a montáži pečlivě uschovejte.
Pokud budete spotřebič dále předávat, přiložte k němu i
návod k použití a montáži.
Zlikvidujte obal ekologicky.
Tento spotřebič je opatřen označením v souladu s
evropskou směrnicí 2002/96/ES o odpadních elektrických
a elektronických zařízeních (waste electrical and electronic
equipment WEEE).
Tato směrnice vytváří celoevropsky platný rámec pro sběr a
recyklaci vysloužilých spotřebičů.
Po vybalení spotřebič zkontrolujte. Pokud došlo k
poškození při přepravě, nesmíte jej připojit.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí jej vyměnit
odborník vyškolený výrobcem, aby se zabránilo vzniku
rizika.
Dodržte speciální návod k montáži.
5
Page 6
Instalace a připojení
�
Spotřebič je určen pouze pro soukromé domácí použití.
Spotřebič je určen pouze pro vestavbu.
Dodržte speciální návod k montáži.
Přístroj lze vestavět do horní skříňky široké 60 cm
(nejméně 30 cm hluboké a 85 cm nad podlahou).
Spotřebič je připraven k připojení a smí se připojovat pouze
do zásuvky s ochranným kontaktem instalované v souladu
s předpisy.
Elektrické jištění musí být dimenzováno na 10 ampérů
(automatický jistič L nebo B).
Síťové napětí se musí shodovat s napětím uvedeným na
typovém štítku.
Instalaci zásuvky nebo výměnu napájecího kabelu smí
provádět pouze kvalifikovaný elektrikář.
Pokud zástrčka po montáži není přístupná, musí se
spotřebič při instalaci opatřit všepólovým odpojovacím
zařízením se vzdáleností kontaktů nejméně 3 mm.
Rozbočky, zásuvkové lišty a prodlužovací kabely se nesmí
používat. Při přetížení hrozí nebezpečí požáru.
Nač je třeba dávat pozor
Bezpečnostní
pokyny
Spotřebič je určen pouze pro soukromé domácí použití.
Používejte spotřebič výhradně k přípravě potravin.
6
Page 7
Dospělí ani děti nesmí bez dozoru provozovat spotřebič,
�
�
– pokud k tomu nejsou tělesně nebo duševně způsobilí
– nebo pokud jim schází znalosti a zkušenosti potřebné k
tomu, aby mohli spotřebič správně a bezpečně ovládat.
Děti a mikrovlnná
trouba
Horký varný prostor
Děti smí samy připravovat pokrmy v mikrovlnné troubě
pouze tehdy, když byly o jejím používání poučeny. Musí
spotřebič správně obsluhovat. Musí chápat nebezpečí, na
která upozorňuje návod k použití.
Při používání spotřebiče je třeba dávat pozor na děti, aby si
se spotřebičem nehrály.
Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně. Může z nich unikat
horká pára. Nebezpečí opaření!
Zásadně zabraňte přístupu dětí ke spotřebiči.
Neukládejte do spotřebiče hořlavé předměty.
Nebezpečí požáru!
Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte, pokud se uvnitř
vyskytne kouř. Nebezpečí popálení! Vypněte spotřebič.
Vypněte jistič v pojistkové skříni.
Napájecí kabel elektrických spotřebičů se nikdy nesmí
přivřít horkými dvířky spotřebiče. Izolace kabelu se může
roztavit. Nebezpečí zkratu!
Postupujte opatrně u pokrmů, které se připravují s
alkoholickými nápoji s vysokým procentem obsahu alkoholu
(např. koňak, rum). Alkohol se při vysokých teplotách
vypařuje. Za nepříznivých okolností se mohou alkoholové
výpary ve varném prostoru vznítit.
Nebezpečí popálení!
Používejte pouze malé množství alkoholických nápojů s
vysokým obsahem alkoholu a otevírejte dvířka spotřebiče
opatrně.
7
Page 8
Poškození dvířek
�
�
���
spotřebiče nebo jejich
těsnění
Nikdy nepoužívejte mikrovlnnou troubu, pokud jsou její
dvířka nebo těsnění dvířek poškozené.
Mohla by unikat mikrovlnná energie.
Mikrovlnnou troubu znovu použijte teprve po opravě.
Okolí
Nedostatečné čištění
Opravy
Bezpečnostní
pokyny pro
používání
mikrovlnné trouby
Příprava potravin
Nikdy spotřebič nevystavujte velkému horku nebo vlhkosti.
Nebezpečí zkratu!
Spotřebič pravidelně čistěte. Při nedostatečném čištění se
může povrch poškodit a časem prorezavět.
Hrozí únik mikrovlnné energie!
Neodborné opravy jsou nebezpečné.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Provádět opravy smí pouze servisní technik vyškolený
výrobcem.
Pokud má spotřebič závadu, vypněte jistič v pojistkové
skříni, popř. odpojte zástrčku.
Kontaktujte servisní službu.
Nikdy neotvírejte kryt spotřebiče. Spotřebič pracuje s
vysokým napětím. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Mikrovlnnou troubu používejte výhradně k přípravě
potravin. Jiné způsoby použití mohou být nebezpečné a
mohou způsobit škody.
Např. ohřáté obilniny nebo obilninové polštářky se ještě i po
několika hodinách mohou vznítit. Nebezpečí požáru!
Děti smí mikrovlnné spotřebiče používat pouze tehdy,
když byly o jejich používání poučeny. Děti musí spotřebič
správně obsluhovat a chápat nebezpečí, na která návod k
použití upozorňuje.
8
Page 9
Výkon mikrovlnné trouby
�
���
a čas
Nikdy nenastavujte na mikrovlnné troubě příliš vysoký
výkon nebo příliš dlouhý čas. Potraviny by se mohly vznítit.
Spotřebič se může poškodit. Nebezpečí požáru!
Řiďte se údaji v návodu k použití.
Nádobí
Obaly
Nápoje
Nepoužívejte nádobí, které je pro mikrovlnnou troubu
nevhodné.
Nádobí z porcelánu a keramiky může mít malé otvory v
rukojetích a pokličkách. Za těmito otvory je ukrytá dutinka.
Vlhkost, která vnikla do dutinky, může způsobit prasknutí
tohoto dílu. Nebezpečí poranění!
Ohřáté potraviny vydávají teplo. Nádobí může být horké.
Nebezpečí popálení!
Nádobí a příslušenství vždy vyjímejte z trouby pomocí
chňapky.
Nikdy potraviny neohřívejte v obalech udržujících teplotu.
Nebezpečí požáru!
Nikde bez dozoru neohřívejte potraviny v obalech z plastu,
papíru nebo jiných hořlavých materiálů.
U vakuově balených potravin může balení prasknout.
Nebezpečí popálení!
Řiďte se údaji na obalu. Vyjímejte pokrmy vždy kuchyňskou
chňapkou.
Při ohřívání tekutin může dojít k utajenému varu. To
znamená, že je dosaženo teploty varu, aniž by vzniklo
typické vření.
Již při nepatrném otřesu nádoby může horká tekutina
najednou začít prudce vřít nebo vystříknout. Nebezpečí
opaření!
Při ohřívání tekutin vždy do nádoby vkládejte lžíci. Tak
zabráníte utajenému varu.
Nikdy neohřívejte nápoje v pevně uzavřených nádobách.
Nebezpečí výbuchu!
9
Page 10
Nikdy příliš silně neohřívejte alkoholické nápoje.
���
�
�
Nebezpečí výbuchu!
Dětská výživa
Potraviny se slupkou
nebo blánou
Sušení potravin
Potraviny s nízkým
obsahem vody
Pokrmový olej
Nikdy neohřívejte dětskou výživu v uzavřených nádobách.
Vždy sejměte víčko nebo vrchní část lahvičky.
Po ohřátí dobře zamíchejte nebo protřepejte.
Pouze tak se teplo rozdělí rovnoměrně.
Nebezpečí popálení!
Než dítěti výživu podáte, zkontrolujte teplotu.
Nikdy nevařte vejce ve skořápce. Nikdy neohřívejte vejce
vařená natvrdo.
Mohla by prudce prasknout.
To platí rovněž pro korýše a hlemýždě.
Nebezpečí popálení!
U sázených vajec nebo vajec ve skle nejdříve musíte
propíchnout žloutek.
U potravin s pevnou slupkou nebo blánou, např. jablek,
rajčat, brambor, párků, může slupka prasknout. Před
ohřátím slupku nebo blánu propíchněte.
Nikdy v mikrovlnné troubě nesušte potraviny.
Nebezpečí požáru!
Potraviny s nízkým obsahem vody, např. chléb, nikdy
nerozmrazujte nebo neohřívejte na příliš vysoký výkon.
Nebezpečí požáru!
Nikdy neohřívejte v mikrovlnné troubě samotný pokrmový
olej. Nebezpečí požáru!
10
Page 11
Ovládací panel
�
�
Ukazatel času a
doby ohřevu
Tlačítko hodin
Tlačítko Stop
Tlačítko paměti
Tlačítka programové
automatiky
P = tlačítko Program
= tlačítko Hmotnost
Otočný volič
Pro nastavení tlačítka
Start pro nastavení
programové
automatiky
Tlačítko Start
Tlačítka pro
nastavení výkonu
mikrovlnné trouby
90 wattů
180 wattů
360 wattů
600 wattů
800 wattů
Otevírání dvířek
11
Page 12
Zásuvné spínače
Příslušenství
Otočný volič lze v kterékoli poloze zasunout.
Zasunutí a vysunutí proveďte jeho stisknutím.
Otočný volič se může otáčet doleva i doprava.
Otočný talíř
Speciální příslušenství
Nádobí pro vaření v pářeHEZ 86 D 000
Takto se otočný talíř nasazuje:
1. Vložte kroužek s kolečkem a do prohlubně ve varném
prostoru
2. Otočný talíř b nechte zaskočit do pohonu c ve středu
spodní plochy varného prostoru.
Používejte spotřebič pouze s nasazeným otočným talířem.
Dbejte na to, aby talíř správně zaskočil.
Otočný talíř se může otáčet doleva i doprava.
Speciální příslušenství můžete zakoupit v oddělení služeb
zákazníkům.
Uveďte číslo HEZ.
12
Page 13
Před prvním použitím
�
�
Po připojení přístroje nebo po výpadku proudu svítí na
displeji tři nuly.
Nastavení času
Tmavá tlačítka na obrázku
potřebujete pro nastavení
Vymazání času
Nové nastavení času
Změna nastavení času
např. z letního na zimní
čas
1. Stiskněte tlačítko hodin
Na displeji se objeví údaj 12:00 hodin a �.
2. Otočným voličem nastavte čas.
3. Stiskněte tlačítko hodin
Na displeji zhasne �.
