Zvláštní příslušenství ........................................................................................................18
11
2
Page 3
Obr. 1
PLYNELEKTRO
min. 750 mm
min. 650 mm
3
Page 4
Všeobecné informace
�
)
Pokyny k ochraně životního
prostředí
Likvidace přepravního obalu
Váš nový spotřebič byl při přepravě k Vám
chráněn obalem. Všechny použité obalové
materiály jsou ekologické a recyklovatelné.
Pomozte, prosím, při ekologické likvidaci
obalu.
Nebezpečí poranění
Části obalů mohou být pro děti
nebezpečné. Zvláště u fólií a sáčků z umělé
hmoty vzniká nebezpečí zadušení. Z tohoto
důvodu je uchovávejte mimo dosah dětí.
Likvidace starého spotřebiče
Starý spotřebič není bezcenným odpadem.
Ekologickou likvidací mohou být znovu
získány cenné suroviny.
Tento spotřebič je označen v
souladu s evropskou směrnicí
2002/96/EG o nakládání s
dosloužilými
elektrickými a elektronickými
spotřebiči (WEEE, waste
electrical andelectronic equipment). Tato
směrnice stanovuje jednotný rámec pro
zpětný odběr a recyklování použitých
spotřebičů v zemích EU.
Před likvidací učiňte starý spotřebič
nepoužitelným. V žádném případě, Váš
starý spotřebič nevyhazujte do zbytkového
odpadu! O aktuálních možnostech likvidace
se informujte ve specializovaných
prodejnách nebo na obecních úřadech.
Zajistěte, aby byl Váš starý spotřebič před
likvidací bezpečně uložen mimo dosah dětí.
Před prvním použitím
UPOZORNĚNÍ: Tento návod k použití platí
pro více modelů spotřebiče. Je možné, že
jednotlivé prvky vybavení zde popisované,
nebudou odpovídat Vašemu spotřebiči.
Před použitím nového spotřebiče si
přečtěte pečlivě návod k použití, obzvláště
bezpečnostní pokyny a tyto dodržujte!
Obsahují důležité informace k Vaší
bezpečnosti, k použití a také k ošetření
spotřebiče.
Dobře uschovejte návod k použití a
montážní návod pro event. dalšího
vlastníka.
Při případných dotazech nebo závadách
telefonujte servisní službě.
(Viz seznam servisních služeb).
Při telefonátu uveďte prosím:
E-Nr.FD-Nr.
Čísla naleznete na typovém štítku po
vyjmutí
tukových filtrů ve vnitřním prostoru
odsavače.
Tato čísla si poznačte do horních políček.
4
Page 5
Bezpečnostní pokyny
�
�
Použití v souladu s předpisy
Tento odsavač odpovídá bezpečnostním
předpisům. Nevhodná manipulace se
spotřebičem může vést ke škodám na
zdraví nebo majetku.
Odsavač je určen k použití výhradně
v domácnosti. Výrobce neručí za škody,
které byly způsobeny nevhodnou
manipulací nebo nesprávným ovládáním.
Výrobce nemůže převzít odpovědnost za
škody, které byly způsobeny nedodržením
bezpečnostních předpisů.
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ
Nikdy nedovolte dětem hrát si se
spotřebičem. Dospělí a děti nesmějí
provozovat spotřebič bez dozoru pokud:
- nejsou tělesně nebo duševně schopní
- nemají vědomosti a zkušenosti k
správnému a bezpečnému ovládání
spotřebiče.
Technická bezpečnost
I když, odsavač opustil místo výroby
v nezávadném stavu. Zkontrolujte, ještě
před instalací zda spotřebič není viditelně
poškozen. Pokud je poškozen, nesmí být
instalován!
Nevhodnou montáží, údržbou nebo
opravou mohou uživateli vzniknout různá
rizika, za které není výrobce zodpovědný
Změny elektrického nebo mechanického
charakteru jsou nebezpečné a nesmějí se
provádět! Mohou vést také k poruchám
funkcí odsavače.
Současný provoz odsavače s jinými
topnými tělesy, která jsou závislá na
funkci komínu.
Topná tělesa závislá na komínu jsou
např. plynová, olejová topná tělesa nebo
kamna na uhlí a dřevo, průtokové ohřívače,
zásobníky teplé vody, trouby, která
odebírají vzduch ke spalování z místnosti s
topnými tělesy a jejich spaliny odvádějí
přes komín ven.
