BOSCH DWM 40 L Set, DWM 40 L User Manual [ru]

OBJ_BUCH-168-003.book Page 1 Wednesday, January 9, 2013 12:02 PM
OEU OEU
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany
www.bosch-pt.com
DWM
1 609 92A 02Z (2013.01) T / 84 EEU
40 L | 40 L Set
pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство
по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija
OBJ_BUCH-168-003.book Page 2 Wednesday, January 9, 2013 12
2 |
D
E
1
5
w
F
1 609 92A 02Z | (9.1.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-168-003.book Page 3 Wednesday, January 9, 2013 1
2
3 |
G
w
v
H
I
J
Bosch Power Tools 1 609 92A 02Z | (9.1.13)
OBJ_BUCH-168-003.book Page 4 Wednesday, January 9, 2013 12:03 PM
4 |
1
2
12
12
5
6
7
8
9
10
11
ab
3
4
2 607 001 312
DWM 40 L
c
A
4
CB
6
13
2 605 439 017
1 609 92A 02Z | (9.1.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-168-003.book Page 6 Wednesday, January 9, 2013 12:
0
6 |
Polski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 7
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 13
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 18
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 23
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 29
Українська . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 35
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 41
Български . . . . . . . . . . . . . . Страница 47
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 53
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 58
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 63
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 68
Latviešu. . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 73
Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 78
1 609 92A 02Z | (9.1.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-168-003.book Page 7 Wednesday, January 9, 2013 12:
0
Polski | 7
Polski
Wskazówki bezpieczeństwa
Należy przeczytać i zastosować wszystkie in­strukcje i wskazówki. PROSI-
MY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI.
Napraw urządzenia pomiarowego powi-
nien dokonywać jedynie wykwalifikowa­ny personel, przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Tylko w
ten sposób można zapewnić bezpieczną eksploatację przyrządu.
Nie należy stosować tego urządzenia po-
miarowego w otoczeniu zagrożonym wy­buchem, w którym znajdują się łatwo­palne ciecze, gazy lub pyły. W urządzeniu
pomiarowym może dojść do utworzenia iskier, które mogą spowodować zapłon py­łów lub oparów.
Opis urządzenia i jego zastosowania
Proszę rozłożyć stronę z graficznym przedsta­wieniem urządzenia pomiarowego i pozosta­wić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie pomiarowe przeznaczone jest określania, mierzenia i przenoszenia kątów, do obliczania pojedynczych i podwójnych ką­tów (poziomych i pionowych), na przykład przy pracach wykończeniowych, przy budo­wie schodów lub elewacji zewnętrznych.
Przedstawione graficznie kompo­nenty
Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu urządzenia pomiaro­wego, znajdującego się na stronie graficznej.
1 Ramię ruchome 2 Okno wyświetlacza 3 Numer serii 4 Przedłużka ramion* 5 Ramię podstawowe 6 Pokrywa wnęki na baterie 7 Przycisk „HOLD“ 8 Włącznik/wyłącznik „ON/OFF“
Bosch Power Tools 1 609 92A 02Z | (9.1.13)
OBJ_BUCH-168-003.book Page 8 Wednesday, January 9, 2013 12:
0
8 | Polski
9 Wyświetlacz 10 Poziomica ustawienia poziomego 11 Poziomica ustawienia pionowego 12 Krawędź miernicza 13 Futerał*
* Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia stan­dardowego.
Elementy wskaźników
a Wartość pomiarowa
b Alarm wyładowania akumulatora
c Wskaźnik „HOLD“
Dane techniczne
Cyfrowy kątomierz DWM 40 L
Numer katalogowy
Cyfrowy kątomierz DWM 40 L Set
Numer katalogowy Zakres dostawy
– Przedłużka ramion –Futerał
0 601 096 603
0 601 096 663
 
DWM 40 L/DWM 40 L Set
Zakres pomiaru
0° ... 220°
Dokładność pomia­rowa kąta ±0,1 ° (1,8 mm/m)
Najmniejsze wska­zanie
Temperatura pracy
–10°C...+50°C
0,1°
Temperatura prze­chowywania
Baterie Akumulatory
–20°C...+70°C
4x 1,5 V LR06 (AA)
4x1,2 VHR06 (AA)
Czas pracy (baterie alkaliczno-mangano­we) ok.
100 h
Automatyczne wyłą­czanie po ok. 5min
Długość ramienia
400 mm
Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003
1,1 kg
Wymiary (długość x szerokość x wyso­kość)
Do jednoznacznej identyfikacji narzędzia pomiaro­wego służy numer serii 3, znajdujący się na tabliczce znamionowej.
432 x 35 x 61 mm
1 609 92A 02Z | (9.1.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-168-003.book Page 9 Wednesday, January 9, 2013 12:
0
Polski | 9
Montaż
Wkładanie/wymiana baterii (zob.rys.B)
Zaleca się eksploatację urządzenia pomiaro­wego przy użyciu baterii alkaliczno-mangano­wych lub akumulatorów.
Aby otworzyć pokrywkę wnęki na baterie 6 na­leży przesunąć ją w kierunku ukazanym strzał­ką i odchylić. Włożyć baterie lub akumulatory do wnęki. Należy przy tym zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości zgod­nie ze schematem umieszczonym wewnątrz wnęki.