Aktuální čas je nastaven.
Stiskněte tlačítko hodin � a poté tlačítko Stop.
Displej je tmavý.
Stiskněte tlačítko hodin �.
Na displeji se objeví údaj 12:00. Proveďte nastavení, jak je
popsáno v bodu 2 a 3.
Proveďte nastavení podle bodu 1 až 3.
.
.
13
Page 14
Mikrovlny
Nádobí
Mikrovlny se v potravinách promění v teplo.
Mikrovlny jsou vhodné pro rychlé rozmrazení, ohřátí,
rozpouštění a vaření.
Mikrovlnnou troubu si také hned vyzkoušejte.
Ohřejte si například šálek vody na čaj.
Vezměte velký šálek bez zlatého nebo stříbrného dekoru a
vložte do něj kávovou lžičku.
Postavte šálek s vodou na otočný talíř.
1. Stiskněte 800.
2. Otočným voličem nastavte čas 1:30 min.
3. Stiskněte tlačítko Start.
Po 1 minutě 30 sekundách zazní signál.
Voda je horká.
Zatímco budete pít čaj, přečtěte si ještě jednou
bezpečnostní pokyny na začátku tohoto návodu k použití.
Jsou velmi důležité.
Vhodné nádobí
Nevhodné nádobí
14
Vhodné je nádobí odolné proti vysokým teplotám ze skla,
sklokeramiky, porcelánu, keramiky nebo tepelně odolného
plastu. Tyto materiály propouští mikrovlny.
Můžete také použít servírovací nádobí. Tak si ušetříte
přemisťování pokrmů.
Používejte nádobí se zlatým a stříbrným dekorem pouze
tehdy, když výrobce zaručuje, že je vhodné do mikrovlnné
trouby.
Nevhodné je kovové nádobí.
Kov nepropouští mikrovlny. Potraviny zůstanou v
uzavřených kovových nádobách studené.
Page 15
Pozor! Kov, např. lžička ve sklenici, musí být vzdálen
minimálně 2 cm od stěn varného prostoru a vnitřní strany
dvířek. Jiskry by mohly zničit vnitřní skleněnou výplň dvířek.
Test vhodnosti nádobí
Mikrovlnný výkon
Upozornění
Nikdy nezapínejte mikrovlnnou troubu bez potravin.
Jedinou výjimkou je následující test vhodnosti nádobí.
Pokud si nejste jisti, zda je vaše nádobí vhodné do
mikrovlnné trouby, proveďte tento test:
Postavte prázdné nádobí na ½ až 1 minutu při maximálním
výkonu do trouby. V průběhu testu kontrolujte teplotu.
Nádobí by mělo být chladné nebo jen vlažné na dotek.
Pokud je horké nebo pokud odletují jiskry, nádobí je
nevhodné.
Mikrovlnný výkonVhodný
800 wattůpro ohřívání tekutin
600 wattůohřívání a vaření potravin
360 wattůvaření masa a ohřívání
choulostivých potravin
180 wattůrozmrazování a další
vaření
90 wattůrozmrazování choulostivých
potravin
Mikrovlnný výkon 800 W lze nastavit na 30 minut, 600 W
na jednu hodinu, ostatní hodnoty výkonu vždy na 1 hodinu
a 39 minut.
15
Page 16
Takto se nastavuje
Příklad:
600 W
1. Stiskněte tlačítko s požadovaným mikrovlnným
výkonem.
Na displeji se zobrazí poslední nastavený výkon
mikrovlnné trouby a doba ohřevu 1:00 min.
2. Otočným voličem nastavte dobu ohřevu.
3. Stiskněte tlačítko Start.
Doba ohřevu viditelně ubíhá.
Doba ohřevu uběhla.
Změna nastavení doby
ohřevu
Zastavení
Vymazání
Upozornění
Zazní signál. Otevřete dvířka trouby nebo stiskněte tlačítko
Stop. Objeví se opět hodiny.
Otočným voličem změňte dobu ohřevu a ohřev znovu
spusťte.
Jednou stiskněte tlačítko Stop nebo otevřete dvířka trouby.
Po uzavření dvířek znovu stiskněte tlačítko Start.
Stiskněte dvakrát tlačítko Stop nebo otevřete dvířka trouby
a tlačítko Stop stiskněte jednou.
Můžete rovněž nejdříve nastavit dobu ohřevu a poté
mikrovlnný výkon.
16
Page 17
Tabulky a tipy
Pokyny k tabulkám
Rozmrazování
V následujících tabulkách naleznete mnoho možností a
hodnot nastavení mikrovlnné trouby.
Časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty.
Závisí na nádobí, kvalitě, teplotě a vlastnostech potravin.
V tabulkách jsou často uvedena časová rozmezí.
Nejdříve nastavte kratší dobu ohřevu a prodlužujte ji, pokud
je to nutné.
Může se stát, že ohříváte jiné množství potravin, než je
uvedeno v tabulce.
Pro tyto případy platí základní pravidlo:
Dvojnásobné množství – téměř dvojnásobný čas, poloviční
množství – poloviční čas.
Nádobí vždy stavte na otočný talíř.
Dejte zmrazené potraviny v otevřené nádobě na otočný
talíř.
Při rozmrazování masa a drůbeže se uvolňuje voda.
Vodu při obracení masa slijte a v žádném případě ji dále
nepoužívejte a zabraňte jejímu styku s jinými potravinami.
Potraviny během rozmrazování 1 – 2 obraťte nebo
zamíchejte. Velké kusy byste měli obrátit vícekrát.
Rozmrazené potraviny nechte ještě 10 – 20 minut
odpočinout při pokojové teplotě, aby se v nich teplota
vyrovnala. U drůbeže poté můžete vyjmout vnitřnosti. Maso
lze dále zpracovávat i tehdy, když malá část uvnitř zůstala
ještě zmrzlá.
17
Page 18
Množství Mikrovlnný výkon ve wattech
Hovězí, vepřové, telecí
maso vcelku (s kostí i
bez kosti)
Kousky nebo plátky
hovězího, vepřového,
telecího masa
Mleté maso, míchané200 g
Drůbež, resp. porce
drůbeže
Ryby
Filé, rybí kotlety, plátky
Zelenina, např. hrách300 g180 W, 10 – 15 min.
Ovoce, např. maliny300 g
Máslo125 g
Chléb, vcelku500 g
Suché sladké zákusky,
např. třená buchta
Šťavnaté zákusky, např.
ovocný nebo tvarohový
koláč
180 W, 15 min. + 90 W, 10 – 20 min.
180 W, 20 min. + 90 W, 15 – 25 min.
180 W, 30 min. + 90 W, 20 – 30 min.
180 W, 2 min. + 90 W, 4 – 6 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 10 – 15 min.
90 W, 10 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 10 – 20 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 15 min. + 90 W, 20 – 25 min.
180 W, 7 – 10 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 2 – 3 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 3 – 4 min.
180 W, 6 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 12 min. + 90 W, 10 – 20 min.
90 W, 10 – 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 7 min. + 90 W, 15 – 20 min.
Upozornění
Při obracení od sebe
kusy masa oddělte.
Zmrazujte co nejvíce
naplocho.
Během rozmrazování
několikrát obraťte a
rozmrazené maso
oddělte.
od sebe oddělte.
Během ohřevu
opatrně zamíchejte a
rozmrazené kousky od
sebe oddělte.
Obal zcela odstraňte
Kousky zákusku od
sebe oddělte. Pouze
pro zákusky bez
polevy, šlehačky nebo
krému.
Pouze pro zákusky
bez polevy, šlehačky
nebo želatiny.
Rozmrazování,
ohřev nebo
vaření hluboce
zmrazených
potravin
18
Vyjměte hotová jídla z obalu.
V nádobí vhodném pro mikrovlnnou troubu se ohřejí rychleji
a rovnoměrněji.
Různé součásti pokrmů se mohou ohřívat různě rychle.
Ploché potraviny se ohřívají rychleji než vysoké.
Rozprostřete proto potraviny v nádobě co nejvíce naplocho.
Potraviny byste neměli skládat přes sebe do vrstev.
Page 19
Potraviny vždy přikrývejte. Pokud nemáte vhodnou pokličku
pro nádobu, použijte talíř nebo speciální fólii do mikrovlnné
trouby.
Potraviny byste měli během ohřevu 2 – 3 krát promíchat,
resp. obrátit.
Nechte pokrmy po ohřátí ještě 2 – 5 minut odpočívat kvůli
vyrovnání teploty.
Vlastní chuť potravin zůstává ve značné míře zachována.
Proto byste měli šetřit solí a kořením.
MnožstvíMikrovlnný výkon, watty
Menu, jídlo na talíři, hotová
jídla (2 – 3 složky)
Polévky400 g600 W, 8 – 10 min.
Jídla z jednoho hrnce500 g600 W, 10 – 13 min.
Maso s omáčkou, např.
guláš
Ryby, např. kousky filé
Nákyp, lasagne cannelloni450 g600 W, 10 – 15 min.
Přílohy, např. rýže, nudle
Zelenina, např. hrách,
brokolice, mrkev
Špenát450 g600 W, 11 – 16 min.Vařte bez vody.
300 – 400 g 600 W, 8 – 11 min.
500 g600 W, 12 – 17 min.Při míchání od sebe
400 g600 W, 10 – 15 min.Popř. přidejte vodu,
250 g
500 g
300 g
600 g
Doba ohřevu v minutách
600 W, 2 – 5 min.
600 W, 8 – 10 min.
600 W, 8 – 10 min.
600 W, 14 – 17 min.
Upozornění
kousky masa oddělte.
citrónovou šťávu nebo
víno.
Přidejte trochu vody.
Do nádoby nalijte na dno
vodu.
Ohřívání pokrmů
Vyjměte hotová jídla z obalu.
V nádobí vhodném pro mikrovlnnou troubu se ohřejí rychleji
a rovnoměrněji. Různé složky pokrmů se mohou ohřívat
různě rychle.
19
Page 20
Při ohřívání tekutin vždy vložte do nádoby kávovou lžičku,
�
aby se zabránilo utajenému varu.
Při utajeném varu se dosahuje teploty varu, aniž by vzniklo
typické vření.
Již při nepatrném otřesu nádoby může tekutina začít silně
vřít nebo vystříknout. To může způsobit poranění a opaření.
Potraviny vždy přikrývejte. Pokud nemáte vhodnou pokličku
pro nádobu, použijte talíř nebo speciální fólii do mikrovlnné
trouby.
Potravy je třeba během ohřevu několikrát promíchat, resp.
obrátit. Kontrolujte teplotu.
