Więcej informacji na temat naszych produktów,
wyposażenia, części zamiennych oraz serwisu można
znaleźć na stronie internetowej: www.bosch-home.com
oraz w sklepie internetowym: www.bosch-eshop.com
dotyczące bezpieczeństwa
Ważne wskazówki dot y czące bezpieczeńst wa
Należy dokładnie przeczytać niniejszą
instrukcję. Zapoznanie się z nią pozwoli na
bezpieczne i właściwe użytkowanie
urządzenia. Instrukcję obsługi i montażu
należy zachować do późniejszego wglądu lub
dla kolejnego użytkownika.
Bezpieczeństwo podczas użytkowania
zapewnione jest tylko po prawidłowym
zamontowaniu zgodnie z instrukcją montażu.
Monter jest odpowiedzialny za prawidłowe
działanie w miejscu instalacji urządzenia.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytku domowego. Nie korzystać z urządzenia
na zewnątrz. Włączonego urządzenia nie
zostawiać bez nadzoru. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za szkody spowodowane
nieprawidłowym użytkowaniem lub błędną
obsł
ugą.
To urządzenie jest przeznaczone do użytku na
wysokości do 2000metrów nad poziomem
morza.
Urządzenia nie mogą używać osoby (w tym
dzieci) z ograniczonymi zdolnościami
fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a
także osoby nieposiadające wystarczającego
doświadczenia i/lub wiedzy. Wyjątek stanowi
obsługa urządzenia pod nadzorem lub po
uprzednim pouczeniu przez osobę, która jest
odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo.
Nie pozwalać dzieciom na zabawę
urządzeniem. Czyszczenie i czynności
konserwacyjne nie mogą być wykonywane
przez dzieci, chyba że mają one ukończone
8lat i są nadzorowane przez osobę dorosłą.
Dzieciom poniżej 8roku życia nie pozwalać na
zbliżanie się do urządzenia ani przewodu
przyłą
czeniowego.
Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan
urządzenia. Nie podłączać, jeśli urządzenie
zostało uszkodzone podczas transportu.
Urządzenie nie jest przystosowane do pracy z
zewnętrznym zegarem sterującym ani z
systemem zdalnego sterowania.
3
Page 4
pl Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo
uduszenia!
Opakowanie jest niebezpieczne dla dzieci. Nie
pozwalać dzieciom na zabawę opakowaniem.
:Ostrzeżenie – Zagrożenie życia!
Odprowadzane gazy pochodzące ze spalania
mogą być przyczyną zatrucia.
Należy zadbać o dostateczną ilość
doprowadzanego powietrza, jeżeli urządzenie
pracujące w trybie obiegu otwartego jest
użytkowane jednocześnie z zależnym od
dopływu powietrza urządzeniem spalającym.
Zależne od powietrza w pomieszczeniu
urządzenia spalające (np. grzejniki na gaz,
olej, drewno lub węgiel, przepływowe
podgrzewacze wody i inne podgrzewacze
wody) pobierają powietrze do spalania z
pomieszczenia, w którym się znajdują, a
spaliny odprowadzają przez układ wylotowy
(np. komin) na zewnątrz.
Włączenie okapu kuchennego powoduje
zasysanie powietrza w kuchni i sąsiadujących
pomieszczeniach – bez wystarczającej
wentylacji powstanie podciśnienie. Trujące
gazy z komina lub ciągu wentylacyjnego
uwalniane są do pomieszczeń mieszkalnych.
■ Z tego względu należy zadbać o
dostateczną ilość doprowadzanego
powietrza.
■ Sam wywietrznik ścienny nie zapewnia
utrzymania wartości granicznej.
Praca bez zagrożeń możliwa jest, jeśli w
miejscu ustawienia urządzenia spalającego
nie zostanie przekroczone podciśnienie 4Pa
(0,04mbar). Taką wartość można osiągnąć,
jeśli powietrze potrzebne do spalania będzie
dostarczane przez otwory niezamykane na
stałe (np. drzwi, okna, wywietrzniki ścienne)
lub za pomocą innych środków technicznych.
zaproponować odpowiednie sposoby
wentylacji.
Jeżeli okap stosowany jest wyłącznie w trybie
obiegu zamkniętego, możliwa jest jego praca
bez ograniczeń.
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo pożaru!
■ Osad z tłuszczu w filtrze
przeciwtłuszczowym może się zapalić.
