Bosch Info-Team: de Tel. 01 80/5 30 40 50 (E 0,14/Min. DTAG)
frpage 3-10
nl
pagina
11-18
it
pagina
19-26
2
Mode d’emploi
Description de l’appareil
Panneau
Commutateur
Capot
de cheminée
Lumière/
Ventilateur
Grille du
filtre
Eclairage
Modes de fonctionnement
Air évacué à l’extérieur:
❑ Le ventilateur de la hotte aspire les buées
de cuisson qui traversent un filtre à
graisse avant de regagner l’atmosphère
extérieure.
❑ Ce filtre retient les particules grasses
solides en suspension dans les buées de
cuisson.
❑ Les particules grasses ne se déposent
plus dans la cuisine, les odeurs de
cuisson disparaissent.
Air recyclé:
❑ La hotte doit, dans ce cas, être équipée
d’un filtre au charbon actif (voir le filtre et
son entretien).
Vous pouvez vous procurer le kit de
montage complet ainsi que les filtres de
rechange auprès de votre revendeur
spécialisé.
Vous trouverez les numéros de référence
des accessoires correspondants à la fin
de la présente notice d’utilisation.
❑ Le ventilateur de la hotte aspirante aspire
les buées qui traversent le filtre à graisse
et celui à charbon actif avant de revenir
dans la cuisine.
❑ Le filtre à graisse retient les particules
solides en suspension dans les buées de
cuisson.
❑ Le filtre à charbon actif retient les
substances odoriférantes.
Si vous n’incorporez aucun filtre au
charbon actif, impossible de retenir les
odeurs présentes dans les buées de
cuisson.
3
Avant la première utilisation
Remarques importantes:
❑ La présente notice d’emploi vaut pour
plusieurs versions de l’appareil.
Elle peut contenir des descriptions
d’accessoires ne figurant pas dans votre
appareil.
❑ Cette hotte aspirante est conforme aux
dispositions de sécurité applicables.
Les réparations ne doivent être
effectuées que par un spécialiste.
Des réparations inexpertes
s’assortissent de risques
considérables pour l’utilisateur.
❑ Lisez attentivement la présente notice
d’emploi avant d’utiliser votre appareil
pour la première fois. Elle contient des
informations importantes non seulement
pour votre sécurité mais aussi pour
l’utilisation et l’entretien de l’appareil.
❑ Rangez la présente notice de montage et
d’emploi soigneusement pour pouvoir la
remettre à un futur propriétaire de
l’appareil.
Eliminez les matériaux d’emballage
conformément à la réglementation (voir la
notice de montage).
Cette hotte aspirante n’est destinée à
servir que pour couvrir les besoins d’un
ménage.
Avant toute opération de nettoyage ou
d’entretien, débrancher la hotte du circuit
électrique en retirant la prise ou en coupant
l’interrupteur général de l’habitation.
L’appareil n’est pas destiné à une
utilisation par des enfants ou des personnes
à capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites et sans expérience et
connaissance à moins qu’ils ne soient sous
la supervision ou formés sur l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de
leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Ne jamais utiliser la hotte sans que la
grille ne soit montée correctement!
La hotte ne doit JAMAIS être utilisée
comme plan pour déposer quelque chose
4
sauf si cela est expressément indiqué.
Quand la hotte est utilisée en même
temps que d’autres appareils à combustion
de gaz ou d’autres combustibles, le local doit
disposer d’une ventilation suffisante.
L’air aspiré ne doit jamais être envoyé
dans un conduit utilisé pour l’évacuation des
fumées produites par des appareils à
combustion de gaz ou d’autres
combustibles.
Il est formellement interdit de faire
flamber les aliments sous la hotte.
L’utilisation de flammes libres peut
entraîner des dégâts aux filtres et peut
donner lieu à des incendies, il faut donc les
éviter à tout prix.
La friture d’aliments doit être réalisée
sous contrôle pour éviter que l’huile
surchauffée ne prenne feu.