Nechte pokrmy po ohřátí ještě 2 – 5 minut odpočívat kvůli
vyrovnání teploty.
MnožstvíMikrovlnný výkon, watty
Menu, jídlo na talíři, hotová
jídla (2 – 3 složky)
Nápoje150 ml
Dětská výživa, např.
lahvička s mlékem
Polévka, 1 šálek, 2 šálky200 g
Maso s omáčkou500 g600 W, 8 – 11 min.Oddělte od sebe plátky
Jídla z jednoho hrnce400 g
Zelenina, 1 porce, 2 porce150 g
350 – 500 g600 W, 10 – 15 min.
300 ml
500 ml
50 ml
100 ml
200 ml
400 g
800 g
300 g
Doba ohřevu v minutách
800 W, 1 – 2 min.
800 W, 2 – 3 min.
800 W, 3 – 4 min.
360 W, cca ½ min.
360 W, cca 1 min.
360 W, cca 1½ min.
600 W, 2 – 3 min.
600 W, 4 – 5 min.
600 W, 6 – 8 min.
600 W, 8 – 11 min.
600 W, 2 – 3 min.
600 W, 3 – 5 min
Upozornění
Vložte do nádoby lžičku.
Neohřívejte příliš
alkoholické nápoje.
Během ohřevu je
kontrolujte.
Bez vršku lahvičky nebo
bez víčka.
Po ohřátí vždy dobře
protřepte.
Je bezpodmínečně
nutné kontrolovat
teplotu!
masa
Přidejte trochu vody
20
Page 21
Vaření pokrmů
Ploché potraviny se ohřívají rychleji než vysoké.
Rozprostřete proto potraviny v nádobě co nejvíce naplocho.
Potraviny byste neměli skládat přes sebe do vrstev.
Vařte potraviny v přikryté nádobě.
Během ohřevu byste je měli promíchat nebo obrátit.
Vlastní chuť potravin zůstává ve značné míře zachována.
Proto byste měli šetřit solí a kořením.
Nechte pokrmy po ohřátí ještě 2 – 5 minut odpočívat kvůli
vyrovnání teploty.
MnožstvíVýkon mikrovlnné trouby, W
Sekaná750 g600 W, 20 – 25 minNejlepší je vařit v
Celé kuře čerstvé, bez
vnitřností
Rybí filé, čerstvé
Zelenina, čerstvá250 g
Přílohy, např. brambory
Rýže
Sladké pokrmy, např.
pudink (instantní)
Ovoce, kompot
1 200 g600 W, 25 – 30 min.Po uplynutí poloviny
400 g600 W, 5 – 10 min.
500 g
250 g
500 g
750 g
125 g
250 g
500 ml
500 g
Doba ohřevu v minutách
600 W, 5 – 10 min.
600 W, 10 – 15 min.
600 W, 8 – 10 min.
600 W, 11 – 14 min.
600 W, 15 – 22 min.
600 W, 5 – 7 + 180 W 12 – 15 min.
180 W, 6 – 8 + 180 W 15 – 18 min.
600 W, 6 – 8 min.
600 W, 9 – 12 min.
Upozornění
nepřikryté nádobě.
doby ohřevu obraťte.
Zeleninu nakrájejte
na stejně velké
kousky. Na 100 g
zeleniny přidejte 1 – 2
polévkové lžíce vody
Brambory nakrájejte
na stejně velké
kousky.
Přilijte do nádoby asi 1
cm vody, zamíchejte.
Přidejte dvojnásobné
množství vody.
Pudink během ohřevu
2 – 3krát dobře
promíchejte metličkou
na sníh.
21
Page 22
Tipy pro mikrovlnnou troubu
Pro připravované množství
potravin nenaleznete
hodnoty nastavení
Pokrm příliš vyschl.Příště nastavte kratší dobu ohřevu nebo zvolte nižší výkon
Pokrm není po uplynutí
doby ohřevu ještě
rozmrazený, horký nebo
uvařený.
Po uplynutí doby ohřevu je
pokrm na krajích přehřátý,
uvnitř ale ještě není
hotový.
Po rozmrazení se drůbež
nebo maso na povrchu
vaří, ale uprostřed se ještě
nerozmrazilo.
UpozorněníNa výplni dvířek, vnitřních stěnách a na dně vnitřního
Prodlužte nebo zkraťte doby ohřevu podle tohoto
základního pravidla:
Dvojnásobné množství = dvojnásobná doba poloviční
množství = poloviční doba
mikrovlnné trouby. Přikryjte pokrm a přidejte více vody.
Nastavte delší dobu ohřevu. Větší množství a vyšší
potraviny potřebují delší dobu.
Během doby ohřevu zamíchejte a příště zvolte nižší výkon
a delší dobu ohřevu.
Zvolte příště nižší mikrovlnný výkon. Při větším množství
rozmrazované potraviny několikrát obraťte.
Při rozmrazování masa a drůbeže se uvolňuje voda.
Vodu při obracení masa slijte a v žádném případě ji
dále nepoužívejte a zabraňte jejímu kontaktu s jinými
potravinami.
prostoru může kondenzovat voda. To je normální. Funkci
mikrovlnné trouby to nijak neovlivňuje.
Po vaření kondenzovanou vodu setřete.
22
Page 23
Programová automatika
Pomocí programové automatiky lze zcela snadno
rozmrazovat suroviny a rychle a bez problémů připravovat
pokrmy.
Vaše mikrovlnná trouba je vybavena 7 automatickými
programy.
Pro každý program naleznete vhodné potraviny a příslušné
hmotnostní rozmezí v tabulkách. Můžete nastavit jakoukoli
hmotnost v rámci hmotnostního rozmezí.
Takto se nastavuje
1. Stiskněte tlačítko „P“ tolikrát, až se objeví požadované
číslo programu.
2. Stiskněte tlačítko �.
Na displeji se rozsvítí „P“ a objeví se navrhovaná
hmotnost.
3. Otočným voličem nastavte hmotnost pokrmu.
4. Stiskněte tlačítko Start.
Doba ohřevu viditelně ubíhá.
Po uplynutí této doby
Oprava
Zastavení
Zazní signál. Trouba se vypne.
Otevřete dvířka trouby nebo stiskněte tlačítko Stop.
Stiskněte dvakrát tlačítko Stop a proveďte nové nastavení.
Otevřete dvířka trouby. Po uzavření dvířek znovu troubu
spusťte.
Ohřev pokračuje dále.
23
Page 24
Vymazání
Stiskněte dvakrát tlačítko Stop.
Upozornění
Programy pro
rozmrazování
Příprava potravin
Nádobí
Odpočinek
U některých programů zazní po určité době signál. Otevřete
dvířka trouby a promíchejte pokrm, resp. obraťte maso
nebo drůbež. Stiskněte po uzavření opět tlačítko Start.
Číslo programu a hmotnost si můžete nechat zobrazit
tlačítkem „P“ nebo �. Požadovaná hodnota se zobrazí na 3
sekundy na displeji.
Pomocí 4 rozmrazovacích programů lze rozmrazovat maso,
drůbež a chléb.
Použijte potraviny, které byly zamrazeny a uskladněny co
nejvíce naplocho a po jednotlivých porcích při -18 °C.
Při rozmrazování zásadně potraviny vyjímejte z obalu a
zvažte je.
Hmotnost potřebujete znát pro nastavení programu.
Vložte suroviny do ploché nádoby vhodné pro mikrovlnnou
troubu, např. do sklenice nebo do porcelánového talíře, a
nepřikrývejte je pokličkou.
Rozmrazené potraviny by měly kvůli vyrovnání teploty ještě
10 – 30 minut odpočívat.
Velké kusy masa potřebují delší dobu odpočinku než
malé kusy. Plátky masa a mleté maso by se měly před
odpočinkem od sebe oddělit.
Signál
24
Poté můžete potraviny dále zpracovávat, i když jsou
silnější kusy masa případně ještě uvnitř částečně zmrzlé. U
drůbeže můžete nyní vyjmout vnitřnosti.
U některých programů zazní po určité době signál. Otevřete
dvířka trouby a promíchejte pokrm, resp. obraťte maso
nebo drůbež. Stiskněte po uzavření opět tlačítko Start.
Page 25
Pozor!Při rozmrazování masa a drůbeže se uvolňuje voda.
Vodu při obracení masa slijte a v žádném případě ji dále
nepoužívejte a zabraňte jejímu styku s jinými potravinami.
SurovinaČíslo programuHmotnostní rozmezí
Mleté masoP 010,2 - 1,0 kg
Kousky masaP 020,2 - 1,0 kg
Kuře, porce kuřeteP 030,4 - 1,8 kg
ChlébP 040,2 - 1,0 kg
Programy pro
vaření
Pomocí 3 programů pro vaření lze vařit rýži, brambory nebo
zeleninu.
Nádobí
Příprava potravin
Signál
Potraviny zásadně vařte v nádobě vhodné pro mikrovlnnou
troubu přikryté pokličkou. Pro rýži byste měli použít velkou,
vysokou nádobu.
Potraviny zvažte. Údaj o hmotnosti potřebujete znát pro
nastavení programu.
Rýže: Nepoužívejte rýži ve varných sáčcích.
Přidejte potřebné množství vody podle údajů výrobce
na obalu. Normálně je to dvojnásobek až trojnásobek
hmotnosti rýže.
Brambory: Pro vaření nakrájejte čerstvé brambory na malé,
stejnoměrné kousky.
Na 100 g brambor přidejte jednu polévkovou lžíci vody a
trochu soli.
Čerstvá zelenina: Zvažte čerstvou očištěnou zeleninu.
Nakrájejte zeleninu na malé, stejnoměrné kousky. Přidejte
na 100 g zeleniny jednu polévkovou lžíci vody.
Zatímco program běží, zazní po určité době signál.
Potraviny zamíchejte.
25
Page 26
OdpočinekKdyž program skončí, ještě jednou potraviny zamíchejte.
Kvůli vyrovnání teploty by potraviny měly ještě 5 – 10 minut
odpočívat.
Výsledky vaření závisí na kvalitě a charakteru potravin.
SurovinaČíslo programuHmotnostní rozmezí
rýžeP 050,05 - 0,2 kg
bramboryP 060,15 - 1,0 kg
zeleninaP 070,15 - 1,0 kg
Kvalitu a funkčnost mikrovlnných spotřebičů posuzují
zkušební ústavy podle těchto pokrmů.
Upozornění
Postavte pyrexovou nádobu
20 x 17 cm na otočný talíř
Ø 22 cm na otočný talíř
na otočný talíř
Upozornění
Ø 22 cm na otočný talíř
26
Page 27
Paměť
Uložení do paměti
Příklad:
360 W, 25 min.
Pomocí paměti si můžete sestavit vlastní program.