Filtr przeciwtłuszczowy czyścić co
najmniej co 3 miesiące.
Nie używać urządzenia bez filtra
przeciwtłuszczowego.
Niebezpieczeństwo pożaru!
■ Osad z tłuszczu w filtrze
przeciwtłuszczowym może się zapalić. Nie
używać w pobliżu urządzenia źródeł
otwartego ognia (np. przy flambirowaniu).
Urządzenie można zainstalować w pobliżu
pieca opalanego paliwem stałym (np.
drewnem lub węglem) tylko wtedy, gdy
występuje zamknięta, zamocowana na stałe
osłona ochronna. Nie może dochodzić do
iskrzenia.
Niebezpieczeństwo pożaru!
■ Gorący olej lub tłuszcz może szybko zapalić
się. Nigdy nie pozostawiać rozgrzanego
tłuszczu lub oleju bez nadzoru. Nigdy nie
gasić ognia wodą. Wyłączyć pole grzejne.
Ostrożnie stłumić ogień używając pokrywki,
koca gaśniczego lub podobnego
przedmiotu.
Niebezpieczeństwo pożaru!
■ Włączone gazowe pola grzejne bez
postawionych na nich naczyń wytwarzają
dużo ciepła. Może to prowadzić do
uszkodzenia lub zapalenia się znajdującego
się nad nimi wentylatora. Gazowych pól
grzejnych używać wyłącznie, gdy
postawione są na nich naczynia.
Niebezpieczeństwo pożaru!
■ W przypadku jednoczesnego użytkowania
kilku gazowych pól grzejnych wytwarza się
dużo ciepła. Może to prowadzić do
uszkodzenia lub zapalenia się znajdującego
się nad nimi wentylatora. Nie włączać
równocześnie dwóch gazowych pól
grzejnych z dużym płomieniem na okres
dłuższy niż 15 minut. Duży palnik o mocy
większej niż 5kW (Wok) odpowiada mocy
dwóch zwykłych palników gazowych.
Należy zasięgnąć porady kominiarza, który
może ocenić instalację wentylacyjną budynku i
4
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo
poparzenia!
Dostępne elementy nagrzewają się podczas
eksploatacji. Nie dotykać gorących
elementów. Nie zezwalać dzieciom na
zbliżanie się.
Page 5
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pl
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo
obrażeń!
■ Elementy urządzenia mogą mieć ostre
krawędzie. Zaleca się zakładanie rękawic
ochronnych.
Niebezpieczeństwo obrażeń!
■ Przedmioty postawione na urządzeniu
mogą spaść. Nigdy nie stawiać
przedmiotów na urządzeniu.
Niebezpieczeństwo obrażeń!
■ Światło emitowane przez lampy LED jest
bardzo jaskrawe i może uszkodzić wzrok
(grupa ryzyka 1). Nie patrzeć bezpośrednio
na włączone lampy LED dłużej niż przez
100sekund.
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo
porażenia prądem!
■ Uszkodzone urządzenie może prowadzić do
porażenia prądem. Nigdy nie włączać
uszkodzonego urządzenia. Wyciągnąć
wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik
w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać
serwis.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
■ Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy
stanowią poważne zagrożenie. Wyłącznie
przeszkoleni technicy serwisu mogą
przeprowadzać naprawy i wymieniać
uszkodzone przewody przyłączeniowe. Jeśli
urządzenie jest uszkodzone, należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć
bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej.
Wezwać serwis.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
■ Wnikająca wilgoć może spowodować
porażenie prądem. Nie używać myjek
wysokociśnieniowych ani parowych.
Przyczyny uszkodzeń
Uwaga!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia ze względu
na szkody spowodowane korozją. Podczas
gotowania zawsze włączać urządzenie, aby
uniknąć tworzenia się skroplin. Skropliny
mogą prowadzić do powstania szkód
spowodowanych korozją.
Uszkodzone lampy należy natychmiast
wymienić, aby zapobiec przeciążeniu
pozostałych.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia ze względu
na wilgoć przedostającą się do elektroniki.
Elementów obsługi nigdy nie czyścić mokrąściereczką.
Uszkodzenie powierzchni ze względu na
nieprawidłowe czyszczenie. Powierzchnie ze
stali szlachetnej czyścić tylko w kierunku szlifu.
Do elementów obsługi nie używać środków do
czyszczenia stali szlachetnej.