En ce qui concerne les mesures
techniques et de sécurité à adopter pour
l’évacuation des fumées, s’en tenir
strictement à ce qui est prévu dans les
règlements des autorités locales
compétentes.
La hotte doit être régulièrement
nettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’à
l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR
MOIS, respecter néanmoins les instructions
relatives à l’entretien fournies dans ce
manuel).
La non observation de ces normes de
nettoyage de la hotte et du changement et
nettoyage des filtres comporte des risques
d’incendie.
Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans
que les ampoules soient correctement
placées pour éviter tout risque de choc
électrique.
La société décline toute responsabilité
pour d’éventuels inconvénients, dégâts ou
incendies provoqués par l’appareil et dérivés
de la non observation des instructions
reprises dans ce manuel.
Utilisation de la hotte aspirante
La méthode la plus
efficace pour supprimer
les buées de cuisson
consiste à: .
❑ Enclencher la hotte
aspirante en début
de cuisson.
❑ Eteindre la hotte
aspirante quelques
seulement minutes
après la fin de la
cuisson.
T1.ON/OFF Lumières
T2.Diminution vitesse
En appuyant sur la touche “T2”, on
obtient la diminution de la vitesse, de la
vitesse 4 (intensive) à la vitesse 1.
En appuyant sur la touche “T2” durant le
fonctionnement en vitesse 1, la hotte
passe à l’état OFF.
T3 Augmentation vitesse
En appuyant sur la touche T3, la hotte
passe de l’état OFF à la vitesse 1.
En appuyant sur la touche (hotte à l’état
ON), on augmente la vitesse du moteur
de la vitesse 1 à la vitesse 4 (intensive).
A chaque vitesse correspond l’allumage
du témoin relatif.
La vitesse intensive est temporisée. La
temporisation standard est de 5’, à la fin
de laquelle la hotte se met alla vitesse 2.
Pour désactiver la fonction avant la fin de
la durée, appuyer sur touche T2, la hotte
se mettra à la vitesse 3.
T4 Temporisation vitesse
La temporisation des vitesses s’habilite
en appuyant sur la touche T4, à
temporisation terminée, la hotte s’éteint.
La temporisation est subdivisée comme
suit :
Vitesse 1 - 20 minutes (voyant 1
clignotant)
Vitesse 2 - 15 minutes (voyant 2
clignotant)
Vitesse 3 - 10 minutes (voyant 3
clignotant)
Vitesse 4 - 5 minutes (voyant 4 clignotant)
Durant le fonctionnement temporisé, en
appuyant sur la touche T2, la hotte sort de la
modalité temporisée et diminue la vitesse.
En appuyant sur la touche T3, la hotte sort
de la modalité temporisée et augmente la
vitesse.
En appuyant sur la touche T4, la hotte sort
de la modalité temporisée en maintenant la
vitesse réglée.
5
Signal filtre anti-graisses
Après 40 heures de fonctionnement, le
voyant 1 clignote.
Quand apparaît ce signal, le filtre antigraisses installé a besoin d’être lavé.
Pour remettre à zéro le signal, maintenir la
touche T4 enfoncée pendant 5”.
La hotte émettra un “BIP” et le voyant 1
cessera de clignoter.
Signal filtre au charbon
Après 160 heures de fonctionnement, le
voyant 2 clignote.
Quand apparaît ce signal, le filtre au charbon
installé doit être remplacé.
Pour remettre à zéro le signal, maintenir la
touche T4 enfoncée pendant 5”.
La hotte émettra un “BIP” et le voyant 2
cessera de clignoter.
En cas de signal simultané des deux filtres,
les voyants 1 et 2 clignoteront
alternativement.
Le reset se fait en effectuant 2 fois la
procédure décrite ci-dessus.
La première fois pour annuler le signal du
filtre au charbon, le deuxième annule le
signal du filtre anti-graisses.
Activation signal filtre au charbon:
Mettre la hotte sur OFF et maintenir la
touche T4 enfoncée pendant 5”.
