Alle Installations-, Regelungs- und Umstellungsarbeiten auf
eine andere Gasart müssen von einem autorisierten
Fachmann und unter Beachtung der jeweils anwendbaren
Regelungen und gesetzlichen Vorgaben sowie der
Vorschriften der örtlichen Strom- und Gasversorger
vorgenommen werden.
Für Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart empfehlen
wir, den Kundendienst zu rufen.
WICHTIG: Vor Beginn aller Arbeiten, die Gas und
Stromzufuhr zum Gerät unterbrechen.
Dieses Gerät wurde ausschließlich für die Verwendung in
Privathaushalten entworfen; eine kommerzielle oder
gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Dieses Gerät darf
nicht auf Jachten oder in Wohnwagen eingebaut werden. Die
Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät ausschließlich für
seinen vorgesehenen Zweck genutzt wird.
Vor dem Anschluss des Geräts an die Installation muss
überprüft werden, ob das Gerät für den zugeleiteten Gastyp
geeignet ist (siehe Tabelle I).
Unsere Kochfelder sind werkseitig für den Betrieb mit dem
auf dem Typenschild angegebenen Gastyp eingestellt.
Der Ort, an dem das Gerät installiert werden soll, muss über
die vorschriftsmäßige Belüftung verfügen. Daher müssen die
Verbrennungsgase ins Freie ausgeleitet werden.
Die Abmessungen des Kochfelds sowie die Abmessungen
der im Möbel anzufertigenden Öffnung überprüfen.
Die Arbeitsplatte muss eben und waagerecht sein.
Auch mit dem Ausschnitt muss die Stabilität gewährleistet
sein. Die Arbeitsplatte muss zur Wand hin gegen Feuchtigkeit
abgedichtet werden.
Für die Installation über einem Backofen muss geprüft
werden, dass dieser über eine Zwangsbelüftung verfügt.
Ebenso müssen die Abmessungen anhand der
Einbauanleitung überprüft werden.
Die Platten auf der Arbeitsfläche in der direkten Umgebung
des Kochfelds müssen aus nicht brennbarem Material
bestehen.
Verkleidungen aus Schichtwerkstoffen sowie deren
Verbindungsleim müssen hitzebeständig sein, um eine
Abnutzung zu vermeiden.
Die elektrischen Leitungen dürfen keine Berührung zu den
Hitzebereichen haben.
Die Stromnetzleitung muss am Möbel befestigt werden, damit
es keine heißen Teile des Ofens oder des Kochfelds
berühren kann.
Geräte mit elektrischen Bauteilen müssen vorschriftsgemäß
mit der Erdableitung verbunden werden .
Das Gerät während der Installation vorsichtig behandeln.
Keine Schläge auf das Gerät ausführen. Dieses Gerät ist
nach dem allgemein gültigen Vorschriften und nur an einem
gut belüfteten Platz zu installieren. Lesen Sie die Gebrauchsund Montageanleitung bevor Sie das Gerät installieren und
gebrauchen.
WERDEN DIE DIESBEZÜGLICHEN BESTIMMUNGEN
NICHT EINGEHALTEN, LIEGT DIE HAFTUNG BEIM
INSTALLATEUR UND DER HERSTELLER IST VON DER
HAFTUNG AUSGENOMMEN.
Einbau des Kochfelds im Küchenmöbel
Die Möglichkeit zum Einbau des Kochfelds in das Möbel
entspricht gemäß der Norm für Gasgeräte EN 30-1-1 der
Klasse 3.
Die Holzfasern, die zur Herstellung der Tischplattenmöbel
verwendet werden, quellen im Kontakt mit Feuchtigkeit relativ
schnell auf.
Daher sollten die Schnittflächen mit einem Spezialleim
behandelt werden, um diese Flächen vor Dampf und
Kondenswasser, das sich unter der Arbeitsplatte des
Küchenmöbels bilden könnte, zu schützen.
Je nach Modell sind die Klammern und Dichtungen
(Unterrand des Kochfelds) bereits montiert. Diese dürfen
dann keinesfalls abgenommen werden.
Die Dichtung gewährleistet die Abdichtung der gesamten
Arbeitsfläche und verhindert das Eindringen von
Flüssigkeiten.
Ist die Dichtung werkseitig nicht montiert, die Roste, die
Deckel der Brenner und die Verteiler Ihres Kochfelds
abnehmen und das Kochfeld umdrehen. Die mit dem Gerät
mitgelieferte selbstklebende Dichtung am unteren Rand des
Kochfelds anbringen. Abb. 2.