NEBEZPEČÍ OTRÁVENÍ
Při současném provozu odsavače a jiných
topných těles, která jsou závislá na funkci
komínu, vzniká nebezpečí otravy vlivem
zpětně nasávaných spalin.
Pokud dojde k poškození přívodního
kabelu tohoto spotřebiče musí být kabel
vyměněn výrobcem nebo autorizovaným
servisem nebo jinou autorizovanou osobou,
aby nedošlo k ohrožení.
Montáž (včetně elektrického připojení),
údržbu nebo opravu může provést jen
odborný personál. V každém případě se
musí odsavač odpojit od sítě, a to buď
vytažením síťové zástrčky, nebo vypnutím
pojistky!
5
Page 6
Bezpečnostní pokyny
�
Bezpečný provoz je možný, když podtlak
v místnosti s topným tělesem nepřekročí
4 Pa (0,04 mbar). Toho lze dosáhnout
tehdy, když neuzavíratelnými otvory,
např. ve dveřích, oknech, teleskopickými
průchodkami zdí nebo cestou jiných
technických opatření, jako
je oboustranný uzávěr nebo jiné, může
proudit vzduch potřebný ke spalování.
Proto musí být zajištěn dostatečný přívod
vzduchu.
Upozornění: Při posuzování musí být
bráno v úvahu vždy celkové potřebné
množství vzduchu v bytě. Je třeba mít
rozhodnutí místní kominické provozovny.
Je-li odsavač použit jen k provozu s
cirkulací vzduchu, je provoz možný bez
omezení.
Zvláštní pokyny pro plynové
varné spotřebiče
Při montáži plynových varných desek
musíte vždy postupovat podle stanovených
zákonných norem příslušné země.
Vždy musíte dbát platných předpisů pro
instalaci a pokynů pro vestavbu od výrobce
plynových spotřebičů.
Při montáži dbejte na to, aby byl odsavač
instalován na jedné straně vedle vysoké
skříně nebo vysoké stěny. Jinak vzniká
nebezpečí hromadění tepla.
Vzdálenost resp. odstup od stěny nebo
skříně by mněl být min. 50 mm.
NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ
Neprovozujte všechny varné zóny
současně delší dobu (max. 15 minut)
na nejvyšší tepelný výkon, jinak hrozí
nebezpečí popálení při dotyku povrchových
ploch spotřebiče!
Dbejte na to, že velký hořák s výkonem
větším jak 5 kW (Wok) odpovídá 2
plynovým hořákům.
Odsavač se může působením vysokých
teplot poškodit.
Nikdy neprovozujte plynové varné zóny
bez použití varných nádob. Plameny
regulujte tak, aby nepřesahovaly přes
varné nádobí.
6
Page 7
Bezpečnostní pokyny
�
Vhodné použití
Odsavač před prvním uvedením do
provozu řádně očistěte.
Před čištěním a ošetřením je nutné
odsavač odpojit od elektrické sítě vytažením
zástrčky, případně vypnutím pojistky.
Žárovky (obzvlášť halogenové) se během
provozu značně zahřívají. I po vypnutí trvá
ještě určitou dobu nebezpečí popálení!
Před každou výměnou žárovek je nutné
odsavač odpojit od elektrické sítě. Žárovky
musí být vychladlé!
Odsavač používejte jen s nasazenými
žárovkami.
Pokud je v provozu varná deska, vždy
zapněte také odsavač. V případě, že je
odsavač vypnut, tvoří se vodní pára, která
může způsobit korozní škody na spotřebiči.
Nestavte na odsavač
žádné předměty.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU
Pod odsavačem neflambujte a
nemanipulujte s otevřeným plamenem.
Zapnutý odsavač vtahuje plameny do filtru.
Usazeniny v tukovém filtru mohou být
příčinou požáru! Proto dohlížejte na jídla,
která připravujete na tuku nebo oleji, např.
bramborové hranolky. Přehřáté tuky nebo
oleje se mohou snadno vznítit!
Odborná montáž
Dodržujte pokyny výrobce spotřebiče
pro vaření, zda je vhodný pro provoz s
odsavačem par umístěným nad tímto
spotřebičem.
Pokud výrobce spotřebiče pro vaření
neudává větší bezpečnostní odstup, tak
platí odstup minimální.