To má smysl tehdy, když určitý pokrm připravujete velmi
často. Nastavení si můžete uložit a kdykoli je z paměti
vyvolat.
1. Stiskněte tlačítko „M“.
Na displeji se rozsvítí „M“.
2. Stiskněte tlačítko s požadovaným mikrovlnným
výkonem.
Na displeji svítí „M“, požadovaný výkon a 1:00 min.
3. Otočným voličem nastavte dobu ohřevu.
4. Potvrďte stiskem „M“.
Objeví se opět hodiny.
Nastavení je uloženo.
Paměť také můžete uložit a ihned spustit. Na závěr
stiskněte nikoli „M“, ale Start.
Upozornění
Více hodnot mikrovlnného výkonu po sobě uložit nelze.
Programy automatiky uložit nelze.
Nové obsazení paměti:
Stiskněte tlačítko „M“. Objeví se původní nastavení.
Uložte nový program, jak je popsáno v krocích 1 až 4.
27
Page 28
Spuštění paměti
Uložený program lze zcela jednoduše spustit. Postavte
pokrm do mikrovlnné trouby. Uzavřete dvířka trouby.
1. Stiskněte tlačítko „M“.
Objeví se uložené nastavení.
2. Stiskněte tlačítko Start.
Doba ohřevu viditelně ubíhá.
Otevřete dvířka trouby. Po uzavření dvířek znovu stiskněte
tlačítko Start.
Ohřev pokračuje dále.
Stiskněte dvakrát tlačítko Stop nebo otevřete dvířka trouby.
Stiskněte jednou tlačítko Stop.
28
Page 29
Změna doby trvání signálu
�
Když se trouba vypne, zazní signál.
Délku trvání signálního tónu můžete změnit.
To proveďte stisknutím tlačítka Start na dobu cca 6 sekund.
Nová délka trvání signálu se uloží. Opět se objeví čas.
Jsou tyto možnosti:
krátká doba trvání signálu – 3 tóny
dlouhá doba trvání signálu – 30 tónů
Ošetřování a čištění
Nepoužívejte vysokotlaký čistič nebo parní čistič.
Nebezpečí zkratu!
Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky.
Povrch se může poškodit.
Pokud se takový prostředek dostane na přední stěnu, ihned
jej setřete vodou.
Čisticí prostředky
Vnější plášť
s nerezovou čelní stěnou
Prohlubeň ve varném prostoruVlhký hadřík, pohonem otočného talíře se nesmí
Čisticí roztok, otřete měkkým hadříkem do sucha
Čisticí roztok, otřete měkkým hadříkem do sucha.
Vodní kámen, mastnotu, skvrny od škrobu a bílkovin
vždy ihned odstraňte.
V servisu nebo ve specializovaném obchodě lze
zakoupit speciální čističe nerezu.
dovnitř spotřebiče dostat voda
29
Page 30
Varný prostor
Horký mycí roztok nebo octový roztok, dobře osušte
měkkým hadříkem.
Varný prostor z nerezu
Otočný talíř a kroužek s
kolečkem
Výplně dvířekČistič skla
TěsněníČisticí roztok, otřete měkkým hadříkem do sucha
Nepoužívejte sprej na troubu a ani žádné jiné
agresivní čističe trouby nebo abrazivní čisticí
prostředky.
Rovněž nevhodné jsou drátěnky, hrubé houby a
čističe hrnců.
Tyto prostředky poškrábou povrch.
Čisticí roztok.
Když znovu nasazujete otočný talíř, musí správně
zaskočit.
Co dělat při závadě?
Pokud se vyskytne závada, bývá její příčinou často nějaká
maličkost. Než budete kontaktovat naši servisní službu,
řiďte se následujícími pokyny:
ZávadaMožná příčinaPokyny/odstranění
závady
Spotřebič nefungujeZástrčka není připojenaPřipojte zástrčku.
Výpadek prouduZkontrolujte, zda funguje
kuchyňská lampa.
Na displeji se rozsvítí tři
nuly.
Spotřebič není v provozu.
Na displeji se rozsvítí doba
trvání.
Vadná pojistka
Nesprávná obsluhaVypněte jistič spotřebiče v
Výpadek prouduZnovu nastavte čas.
Nedopatřením došlo k
manipulaci s otočným
voličem.
Podívejte se do pojistkové
skříně, zda je pojistka
spotřebiče v pořádku.
pojistkové skříni a po cca
10 sekundách jej znovu
zapněte.
Stiskněte tlačítko Stop.
30
Page 31
ZávadaMožná příčinaPokyny/odstranění
závady
Po nastavení nebylo
stisknuto tlačítko Start.
Mikrovlnná trouba nefunguje. Dvířka nebyla zcela
dovřena.
Tlačítko Start nebylo
stisknuto.
Potraviny se ohřívají
pomaleji než dosud.
Otočný talíř vydává skřípavý
nebo pisklavý zvuk.
Provoz mikrovlnné trouby
je bez zjevného důvodu
přerušen.
Byl nastaven příliš nízký
mikrovlnný výkon.
Do spotřebiče bylo vloženo
větší množství než jindy.
Potraviny jsou studenější
než jindy.
Nečistoty nebo cizí tělesa
v oblasti otočného talíře.
Mikrovlnná trouba má
závadu.
Opravy smí provádět pouze kvalifikovaný servisní
technik.
Neodborné opravy vašeho spotřebiče vám mohou přivodit
značná rizika.
Stiskněte tlačítko start nebo
vymažte nastavení stiskem
tlačítka Stop.
Zkontrolujte, zda ve
dvířkách neuvázly zbytky
potravin nebo cizí těleso.
Stiskněte tlačítko Start.
Zvolte vyšší mikrovlnný
výkon.
Dvojnásobné množství
– dvojnásobná doba
Potraviny během ohřevu
promíchejte nebo obraťte.
Vyčistěte kroužek s
kolečkem a prohlubeň ve
varném prostoru.
Pokud se tato závada
vyskytne opakovaně,
kontaktujte servisní službu.
31
Page 32
Servisní služba
Pokud je třeba váš spotřebič opravit, je vám k dispozici
naše servisní služba.
Adresu a telefonní číslo nejbližšího servisu naleznete v
telefonním seznamu. Také pracovníci uvedených center
služeb zákazníkům vám rádi sdělí adresu servisu ve vašem
okolí.
Číslo výr. a výr. číslo
Servisu vždy sdělte číslo výrobku (E-Nr.) a výrobní číslo
(FD-Nr.) spotřebiče. Typový štítek s těmito čísly naleznete,
pokud otevřete varný prostor, po pravé straně.
Abyste v případě poruchy nemuseli dlouho hledat, zapište
si hned údaje svého spotřebiče.
E-Nr.FD-Nr.
Servisní služba
32
Page 33
Technické údaje
Vstupní napětíAC 220 – 230 V, 50 Hz
Příkon1270 W
Maximální výstupní výkon800 W
Frekvence mikrovln2450 MHz
Rozměry (V x Š x H)
- Spotřebič
- Varný prostor
Rám do skříňky 60 cm
Rám do skříňky 50 cm
Hmotnost13,5 kg
Certifikace TÜV
Znak CEano
Tento přístroj vyhovuje normě EN 55011, resp. CISPR 11.
Jedná se o výrobek skupiny 2, třídy B.
Skupina 2 znamená, že mikrovlny se vytvářejí za účelem
ohřevu potravin.
Třída B znamená, že spotřebič je určen pro použití v
domácnosti.
28,0 x 45,3 x 32,0 cm
19,4 x 29,0 x 30,0 cm
38,2 x 59,4 x 2,0
38,2 x 49,4 x 2,0
ano
33
Page 34
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 35
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 36
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
A PROFI SERVIS s.r.o.Pražská 83 294 71
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.
B. I. SERVIS
B. I. SERVISBergmannova 112
BeklBílkova 3011390 02
BMK servis s.r.o.Chýnovská 98391 56
Bosch servis centrum spol. s r.o.
Dana BednaříkováCharbulova 73618 00
Elektoservis KomárekDolní novosadská
ELEKTRO Jankovský s.r.o.nám. Míru 204388 01
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20790 81
ELMOT v.o.s
Faraheit servis s.r.o.
Irena Komárková ml.Slovanské údolí 31 318 00
Jan LiškaŽďárského 214674 01
Jan Škaloud17. listopadu 360 530 02
Karel VeselýGagarinova 39669 02
Lumír MajnušBílovecká 146747 06
Marek PolletVřesinská 24326 00
Martin JanstaTovární 17280 02
Martin LinhartLetců 1001500 02
Martin Wlazlo MWŽerotínova 1155/3 702 00
Petr KUČERATopolová 1234434 01
RADEK MENČÍKProletářská 120460 02
Stanislav NovotnýHoblíkova 15741 01
VIKI, spol. s r.o.
Wh-servis s.r.o.
Servis Černý s.r.o.Mírové náměstí 99 550 01
Caffe Idea - Blažek
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz.
Aby bolo varenie rovnako príjemné ako stolovanie,
prečítajte si tento návod na obsluhu. Potom budete môcť
využívať všetky technické prednosti mikrovlnnej rúry. Tiež
sa dozviete dôležité informácie o bezpečnosti.
Zoznámite sa s jednotlivými časťami svojho nového
spotrebiča. A krok za krokom vám predvedieme, ako ho
nastaviť. Je to veľmi jednoduché.
V tabuľkách nájdete pre veľa obvyklých pokrmov hodnoty
nastavení. Všetko bolo testované v našom kuchynskom
štúdiu.
A ak sa niekedy vyskytne porucha, nájdete tu informácie,
ako môžete drobné chyby sami odstrániť. Podrobný
prehľad obsahu vám pomôže sa rýchlo orientovať.
A teraz vám prajeme dobrú chuť.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 59 dB (A), čo predstavuje hladinu A
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez
upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk
2
Page 39
Obsah
Pred pripojením nového spotrebiča ..................................................................................5
Pred montážou ........................................................................................................................ 5
Inštalácia a pripojenie .........................................................................................................6
Technické údaje .................................................................................................................
33
4
Page 41
Pred pripojením nového spotrebiča
�
Dôležité bezpečnostné
pokyny
Pred montážou
Ekologická likvidácia
Poškodenie pri preprave
Elektrická prípojka
Inštalácia a pripojenie
Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Len
vtedy budete môcť svoj spotrebič bezpečne a správne
obsluhovať.
Návod na obsluhu a inštaláciu odložte pre prípad
budúceho použitia. Ak budete spotrebič predávať ďalšiemu
spotrebiteľov priložte k nemu aj návod na obsluhu a
inštaláciu.