Die Klammern aus dem beiliegenden Zubehörbeutel nehmen
und an den dafür vorgesehenen unteren Stellen
anschrauben. Abb. 2a.
Verfügt, müssen Sie nach Einsetzen des Kochfelds die
Klammer drehen und kräftig anziehen, wie dies in Abb. 2b.
beschrieben wird. Bei einem erforderlichen Ausbau die
Klammer abschrauben und umgekehrt vorgehen.
A. Normale Einbauform
1-Mindestabstände (mm). In der Arbeitsplatte einen
Ausschnitt mit den erforderlichen Abmessungen ausführen.
Abb. 1a.
Wenn kein Ofen unter der Kochplatte montiert wird, sollte
unterhalb der Kochplatte eine Trennplatte eingefügt werden,
der den Zugriff von unten auf die Kochplatte verhindert.
Das Kochfeld in seiner Einbauöffnung im Möbel zentrieren.
B. Versenkte Einbauform
Wichtiger Hinweis:
Alle Ausschnittarbeiten an der Arbeitsplatte sind in einer
Fachwerkstatt durchzuführen.
Der Ausschnitt muss sauber und genau ausgeführt sein,
da die Schnittkante an der Oberfläche sichtbar ist. Die
Stabilität der betroffenen Möbel muß auch nach den
Ausschnittarbeiten gewährleistet sein.
Verwenden Sie nur spezielle temeperatur- und wasserfeste
Arbeitsplatten (z. B. Naturstein oder geflieste Arbeitsplatte).
Ausschnittmaße siehe Zeichnung. Abb. 1b.
Einbaumöbel müssen bis 90ºC temperaturbeständig sein.
Bei gefliesten Arbeitsplatten: Die Auflageflächen bei Bedarf
mit temperatur - und wasserfesten Leisten umlaufend
erhöhen. Abb 3.
Kochfeld waagerecht in den Ausschnitt setzen und
ausrichten, dabei auf gleichmäßigen umlaufenden Spalt
achten. Das Kochfeld soll leicht unter der Arbeitsfläche
liegen.
1- Geräte auf Funktion und Lage überprüfen.
2- Spalt zwischen Arbeitsplatte und Kochfeld mit geeignetem
handelsüblichen Silikonkleber in Farbe Ihrer Wahl verfugen.
Abb. 3b.
Achtung! Bei Naturstein-Arbeitsplatten kann es bei
Verwendung ungeeigneter Silikonkleber zu nicht mehr
entfernbaren Verfärbungen kommen. Ein geeigneter Kleber
ist auch über unseren Kundendienst zu beziehen.
Beachten Sie hierzu die Verarbeitungshinweise des
Herstellers. Silikonkleber in die Fugen einspritzen.
de
Vor der Hautbildung Silikonkleber mit einem mit Seifenlösung
angefeuchtetem Rakel oder Finger glätten.
Gerät erst nach dem Aushärten des Silikonklebers in Betrieb
nehmen.
Anschluss der Kochfelder
3-Das Ende des Sammlers in der Zuleitung zum Gaskochfeld
ist mit einem 1/2'' (20,955 mm) Gewindebogenstück
ausgestattet, Abb. 4. Dieses Bogenstück erlaubt:
-den Anschluss mit einem Rohrstuck.
-Den Anschluss mit einem Schlauch aus Metall
(L min. 1 m - max. 3 m). In diesem Fall ist zu vermeiden,
dass dieser Schlauch in Kontakt zu den beweglichen Teilen
der Einbaueinheit gelangt (z. B. zu einer Schublade), und er
darf nicht durch Öffnungen verlegt werden, die verschlossen
werden könnten.
Bei allen Anschlussarten darf das Bogenstück in seiner
werkseitigen Position weder bewegt noch verdreht werden.
Bei der Benutzung dieses Geräts in Frankreich muss das
werkseitig eingebaute Bogenstück ausgebaut, und durch das
im Zubehörbeutel gelieferte Teil ersetzt werden, Abb 4 a,
dabei nicht vergessen, auch die Dichtung einzusetzen.
Wird das Bogenstück aus irgendeinem Grund verdreht, muss
die Dichtheit in diesem Bereich gewährleistet sein.
Überprüfen Sie die Dichtheit aller durchgeführter Anschlüsse.
Der Hersteller haftet nicht für Undichtheiten, wenn das
Bogenstück bewegt oder verdreht wird, und auch nicht für die
vom Installateur ausgeführten Anschlüsse.