– Minimální odstup mezi elektrickými
varnými deskami a spodní hranou
odsavače: 650 mm
– U plynových varných desek je
minimální odstup mezi horní hranou
podložky pod hrnce a spodní hranou
odsavače: 750 mm
(viz obrázky na straně 2)
Pokud jsou v provozu různé varné
spotřebiče, platí největší uvedený odstup.
Šířka odsavače musí odpovídat šířce
varné desky.
Nad topným tělesem na pevná paliva,
u něhož je nebezpečí požáru (např.
z létajících jisker), je montáž odsavače
přípustná jen tehdy, když topné těleso
má uzavřený neodnímatelný kryt
a jsou dodrženy specifické místní
předpisy. Toto omezení neplatí pro
plynové sporáky a plynové varné
desky.
Abyste předešli možným škodám, varnou
desku během montáže přikryjte.
Pravidelným vyčištěním tukových filtrů a
včasní výměnou aktivního uhlíkového filtru
předcházíte nebezpečí požáru!
Nikdy odsavač neprovozujte bez tukových
filtrů.
7
Page 8
Druhy provozu
Odsavač je určen k provozu s
odvětráváním a k provozu s cirkulací
vzduchu.
Provoz s odvětráváním
Nasátý vzduch se pomocí tukových filtrů
vyčistí a přes trubkový systém se odvádí
ven.
Provoz s cirkulací vzduchu
Rozměry spotřebiče - odvětrávání
Rozměry spotřebiče – cirkulace vzduchu
Nasátý vzduch se pomocí tukového filtru a
aktivního uhlíkového filtru vyčistí a
vyčištěný se vrací zpět do kuchyně.
Pokud není instalován aktivní uhlíkový filtr,
nemohou být vázány žádné
pachové látky z kuchyňských výparů.
(viz “Vyjmutí a nasazení tukových filtrů ”).
Kompletní montážní sadu a náhradní filtry
můžete zakoupit ve specializovaných
prodejnách, autorizovaného servisu nebo
Online-Shop-u. Příslušná čísla příslušenství
najdete v závěru tohoto návodu k použití.
8
Page 9
Ovládání
�
Ovládací panel, varianta 1Upozornění: Doporučuje se zapnout
Ventilátor vyp.
Snížení výkonu
ventilátoru
Světlo
Zap/Vyp
Zapnutí a zvyšování
výkonu ventilátoru
Intenzivní stupeň
Zobrazení stupně výkonu
ventilátoru
odsavač při začátku vaření a vypnout jej
teprve několik minut po skončení vaření.
Odvětrání výparů z vaření tak bude
nejúčinnější.
Zapnutí odsavače a
nastavení stupně otáček odsavače
Stiskněte tlačítko +. Při intenzivnějších
kuchyňských výparech stiskněte znovu
tlačítko +. Odsavač se přepne o jeden
stupeň otáček výše.
Chcete-li přepnout o jeden stupeň otáček
níže, stiskněte tlačítko –.
Vypnutí odsavače
Stiskněte tlačítko 0.
nebo
Stiskněte tlačítko – tolikrát, až se
odsavač vypne.
Osvětlení
Osvětlení lze zapínat nezávisle na
odsavači.
Intenzivní stupeň výkonu
Při intenzivním stupni se dosahuje
nejvyššího výkonu. Lze jej použít při
přechodném zintenzivnění výparů nebo
pachů.
Stiskněte tlačítko + tolikrát, až se objeví
údaj .
Pokud není intenzivní stupeň výkonu
vypnut ručně, přepne se ventilátor po 10
minutách automaticky zpět na stupeň 2.
9
Page 10
Čištění a ošetření
�
�
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ
Před každým čištěním, odpojte odsavač od
elektrické sítě vytažením zástrčky, případně
vypnutím pojistky.
Povrchové plochy spotřebičů
UPOZORNĚNÍ: Dodržujte záruční
podmínky, které jsou uvedeny v přiložené
servisní knížce.
Povrchové plochy spotřebičů a ovládací
pole jsou velmi choulostivé na škrábance.
Dodržujte proto následující pokyny k
čištění:
– Vyhýbejte se čištění odsavače s
drhnoucími houbami a čisticími
prostředky, které obsahují písek, sodu,
kyselinu nebo chlór nebo jiným
agresívním čisticím prostředkům!