Uszkodzenie powierzchni ze względu na ostre
lub szorujące środki czyszczące. Nie
stosować ostrych lub szorujących środków
czyszczących.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia ze względu
na cofanie się kondensatu. Kanał
odprowadzający powietrze z urządzenia należy
zainstalować pod lekkim kątem (spadek 1°).
5
Page 6
pl Ochrona środowiska
7Ochrona środowiska
Ochrona ś rodowi ska
Urządzenie odznacza się wysoką efektywnością
energetyczną. Niniejszy rozdział zawiera porady
dotyczące eksploatacji urządzenia w sposób
umożliwiający oszczędzanie energii oraz prawidłowej
utylizacji zużytego urządzenia.
Oszczędność energii
■ Podczas gotowania zapewnić odpowiednią
wentylację, aby działanie okapu było efektywne, a
odgłosy pracy ograniczone do minimum.
■ Stopień mocy wentylatora dopasować do
intensywności oparów kuchennych. Tryb intensywny
stosować wyłącznie w razie potrzeby. Niższy stopień
mocy wentylatora oznacza mniejsze zużycie energii.
■ W przypadku intensywnych oparów w odpowiednim
momencie włączyć wyższy stopień mocy
wentylatora. Opary nagromadzone w samej kuchni
mogą wymagać dłuższej pracy okapu.
■ Jeżeli działanie okapu nie jest już potrzebne,
wyłączyć urządzenie.
■ Wyłączyć oświetlenie, jeżeli nie jest już potrzebne.
■ W celu zwiększenia skuteczności systemu
wentylacyjnego i wyeliminowania niebezpieczeństwa
pożaru filtry należy regularnie czyścić lub w razie
potrzeby wymienić.
■ Nałożyć przykrywkę, aby zmniejszyć opary
gotowania i ilość kondensatu.
ÇTryby pracy
Tr y by pr ac y
Praca w trybie obiegu otwartego
Zassane powietrze jest czyszczone
przez filtr przeciwtłuszczowy i
kierowane na zewnątrz poprzez
system rur.
Wskazówka: Powietrza nie wolno odprowadzać do
komina, który jest używany do odprowadzania spalin z
urządzeń spalających gaz lub inne paliwa (nie dotyczy
urządzeń z obiegiem zamkniętym).
■ W przypadku odprowadzania powietrza wylotowego
do nieużywanego już komina odprowadzającego
spaliny lub dym, konieczne jest uzyskanie zgody
kominiarza.
■ W przypadku odprowadzania oparów kuchennych
przez zewnętrznąścianę konieczne jest
zamontowanie teleskopowej skrzynki ściennej.
Tryb pracy w obiegu zamkniętym
Zasysane powietrze jest oczyszczane
przez filtr przeciwtłuszczowy oraz filtr z
węglem aktywnym i odprowadzane z
powrotem do kuchni.
Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie
środowiska naturalnego
Opakowanie należy usunąć zgodnie z przepisami o
ochronie środowiska.
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z
Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz
polską Ustawą z dnia 11września 2015. „O
zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym” (Dz.U. z dn. 23.10.2015poz.
11688) symbolem przekreślonego kontenera
na odpady. Takie oznakowanie informuje, że
sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie
może być umieszczany łącznie z innymi
odpadami pochodzącymi z gospodarstwa
domowego. Użytkownik jest zobowiązany do
oddania go prowadzącym zbieranie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty
zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą
odpowiedni system umożliwiający oddanie tego
sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym
przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla
zdrowia ludzi i środowiska naturalnego
konsekwencji, wynikających z obecności
składników niebezpiecznych oraz
niewłaściwego składowania i przetwarzania
takiego sprzętu.
Wskazówka: Wyeliminowanie zapachów w trybie pracy
w obiegu zamkniętym wymaga zamontowania filtra z
węglem aktywnym. Informacje na temat różnych
możliwości eksploatacji urządzenia w trybie pracy w
obiegu zamkniętym można znaleźć w folderach lub
uzyskać w sklepie specjalistycznym. Niezbędne
wyposażenie dodatkowe jest dostępne w sklepach
specjalistycznych, w serwisie lub w sklepie
internetowym.
6
Page 7
Obsługa urządzenia pl
1Obsługa urządzenia
Obsł uga urz ądzeni a
Niniejsza instrukcja dotyczy wielu modeli urządzeń.