Obal zlikvidujte ekologicky
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou
smernicou 2002/96/ES o doslúžilých elektrických a
elektronických zariadeniach (waste electrical and electronic
equipment WEEE). Táto smernica vytvára celoeurópsky
platný rámec pre zber a recykláciu starých spotrebičov.
Po vybalení spotrebič skontrolujte. Ak došlo k poškodeniu
pri preprave, nemôžete ho pripojiť.
Ak je kábel na pripojenie do elektrickej siete poškodený,
musí ho vymeniť odborník vyškolený výrobcom, aby sa
zabránilo vzniku rizika.
Postupujte podľa špeciálneho návodu na inštaláciu.
5
Page 42
Inštalácia a pripojenie
�
Spotrebič je určený len pre súkromné domáce použitie.
Spotrebič je určený len pre vstavanie.
Dodržte špeciálny návod na inštaláciu.
Zariadenie je možné vstavať do hornej skrinky širokej 60
cm (najmenej 30 cm hlbokej a 85 cm nad podlahou).
Spotrebič je pripravený na pripojenie a môže sa pripájať len
do zásuvky s ochranným kontaktom inštalovanej v súlade s
predpismi.
Elektrické istenie musí byt dimenzované na 10 ampérov
(automatický istič L alebo B).
Sieťové napätie sa musí zhodovať s napätím uvedeným na
typovom štítku.
Inštaláciu zásuvky alebo výmenu napájacieho káblu môže
uskutočňovať len kvalifikovaný elektrikár.
Ak zástrčka po montáži nie je prístupná, musí sa spotrebič
pri inštalácií vybaviť viacpólovým odpájacím zariadením so
vzdialenosťou kontaktov najmenej 3 mm.
Rozbočky, zásuvkovej lišty a predlžovacie káble sa nemôžu
používať. Pri preťažení hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Načo je treba dávať pozor
Bezpečnostné
pokyny
Spotrebič je určený len pre súkromné domáce použitie.
Používajte spotrebič výhradne na prípravu potravín.
6
Page 43
Dospelý ani deti nemôžu bez dozoru prevádzkovať
�
�
spotrebič:
– ak k tomu nie sú telesne alebo duševne spôsobilý
– alebo ak im chýbajú znalosti a skúsenosti potrebné k
tomu, aby mohli spotrebič správne a bezpečne ovládať.
Deti a mikrovlnná rúra
Horúci varný priestor
Deti môžu sami pripravovať pokrmy v mikrovlnnej rúre len
vtedy, keď boli o jej používaní poučené. Musia spotrebič
správne obsluhovať. Musia chápať nebezpečenstvo, na
ktoré upozorňuje návod na obsluhu.
Pri používaní spotrebiča je potrebné dávať pozor na deti,
aby sa so spotrebičom nehrali.
Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne. Môže z nich unikať
horúca para. Nebezpečenstvo poranenia!
Zásadne zabráňte prístupu detí k spotrebiču.
Neukladajte do spotrebiča horľavé predmety.
Nebezpečenstvo požiaru.
Dvierka spotrebiča nikdy neotvárajte, ak sa vnútri vyskytne
dym. Nebezpečenstvo popálenia! Vypnite spotrebič.
Vypnite istič v skrini s poistkami.
Napájací kábel elektrických spotrebičov sa nikdy nemôže
privrieť horúcimi dvierkami spotrebiča. Izolácia káblu sa
môže roztaviť Nebezpečenstvo skratu!
Postupujte opatrne pri pokrmoch, ktoré sa pripravujú
s alkoholickými nápojmi s vysokým percentom obsahu
alkoholu (napr. koňak, rum).
Alkohol sa pri vysokých teplotách vyparuje.
Za nepriaznivých okolností sa môžu alkoholové výpary vo
varnom priestore vznietiť. Nebezpečenstvo popálenia!
Používajte len malé množstvo alkoholických nápojov s
vysokým obsahom alkoholu a otvárajte dvierka spotrebiča
opatrne.
7
Page 44
Poškodenie dvierok
�
���
�
spotrebiča alebo ich
tesnenie
Nikdy nepoužívajte mikrovlnnú rúru, ak sú jej dvierka alebo
tesnenie dvierok poškodené.
Mohla by unikať mikrovlnná energia.
Mikrovlnnú rúru znovu použite až po oprave.
Okolie
Nedostatočné čistenie
Opravy
Bezpečnostné
pokyny pre
používanie
mikrovlnnej rúry
Príprava potravín
Nikdy spotrebič nevystavujte veľkému teplu alebo vlhkosti.
Nebezpečenstvo skratu!
Spotrebič pravidelne čistite. Pri nedostatočnom čistení sa
môže povrch poškodiť a časom začať hrdzavieť.
Hrozí únik mikrovlnnej energie!
Neodborné opravy sú nebezpečné.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Opravy môže uskutočňovať len servisný technik vyškolený
výrobcom.
Ak má spotrebič chybu, vypnite istič v skrinke na poistky,
popr. odpojte zástrčku.
Kontaktujte servisnú službu.
Nikdy neotvárajte kryt spotrebiča. Spotrebič pracuje s
vysokým napätím. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom!
Mikrovlnnú rúru používajte výhradne na prípravu potravín.
Iné spôsoby použitia môžu byť nebezpečné a môžu
spôsobiť škody. Napr. ohriate obilniny alebo obilninové
vankúšiky sa ešte i po niekoľkých hodinách môžu vznietiť.
Nebezpečenstvo požiaru!
Deti môžu mikrovlnné spotrebiče používať len vtedy, keď
boli o ich používaní poučené. Deti musia spotrebič správne
obsluhovať a chápať nebezpečenstvo, na ktoré návod na
obsluhu upozorňuje.
8
Page 45
Výkon mikrovlnné rúry a
�
���
čas
Nikdy nenastavujte na mikrovlnnej rúry veľmi vysoký výkon
alebo veľmi dlhý čas. Potraviny by sa mohli vznietiť.
Spotrebič sa môže poškodiť. Nebezpečenstvo požiaru!
Riaďte sa údajmi v návode na obsluhu.
Riad
Obaly
Nápoje
Nepoužívajte riad, ktorý je pre mikrovlnnú rúru nevhodný.
Riad z porcelánu a keramiky môže mať malé otvory v
rukovätiach a pokrievkach. Za týmito otvormi je ukrytá
dutinka. Vlhkosť, ktorá vnikla do dutinky, môže spôsobiť
prasknutie tohto dielu.
Nebezpečenstvo poranenia!
Ohriate potraviny vydávajú teplo. Riad môže byť horúci.
Nebezpečenstvo popálenia!
Riad a príslušenstvo vždy vyberajte z rúry pomocou
rukavice.
Nikdy potraviny neohrievajte v obaloch udržujúcich teplotu.
Nebezpečenstvo požiaru!
Nikdy bez dozoru neohrievajte potraviny v obaloch z plastu,
papiera alebo iných horľavých materiálov.
Pri vákuových baleniach potravín môže balenie prasknúť.
Nebezpečenstvo popálenia!
Riaďte sa údajmi na obale. Vyberajte pokrmy vždy
kuchynskou rukavicou.
Pri ohrievaní tekutín môže dôjsť k utajenému varu. To
znamená, že je dosiahnutá teplota varu, bez toho aby
vzniklo typické vrenie.
Už pri nepatrnom otrase nádoby môže horúca
tekutina naraz začať prudko vrieť alebo vystreknúť.
Nebezpečenstvo oparenia!
Pri ohrievaní tekutín vždy do nádoby vkladajte lyžicou. Tak
zabránite utajenému varu.
Nikdy neohrievajte nápoje v pevne uzatvorených nádobách.
Nebezpečenstvo výbuchu!
9
Page 46
Nikdy veľmi silno neohrievajte alkoholické nápoje.
���
�
�
Nebezpečenstvo výbuchu!
Detská výživa
Potraviny so šupkou
alebo blanou
Sušenie potravín
Potraviny s nízkym
obsahom vody
Pokrmový olej
Nikdy neohrievajte detskou výživu v uzatvorených
nádobách. Vždy zložte veko alebo vrchnú časť fľaštičky.
Po ohriatí dobre zamiešajte alebo pretrepte. Len tak sa
teplo rozdelí rovnomerne.
Nebezpečenstvo popálenia!
Skôr ako dieťaťu výživu podáte, skontrolujte teplotu.
Nikdy nevarte vajce v škrupinke. Nikdy neohrievajte vajcia
varené natvrdo. Mohli by prasknúť.
To tiež platí pre kôrovce a mäkkýše.
Nebezpečenstvo popálenia!
Pri volskom oku alebo vajec v skle najskôr musíte
prepichnúť žĺtok
Pre potravinách s pevnou šupkou alebo blanou, napr.
jablkách, paradajkách, zemiakoch, párkoch, môže šupka
prasknúť. Pred ohriatím šupku alebo blanu prepichnite.
Nikdy v mikrovlnnej rúre nesušte potraviny.
Nebezpečenstvo požiaru!
Potraviny s nízkym obsahom vody, napr. chlieb, nikdy
nerozmrazujte alebo neohrievajte na veľmi vysoký výkon.
Nebezpečenstvo požiaru!
Nikdy neohrievajte v mikrovlnnej rúre samotný pokrmový
olej. Nebezpečenstvo požiaru!
10
Page 47
Ovládací panel
�
�
Tlačidlo hodín
Tlačidlo Stop
Tlačidlo pamäte
Tlačidlá programovej
automatiky
P = tlačidlo Program
= tlačidlo Hmotnosť
Ukazovateľ času a
doby ohrevu
Otočný ovládač
Pre nastavenie
tlačidla Start
pre nastavenie
programovej
automatiky
Otočný ovládač je možné v akejkoľvek polohe zasunúť.
Zasunutie a vysunutie uskutočnite jeho stlačením.
Otočný ovládač sa môže otáčať doľava aj doprava.
Otočný tanier
Špeciálne príslušenstvo
Riad pre varenie v pareHEZ 86 D 000
Takto sa otočný tanier nasadzuje:
1. Vložte krúžok s kolieskom a do priehlbiny vo varnom
priestore.
2. Otočný tanier b nechajte zaskočiť do pohonu c v strede
spodnej plochy varného priestoru.
Používajte spotrebič len s nasadeným otočným tanierom.
Dbajte na to, aby tanier správne zaskočil.
Otočný tanier sa môže otáčať doľava aj doprava.
Špeciálne príslušenstvo môžete zakúpiť v oddelení služieb
zákazníkom.
Uveďte číslo HEZ.
12
Page 49
Pred prvým použitím
Po pripojení zariadenia alebo po výpadku prúdu svietia na
displeji tri nuly.