Po założeniu nowych baterii lub akumulator­ków i zamknięciu pokrywy wnęki na baterie 6 urządzenie pomiarowe włącza się automa­tycznie W celu kontroli działania wyświetlacza wszystkie jego elementy pojawiają się na ok. 20 s. Następnie wyświetlany jest aktualny kąt cięcia.
Jeżeli podczas eksploatacji urządzenia na wy­świetlaczu ukaże się alarm naładowania aku­mulatora b, z urządzenia można korzystać jeszcze przez ok. 1 do 2 godzin.
Jeżeli wskaźnik wyładowania baterii miga b, oznacza to, że baterie lub akumulatory należy wymienić Dokonywanie pomiarów nie jest już możliwe.
Baterie lub akumulatory należy zawsze wymie­niać kompletami. Należy stosować tylko bate­rie lub akumulatory pochodzące od tego sa­mego producenta i o jednakowej pojemności.
Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie
przez dłuższy czas używane, należy wy­jąć z niego baterie lub akumulatory.
Nieużywane przez dłuższy czas baterie i akumulatory mogą ulec korozji i ulec samo­rozładowaniu.
Montowanie przedłużki do ramion (zob.rys.A)
Nasunąć od przodu przedłużkę 4 (wyposaże­nie dodatkowe) na ruchome ramię 1 (zgodnie z rys. A, znajdującym się na rozkładanej stro­nie). Należy przy tym kierować się strzałką znajdującą się na przedłużce. Nasunąć prze­dłużkę na przegub urządzenia pomiarowego na tyle, na ile to jest konieczne – tak, by nie wystawała poza ogranicznik (maksymalna po­zycja por. rys. A).
Bosch Power Tools 1 609 92A 02Z | (9.1.13)
OBJ_BUCH-168-003.book Page 10 Wednesday, January 9, 2013 1
2
10 | Polski
Praca urządzenia
Włączenie
Urządzenie pomiarowe należy chronić
przed wilgocią i bezpośrednim napro­mieniowaniem słonecznym.
Narzędzie należy chronić przed
ekstremalnie wysokimi lub niskimi tem­peraturami, a także przed wahaniami temperatury. Nie należy go na przykład
pozostawiać na dłuższy okres czasu w sa­mochodzie. W przypadku, gdy urządzenie pomiarowe poddane było większym waha­niom temperatury, należy przed użyciem odczekać, aż powróci ono do normalnej temperatury. Ekstremalnie wysokie lub ni­skie temperatury, a także silne wahania temperatury mogą mieć negatywny wpływ na precyzję pomiaru.
Urządzenie pomiarowe należy chronić
przed silnymi uderzeniami lub przed upuszczeniem. Wynikiem uszkodzenia
urządzenia pomiarowego mogą być niedo­kładne pomiary.
Powierzchnie przyłożenia i krawędzie
miernicze urządzenia pomiarowego na­leży utrzymywać w czystości. Urządze­nie pomiarowe należy chronić przed upadkiem i udarami. Cząstki brudu lub
zniekształcona obudowa mogą być przy­czyną błędów pomiarowych.
Włączanie/wyłączanie
W celu włączenia lub wyłączenia narzędzia po­miarowego nacisnąć włącznik/wyłącznik „ON/OFF“ 8.
Po założeniu nowych baterii lub akumulator­ków, względnie po wymianie starych na nowe urządzenie pomiarowe włącza się automa­tycznie.
Jeżeli przez ok. 5 minut na urządzeniu pomia­rowym nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, ani nie nastąpi żaden pomiar kąta, urządzenie pomiarowe wyłącza się automatycznie w celu oszczędzania baterii.
Ustalanie poziomu i pionu za pomocą po­ziomnic
Za pomocą poziomnicy 10 można ustawić urządzenie pomiarowe w pozycji poziomej, a za pomocą poziomnicy 11 w pozycji piono­wej.
Urządzenie pomiarowe może być stosowane również jako poziomica do sprawdzania po­ziomu i pionu. W tym celu przyłożyć urządze­nie pomiarowe do sprawdzanej powierzchni.
1 609 92A 02Z | (9.1.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-168-003.book Page 11 Wednesday, January 9, 2013 1
2
Polski | 11
Wskazówki dotyczące pracy
Pomiar kątów (zob.rys.D)
Ramię odchylane 1 i ramię stałe 5 należy przy­łożyć płasko na przeznaczone do pomiaru kra­wędzie. Ukazana wartość pomiarowa a odpo­wiada kątowi wewnętrznemu w między ramie­niem stałym, a ramieniem odchylanym.
Wartość ta będzie ukazywana na obu wyświet­laczach 9 tak długo, aż kąt między ramieniem stałym 1, a ramieniem odchylanym 5 nie uleg­nie zmianie.
Zatrzymywanie wyniku pomiarowego („HOLD“)
Aktualny wynik pomiarowy może zostać za­trzymany na wyświetlaczu przez naciśnięcie przycisku „HOLD“ 7.
Aktywacja trybu „Hold“ sygnalizowana jest na wyświetlaczu wskaźnikiem „HOLD“ c, Wynik pomiarowy i wskaźnik c migają. Ukazany wy­nik nie zmieni się (nawet w przypadku zmiany pozycji ramion) dopóty, dopóki przycisk
„HOLD“ 7 nie zostanie ponownie wciśnięty. Wyznaczanie/przenoszenie kątów
(zob. rys. D)
Przyłożyć jedno z ramion przyrządu pomiarowego – podstawowe lub ruchome – do obiektu. Drugie ramię ustawić pod żąda­nym kątem i nanieść ten kąt na obiekcie.