– K očištění odsavače a ovládacího pole
použijte horký mycí roztok nebo jemný
čisticí prostředek na okna.
– Zaschlé nečistoty neodškrabujte ale
omyjte je vlhkou utěrkou.
– Ovládací pole čistěte opatrně, aby do
elektroniky nenasákla vlhkost.
UPOZORNĚNÍ: Čistěte jen ve směru
vybroušení. Na ovládací tlačítka
nepoužívejte čisticí prostředky pro
nerezovou ocel.
Pokyny k ošetření spotřebiče
Vhodné čisticí prostředky a prostředky k
ošetření pro Váš spotřebič si můžete
objednat v v zákaznickém servisu.
Kovové tukové filtry
K pohlcování tukových částeček z
kuchyňských výparů se používají kovové
tukové filtry.
Vložky filtru jsou z nehořlavého kovu.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU
Při vzrůstajícím nasycení tukovými zbytky
se zvyšuje vznětlivost a může tím být
ovlivněna funkčnost odsavače.
Včasným vyčištěním kovových tukových
filtrů předcházíte nebezpečí požáru.
Při čištění tukových filtrů očistěte od
usazenin tuku vlhou utěrkou, také přístupné
části pláště.
Čištění kovových tukových filtrů…
Při normálním provozu (denně 1 až 2
hodiny) musí být kovové tukové filtry
vyčištěné 1 × měsíčně.
…v myčce na nádobí
Tyto filtry lze mýt v myčce nádobí. Přitom
může dojít k mírnému zabarvení, které
však nemá žádný vliv na funkci tukových
filtrů.
Filtr musí volně ležet v myčce nádobí.
Nesmí být vzpříčen.
UPOZORNĚNÍ: Silně nasycené kovové
tukové filtry nemyjte současně s nádobím.
…ručně
Při ručním čištění namočte filtry do
horkého mycího roztoku, okartáčujte, dobře
opláchněte a nechte okapat.
Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky
ani takové, které obsahují kyseliny nebo
rozpouštědla.
V případě silného znečištění doporučujeme použít při čištění speciální
rozpouštěč tuků. Tento si můžete objednat
v zákaznickém servisu.
10
Page 11
Vyjmutí a nasazení tukových filtrů
�
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ
Před vyjmutím a nasazením tukových
filtrů bezpodmínečně dodržujte pokyny a
varování v kapitole „Bezpečnostní pokyny“!
Vyjmutí a nasazení tukových
filtrů
1. Otevřete uzávěr a vyklopte tukové filtry.
Přitom druhou rukou zespodu tukové
filtry přidržujte.
2. Vyčistěte tukové filtry.
3. Vyčištěné tukové filtry znovu nasaďte.
Aktivní uhlíkový filtr
Aktivní uhlíkový filtr váže pachové látky
během provozu s cirkulací vzduchu.
Při normálním provozu (denně 1 až 2
hodiny) musí být aktivní uhlíkové filtry
vyměněny přibližně 2 x ročně.
Aktivní uhlíkový filtr je možné zakoupit
ve specializované prodejně (viz „Zvláštní
příslušenství“).
Aktivní uhlíkové filtry neobsahují žádné
škodlivé látky. Můžete je zlikvidovat např.
jako běžný odpad.
Nasazení a vyjmutí aktivního uhlíkového
filtru
1. Vyjměte tukové filtry (viz „Vyjmutí a
nasazení kovových tukových filtrů“).
2. Nasaďte aktivní uhlíkový filtr.
3. Zatlačte západku.
4. Tukové filtry znovu nasaďte (viz „Vyjmutí
a nasazení kovových tukových filtrů“).
11
Page 12
Výměna žárovek
�
�
Před výměnou žárovky bezpodmínečně
dodržujte pokyny a varování v kapitole
„Bezpečnostní pokyny“!
Popis výměny žárovek platí pro více
typů spotřebičů.
UPOZORNĚNÍ: Dodržujte záruční
podmínky, uvedené v přiložené servisní
knížce.
Výměna halogenových žárovek
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ
Halogenové žárovky se při provozu značně
zahřívají. I po vypnutí trvá ještě určitou
dobu nebezpečí popálení!
Halogenové žárovky musí být před
výměnou zcela vychladlé.
1. Kroužek žárovky opatrně sundejte,
použijte vhodné nářadí.