Nastavenie času
Tmavé tlačidlá na obrázku
potrebujete pre nastavenie
1. Stlačte tlačidlo hodín �.
Na displeji sa zobrazí údaj 12:00 hodín a �.
2. Otočným ovládačom nastavte čas.
3. Stlačte tlačidlo hodín �.
Na displeji zhasne �.
Aktuálny čas je nastavený.
Vymazanie času
Nové nastavenie času
Zmena nastavenia času
napr. z letného na zimný
čas
Stlačte tlačidlo hodín � a potom tlačidlo Stop.
Displej je tmavý.
Stlačte tlačidlo hodín �.
Na displeji sa zobrazí údaj 12:00. Uskutočnite nastavenie,
ako je opísané v bode 2 a 3.
Uskutočnite nastavenie podľa bodu 1 až 3.
13
Page 50
Mikrovlny
Riad
Mikrovlny sa v potravinách premenia na teplo.
Mikrovlny sú vhodné pre rýchle rozmrazenie, ohriatie,
rozpustenie a varenie.
Mikrovlnnú rúru si tiež hneď vyskúšajte.
Ohrejte si napríklad šálku vody na čaj.
Vezmite veľkú šálku bez zlatej alebo striebornej dekorácie
a vložte do nej kávovú lyžičku. Postavte šálku s vodou na
otočný tanier.
1. Stlačte 800.
2. Otočným ovládačom nastavte čas 1:30 min.
3. Stlačte tlačidlo Start.
Po 1 minúte 30 sekundách zaznie signál.
Voda je horúca.
Zatiaľ čo budete piť čaj, prečítajte si ešte raz bezpečnostné
pokyny na začiatku tohto návodu na obsluhu. Sú veľmi
dôležité.
Vhodný riad
Nevhodný riad
14
Vhodný je riad odolný proti vysokým teplotám zo skla, sklo
keramiky, porcelánu, keramiky alebo tepelne odolného
plastu. Tieto materiály prepúšťajú mikrovlny.
Tiež môžete použiť servírovací riad. Tak si ušetríte
premiestňovanie pokrmov.
Používajte riad so zlatou a striebornou dekoráciou len
vtedy, ak výrobca zaručuje, že je vhodný do mikrovlnnej
rúry.
Nevhodný je kovový riad. Kov neprepúšťa mikrovlny.
Potraviny zostanú v uzavretých kovových nádobách
studené.
Page 51
Pozor! Kov, napr. lyžička v pohári, musí byť vzdialená
minimálne 2 cm od stien varného priestoru a vnútornej
strany dvierok. Iskry by mohli zničiť vnútornú sklenenú
výplň dvierok.
Test vhodnosti riadu
Mikrovlnný výkon
Upozornenie
Nikdy nezapínajte mikrovlnnú rúru bez potravín.
Jedinou výnimkou je nasledujúci test vhodnosti riadu.
Ak si nie ste istý, či je váš riad vhodný do mikrovlnnej rúry,
uskutočnite tento test:
Postavte prázdny riad na ½ až 1 minútu pri maximálnom
výkone do rúry. V priebehu testu kontrolujte teplotu. Riad
by mal byť chladný alebo len vlažný na dotyk. Ak je horúci
alebo ak odletujú iskry, riad je nevhodný.
Mikrovlnný výkonVhodný
800 wattovpre ohrievanie tekutín
600 wattovohrievanie a varenie
potravín
360 wattovvarenie mäsa a ohrievanie
chúlostivých potravín
180 wattovrozmrazovanie a ďalšie
varenie
90 wattovrozmrazovanie chúlostivých
potravín
Mikrovlnný výkon 800 W je možné nastaviť na 30 minút,
600 W na jednu hodinu, ostatné hodnoty výkonu vždy na 1
hodinu a 39 minút.
15
Page 52
Takto sa nastavuje
Príklad:
600 W
1. Stlačte tlačidlo s požadovaným mikrovlnným výkonom.
Na displeji sa zobrazí posledný nastavený výkon
mikrovlnnej rúry a doba ohrevu 1:00 min.
2. Otočným ovládačom nastavte dobu ohrevu.
3. Stlačte tlačidlo Start.
Doba ohrevu sa viditeľne skracuje.
Doba ohrevu skončila
Zmena nastavenia doby
ohrevu
Zastavenie
Vymazanie
Upozornenie
Zaznie signál. Otvorte dvierka rúry alebo stlačte tlačidlo
Stop. Opäť sa zobrazia hodiny.
Otočným ovládačom zmeňte dobu ohrevu a ohrev znovu
spustíte.
Raz stlačte tlačidlo Stop alebo otvorte dvierka rúry. Po
uzatvorení dvierok znovu stlačte tlačidlo Start.
Stlačte dvakrát tlačidlo Stop alebo otvorte dvierka rúry a
tlačidlo Stop stlačte raz.
Tiež môžete najskôr nastaviť dobu ohrevu a potom
mikrovlnný výkon.
16
Page 53
Tabuľky a tipy
Pokyny k tabuľkám
Rozmrazovanie
V nasledujúcich tabuľkách nájdete veľa možností a hodnôt
nastavení mikrovlnnej rúry.
Časové údaje v tabuľkách sú orientačné hodnoty.
Závisia na riade, kvalite, teplote a vlastnostiach potravín.
V tabuľkách sú často uvedené časové rozmedzia.
Najskôr nastavte kratšiu dobu ohrevu a predlžujte ju, kým
je to nutné.
Môže sa stať, že ohrievate iné množstvo potravín, ako je
uvedení v tabuľke.
Pre tieto prípady platí základné pravidlo:
Dvojnásobné množstvo – takmer dvojnásobný čas,
polovičné množstvo – poloviční čas.
Riad vždy stavajte na otočný tanier.
Dejte zmrazené potraviny v otvorenej nádobe na otočný
tanier.
Pri rozmrazovaní mäsa a hydiny sa uvoľňuje voda. Vodu
pri obrátení mäsa zlejete a v žiadnom prípade ju ďalej
nepoužívajte a zabráňte jej styku s inými potravinami.
Potraviny počas rozmrazovania 1 – 2 obráťte alebo
zamiešajte. Veľké kusy by ste mali obrátiť viackrát.
Rozmrazené potraviny nechajte ešte 10 – 20 minút
odpočinúť pri izbovej teplote, aby sa v nich teplota
vyrovnala. Pri hydine potom môžete vybrať vnútornosti.
Mäso je možné ďalej spracovávať aj vtedy, keď malá časť
vnútri zostala ešte zmrznutá.
17
Page 54
Množstvo Mikrovlnný výkon vo wattoch
Hovädzie, bravčové,
teľacie mäso vcelku (s
kosťou aj bez kosti)
Kúsky alebo
plátky hovädzieho,
bravčového, teľacieho
mäsa
Mleté mäso, miešané200 g
Hydina, resp. porcia
hydiny
Ryby
Filé, rybie kotlety, plátky
Zelenina, napr. hrach
Ovocie, napr. maliny
Maslo125 g
Chlieb, v celku500 g
Suché sladké zákusky,
napr. trená buchta
Šťavnaté zákusky napr.
ovocný alebo tvarohový
koláč
800 g
1 000 g
1 500 g
200 g
500 g
800 g
500 g
800 g
600 g
1 200 g
400 g180 W, 5 min. + 90 W, 10 – 15 min.Rozmrazené kúsky od
300 g180 W, 10 – 15 min.
300 g
500 g
250 g
1 000 g
500 g
750 g
500 g
750 g
Doba ohrevu v minútach
180 W, 15 min. + 90 W, 10 – 20 min.
180 W, 20 min. + 90 W, 15 – 25 min.
180 W, 30 min. + 90 W, 20 – 30 min.
180 W, 2 min. + 90 W, 4 – 6 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 10 – 15 min.
90 W, 10 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 10 – 20 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 15 min. + 90 W, 20 – 25 min.
180 W, 7 – 10 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 2 – 3 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 3 – 4 min.
180 W, 6 min. + 90 W, 5 – 10 min.
180 W, 12 min. + 90 W, 10 – 20 min.
90 W, 10 – 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10 – 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 15 – 20 min.
180 W, 7 min. + 90 W, 15 – 20 min.
Upozornenie
Pri obrátení od sebe
kusy mäsa oddeľte.
Zmrazujte čo najviac
na plocho. Počas
rozmrazovania
niekoľkokrát obráťte
a rozmrazené mäso
oddeľte.
seba oddeľte.
Počas ohrevu
opatrne zamiešajte a
rozmrazené kúsky od
sebe oddeľte.
Obal úplne odstráňte
Kúsky zákusku od
seba oddeľte. Len pre
zákusky bez polevy,
šľahačky alebo krému.
Len pre zákusky bez
polevy, šľahačky
alebo želatíny.
Rozmrazovanie,
ohrev alebo varenie
hlboko zmrazených
potravín
18
Vyberte hotové jedlá z obalu.
V riade vhodnom pre mikrovlnnú rúru sa ohrejú rýchlejšie a
rovnomernejšie.
Rôzne súčasti pokrmom sa môžu ohrievať rôzne rýchlo.
Ploché potraviny sa ohrievajú rýchlejšie ako vysoké.
Rozprestrite preto potraviny v nádobe čo najviac na plocho.
Potraviny by ste nemali skladať cez seba do vrstiev.
Page 55
Potraviny vždy prikrývajte. Ak nemáte vhodnú pokrievku
pre riad, použite tanier alebo špeciálnu fóliu do mikrovlnnej
rúry.
Potraviny by ste mali počas ohrevu 2 – 3-krát premiešať,
resp. obrátiť.
Nechajte pokrmy po ohriati ešte 2 – 5 minút odpočívať kvôli
vyrovnaniu teploty.
Vlastná chuť potravín zostáva v značnej miere zachovaná.
Preto by ste mali šetriť soľou a korením.
MnožstvoMikrovlnný výkon, watty
Menu, jedlo na tanieri,
hotové jedlá (2 – 3 zložky)
Polievky400 g600 W, 8 – 10 min.
Jedlá z jedného hrnca500 g600 W, 10 – 13 min.
Mäso s omáčkou, napr.
guláš
Ryby, napr. kúsky filé
Nákyp, lasagne cannelloni450 g600 W, 10 – 15 min.
Prílohy, napr. ryža, rezance
Zelenina, napr. hrach,
brokolica, mrkva
Špenát450 g600 W, 11 – 16 min.Varte bez vody.
300 – 400 g 600 W, 8 – 11 min.