Przy bezpośrednim przenoszeniu pomierzo­nego kąta na obiekt należy zwracać uwagę, aby nie zmienić pozycji ramienia ruchomego i podstawowego (nie przesunąć ramion wzglę­dem siebie). Nie powinien też być włączony tryb „HOLD“.
Pomiar przy użyciu przedłużki ramion (zob. rys. G –J)
Przedłużka ramion 4 (wyposażenie dodatko­we) umożliwia pomiar kątów w sytuacjach, gdy powierzchnia przylegania jest krótsza niż ramię ruchome 1.
Nałożyć przedłużkę ramion 4 (zob. „Montowa­nie przedłużki do ramion“, str. 9). Ramię stałe 5 należy przyłożyć płasko do przeznaczonych do pomiaru krawędzi.
Jako wynik pomiarowy na wyświetlaczu ukaże się kąt w między ramieniem podstawowym i ruchomym. Aby uzyskać kąt v między ramie­niem podstawowym i przedłużką, należy go obliczyć wg następującego wzoru:
v =180°–w
Na rysunkach G – J na rozkładanej stronie znajdują się przykłady pomiarów z przedłużką ramion.
Bosch Power Tools 1 609 92A 02Z | (9.1.13)
OBJ_BUCH-168-003.book Page 12 Wednesday, January 9, 2013 1
2
12 | Polski
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Aby zapewnić wydajną i bezpieczną pracę, urządzenie pomiarowe należy zawsze utrzy­mywać w czystości.
Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach.
Zanieczyszczenia należy usuwać za pomocą wilgotnej, miękkiej ściereczki. Nie używać żadnych środków czyszczących ani zawiera­jących rozpuszczalnik.
Jeśli urządzenie pomiarowe, mimo staran­nych metod produkcji i kontroli uległoby awa­rii, naprawę powinien przeprowadzić autory­zowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch. Nie wolno samemu otwierać urządzenia po­miarowego.
Przy wszystkich zapytaniach i zamówieniach części zamiennych, proszę podać koniecznie 10 cyfrowy numer katalogowy podany na ta­bliczce znamionowej urządzenia pomiarowe­go.
Obsługa klienta oraz doradztwo do­tyczące użytkowania
W punkcie obsługi klienta można uzyskać od­powiedzi na pytania dotyczące napraw i kon­serwacji nabytego produktu, a także dotyczą­ce części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć również pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytko­wania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl
Usuwanie odpadów
Urządzenia pomiarowe, osprzęt i opakowanie powinny zostać dostarczone do utylizacji zgodnie z przepisami ochrony środowiska.
Urządzeń pomiarowych i akumulatorów/bate­rii nie wolno wyrzucać do odpadów domo­wych!
1 609 92A 02Z | (9.1.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-168-003.book Page 13 Wednesday, January 9, 2013 1
2
Česky | 13
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wy­tyczną 2002/96/WE, nie­zdatne do użytku urządze­nia pomiarowe, a zgodnie zeuropejską wytyczną
lub zużyte akumulatory/baterie, należy zbie­rać osobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
2006/66/WE uszkodzone
Česky
Bezpečnostní upozornění
Veškeré pokyny je třeba číst a dbát jich. TYTO POKYNY
DOBŘE USCHOVEJTE.
Měřící přístroj nechte opravit
kvalifikovaným odborným personálem a jen originálními náhradními díly. Tím bu-
de zajištěno, že bezpečnost přístroje zůsta­ne zachována.
Nepracujte s měřícím přístrojem v pro-
středí s nebezpečím výbuchu, v němž se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V měřícím přístroji se mohou vytvá-
řet jiskry, jež zapálí prach nebo plyny.
Popis výrobku a specifikací
Otočte vyklápěcí stranu se zobrazením měřící­ho přístroje a nechte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otočenou.
Určující použití
Měřicí přístroj je určen pro měření a přenášení úhlů (vodorovných i svislých), např. pro vy­měřování uvnitř staveb, při výstavbě schodišť nebo vnějších opláštění.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení měřícího přístroje na obrázkové straně.
1 Sklopné rameno
2 Okénko pro displej
3 Sériové číslo
4 Prodloužení ramene*
5 Rameno základny
6 Kryt přihrádky baterie
7 Tlačítko „HOLD“
Bosch Power Tools 1 609 92A 02Z | (9.1.13)
OBJ_BUCH-168-003.book Page 14 Wednesday, January 9, 2013 1
2
14 | Česky
8 Tlačítko „ON/OFF“
9 Displej 10 Libela pro vodorovné vyrovnání 11 Libela pro svislé vyrovnání 12 Přikládací hrana 13 Ochranná taška*
* Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do standardní dodávky.
Zobrazované prvky
a Měřená hodnota
b Výstraha baterie
c Ukazatel „HOLD“
Technická data
Digitální úhloměr DWM 40 L
Objednací číslo
Digitální úhloměr DWM 40 L Set
Objednací číslo Obsah dodávky
–Prodloužení ramene –Ochranná taška
DWM 40 L/DWM 40 L Set
Rozsah měření Přesnost měření úhlů Nejmenší zobra-
zovaná jednotka Provozní teplota Skladovací teplota Baterie
Akumulátory Doba provozu (alka-
licko-manganové baterie) ca.