Dlatego może się zdarzyć, że opisane wyposażenie nie
zawsze odnosi się do danego modelu.
Wskazówka: Okap kuchenny należy włączyć na
początku gotowania, natomiast wyłączyć dopiero po
upływie kilku minut po zakończeniu gotowania. W ten
sposób opary kuchenne są najskuteczniej usuwane.
Panel obsługi
Objaśnienie
1Stopień mocy wentylatora 1
2Stopień mocy wentylatora 2
3Stopień mocy 3wentylatora
BWłączanie/wyłączanie oświetlenia
Włączanie i wyłączanie urządzenia
Oświetlenie
Oświetlenie można włączyć lub wyłączyć niezależnie od
wentylacji.
Włączenie lub wyłączenie
Nacisnąć przycisk B.
Włączanie urządzenia
Nacisnąć przycisk 1.
Okap włącza się na stopniu mocy 1.
Ustawianie stopnia mocy
Nacisnąć przycisk 2lub 3, aby ustawić odpowiedni
stopień mocy.
Wyłączanie urządzenia
Ponownie nacisnąć przycisk ustawionego stopnia
mocy.
Funkcja pracy po wyłączeniu
Funkcja opóźnienia wyłączenia wentylatora powoduje,
że okap działa jeszcze przez kilka minut po jego
wyłączeniu. Pozwala to usunąć pozostałe po gotowaniu
opary kuchenne. Następnie okap wyłączy się
automatycznie.
Włączanie
Przytrzymać wciśnięty przycisk 1, 2lub 3. Wentylator
pracuje na ustawionym stopniu mocy jeszcze przez
15 minut. Po upływie czasu opóźnienia wyłączenia
wentylatora system wentylacyjny wyłączy się
automatycznie.
Wyłączanie
Nacisnąć przycisk 1, 2lub 3. Funkcja opóźnienia
wyłączenia wentylatora zostanie wyłączona przed
upływem zaprogramowanego czasu. Wentylacja działa
nadal na ustawionym stopniu mocy wentylatora i nie
wyłącza się automatycznie.
7
Page 8
pl Czyszczenie oraz przegląd
2Czyszczenie oraz przegląd
Czyszczenie oraz pr zegl ąd
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo poparzenia!
Podczas użytkowania urządzenie bardzo się nagrzewa.
Przed przystąpieniem do czyszczenia odczekać, aż
urządzenie ostygnie.
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym!
Przedostająca się wilgoć może spowodować porażenie
prądem elektrycznym. Urządzenie czyścić wyłącznie
wilgotną ściereczką. Przed czyszczeniem wyciągnąć
wtyczkę lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce
bezpiecznikowej.
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo porażenia
prądem!
Wnikająca wilgoć może spowodować porażenie
prądem. Nie używać myjek wysokociśnieniowych ani
parowych.
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo obrażeń!
Elementy urządzenia mogą mieć ostre krawędzie.
Zaleca się zakładanie rękawic ochronnych.
Środek czyszczący
Aby uniknąć uszkodzenia różnego rodzaju powierzchni
na skutek zastosowania nieodpowiedniego środka
czyszczącego, należy przestrzegać wskazówek
zawartych w poniższej tabeli. Nie używać
■ żrących środków czyszczących ani środków do
szorowania,
■ środków czyszczących o dużej zawartości alkoholu,
■ szorstkich gąbek i druciaków,
■ myjek wysokociśnieniowych i parowych.
Nowe zmywaki przed użyciem dokładnie wypłukać.
Przestrzegać zaleceń i ostrzeżeń dołączonych do
środków czyszczących.
PowierzchniaŚrodek czyszczący
Stal nierdzewnaGorąca woda z detergentem:
Myć zmywakiem i wytrzeć do sucha miękkąściereczką.
Powierzchnie ze stali nierdzewnej czyścić
tylko w kierunku szlifu.
Specjalne środki do pielęgnacji stali nierdzewnej można nabyć w serwisie lub sklepie
specjalistycznym. Miękkąściereczką rozprowadzić cienką warstwęśrodka pielęgnacyjnego.
Powierzchnie lakierowane
Aluminium i tworzywo
sztuczne
Gorąca woda z detergentem:
Myć wilgotnym zmywakiem i wytrzeć do
sucha miękkąściereczką.
Nie używaćśrodków czyszczących do stali
nierdzewnej.