500 g600 W, 12 – 17 min.Pri miešaní od seba
400 g600 W, 10 – 15 min.Popr. pridajte vodu,
250 g
500 g
300 g
600 g
Doba ohrevu v minútach
600 W, 2 – 5 min.
600 W, 8 – 10 min.
600 W, 8 – 10 min.
600 W, 14 – 17 min.
Upozornenie
kúsky mäsa oddeľte.
citrónovú šťavu alebo
víno.
Pridajte trochu vody.
Do nádoby nalejte na
dno vodu.
Ohrievanie
pokrmov
Vyberte hotové jedlá z obalu.
V riade vhodnom pre mikrovlnnú rúru sa ohrejú rýchlejšie a
rovnomernejšie. Rôzne zložky pokrmov sa môžu ohrievať
rôzne rýchlo.
19
Page 56
Pri ohrievaní tekutín vždy vložte do nádoby kávovú lyžičku,
�
aby sa zabránilo utajenému varu. Pri utajenom vare sa
dosahuje teplota varu, bez toho aby vzniklo typické vrenie.
Už pri nepatrnom otrase riadu môže tekutina začať silne
vrieť alebo vystrieknuť. To môže spôsobiť poranenie a
oparenie.
Potraviny vždy prikrývajte. Ak nemáte vhodnú pokrievku pre
nádobu, použite tanier alebo špeciálnu fóliu do mikrovlnnej
rúry.
Potravy je potrebné počas ohrievania niekoľkokrát
premiešať, resp. obrátiť. Kontrolujte teplotu.
Nechajte pokrmy po ohriatí ešte 2 – 5 minút odpočívať kvôli
vyrovnaniu teploty.
MnožstvoVýkon mikrovlnnej rúry
Menu, jedlo na tanieri,
hotové jedlá (2 – 3 zložky)
Nápoje150 ml
Detská výživa, napr
fľaštička s mliekom
Polievka, 1 šálka
2 šálky
Mäso s omáčkou500 g600 W, 8 – 11 min.Oddeľte od sebe plátky
Jedlá z jedného hrnca400 g
Zelenina, 1 porcia
2 porcie
350 – 500 g600 W, 10 – 15 min.
300 ml
500 ml
50 ml
100 ml
200 ml
200 g
400 g
800 g
150 g
300 g
Watty
Doba ohrevu v minútach
800 W, 1 – 2 min.
800 W, 2 – 3 min.
800 W, 3 – 4 min.
360 W, cca ½ min.
360 W, cca 1 min.
360 W, cca 1½ min.
600 W, 2 – 3 min.
600 W, 4 – 5 min.
600 W, 6 – 8 min.
600 W, 8 – 11 min.
600 W, 2 – 3 min.
600 W, 3 – 5 min
Upozornenie
Vložte do nádoby
lyžičku. Neohrievajte
veľmi alkoholické
nápoje. Počas ohrevu
ich kontrolujte.
Bez vršku fľaštičky alebo
bez veka. Po ohriatí
vždy dobre pretrepte. Je
bezpodmienečne nutné
kontrolovať teplotu!
mäsa.
Pridajte trochu vody.
20
Page 57
Varenie pokrmov
Ploché potraviny sa ohrievajú rýchlejšie ako vysoké.
Rozprestrete preto potraviny v nádobe čo najviac na
plocho. Potraviny by ste nemali dávať na seba do viacerých
vrstiev.
Varte potraviny v prikrytej nádobe.
Počas ohrievania by ste ich mali premiešať alebo obrátiť.
Vlastná chuť potravín zostáva v značnej miere zachovaná.
Preto by ste mali šetriť soľou a korením.
Nechajte pokrmy po ohriatí ešte 2 – 5 minút odpočívať kvôli
vyrovnaniu teploty.
MnožstvoVýkon mikrovlnnej rúry, W
Sekaná750 g600 W, 20 – 25 minNajlepšie je variť v
Celé kurča čerstvé, bez
vnútorností
Rybie filé, čerstvé
Zelenina, čerstvá250 g
Prílohy, napr. zemiaky
Ryža
Sladké pokrmy, napr.
puding (instantný)
Ovocie, kompót
1 200 g600 W, 25 – 30 min.Po uplynutí polovice
400 g600 W, 5 – 10 min.
500 g
250 g
500 g
750 g
125 g
250 g
500 ml
500 g
Doba ohrevu v minútach
600 W, 5 – 10 min.
600 W, 10 – 15 min.
600 W, 8 – 10 min.
600 W, 11 – 14 min.
600 W, 15 – 22 min.
600 W, 5 – 7 + 180 W 12 – 15 min.
180 W, 6 – 8 + 180 W 15 – 18 min.
600 W, 6 – 8 min.
600 W, 9 – 12 min.
Upozornenie
neprikrytej nádobe.
doby ohrievania
obráťte.
Zeleninu nakrájajte
na rovnako veľké
kúsky. Na 100 g
zeleniny pridajte 1 – 2
polievkové lyžice vody
Zemiaky nakrájajte
na rovnako veľké
kúsky. Prilejte do
nádoby asi 1 cm vody,
zamiešajte.
Pridajte dvojnásobné
množstvo vody.
Puding počas ohrevu
2 – 3krát dobre
premiešajte metličkou
na sneh.
21
Page 58
Tipy pre mikrovlnnú rúru
Pre pripravované
množstvo potravín nájdete
hodnoty nastavení
Pokrm veľmi vyschol.Nabudúce nastavte kratšiu dobu ohrievania alebo zvoľte
Pokrm nie je po uplynutí
doby ohrievania ešte
rozmrazený, horúci alebo
uvarený.
Po uplynutí doby
ohrievania je pokrm na
krajoch prehriaty, vnútri
ale ešte nie je hotový.
Po rozmrazení sa hydina
alebo mäso na povrchu
varí, ale uprostred sa ešte
nerozmrazilo.
UpozornenieNa výplni dvierok, vnútorných stenách a na dne vnútorného
Predĺžte alebo skráťte doby ohrevu podľa tohto
základného pravidla:
Dvojnásobné množstvo = dvojnásobná doba
polovičné množstvo = polovičná doba
nižší výkon mikrovlnnej rúry. Prikryte pokrm a pridajte viac
vody.
Nastavte dlhšiu dobu ohrievania. Väčšie množstvo a
vyššie potraviny potrebujú dlhšiu dobu.
Počas doby ohrievania zamiešajte a nabudúce zvoľte
nižší výkon a dlhšiu dobu ohrievania.
Nabudúce zvoľte nižší mikrovlnný výkon. Pri väčšom
množstve rozmrazované potraviny niekoľkokrát obráťte.
Pri rozmrazovaní mäsa a hydiny sa uvoľňuje voda. Vodu
pri obrátení mäsa zlejte a v žiadnom prípade ju ďalej
nepoužívajte a zabráňte jej kontaktu s inými potravinami.
priestoru môže kondenzovať voda. To je normálne.
Funkciu mikrovlnnej rúry to nijako neovplyvňuje. Po varení
kondenzovanú vodu zotrite.
22
Page 59
Programová automatika
Pomocou programovej automatiky je možné úplne
jednoducho rozmrazovať suroviny a rýchlo a bez problémov
pripravovať pokrmy.
Vaša mikrovlnná rúra je vybavená 7 automatickými
programami.
Pre každý program nájdete vhodné potraviny a príslušné
hmotnostné rozmedzie v tabuľkách. Môžete nastaviť
akúkoľvek hmotnosť v rámci hmotnostného rozmedzia.
Takto sa nastavuje
1. Stlačte opakovane tlačidlo „P“ pokiaľ sa nezobrazí
požadované číslo programu.
2. Stlačte tlačidlo �.
Na displeji sa rozsvieti „P“ a zobrazí sa navrhovaná
hmotnosť.
3. Otočným ovládačom nastavte hmotnosť pokrmu.
4. Stlačte tlačidlo Start.
Doba ohrievania viditeľne ubieha.
Po uplynutí tejto doby
Oprava
Zastavenie
Zaznie signál. Rúra sa vypne.
Otvorte dvierka rúry alebo stlačte tlačidlo Stop.
Stlačte dvakrát tlačidlo Stop a uskutočnite nové nastavenie.
Otvorte dvierka rúry. Po uzatvorení dvierok znovu rúru
spustíte. Ohrievanie pokračuje ďalej.
23
Page 60
Vymazanie
Stlačte dvakrát tlačidlo Stop.
Upozornenie
Programy pre
rozmrazovanie
Príprava potravín
Riad
Odpočinok
Pri niektorých programoch zaznie po určitej dobe signál.
Otvorte dvierka rúry a premiešajte pokrm, resp. obráťte
mäso alebo hydinu. Stlačte po uzatvorení opäť tlačidlo
Start.
Číslo programu a hmotnosť si môžete nechať zobraziť
tlačidlom „P“ alebo �. Požadovaná hodnota sa zobrazí na 3
sekundy na displeji.
Pomocou 4 rozmrazovacích programov je možné
rozmrazovať mäso, hydinu a chlieb.
Použite potraviny, ktoré boli zmrazené a uskladnené čo
najviac na plocho a po jednotlivých porciách pri -18 °C.
Pri rozmrazovaní zásadne potraviny vyberajte z obalu a
zviažte ich. Hmotnosť potrebujete poznať pre nastavenie
programu.
Vložte suroviny do plochej nádoby vhodnej pre mikrovlnnú
rúru, napr. do pohára alebo do porcelánového taniera, a
neprikrývajte ich pokrievkou.
Rozmrazené potraviny by mali kvôli vyrovnania teploty ešte
10 – 30 minút odpočívať.
Veľké kusy mäsa potrebujú dlhšiu dobu odpočinku ako
malé kusy. Plátky mäsa a mleté mäso by sa mali pred
odpočinkom od sebe oddeliť.
Signál
24
Potom môžete potraviny ďalej spracovávať, aj keď
sú silnejšie kusy mäsa prípadne ešte vnútri čiastočne
zmrznuté. Pri hydine môžete teraz vybrať vnútornosti.
Pri niektorých programoch zaznie po určitej dobe signál.
Otvorte dvierka rúry a premiešajte pokrm, resp. obráťte
mäso alebo hydinu. Stlačte po uzatvorení opäť tlačidlo
Start.
Page 61
Pozor!Pri rozmrazovaní mäsa a hydiny sa uvoľňuje voda. Vodu
pri obrátení mäsa zlejte a v žiadnom prípade ju ďalej
nepoužívajte a zabráňte jej styku s inými potravinami.
SurovinaČíslo programuHmotnostný rozsah
Mleté mäsoP 010,2 - 1,0 kg
Kúsky mäsaP 020,2 - 1,0 kg
Kurča, porcia kurčaťaP 030,4 - 1,8 kg
ChliebP 040,2 - 1,0 kg
Programy pre
varenie
Pomocou 3 programov pre varenie je možné variť ryžu,
zemiaky alebo zeleninu.