Vypínací automatika po ca.
Délka ramene Hmotnost podle EPTA-
Procedure 01/2003 1,1 kg Rozměry (délka x
šířka x výška)
K jednoznačné identifikaci Vašeho měřícího přístroje slouží sériové číslo 3 na typovém štítku.
0 601 096 603
0 601 096 663
 
0° ... 220°
±0,1 ° (1,8 mm/m)
0,1° –10°C...+50°C –20°C...+70°C
4x 1,5 V LR06 (AA)
4x1,2 VHR06 (AA)
100 h
5min
400 mm
432 x 35 x 61 mm
Montáž
Nasazení/výměna baterií (viz obr. B)
Pro provoz měřicího přístroje je doporučeno používání alkalicko-manganových baterií ne­bo akumulátorů.
Pro otevření krytu přihrádky pro baterie 6 jej posuňte ve směru hrotu šipky a odklopte.
1 609 92A 02Z | (9.1.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-168-003.book Page 15 Wednesday, January 9, 2013 1
2
Česky | 15
Vložte baterie resp. akumulátory. Dbejte při­tom na správnou polaritu podle vyobrazení na vnitřní straně přihrádky pro baterie.
Po vložení baterií resp. akumulátorů a uzavře­ní krytu přihrádky pro baterie 6 se měřicí pří­stroj automaticky zapne. Kvůli kontrole disple­je se na ca. 20 s objeví všechny zobrazované prvky. Potom se zobrazí aktuální úhel.
Objeví-li se během provozu poprvé na displeji ukazatel výstrahy baterie b, lze ještě ca. 1 až 2hodiny měřit.
Bliká-li výstraha baterie b, musejí se baterie resp. akumulátory vyměnit. Měření už nejsou možná.
Nahraďte vždy všechny baterie resp. akumu­látory současně. Použijte pouze baterie nebo akumulátory jednoho výrobce a stejné kapa­city.
Pokud měřící přístroj delší dobu
nepoužíváte, vyjměte z něj baterie resp. akumulátory. Baterie a akumulátory mo-
hou pří delším skladování korodovat a sa­my se vybít.
Nasazení prodloužení ramene (viz obr. A)
Prodloužení ramene 4 (příslušenství) nasuňte zepředu na sklopné rameno 1 (znázorněno v obrázku A na vyklápěcí straně). Dbejte přitom na šipku na prodloužení ramene. Prodloužení ramene vystrčte přes kloub měřícího přístroje tak daleko, jak je to nutné, ale nikoli přes do­raz (maximální poloha viz obrázek A).
Provoz
Uvedení do provozu
Chraňte měřící přístroj před vlhkem a
přímým slunečním zářením.
Nevystavujte měřící přístroj žádným ex-
trémním teplotám nebo teplotním výky­vům. Nenechávejte jej např. delší dobu le-
žet v autě. Při větších teplotních výkyvech nechte měřící přístroj nejprve vytempero­vat, než jej uvedete do provozu. Při extrém­ních teplotách nebo teplotních výkyvech může být omezena přesnost přístroje.
Zabraňte prudkým nárazům nebo pá-
dům měřicího přístroje. Poškozením mě-
řicího přístroje může být negativně ovlivně­na přesnost.
Udržujte opěrné plochy a příložné hrany
měřícího přístroje čisté. Chraňte měřící přístroj před údery a nárazy. Částice ne-
čistoty nebo deformace mohou vést k chybným měřením.
Bosch Power Tools 1 609 92A 02Z | (9.1.13)
OBJ_BUCH-168-003.book Page 16 Wednesday, January 9, 2013 1
2
16 | Česky
Zapnutí – vypnutí
K zapnutí popř. vypnutí měřícího přístroje stlačte tlačítko „ON/OFF“ 8.
Po vložení nebo výměně baterií resp. akumu­látorů se měřicí přístroj automaticky zapne.
Pokud se ca. 5 min nestiskne na měřicím pří­stroji žádné tlačítko a nezměří se žádný úhel, pak se m ěřic í př ístr oj k vůli šetření baterií auto­maticky vypne.
Vyrovnání pomocí libel
Pomocí libely 10 můžete měřící přístroj vyrov­nat vodorovně a pomocí libely 11 svisle.
Měřící přístroj můžete využít i jako vodováhu pro zkontrolování horizontál nebo vertikál. K tomu přiložte měřící přístroj na kontrolovanou plochu.
Pracovní pokyny
Měření úhlů (viz obr. D)
Sklopné rameno 1 a rameno základny 5 přilož­te resp. položte plochou na měřené hrany. Zobrazená naměřená hodnota a odpovídá vnitřnímu úhlu w mezi ramenem základny a sklopným ramenem.
Tato naměřená hodnota je na obou displejích 9 tak dlouho zobrazena, než změníte úhel mezi sklopným ramenem 1 a ramenem zá­kladny 5.
Zachování naměřené hodnoty („HOLD“)
Aktuální naměřenou hodnotu můžete stlače­ním tlačítka „HOLD“ 7 zachovat na displeji.