2. Vadné žárovky nahraďte novými
stejného typu a výkonu (viz štítek s
označením typu).
Výměna žárovek
NEBEZPEČI PORANĚNÍ
Žárovky se při provozu značně
zahřívají. I po vypnutí trvá ještě určitou
dobu nebezpečí popálení!
Nechte žárovky před výměnou zcela
vychladnout.
1. Kryt žárovky lehce nazvedněte.
2. Kryt žárovky posuňte do středu
spotřebiče.
3. Vadné žárovky nahraďte novými
stejného typu a výkonu (viz štítek s
označením typu).
UPOZORNĚNÍ: Při nasazení halogenové
žárovky se nedotýkejte skleněné části.
K uchopení použijte čistou utěrku.
3. Znovu nasaďte kryt žárovky.
4. Obnovte přívod el. proudu zasunutím
zástrčky nebo zapnutím pojistky.
12
4. Kryt žárovky znovu nasaďte.
5. Obnovte přívod el. proudu zasunutím
zástrčky nebo zapnutím pojistky.
UPOZORNĚNÍ: Pokud osvětlení nefunguje,
zkontrolujte, zda jsou žárovky správně
nasazeny.
Vadné žárovky se musí okamžitě
vyměnit, aby nedošlo k přetížení
zbývajících žárovek.
Page 13
Montážní pokyny
Před montáží bezpodmínečně dodržujte
pokyny a varování v kapitole “Bezpečnostní
pokyny”!
Provoz s odvětráváním
Odtah je veden větrací šachtou vzhůru,
nebo přímo přes vnější stěnu ven.
UPOZORNĚNÍ: Odtah nesmí být veden ani
do komína na odvod kouře nebo komína na
odvod zplodin, který je v provozu, ani do
šachty, která je určena k odvětrávání
místnosti s topnými tělesy.
Při odvodu vzduchu do komína na
odvod kouře nebo zplodin, který není
v provozu, je třeba mít souhlas místní
kominické provozovny.
Při odvodu odvětrávaného vzduchu,
musíte dodržovat úřední a zákonné
předpisy (např. stavební předpisy).
Pokud je odtah veden vnější stěnou,
měla by být použita teleskopická průchodka
zdí.
Odsavač dosáhne svůj optimální výkon
takto:
- Krátká, hladká odtahová trubka.
- Co nejméně oblouků trubky.
Co největší možné průměry a velké
oblouky trubky.
UPOZORNĚNÍ: Použití dlouhých, drsných
odtahových trubek, mnoho oblouků trubky
nebo menší průměry trubek zapříčiní
odchylky od optimálních výkonů větrání a
současně zvýší hlučnost.
K položení odtahového potrubí
používejte jen trubky nebo hadice z
nehořlavého materiálu.
Za reklamace, které jsou zapříčiněny
plánováním a provedením položení trubek
nepřebírá výrobce odsavače odpovědnost.
Potrubí
Průměr odtahové trubky by neměl být
menší než 150 mm.
Kulatá trubka:
Doporučujeme vnitřní průměr od 150 mm,
avšak minimálně 120 mm.
Ploché odtahové trubky musí mít
stejnou hodnotu vnitřního průměru jako
kulatá trubka a neměly by mít žádné ostré
ohyby.
Ø 150 mm cca 177 cm
Ø 120 mm cca 113 cm
U odlišných průměrů trubky:
Nasaďte těsnicí proužky.
Připojení odtahové trubky Ø 150 mm
(doporučená velikost)
Připevněte odtahovou
trubku přímo na
vzduchové hrdlo a
utěsněte Při použití
hliníkové trubky, oblast
připojení nejdříve
vyhlaďte.
Připojení odtahové trubky Ø 120 mm
Připevněte redukční
hrdlo přímo na odtahové
hrdlo.
Odtahovou trubku
připevněte na redukční
hrdlo.
Oba spoje řádně
utěsněte.
2
2
13
Page 14
Montážní pokyny
�
ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
Před elektrickým připojením
bezpodmínečně dodržujte pokyny a
varování, uvedené v kapitole „Bezpečnostní
pokyny“!
Odsavač smí být připojen jen
koncesovaným elektrikářem s oprávněním
od příslušných elektrických podniků.
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ
Pokud je připojovací kabel tohoto
spotřebiče poškozen, musí být vyměněn
výrobcem nebo autorizovaným servisem
nebo podobně kvalifikovaným technikem,
aby se předešlo ohrožení.