Juste après avoir appuyé sur la touche, les
leds relatifs au signalement des filtres
activés en ce moment s’allumeront.
La hotte émettra un “BIP” et le voyant 2
clignotera pendant 2".
Les voyants 1 et 2 resteront allumés pendant
environ 2" avant que la hotte ne retourne en
OFF.
Désactivation signal filtre au charbon:
Mettre la hotte sur OFF et maintenir la
touche T4 enfoncée pendant 5”.
Juste après avoir appuyé sur la touche, les
leds relatifs au signalement des filtres
activés en ce moment s’allumeront.
La hotte émettra un “BIP” et le voyant 2
s’éteindra.
Le voyant 1 restera allumé pendant environ
2" avant que la hotte ne retourne en OFF.
En modalité standard, le signal filtre au
charbon n’est pas actif.
Dans le cas où l’on utilise la hotte en version
filtrante, il faut habiliter le signal filtre au
charbon.
6
Filtre et entretien
Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la hotte du
circuit électrique en enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation.
Entretien du panneau
Démontage:
enlever avec force (COTE INFERIEUR) et
tourner vers le haut.
Nettoyage :
le panneau doit être nettoyé avec la même
fréquence que les filtres anti-graisse, laver à
la main avec des détergents non abrasifs.
Ne pas mettre au lave-vaisselle. Utiliser les
évacuations placées à proximité des angles
dans la partie postérieure pour faire écouler
l'eau restée à l'intérieur.
NE PAS UTILISER D’ALCOOL !
Montage:
procéder au montage en sens inverse.
Attention ! Toujours vérifier que le panneau
soit bien fixé.
Filtres à graisse:
Vous pouvez utiliser divers filtres pour retenir
les particules grasses en suspension dans
les buées de cuisson.
Ces nattes filtrantes sont en métal
incombustible.
Attention:
Plus elles se saturent en particules grasses
et plus elles risquent de s’enflammer.
D’autre part, leur saturation risque de gêner
le bon fonctionnement de la hotte.
Important:
Prévenez tout risque d’incendie en nettoyant
à temps les filtres à graisse en métal. Ce
risque est dû à l’accumulation de chaleur
pendant la friture ou le rôtissage.
Nettoyage des filtres à graisse en métal:
❑ Le filtre doit être nettoyé une fois par mois
(ou lorsque le système d’indication de
saturation des filtres indique cette
nécessité)
❑ Ces filtres sont nettoyables au lave-
vaisselle. Ils peuvent changer légèrement
de couleur au lavage.
❑ Le filtre doit reposer non serré dans le
lave-vaisselle. Il ne doit pas être coincé.
Important: Ne lavez pas en même temps
la vaisselle et les filtres métalliques
fortement saturés en matière grasse.
❑ Si vous les nettoyez à la main, mettez les
filtres à tremper pendant plusieurs heures
dans de l’eau très chaude additionnée de
produit à vaisselle. Ensuite, brossez les
filtres, rincez-les bien puis laissez-les
goutter.
7
Filtre et entretien
Retrait et mise en place des filtres à
graisse en métal:
1. Ouvrir le panneau (voir paragraphe
précédent).
2. Poussez dans le sens de la flèche le cran
situé contre chaque filtre à graisse puis
abaissez les filtres.
Enlever le filtre anti-graisses en
faisant attention à ne pas le faire tomber
Filtre à charbon actif:
Ce filtre sert à retenir les substances
odoriférantes lorsque la hotte recycle l’air.
Attention:
Plus elles se saturent en particules grasses
et plus elles risquent de s’enflammer.
D’autre part, leur saturation risque de gêner
le bon fonctionnement de la hotte.
Mise en place du filtre:
1. Ouvrir le panneau (voir paragraphe
précédent).
2. Retirez d’abord les filtres à graisse (voir
la section intitulée “Retrait et mise en
place des filtres à graisse en métal).