Při aktivovaném režimu Hold se na displeji ob­jeví ukazatel „HOLD“ c, naměřená hodnota a ukazatel c blikají. Naměřená hodnota zůstane tak dlouho beze změny (i při pohybu ramen vůči sobě), dokud se znovu nestlačí tlačítko
„HOLD“ 7. Nanášení/přenášení úhlů (viz obr. D)
Měřící přístroj položte sklopným ramenem ne­bo ramenem základny na obrobek. Druhým ra­menem nastavte požadovaný úhel a úhel na­neste na obrobek.
Dbejte při přesném přenášení měřeného úhlu na obrobek na to, aby se sklopné rameno a ra­meno základny vůči sobě nepohnuly a nebyl zapnutý režim „HOLD“.
Měření s prodloužením ramene (viz obrázek G –J)
Prodloužení ramene 4 (příslušenství) umož­ňuje měření úhlů, je-li přikládací plocha kratší než sklopné rameno 1.
Nasaďte prodloužení ramene 4 (viz „Nasazení prodloužení ramene“, strana 15). Rameno zá­kladny 5 a prodloužení ramene plochou přilož­te resp. položte na měřené hrany.
1 609 92A 02Z | (9.1.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-168-003.book Page 17 Wednesday, January 9, 2013 1
2
Česky | 17
Na displeji se zobrazí jako naměřená hodnota úhel w mezi ramenem základny a sklopným ra­menem. Hledaný úhel v mezi ramenem zá­kladny a prodloužením ramene můžete vypo­čítat dle následujícího:
v =180°–w
V obrázcích G až J na vyklápěcí straně najdete příklady pro měření s prodloužením ramene.
Údržba a servis
Údržba a čištění
Abyste pracovali dobře a bezpečně, udržujte měřící přístroj vždy čistý.
Měřící přístroj neponořujte do vody nebo ji­ných kapalin.
Nečistoty otřete vlhkým, měkkým hadříkem. Nepoužívejte žádné čistící prostředky a roz­pouštědla.
Pokud by došlo přes pečlivou výrobu a zku­šební metody u měřícího přístroje někdy k vý­padku, nechte opravu provést v autorizova­ném servisu pro elektronářadí Bosch. Měřící přístroj sami neotvírejte.
Při všech dotazech a objednávkách náhrad­ních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku měřící­ho přístroje.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k ná­hradním dílům. Technické výkresy a informa­ce k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomů­že při otázkách k našim výrobkům a jejich pří­slušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Tel.: 519 305700 Fax: 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz
Zpracování odpadů
Měřící přístroje, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Neodhazujte měřicí přístroje a akumuláto­ry/baterie do domovního odpadu!
Bosch Power Tools 1 609 92A 02Z | (9.1.13)
OBJ_BUCH-168-003.book Page 18 Wednesday, January 9, 2013 1
2
18 | Slovensky
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2002/96/ES musejí být neupotřebitelné měřící pří­stroje a podle evropské směrnice 2006/66/ES vad-
akumulátory/baterie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoško­zujícímu životní prostředí.
Změny vyhrazeny.
né nebo opotřebované
Slovensky
Bezpečnostné pokyny
Starostlivo si prečítajte a dodržiavajte všetky pokyny.
TIETO POKYNY SI DOBRE USCHOVAJTE.
Merací prístroj nechávajte opravovať
len kvalifikovanému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky.
Tým sa zaručí, že bezpečnosť meracieho prístroja zostane zachovaná.
Nepracujte s týmto meracím prístrojom
v prostredí ohrozenom výbuchom, v kto­rom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prípadne výbušný prach. V tomto meracom prístroji sa môžu
vytvárať iskry, ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť.
Popis produktu a výkonu
Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obráz­kami meracieho prístroja a nechajte si ju vyklopenú po celý čas, keď čítate tento Návod na používanie.
Používanie podľa určenia
Tento prístroj je určený na meranie a prenáša­nie uhlov (horizontálnych a vertikálnych), na­pr. pri výrobe vnútorného vybavenia stavby na mieru, pri vyhotovovaní schodísk alebo von­kajších obkladov.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých zobrazených kompo­nentov sa vzťahuje na vyobrazenie meracieho prístroja na grafickej strane tohto Návodu na používanie.
1 Sklápacie rameno 2 Okienko displeja 3 Sériové číslo
1 609 92A 02Z | (9.1.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-168-003.book Page 19 Wednesday, January 9, 2013 1
2
Slovensky | 19
4 Predĺženie ramena* 5 Základné rameno 6 Viečko priehradky na batérie 7 Tlačidlo „HOLD“ 8 Tlačidlo vypínača „ON/OFF“
9 Displej 10 Libela na nastavenie vodorovnej polohy 11 Libela na nastavenie zvislej polohy 12 Prikladacia hrana 13 Ochranná taška*
* Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej výbavy produktu.
Zobrazovacie (indikačné) prvky
a Nameraná hodnota
b Výstraha slabej batérie
c„HOLD“-indikácia
Technické údaje
Digitálny uhlomer DWM 40 L
Vecné číslo
Digitálny uhlomer DWM 40 L Set
Vecné číslo Obsah dodávky
(základná výbava) – Predĺženie ramena –Ochranná taška
0 601 096 603
0 601 096 663
 
DWM 40 L/DWM 40 L Set
Merací rozsah
0° ... 220°
Presnosť merania uhla
±0,1 ° (1,8 mm/m)
Minimálna indikovaná jednotka
Prevádzková teplota Skladovacia teplota Batérie
Akumulátory
–10°C...+50°C –20°C...+70°C
4x 1,5 V LR06 (AA)
4x1,2 VHR06 (AA)
0,1°
Životnosť batérie (alkalicko.-mangá­nová batéria) cca
100 h
Vypínacia automatika po cca
Dĺžka ramena
5min
400 mm
Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003
1,1 kg
Rozmery (dĺžka x šírka x výška)
Na jednoznačnú identifikáciu Vášho meracieho prí­stroja slúži sériové číslo 3 na typovom štítku.