Odsavač smí být připojen jen na
předpisově instalovanou zásuvku s
ochranou kontaktů.
Zásuvku umístěte pokud možno přímo
za kryt komínu.
- Zásuvka s ochranou kontaktů by měla
být připojena přes vlastní elektrický
obvod.
- V případě, že zásuvka není s ochranou
kontaktů po montáži odsavače
přístupná, musí být k dispozici jako při
pevném připojení, odpojovací zařízení.
Při požadovaném pevném připojení:
Instalace předpokládá odpojovací
zařízení. Jako odpojovací zařízení se
používá spínač s odstupem kontaktů
větším než 3 mm a všepólovým odpojením.
K tomu patří LS- spínač a stykač.
Elektrická data:
Potřebná data o připojení jsou uvedena na
typovém štítku, který naleznete po
sundání rámů filtru – ve vnitřním prostoru
spotřebiče.
Délka přívodního kabelu: cca 1,30 m.
Odsavač odpovídá normám EU
o podmínkách elektromagnetické
kompatibility.
14
Page 15
Montáž
�
�
Odsavač je určen k montáži na stěnu.
Při montáži dbejte na eventuelně
potřebnou instalaci dílů zvláštního
příslušenství např. montážní sada k
provozu s cirkulací vzduchu. Dodržujte
doplňující přiložené pokyny k montáži.
Dodržujte minimální odstup odsavače od
varných desek (viz “Bezpečnostní pokyny –
Odborná montáž“).
Zabraňte poškození choulostivých
povrchových ploch!
Příprava stěny
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ,
RIZIKO VĚCNÝCH ŠKOD
Před vrtáním zkontrolujte místo montáže,
zda se pod omítkou nenacházejí elektrické
nebo jiné kabelové rozvody.
Stěna musí být rovná a svislá.
Přiložené šrouby a hmoždinky jsou
vhodné pro beton a přírodní kámen.
Pro jiné stropní konstrukce použijte
odpovídající připevňovací prostředky.
Přitom dbejte na dostačující nosnost stěny.
Dbejte na to, aby hloubka vyvrtaných
otvorů odpovídala délce šroubů.
Zajistěte pevné držení hmoždinek.
Příprava k montáži
1. Od stropu k dolní hraně odsavače
naznačte na stěnu svislou středovou
čáru.
2. Za pomoci přiložené šablony naznačte
pozice šroubů a k jednoduchému
zavěšení, naznačte konturu v oblasti
zavěšení. Dolní hrana šablony odpovídá
dolní hraně odsavače.
3. Vyvrtejte 2 otvory k zavěšení odsavače,
a ještě 2 otvory pro úhelníky krytu
komínu - Ø 8 mm – a vtiskněte do nich
hmoždinky, musí být v jedné rovině se
stěnou.
4. Přišroubujte úhelník pro kryt komínu.
Max. hmotnost odsavače v kg: 40
Konstrukční změny v rámci technického
vývoje jsou vyhrazeny.
5. Přišroubujte pro odsavač závěsné
držáky:
Silné dotažení rukou, max. 3 Nm.
Dbejte na správnou pozici podložek a
závěsných držáků!
15
Page 16
Montáž
�
�
Zavěšení a vyrovnání
1. Stáhněte ochrannou fólii odsavače
nejdřív zezadu a po montáži úplně.
2. Odsavač zavěste tak, aby vzadu řádně
zapadl do závěsných držáků .
3. Otočením závěsných držáků odsavač
vodorovně vyrovnejte. Odsavač můžete
podle potřeby posunout vlevo nebo
vpravo .
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ
Bezpodmínečně zkontrolujte, zda jsou
všechny bezpečnostní šrouby a kryty
pevně namontovány!
4. Propojte potrubí (viz „Potrubí“).
5. Připojte odsavač k elektrické síti (viz
“Elektrické připojení”).
Bezpečnostní šrouby a kryty
1. Vyznačte otvory pro bezpečnostní
šrouby. Odsavač zavěste, vyvrtejte
otvory pro bezpečnostní šrouby a
vtiskněte do nich hmoždinky (ze zdi by
neměly vyčnívat).
2. Zavěste odsavač a zatáhněte
bezpečnostní šrouby.