4-Auf dem Typenschild muss die Spannung und die
Gesamtleistung verglichen werden.
Das Gerät muss an die Erdableitung angeschlossen sein.
Achten Sie darauf, dass der Anschluss entsprechend der
gesetzlichen Vorschriften Ihres Landes ausgeführt worden
ist. Die Bestimmungen der örtlichen
Stromversorgungsgesellschaft müssen strikt eingehalten
werden.
Zur Erfüllung der normalen Sicherheitsvorschriften muss
seitens des Installateurs ein allpoliger Trennschalter mit einer
Kontaktöffnung von mindestens 3 mm vorgesehen werden.
Bei einem Anschluss durch eine für den Benutzer
zugängliche Steckverbindung ist dies nicht erforderlich.
Mit Steckern ausgestattete Geräte dürfen nur an
ordnungsgemäß installierte Steckdosen mit Erdableitung
angeschlossen werden.
Das Gerät entspricht der Klasse “Y”, d. h., das
Versorgungsstromkabel darf NICHT VOM BENUTZER
sondern nur vom Kundendienst der Marke ausgewechselt
werden. Der Querschnitt und die Art der Leitung darf nicht
verändert werden.
Nehmen Sie keine Arbeiten im Innern des Gerätes vor.
Wenden Sie sich ggf. an unseren Kundendienst.
Die Kochfelder werden mit einem Netzkabel mit oder ohne
Stecker geliefert.
KABELARTEN:
Kochplatte: Netzkabel:
Alle Gase 3 x 0.5 mm2
5-Zur Beendigung der Installation müssen die Verteiler und
der Deckel der Brenner auf den entsprechenden Kochstellen
angebracht werden. Außerdem müssen die Roste in ihren
Halteelementen eingesetzt werden. Abb. 5.
Fachmann und unter Beachtung der jeweils anwendbaren
Regelungen und gesetzlichen Vorgaben sowie der
Vorschriften der örtlichen Strom- und Gasversorger
vorgenommen werden.
Für Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart empfehlen
wir, den Kundendienst zu rufen.
WICHTIG: Vor Beginn aller Arbeiten, die Gas- und
Stromzufuhr zum Gerät unterbrechen.
Vor dem Anschluss des Geräts an die Installation muss
überprüft werden, ob das Gerät für den zugeleiteten Gastyp
geeignet ist.
Unsere Kochfelder sind werkseitig für den Betrieb mit dem
auf dem Typenschild angegebenen Gastyp eingestellt.
Wenn dies entsprechend der gültigen Vorschriften Ihres
Landes zulässig ist (siehe Typenschild), kann dieses
Kochfeld auf den Betrieb mit einer anderen Gasart umgestellt
werden. Dazu sind folgende Maßnahmen erforderlich:
A ) Auswechseln der Brennerköpfe des Kochfelds
1 -Die Roste, Deckel und Brennerkörper abnehmen.
2 -Die Düsen mit einem 7 mm. Steckschlüssel (siehe
Tabelle II) auswechseln und fest anziehen, damit deren
Dichtheit gewährleistet ist. Abb. 6.
Bei diesen Brennern ist keine Einstellung der Primärluft
erforderlich.
B) Einstellung des geringen Verbrauchs der Brennerhähne
des Kochfelds.
1- Die Hähne auf die Position für den niedrigsten Verbrauch
stellen.
2- Die Schaltelemente von den Hähnen abnehmen. Abb. 7.
3- Es wird ein innerer Dichtring aus flexiblem Gummi sichtbar.
Dieser muss lediglich mit der Spitze eines Schraubendrehers
weggedrückt werden, bis die Regulierschraube für die
Armatur erreichbar ist. Abb. 8.
Die Dichtung niemals ausbauen.
4- Einstellung der Bypass-Schraube.
Bei Propan-oder Butangas muss die Schraube ganz
eingeschraubt sein.
Bei Erdgas die Schraube nach links bis auf den Korrekten
Gasauslass des Brenners drehen, so dass wenn man den
Brenner von der Position Max. auf Min. schaltet, der Brenner
weder ausgeht noch ein Flammenrückschlag entsteht.
5- Zur Gewährleistung der elektrischen Dichtheit und
Dichtheit gegen auslaufender Flüssigkeiten vom Kochfeld
müssen alle Dichtungen eingesetzt werden.
6- Die Schalter wieder auf den Hähnen montieren.
Die Achse des Hahns niemals ausbauen (Abb. 9): bei einer
Störung den kompletten Hahn ersetzen.