Enlever le filtre anti-graisses en
faisant attention à ne pas le faire tomber
3. Installer le filtre à charbon à l’arrière du
filtre à graisse et fixer avec deux
baguettes.
Attention! Les baguettes sont incluses
dans la confection du filtre à charbon et
non sur la hotte.
4. Incorporez les filtres à graisse (voir la
section intitulée “Retrait et mise en place
des filtres à graisse métalliques”).
5. Refermer le panneau .
3. Nettoyer les filtres à graisse.
4. Une fois nettoyés, remettez les filtres à
graisse en place.
5. Refermer le panneau .
8
Démontage:
Le démontage a lieu dans l’ordre
chronologique inverse.
Entretien du filtre au charbon:
Le filtre à charbon peut être nettoyé tous les
deux mois (ou lorsque le système
d’indication de saturation des filtres – si
prévu sur le modèle possédé – indique cette
nécessité) avec de l’eau chaude et au
moyen de détergents appropriés ou dans le
lave-vaisselle à 65°C (dans le cas de lavage
dans le lave-vaisselle suivre un cycle de
lavage complet sans vaisselle à l’intérieur).
Enlever l’eau qui excède en faisant attention
de ne pas abîmer le filtre, ensuite le mettre
dans le four pendant 10 minutes à 100°C
pour le sécher définitivement. Remplacer le
coussinet tous les 3 ans et chaque fois que
le filtre sera abîmé.
❑ Les filtres à charbon actif sont en vente
dans le commerce spécialisé (voir les
accessoires en option).
❑ N’utilisez que des filtres d’origine.
Vous garantissez ainsi un fonctionnement
optimal à la hotte.
Elimination des filtres à charbon actif usés:
❑ Les filtres à charbon actif ne contiennent
pas de substances nocives. Vous pouvez
par ex. les jeter à la poubelle des déchets
résiduels.
Nettoyage et entretien
Avant tout nettoyage et entretien, mettez
d’abord la hotte hors tension en débranchant
la fiche mâle de la prise de courant ou en
coupant le disjoncteur/fusible.
❑ Lors du nettoyage des filtres à graisse,
nettoyez la graisse qui s’est déposée
dans les endroits accessibles du corps de
hotte. Vous prévenez ainsi les risques
d’incendie et garantissez ainsi un
fonctionnement optimal de la hotte.
❑ Pour la nettoyer, utilisez de l’eau chaude
additionnée de produit à vaisselle ou un
liquide non agressif à laver les fenêtres.
❑ Ne tentez pas de gratter les salissures.
Ramollissez-les avec un essuie-tout
humide.
❑ N’utilisez pas de produits récurants ni
d’éponges à dos abrasif.
❑ Remarque: ne nettoyez pas les surfaces
en plastique avec de l’alcool (à brûler)
cardes taches mates pourraient
apparaître.
Prudence: ventilez suffisamment la
cuisine, n’utilisez jamais de flamme nue.
Veuillez ne nettoyer le commutateur à
curseur qu’au moyen d’un chiffon doux et
humide (contenant un peu d’eau additionnée
de produit à vaisselle).
Pour nettoyer le commutateur à curseur,
n’utilisez pas de détergent pour les surfaces
en acier.
Surfaces en acier inox:
❑ Veuillez utiliser un produit pour l’acier
inox qui le nettoie sans le rayer.
❑ Frottez toujours l’acier inox dans le sens
de son polissage.
Ne nettoyez jamais les surfaces en
acier inox avec des éponges à dos récurant,
et pas non plus avec des détergents à base
de sable, soude caustique, acide ou chlore.
Surfaces en aluminium et en plastique:
❑ Utilisez un chiffon doux, ne peluchant
pas, du genre employé pour nettoyer les
vitres, ou un chiffon à microfibres.
❑ N’utilisez pas de chiffons secs.
❑ Utilisez un produit pour vitres mais non
aggressif.
❑ N’utilisez pas de détergents aggressifs,
contenant un acide ou une base.
❑ N’utilisez pas de produits récurants.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.