Riad
Príprava potravín
Signál
Potraviny zásadne varte v nádobe vhodnej pre mikrovlnnú
rúru prikryté pokrievkou. Pre ryžu by ste mali použiť veľkú,
vysokú nádobu.
Potraviny zvážte. Údaj o hmotnosti potrebujete poznať pre
nastavenie programu.
Ryža: Nepoužívajte ryžu vo varných sáčkoch.
Pridajte potrebné množstvo vody podľa údajov výrobcu
na obale. Normálne je to dvojnásobok až trojnásobok
hmotnosti ryže.
Zemiaky: Pre varenie nakrájajte čerstvé zemiaky na malé,
rovnomerné kúsky.
Na 100 g zemiakov pridajte jednu polievkovú lyžicu vody a
trochu soli.
Čerstvá zelenina: Zvážte čerstvú očistenú zeleninu.
Nakrájajte zeleninu na malé, rovnomerné kúsky. Pridajte na
100 g zeleniny jednu polievkovú lyžicu vody.
Zatiaľ čo program je v prevádzke, zaznie po určitej dobe
signál. Potraviny zamiešajte.
25
Page 62
OdpočinokKeď program skončí, ešte raz potraviny zamiešajte. Kvôli
vyrovnaniu teploty by potraviny mali ešte 5 – 10 minút
odpočívať.
Výsledky varenia závisia na kvalite a charakteru potravín.
SurovinaČíslo programuHmotnostný rozsah
ryžaP 050,05 - 0,2 kg
zemiakyP 060,15 - 1,0 kg
zeleninaP 070,15 - 1,0 kg
Kvalitu a funkčnosť mikrovlnných spotrebičov posudzujú
skúšobné ústavy podľa týchto pokrmov.
Upozornenie
Postavte pyrexovú nádobu
20 x 17 cm na otočný tanier
Ø 22 cm na otočný tanier
na otočný tanier
Upozornenie
Ø 22 cm na otočný tanier
26
Page 63
Pamäť
Uloženie do pamäte
Príklad:
360 W, 25 min.
Pomocou pamäte si môžete zostaviť vlastný program. To
má zmysel vtedy, keď určitý pokrm pripravujete veľmi často.
Nastavenia si môžete uložiť a kedykoľvek ich z pamäti
vyvolať.
1. Stlačte tlačidlo „M“.
Na displeji sa rozsvieti „M“.
2. Stlačte tlačidlo s požadovaným mikrovlnným výkonom.
Na displeji svieti „M“, požadovaný výkon a 1:00 min.
3. Otočným ovládačom nastavte dobu ohrievania.
4. Potvrďte stlačením „M“.
Znova sa zobrazia hodiny.
Nastavenie je uložené.
Pamäť tiež môžete uložiť a ihneď spustiť. Na záver
nestlačte „M“, ale Start.
Upozornenie
Viac hodnôt mikrovlnného výkonu po sebe uložiť nie je
možné.
Programy automatiky uložiť nie je možné.
Nové obsadenie pamäte:
Stlačte tlačidlo „M“. Zobrazí sa pôvodné nastavenie. Uložte
nový program, ako je opísané v krokoch 1 až 4.
27
Page 64
Spustenie pamäte
Uložený program je možné úplne jednoducho spustiť.
Postavte pokrm do mikrovlnnej rúry. Uzatvorte dvierka rúry.
1. Stlačte tlačidlo „M“.
Zobrazí sa uložené nastavenie.
2. Stlačte tlačidlo Start.
Doba ohrievania viditeľne ubieha.
Otvorte dvierka rúrky. Po uzatvorení dvierok znovu stlačte
tlačidlo Start.
Ohrievanie pokračuje ďalej.
Stlačte dvakrát tlačidlo Stop alebo otvorte dvierka rúry.
Stlačte raz tlačidlo Stop.
28
Page 65
Zmena doby trvania signálu
�
Keď sa rúra vypne, zaznie signál.
Dĺžku trvania signálneho tónu môžete zmeniť.
To uskutočníte stlačením tlačidla Start na dobu cca 6
sekúnd.
Nová dĺžka trvania signálu sa uloží. Opäť sa zobrazí čas.
Sú tieto možnosti:
krátka doba trvania signálu – 3 tóny
dlhá doba trvania signálu – 30 tónov
Ošetrovanie a čistenie
Nepoužívajte vysokotlakový čistič alebo parný čistič.
Nebezpečenstvo skratu!
Nepoužívajte agresívne alebo abrazívne čistiace
prostriedky. Povrch sa môže poškodiť. Ak sa taký
prostriedok dostane na prednú stenu, ihneď ho zotrite
vodou.
Čistiace
prostriedky
Vonkajší plášť
s nerezovou prednou
stenou
Priehlbina vo varnom priestoruVlhká handrička, pohonom otočného taniera sa
Čistiaci roztok, otrite mäkkou handrou do sucha.
Čistiaci roztok, otrite mäkkou handrou do sucha.
Vodný kameň, mastnotu, škvrny od škrobu a bielkovín
vždy ihneď odstráňte.
V servise alebo v špecializovanom obchode je možné
zakúpiť špeciálne čističe nerezu.
nemôže do vnútra spotrebiča dostať voda.
29
Page 66
Varný priestor
Horúci čistiaci roztok alebo octový roztok, dobre
osušte mäkkou handričkou.
Varný priestor z nerezovej ocele
Otočný tanier a krúžok s
kolieskom
Výplne dvierokČistič skla.
Tesnenie
Nepoužívajte sprej na rúru a ani žiadne iné agresívne
čističe rúry alebo abrazívne čistiace prostriedky.
Tiež nevhodné sú drôtenky, hrubé špongie a čističe
hrncov.
Tieto prostriedky poškriabu povrch.
Čistiaci roztok.
Keď znovu nasadzujete otočný tanier, musí správne
zaskočiť.
Čistiaci roztok, utrite mäkkou handrou do sucha.
Čo robiť pri chybe?
Ak sa vyskytne chyba, býva jej príčinou často nejaká
maličkosť. Kým budete kontaktovať našu servisnú službu,
riaďte sa nasledujúcimi pokynmi:
ChybaMožná príčinaPokyny/odstránenie
chyby
Spotrebič nefungujeZástrčka nie je pripojenáPripojte zástrčku.
Výpadok prúduSkontrolujte, či funguje
kuchynská lampa.
Na displeji sa rozsvietia tri
nuly.
Spotrebič nie je v prevádzke.
Na displeji sa rozsvieti doba
trvania.
Vypálená poistka
Nesprávna obsluhaVypnite istič spotrebiča v
Výpadok prúduZnovu nastavte čas.
Nedopatrením došlo k
manipulácii s otočným
ovládačom.
Pozrite sa do skrine na
poistky, či je poistka
spotrebiča v poriadku.
skrini na poistky a po cca
10 sekundách ho znovu
zapnite.
Stlačte tlačidlo Stop.
30
Page 67
ChybaMožná príčinaPokyny/odstránenie
chyby
Po nastavení nebolo
stlačené tlačidlo Start.
Mikrovlnná rúra nefunguje.Dvierka neboli úplne
zatvorené.
Tlačidlo Start nebolo
stlačené.
Potraviny sa ohrievajú
pomalšie ako doposiaľ.
Otočný tanier vydáva
škrípavý alebo piskľavý zvuk.
Prevádzka mikrovlnné rúry
je bez zjavného dôvodu
prerušená.
Bol nastavený veľmi nízky
mikrovlnný výkon.
Do spotrebiče bolo vložené
väčšie množstvo ako
inokedy.
Potraviny sú chladnejšie
ako inokedy.
Nečistoty alebo cudzie
telesá v oblasti otočného
taniera.
Mikrovlnná rúra má chybu.Ak sa táto chyba vyskytne
Stlačte tlačidlo start alebo
vymažte nastavenie
stlačením tlačidla Stop.
Skontrolujte, či vo dverách
neuviazli zvyšky potravín
alebo cudzie teleso.
Stlačte tlačidlo Start.
Zvoľte vyšší mikrovlnný
výkon.
Dvojnásobné množstvo
– dvojnásobná doba
Potraviny počas ohrievania
premiešajte alebo obráťte.
Vyčistite krúžok s kolieskom
a priehlbina vo varnom
priestore.
opakovane, kontaktujte
servisnú službu.
Opravy môže uskutočňovať len kvalifikovaný servisný
technik.
Neodborné opravy vášho spotrebiča vám môžu priniesť
značné riziká.
31
Page 68
Servisná služba
Ak je potrebné váš spotrebič opraviť, je vám k dispozícii
naša servisná služba.
Adresu a telefónne číslo najbližšieho servisu nájdete v
telefónnom zozname. Tiež pracovníci uvedených centier
služieb zákazníkom vám radi dajú adresu servisu vo vašom
okolí.
Číslo výrobku a výrobné
číslo
Servisu vždy dajte číslo výrobku (E-Nr.) a výrobné číslo
(FD-Nr.) spotrebiča. Typový štítok s týmito číslami nájdete,
ak otvoríte varný priestor, po pravej strane. Aby ste v
prípade poruchy nemuseli dlho hľadať, zapíšte si hneď
údaje svojho spotrebiča.
E-Nr.FD-Nr.
Servisná služba
32
Page 69
Technické údaje
Vstupné napätieAC 220 – 230 V, 50 Hz
Príkon1270 W
Maximálny výstupný výkon800 W
Frekvencia mikrovĺn2450 MHz
Rozmery (V x Š x H)
- Spotrebič
- Varný priestor
Rám do skrinky 60 cm
Rám do skrinky 50 cm
Hmotnosť13,5 kg
Certifikácia TÜV
Znak CEáno
Toto zariadenie vyhovuje norme EN 55011, resp. CISPR 11.
Jedná sa o výrobok skupiny 2, triedy B.
Skupina 2 znamená, že mikrovlny sa vytvárajú za účelom
ohrievania potravín.
Trieda B znamená, že spotrebič je určený pre použitie v
domácnosti.
28,0 x 45,3 x 32,0 cm
19,4 x 29,0 x 30,0 cm
38,2 x 59,4 x 2,0
38,2 x 49,4 x 2,0
áno
33
Page 70
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované
spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané
prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane
plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje
záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča
musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v
platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie
na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný
blok, faktúru a pod.)
• ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný
v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia,
nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia,
nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré
zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude
zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika
osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná
zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na
výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s
platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou
oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a
spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla,
prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa,
neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Page 71
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom
poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu
zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho
životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne
odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov.
Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné
prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni
odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a
ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce
do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona
č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky
prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“