Bosch Power Tools 1 609 92A 02Z | (9.1.13)
432 x 35 x 61 mm
OBJ_BUCH-168-003.book Page 20 Wednesday, January 9, 2013 1
2
20 | Slovensky
Montáž
Vkladanie/výmena batérií (pozri obrázok B)
Pri prevádzke tohto meracieho prístroja od­porúčame používanie alkalicko-mangánových batérií alebo akumulátorových článkov.
Ak chcete otvoriť viečko priehradky na batérie 6, posuňte viečko priehradky v smere šípky a vyklopte ho. Vložte príslušné batérie resp. akumulátorové články. Dajte pritom pozor na správne pólovanie podľa vyobrazenia na vnú­tornej strane priehradky na batérie.
Po vložení batérií a uzavretí viečka priehradky na batérie 6 sa m erací príst roj a utoma tick y za- pne. Na kontrolu displeja sa na dobu cca 20 sek. objavia všetky indikačné prvky. Po­tom sa zobrazí aktuálny uhol.
Od okamihu, keď sa výstraha slabej batérie b zobrazí na displeji počas používania prístroja prvýkrát, bude sa dať merať ešte cca 1 až 2hodiny.
Keď bliká výstraha slabej batérie b, treba ba­térie resp. akumulátorové články vymeniť. Ďalšie merania už nie sú možné.
Vymieňajte vždy všetky batérie, resp. všetky akumulátorové články súčasne. Pri jednej vý­mene používajte len batérie jedného výrobcu a vždy také, ktoré majú rovnakú kapacitu.
Keď merací prístroj dlhší čas nepoužíva-
te, vyberte z neho batérie, resp. akumu­látorové články. Počas dlhšieho skladova-
nia by mohli batérie alebo akumulátorové články korodovať a mohli by sa samočinne vybíjať.
Nasadenie predĺženia ramena (pozri obrázok A)
Nasaďte predĺženie ramena 4 (príslušenstvo) spredu na sklápacie rameno 1 (pozri obrázok A na vyklápacej strane tohto Návodu). Všimni­te si pritom šípku na predĺžení ramena. Pre­dĺženie ramena nasuňte cez kĺb meracieho prístroja podľa potreby, nie však cez doraz (pozri maximálnu polohu na obrázku A).
Používanie
Uvedenie do prevádzky
Merací prístroj chráňte pred vlhkom a
pred priamym slnečným žiarením.
Merací prístroj nevystavujte extrémnym
teplotám ani žiadnemu kolísaniu teplôt.
Nenechávajte ho odložený dlhší čas napr. v motorovom vozidle. V prípade väčšieho rozdielu teplôt nechajte najprv merací prí­stroj pred jeho použitím temperovať na
1 609 92A 02Z | (9.1.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-168-003.book Page 21 Wednesday, January 9, 2013 1
2
Slovensky | 21
teplotu prostredia, v ktorom ho budete po­užívať. Pri extrémnych teplotách alebo v prípade kolísania teplôt môže byť nega­tívne ovplyvnená precíznosť meracieho prí­stroja.
Vyhýbajte sa prudkým nárazom alebo
pádom meracieho prístroja. Poškodenie
meracieho prístroja môže negatívne ovplyvniť presnosť merania prístroja.
Udržiavajte prikladacie plochy a prikla-
dacie hrany meracieho prístroja čisté. Chráňte merací prístroj pred nárazom a úderom. Čiastočky nečistoty alebo defor-
mácie môžu mať za následok nesprávne vý­sledky merania.
Zapínanie/vypínanie
Na zapnutie resp. na vypnutie meracieho prí­stroja stlačte tlačidlo vypínača „ON/OFF“ 8.
Po vložení alebo po výmene batérií resp. aku­mulátorových článkov sa merací prístroj auto­maticky zapne.
Ak sa počas cca 5 minút nestlačí žiadne tlačid­lo meracieho prístroja a neodmeria sa žiaden uhol, merací prístroj sa kvôli úspore spotreby energie batérie automaticky vypne.
Nastavovanie pomocou libiel (vodováh)
Pomocou libely 10 môžete merací prístroj na- staviť vodorovne a pomocou libely 11 ho mô­žete nastaviť zvislo.
Tento merací prístroj môžete používať aj ako vodováhu na kontrolu vorodovných plôch ale­bo zvislíc. Priložte na tento účel merací prí­stroj na kontrolovanú plochu.
Pokyny na používanie
Meranie uhlov (pozri obrázok D)
Sklápacie rameno 1 a základné rameno 5 pri­ložte plošne k meraným hranám, resp. položte na merané hrany. Indikovaná hodnota na disp­leji a zodpovedá vnútornému uhlu w medzi zá­kladným a sklápacím ramenom.
Táto nameraná hodnota sa bude zobrazovať na displeji 9 až dovtedy , kým sa uhol medzi sklápacím ramenom 1 a základným ramenom
5 zmení. Zachovanie nameranej hodnoty („HOLD“)
Aktuálnu nameranú hodnotu môžete zachovať na displeji pomocou stlačenia tlačidla „HOLD“ 7.