C) Die Etikette mit dem Hinweis der Gasart, auf die das Gerät
umgestellt wurde, an einer Stelle in der Nähe des
Typenschilds anbringen.
Umstellung auf eine andere Gasart
Alle Installations-, Regelungs- und Umstellungsarbeiten auf
eine andere Gasart müssen von einem autorisierten
Please detach and keep
en
Instructions for the installer
All installation, regulation and adaptation to other types of gas
must be carried out by an authorised installation technician,
respecting all applicable regulations, standards and the
country's electrical and gas supply companies' specifications.
It is recommended that you call our Technical Assistance
Service for adaptation to other types of gas.
IMPORTANT: Cut the gas and electricity supplies to the
appliance before any kind of work is performed.
This appliance has been designed for home use only, not for
commercial or professional use. This appliance cannot be
installed on yachts or in caravans. The warranty will only be
valid if the appliance is used for the purpose for which it was
designed.
Before connecting the appliance to the supply, check that it is
prepared for the type of gas in question (see table I). Our
hobs leave the factory set for the gas type indicated on the
characteristics plate.
This appliance must be installed in a place with the proper
level of ventilation. The gases produced during combustion
must be released to the outside.
Check the size of the hob and the size of the opening to be
made on the kitchen unit.
The work surface must be level and horizontal. The stability of
the work surface must still be guaranteed after the cut-out has
been made. The work surface must be sealed with the wall to
protect against damp.
If it is to be installed over an oven, you must check that the
oven is suffiently well ventilated and check the dimensions as
given in the installation manual.
The panelling on the work surface in the immediate vicinity of
the hob must be made of non-flammable material. Both
stratified coatings and the adhesive used to fix them in place
must be heat resistant. Otherwise, they may be damaged.
Electric wiring must not come into contact with hot areas.
The mains supply cable must be fixed to the kitchen unit to
prevent it from coming into contact with hot parts on the oven
or hob.
Appliances with electric components must be earthed.
Handle the appliance with care throughout the entire
installation process. Avoid knocking the appliance.
This appliance shall be installed in accordance with the
regulations in force and only used in a well ventilated location.
Read the instructions before installing or using this appliance.
SHOULD THE RELEVANT CONDITIONS NOT BE
PROPERLY SATISFIED, THE INSTALLER, AND NOT THE
MANUFACTURER, SHALL HELD LIABLE.
Installing the hob in the kitchen unit
The positioning of a hob in a kitchen unit is Class 3 according
to the standard for gas appliances EN 30-1-1.
The wood fibres used in the manufacture of kitchen work
surfaces are liable to swell when they come into contact with
moisture. You are recommended, therefore, to coat cut edges
with a special adhesive to protect them from steam or
condensed water which could deposit beneath the work
surface on the kitchen unit.
Depending on the model purchased, the fixtures and the
watertight seal (lower edge of the hob) may come
factory-fitted.
If this is the case, do not under any circumstances remove
them. The seal keeps the entire work surface watertight and
prevents leakage.
If these parts are not factory-fitted, fix the selfadhesive
supplied with the appliance to the lower edge of the hob,
Fig. 2.
Remove the clips from the attached accessories bag and
screw them into the lower points designed for this purpose,
Fig. 2a.
Once the hob is fitted you should turn the clip and tighten the
screw as shown in Fig. 2b. For disassembly, unscrew the clip
and proceed in the reverse manner.
seal
A- Normal installation method
1-Minimum Distances (mm). Cut a hole of the necessary size
in the work surface, Fig. 1a.
If the oven is not installed under the hob, place a separator to
prevent access to the lower part of the hob.
If the cooking hob is to be installed above an oven, check that
the oven is fitted with power ventilation, and check the
dimensions according to the assembly manual.
Centre the hob in the hole on the work surface.
B- Flush installation method
Important note:
All cut-outs in the work surface are to be carried out at a
specialist workshop.
The cut must be clean and precise, since the cut edge is
visible on the surface. The stability of furniture being
worked on must be ensured following the cut-outs.
Use special heat and water-resistant work surface (e.g.
natural stone or tiled work surfaces).
See the diagram for the cutting dimensions. Fig. 1b.
The units into which the cooker is fitted must be heatresistant
up to 90 ºC.
On tiled worktops:
If necessary, raise the height of the surfaces by fitting heat
and water-resistant strips all the way round. Fig. 3.
Place the hob horizontally into the cut-out and align it,
ensuring that the join is even on all sides Fig. 3a. The hob
should be positioned just below the work surface.