Płyn do mycia szyb:
Czyścić miękkąściereczką.
PowierzchniaŚrodek czyszczący
SzkłoPłyn do mycia szyb:
Czyścić miękkąściereczką. Nie używać skrobaczki do szkła.
Elementy obsługiGorąca woda z detergentem:
Myć wilgotnym zmywakiem i wytrzeć do
sucha miękkąściereczką.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem w
wyniku wniknięcia wilgoci.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia elektroniki
w wyniku wniknięcia wilgoci. Elementów
obsługi nigdy nie czyścić mokrąściereczką.
Nie używaćśrodków czyszczących do stali
nierdzewnej.
Demontaż i montaż filtrów
W celu zapewnienia odpowiedniego poziomu absorpcji
zapachów i tłuszczu należy regularnie wykonywać
czynności związane z konserwacją filtrów.
Metalowe filtry przeciwtłuszczowe
Metalowe filtry przeciwtłuszczowe wymagają
czyszczenia po każdych 150godzinach pracy, jednak
nie później niż po 3miesiącach.
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo pożaru!
Osad z tłuszczu w filtrze przeciwtłuszczowym może się
zapalić.
Filtr przeciwtłuszczowy czyścić co najmniej co
3 miesiące.
Nie używać urządzenia bez filtra przeciwtłuszczowego.
Filtry z węglem aktywnym (tylko w trybie pracy w
obiegu zamkniętym)
Filtry z węglem aktywnym należy wymieniać co najmniej
co 3-5 miesięcy.
Metalowe filtr przeciwtłuszczowe zatrzymują tłuszcz
pochodzący z oparów kuchennych. Aby zagwarantować
optymalne działanie filtrów, należy je czyścić co
najmniej co 3 miesiące.
1. Zwolnić blokadę metalowych filtrów
przeciwtłuszczowych i wyjąć filtry z mocowania.
Wskazówki
– Przy tym drugą ręką przytrzymać metalowy filtr
przeciwtłuszczowy. Upewnić się, że metalowy filtr
przeciwtłuszczowy nie spadnie i nie uszkodzi
płyty grzewczej.
–Tłuszcz może się gromadzić na dole metalowego
filtra przeciwtłuszczowego. Filtry należy trzymać w
pozycji poziomej, aby zapobiec skapywaniu
tłuszczu.
2. Wyczyścić metalowe filtry przeciwtłuszczowe.
3. Wyczyścić urządzenie od wewnątrz.
8
Page 9
Czyszczenie oraz przegląd pl
Wymiana filtra z węglem aktywnym (tylko w obiegu
zamkniętym)
Aby zapewnić odpowiedni stopień filtracji zapachów,
należy regularnie konserwować filtr.
Filtry z węglem aktywnym należy wymieniać co najmniej
co 3-5 miesięcy.
Wskazówki
■ Filtry z węglem aktywnym nie wchodzą w zakres
dostawy. Filtry z węglem aktywnym można nabyć w
sklepie specjalistycznym, w serwisie lub w sklepie
internetowym.
■ Filtrów z węglem aktywnym nie można czyścić ani
ponownie aktywować.
1. Zdemontować metalowe filtry przeciwtłuszczowe,
patrz powyżej.
2. Stare filtry z węglem aktywnym obrócić i wyciągnąć z
mogą wystąpić lekkie przebarwienia elementów. Nie
wywiera to żadnego wpływu na działanie metalowego
filtra przeciwtłuszczowego.
■ Mocno zanieczyszczonych metalowych filtrów
przeciwtłuszczowych nie czyścić razem z
naczyniami.
■ Metalowe filtry przeciwtłuszczowe ustawić luźno w
zmywarce. Metalowe filtry przeciwtłuszczowe nie
mogą być zaciśnięte.
Montaż metalowego filtra przeciwtłuszczowego
Metalowy filtr przeciwtłuszczowy umieścić blokadą do
przodu na spodzie urządzenia i zatrzasnąć blokadę.
Wskazówka: Po włożeniu filtra upewnić się, że blokada
jest zatrzaśnięta. W przeciwnym razie filtr może spaść i
uszkodzić płytę grzewczą.
Czyszczenie metalowego filtra przeciwtłuszczowego
Wskazówki
■ Nie stosować agresywnych środków czyszczących
zawierających kwasy lub ług.