Pri aktivovanom režime Hold sa na displeji zo­brazí indikácia „HOLD“ c, nameraná hodnota a indikácia c blikajú. Táto nameraná hodnota zostáva nezmenená dovtedy, kým sa stlačí tla­čidlo „HOLD“ 7 znova.
Bosch Power Tools 1 609 92A 02Z | (9.1.13)
OBJ_BUCH-168-003.book Page 22 Wednesday, January 9, 2013 1
2
22 | Slovensky
Nanášanie/prenášanie uhlov (pozri obrázok D)
Priložte merací prístroj sklápacím alebo zá­kladným ramenom k obrobku. Pomocou dru­hého ramena nastavte požadovaný uhol a pre­neste tento uhol na obrobok.
Pri priamom prenášaní nameraného uhla na ob­robok pritom dávajte pozor na to, aby sa sklá­pacie a základné rameno voči sebe navzájom nepohli a aby režim „HOLD“ nebol zapnutý.
Meranie s predĺžením ramena (pozri obrázok G –J)
Predĺženie ramena 4 (príslušenstvo) umožňu­je také meranie uhlov, pri ktorom je priklada­cia plocha kratšia ako sklápacie rameno 1.
Nasaďte predĺženie ramena 4 (pozri odsek „Nasadenie predĺženia ramena“, strana 20). Základné rameno 5 a predĺženie ramena pri­ložte plošne k meraným hranám, resp. na me­rané hrany.
Na displeji sa zobrazí ako nameraná hodnota uhol w medzi základným a sklápacím rame­nom. Hľadaný uhol v medzi základným rame­nom a predĺžením ramena môžete vypočítať podľa nasledovného vzorca:
v =180°–w
Na obrázkoch G až J na vyklápacej strane toh­to Návodu nájdete príklady merania s predĺže­ním ramena.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Merací prístroj udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne.
Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín.
Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.
Ak by merací prístroj napriek starostlivej výro­be a kontrole predsa len prestal niekedy fun­govať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni ručného elektrického ná­radia Bosch. Merací prístroj sami nikdy neot­várajte.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmie­nečne 10-miestne vecné číslo uvedené na ty­povom štítku výrobku.
Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky tý­kajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako
1 609 92A 02Z | (9.1.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-168-003.book Page 23 Wednesday, January 9, 2013 1
2
Magyar | 23
aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich pro­duktov a ich príslušenstva.
Slovakia
Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk
Likvidácia
Výrobok, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné prostredie.
Neodhadzujte opotrebované meracie prístro­je ani akumulátory/batérie do komunálneho odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa Európskej smernice 2002/96/ES sa musia už nepoužiteľné meracie prí­stroje a podľa európskej smernice 2006/66/ES sa
opotrebované akumulátory/batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostre­dia.
Zmeny vyhradené.
musia poškodené alebo
Magyar
Biztonsági előírások
Olvassa el valamennyi és tartsa be valamennyi elő­írást. KÉRJÜK GONDOSAN
ŐRIZZE MEG EZEKET AZ ELŐ­ÍRÁSOKAT.
A mérőműszert csak szakképzett
személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja,
hogy a mérőműszer biztonságos műszer maradjon.
Ne dolgozzon a mérőműszerrel olyan
robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. A mérőműszerben szikrák kelet-
kezhetnek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják.
Bosch Power Tools 1 609 92A 02Z | (9.1.13)
OBJ_BUCH-168-003.book Page 24 Wednesday, January 9, 2013 1
2
24 | Magyar
A termék és alkalmazási lehetőségei leírása
Kérjük hajtsa ki a Kezelési Utasításnak a mérő­műszer képét tartalmazó kihajtható lapját, miközben a Kezelési Utasítást olvassa.
Rendeltetésszerű használat
A mérőműszer például a belsőépítészetben szükséges méretre készült berendezéseknél, lépcsők építésénél vagy külső burkolatok kivi­telezésénél szögek (vízszintes és függőleges irányban történő) mérésére és átvitelére szolgál.
Az ábrázolásra kerülő komponensek
Az ábrázolásra kerülő alkatrészek számozása a mérőműszernek az ábrákat tartalmazó olda­lon található ábráira vonatkozik.
1 Kihajtható szár
2 Kijelző ablak
3 Gyártási szám
4 Szárhosszabbító*
5 Alapszár
6 Az elemtartó fedele
7„HOLD” billentyű
8 „ON/OFF” BE/KI-gomb
9 Kijelző 10 Vízszintes beállító libella 11 Függőleges beállító libella 12 Felrakó él 13 Védőtáska*
* A képeken látható vagy a szövegben leírt tarto­zékok részben nem tartoznak a standard szállít­mányhoz.
Kijelző elemek
a Mért érték
b Akkumulátor figyelmeztetés
c„HOLD”-kijelzés
Műszaki adatok
Digitális szögmérő DWM 40 L
Cikkszám
Digitális szögmérő DWM 40 L Set
Cikkszám Szállítmány tartalma
– Szárhosszabbító –Védőtáska
1 609 92A 02Z | (9.1.13) Bosch Power Tools
0 601 096 603
0 601 096 663
 
OBJ_BUCH-168-003.book Page 25 Wednesday, January 9, 2013 1
2
Magyar | 25
DWM 40 L/DWM 40 L Set
Mérési tartomány Szögmérési pontosság Legkisebb kijelezhető
egység Üzemi hőmérséklet Tárolási hőmérséklet Elemek
Újratölthető akkumu­látorok
Üzemelési időtartam (alkáli-mangán-ele­mek) kb.