1 - Check the function and location of the appliances.
2 - Fill in the gap between the worktop and the hob using a
suitable commercial silicone bonding agent in a colour of your
choice.
Caution. Use of unsuitable silicone bonding agents on natural
stone worktops can cause permanent discoloration.
Suitable bonding agents can be obtained from our after-sales
service, cod. 310818.
Please observe the manufacturer´s instructions for use.
Apply the silicone bonding agent in the joints.
Before the silicone bonding agent starts to form a skin,
moisten a blade or your finger with a soapy solution and
smooth it over.
The hob should only be used once the silicone bonding
agent has hardened.
Hotplates connection
3 -The end of the input collector on gas hobs comes with a
1/2” (20,955 mm) threaded L-tube, Fig. 4. This caters for:
- Rigid connection.
- Connection to a flexible metal tube (L min. 1 m - max. 3 m).
If this method is used, avoid both contact between this tube
and moving parts on the housing (e.g. drawers) and passing
the tube through spaces liable to get blocked.
In either of the cases, do not move or twist the L-tube from its
factory-set position.
en
To use this appliance in France, it is necessary to remove the
L-tube mounted in the factory and assemble the one supplied
in the accessory bag. Fig. 4a. Do not forget to insert the seal.
If, for some reason, the L-tube should be twisted, it is
necessary to make sure that this area is properly sealed.
Make sure that all connections performed are free of leakage.
The manufacturer does not accept any liability for leakage on
connections performed by the installer or if the L-tube is
moved or twisted.
4 -Check the voltage and total power on the characteristics
plate. The appliance must be EARTHED.
Make sure that connection has been performed in
accordance with legal regulations in force for the country in
question. Comply fully with the conditions laid down by the
local electricity company.
In order to meet normal safety standards, the installer must
supply an all-pole circuit breaker with a contact aperture of at
least 3 mm. This is not necessary when connection is made
via a socket, so long as this is accessible to the user.
Appliances equipped with plugs should only be connected to
sockets which are duly earthed.
The appliance is type "Y". This means that the input supply
cable cannot be changed by the user. Only the brand's
service technicians are qualified to replace this cable. Use the
right cable type and section.
Do not tamper inside the appliance. If necessary, call our
Service Centre.
Hobs with control knobs are supplied with a plugged or
unplugged power cable.
TYPES OF CABLE
Hob: Power cable:
All gas 3 x 0.5 mm2
5 -In order to complete the installation process, you must
place the diffusers and the tops of the burners on their
corresponding burners. Also you must place the metal grids
correctly on their supporting elements. Fig. 5.
3 - It has a flexible rubber seal. Simply apply pressure with
the tip of the screwdriver to release the thread toward the
tap´s adjusting screw. Fig. 8.
Do not remove the disc seal.
4 -Adjusting the by pass screw.
For Propane and Butane Gas: the screw must be tightened
down fully.
For Natural Gas: turn the screw in an anticlockwise direction
until the correct release of gas is reached:
when the burner is changed from the maximum to minimum
settings, the flame does not go out or backfire.
5 - Re-assembling the anti-liquid seals. All the seals must b
system against the spillage of liquids on the hob.
6 - Re-assemble the control knobs. Never dismount the valve
shaft (fig. 9): in the event of damage, change the entire valve.
C) Put the label which indicates the type of gas the
appliance has been adapted to near the characteristics
plate.
Changing the type of gas
All installation, regulation and adaptation to other types of gas
must be carried out by an authorised installation technician,
respecting all applicable regulations, standards and the
country's electrical and gas supply companies' specifications.
It is recommended that you call our Technical Assistance
Service for adaptation to other types of gas.
IMPORTANT: Cut the gas and electricity supplies to the
appliance before any kind of work is performed.
Before connecting the appliance to the supply, check that it is
prepared for the type of gas in question. Our hobs leave the
factory set for the gas type indicated on the characteristics
plate.
Depending on the regulations in force in your country, this
hob may be adapted to work with other types of gas (see
characteristics plate). To adapt the gas type, proceed as
follows:
A ) Changing the injectors on the burners
1 -Remove the grates, covers and burner core.
2 -Change the injectors using a 7-mm socket wrench (see
table II) and be sure to tighten them down properly so that
they are fully air-tight. Fig. 6.
It is not necessary to adjust the primary air on these burners.
B ) Adjusting reduced consumption on the burner valves.
1 - Set the valves to minimum.
2 - Remove the control knobs from the valve shafts. Fig. 7.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.