■ Podczas czyszczenia metalowego filtra
przeciwtłuszczowego wyczyścić wilgotnąściereczką
także mocowanie filtra w urządzeniu.
■ Metalowe filtry przeciwtłuszczowe można myć w
zmywarce albo ręcznie.
Ręcznie:
Wskazówka: W przypadku trudnego do usunięcia
zanieczyszczenia zastosować specjalny rozpuszczalnik
tłuszczu. Można go zamówić w sklepie internetowym.
■ Zamoczyć metalowe filtry przeciwtłuszczowe w
gorącej wodzie z detergentem.
■ Do czyszczenia użyć szczotki, a następnie dokładnie
wypłukać filtr.
■ Odstawić metalowy filtr przeciwtłuszczowy, aby woda
mogła ociec.
9
Page 10
pl Co robić w razie usterki?
3Co robić w razie usterki?
Co robi ć w razie ust erk i ?
Często można samodzielnie usunąć mniej poważne
zakłócenia pracy urządzenia. Przed skontaktowaniem
się z serwisem należy zwrócić uwagę na następujące
wskazówki.
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo porażenia
prądem!
Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy stanowią
poważne zagrożenie. Wyłącznie przeszkoleni technicy
serwisu mogą przeprowadzać naprawy i wymieniać
uszkodzone przewody przyłączeniowe. Jeśli urządzenie
jest uszkodzone, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda
lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej.
Wezwać serwis.
Tabela usterek
UsterkaMożliwa przy-
czyna
Urządzenie nie
działa
Nie działa oświe-
tlenie.
--------
Wtyczka nie jest
włożona do
gniazda
Zanik zasilania
prądem
Uszkodzony bezpiecznik
Diody LED są
uszkodzone.
Rozwiązanie
Podłączyć urządzenie do zasilania
Sprawdzić, czy działają inne
urządzenia kuchenne
Sprawdzić w skrzynce bezpiecznikowej, czy bezpiecznik
urządzenia jest sprawny
Jak usunąć usterkę, przeczytać
w rozdziale “Wymiana diod
LED”.
Wymienić lampki LED
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym!
Podczas wymiany żarówek styki oprawki żarówki są
pod napięciem. Przed przystąpieniem do wymiany
wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik
w skrzynce bezpiecznikowej.
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo obrażeń!
Światło emitowane przez lampy LED jest bardzo
jaskrawe i może uszkodzić wzrok (grupa ryzyka 1). Nie
patrzeć bezpośrednio na włączone lampy LED dłużej
niż przez 100sekund.
Uwaga!Stosować wyłącznie żarówki tego samego typu i
tej samej mocy.
'53$5*8
1. Wyłączyć zasilanie urządzenia.
2. Wyjąć metalowy filtr przeciwtłuszczowy.
3. Żarówkę wypchnąć od tyłu z urządzenia.
4. Obrócićżarówkę o ćwierć obrotu w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyjąć.
5. Żarówkę wymienić na żarówkę tego samego typu.
6. Włożyć metalowy filtr przeciwtłuszczowy.
7. Włożyć wtyczkę do gniazda lub ponownie włączyć
bezpiecznik.
10
Page 11
Serwis pl
4Serwis
Ser wi s
Pracownikowi serwisu należy podać symbol produktu
(nr E) oraz numer fabryczny (nr FD) urządzenia, aby
mógł on udzielić kompetentnej pomocy. Tabliczka
znamionowa z tymi numerami znajduje się wewnątrz
urządzenia (widoczna po wyjęciu metalowego filtra
przeciwtłuszczowego).
Można tu wpisać dane urządzenia i numer telefonu
serwisu, aby w razie konieczności szybko je odnaleźć.
Nr ENr FD
Serwis O
Należy pamiętać, że wezwanie technika serwisu w
przypadku nieprawidłowej obsługi urządzenia jest
odpłatne również w okresie gwarancyjnym.
Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w
załączonym spisie autoryzowanych serwisów.
Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki
PL801191534
Warto zaufać kompetencjom producenta. Dzięki temu
mają Państwo gwarancję, że naprawy zostaną
wykonane przez przeszkolonych techników serwisu,
którzy dysponują oryginalnymi częściami zamiennymi
do danego urządzenia.
_Wyposażenie
Wyposażeni e
Akcesoria dodatkowe
WyposażenieNumer katalogowy
Moduł obiegu zamkniętego do
DWK0.5G.0. / DWK65AJ.0. /