Automatikus kikapcso­lás kb.
Szár hossza Súly az „EPTA-Pro-
cedure 01/2003” (2003/01 EPTA-eljá­rás) szerint
Méretek (hosszúság x szélesség x magasság)
Az ön mérőműszere a típustáblán található 3 gyártási számmal egyértelműen azonosítható.
0° ... 220°
±0,1 ° (1,8 mm/m)
0,1° –10°C...+50°C –20°C...+70°C
4x 1,5 V LR06 (AA)
4x1,2 VHR06 (AA)
100 óra
5perc
400 mm
1,1 kg
432 x 35 x 61 mm
Összeszerelés
Elemek behelyezése/kicserélése (lásd a „B” ábrát)
A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-man­gán-elemek vagy akkumulátorok használatát javasoljuk.
A 6 elemfiók fedelének felnyításához nyomja el a nyíl által jelzett irányba és hajtsa fel az elemfiók fedelét. Tegye be az elemeket, illetve az akkumulátorokat. Ekkor ügyeljen az elemfi­ók belső oldalán ábrázolt helyes polarításra.
Az elemek, illetve akkumulátorok behelyezése és a 6 elemfiók fedél lezárása után a mérőmű­szer automatikusan bekapcsolódik. A kijelző ellenőrzésére ekkor kb. 20 másodpercre megjelenik valamennyi kijelző elem. Ezután a pillanatnyi szög kerül kijelzésre.
Ha a kijelzőn üzem közben először megjelenik a b akkumulátor-figyelmeztetés szimbóluma, akkor a mérőműszerrel még kb. 1 –2 órán ke­resztül lehet méréseket végrehajtani.
Ha a b akkumulátor figyelmeztetés villog, ki kell cserélni az elemeket, illetve az akkumulá­torokat. Ekkor már nem lehet több mérést végrehajtani.
Mindig valamennyi elemet, illetve akkumulá­tort egyszerre cserélje ki. Csak egyazon gyártó cégtől származó és azonos kapacitású eleme­ket vagy akkumulátorokat használjon.
Bosch Power Tools 1 609 92A 02Z | (9.1.13)
OBJ_BUCH-168-003.book Page 26 Wednesday, January 9, 2013 1
2
26 | Magyar
Vegye ki az elemeket, illetve az akkumu-
látorokat a mérőműszerből, ha azt hos­szabb ideig nem használja. Az elemek és
akkumulátorok egy hosszabb tárolás során korrodálhatnak, vagy maguktól kimerülhet­nek.
A szárhosszabbító felhelyezése (lásd az „A” ábrát)
Tolja rá előlről a 4 szárhosszabbítót (külön tar­tozék) az 1 kihajtható szárra (az A ábrán a ki­hajtható oldalon látható). Vegye figyelembe a szárhosszabbítón található nyilat. Tolja rá a szárhosszabbítót, amennyire szükséges, a mé­rőműszer csuklójára, de ne az ütközési helyze­ten túlra (a szélső helyzetet lásd az A ábrán).
Üzemeltetés
Üzembevétel
Óvja meg a mérőműszert a nedvességtől
és a közvetlen napsugárzás behatásától.
Ne tegye ki a mérőműszert extrém hő-
mérsékleteknek vagy hőmérsékletinga­dozásoknak. Például ne hagyja hosszabb
ideig a mérőműszert egy autóban. Nagyobb hőmérsékletingadozások után hagyja a mérőműszert temperálódni, mielőtt azt is­mét üzembe venné. Extrém hőmérsékletek vagy hőmérséklet ingadozások befolyásol­hatják a mérőműszer mérési pontosságát.
Ügyeljen arra, hogy a mérőműszer ne es-
hessen le és ne legyen kitéve erősebb lö­késeknek vagy ütéseknek. A mérőmű-
szer megrongálódása befolyással lehet a mérési pontosságra.
Tartsa mindig tisztán a mérőműszer fel-
helyező felületeit és felrakó éleit. Óvja meg a mérőműszert a lökésektől és üté­sektől. Szennyező részecskék és deformá-
ciók hibás mérésekhez vezethetnek.
Be- és kikapcsolás
A mérőszerszám be-, illetve kikapcsolásához nyomja meg az „ON/OFF” be-/kikapcsoló gombot 8.
Az elemek, illetve akkumulátorok behelyezése vagy kicserélése után a mérőműszer automati­kusan bekapcsolódik.
Ha a mérőműszeren kb. 5 percig egyik billen­tyűt sem nyomják meg, és nem mérnek azzal szöget, a mérőműszer az elemek kímélésére automatikusan kikapcsol.
Beállítás a libellák segítségével
A mérőműszert a 10 libellával vízszintesen és a 11 libellával függőlegesen lehet beállítani.
A mérőműszer tegy vízmértékhez hasonlóan vízszintes és függőleges vonalak helyességé­nek ellenőrzésére is lehet használni. Ehhez
1 609 92A 02Z | (9.1.13) Bosch Power Tools
Loading...
+ 57 hidden pages