3. Tlačte bezpečnostní kryty šipkou
směrem nahoru na závěsné držáky,
dokud nezapadnou .
16
Demontáž bezpečnostních krytů
K demontáži bezpečnostních krytů
Závěsných držáků použijte vhodné nářadí
např. plochý šroubovák.
Page 17
�
Montáž
Montáž krytů komínu
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ
Pozor: Vnitřní strana krytu komínu může
být ostrá – riziko poranění. Při montáži
doporučujeme nosit ochranné rukavice.
1. Kryty komínu od sebe oddělte tak, že
stáhnete lepicí pásku.
2. Z obou krytů komínu stáhněte
ochrannou fólii.
3. Kryty komínu zasuňte do sebe.
UPOZORNĚNÍ: Poškrábání se vyhnete tak,
že položíte např. montážní šablonu jako
ochranu přes hranu spodního krytu komínu!
Dbejte na pozici výřezu v krytu komínu!
– Provoz s odvětráváním: výřez vnitřního
krytu komínu směrem dolů.
– Provoz s cirkulací vzduchu: výřez
vnitřního krytu komínu směrem nahoru.
4. Kryt komínu nasaďte na odsavač, vnitřní
kryt posuňte směrem nahoru a zavěste
ho na levý a pravý úhelník.
5. Přišroubujte vnitřní kryt komínu pomocí
2 šroubů ze strany na úhelník.
17
Page 18
DHZ5225
Zvláštní příslušenství
18
Page 19
INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o.
Obchodní značka BSH:
ZnačkaBOSCH
Typ/prodejní označení
Barevné provedenínerez
Příkon W310
z toho osvětlení W60
připojení přívodním kabelem o délce m1,3
Vnější rozměry
výška mm653 -982
šířka mm900
hloubka mm500
3
Hlučnost dle DIN 61591 při max. normov. provozu 650 m
Objem větrání podle DIN 61591 m3/h
při provozu odvětrání
intenzivní stupeň770
při provozu s cirkulací vzduchu s aktivním filtrem
intenzivní stupeň---Doběh ventilátoru min.Počet motorů:1
Elektrické připojení
napětí V220 - 240
Bezpečnost/odrušení
odpovídá bezpečnostním předpisům•
označení CE•
Robert Bosch-Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, 81739
/h51 dB (re 1pW)
stupeň 1
stupeň 2
stupeň 3
stupeň 1
stupeň 2
stupeň 3
DWB 095751
320
480
650
230
360
420
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 51 dB (A), což představuje váženou
hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
19
Page 20
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 21
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 22
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
E - elektro
P - plyn
CH - chlazení
K - kávovary
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz a
www.siemens-spotrebice.cz.
Page 24
Návod na obsluhu
DWB 095751
BM-301-01
1
Page 25
Obsah
Všeobecné informácie ........................................................................................................4
Váš nový spotrebič bol pri preprave k
Vám chránený obalom. Všetky použité
obalové materiály sú priaznivé k životnému
prostrediu a opäť spracovateľné.
Pomôžte prosím pri ekologickej likvidácii
obalu.
Nebezpečenstvo poranenia
Časti obalov môžu byť pre deti
nebezpečné. Zvlášť u fólií a sáčkov z
umelej hmoty vzniká nebezpečenstvo
udusenia. Z tohto dôvodu ich uchovávajte
mimo dosahu detí.
Likvidácia starého spotrebiča
Starý spotrebič nie je
bezcenným odpadom.
Ekologickou likvidáciou môžu
byť znovu získané cenné
suroviny. Tento spotrebič
je označený v súlade s
európskou smernicou
2002/96/EG o nakladaní s doslúžilými
elektrickými a elektronickými spotrebičmi
(WEEE, waste electrical and electronic
equipment). Táto smernica stanovuje
jednotný rámec pre spätný odber a
recyklovanie použitých spotrebičov v
krajinách EU.
Pred prvým použitím
UPOZORNENIE: Tento návod na obsluhu
platí pre viac modelov spotrebiča. Je
možné, že jednotlivé prvky vybavenia tu
popisované, nebudú zodpovedať Vášmu
spotrebiču.
Pred použitím nového spotrebiča si
prečítajte dôkladne návod na obsluhu,
obzvlášť bezpečnostné pokyny a tieto
dodržujte! Obsahujú dôležité informácie
k Vašej bezpečnosti, k použitiu a tiež k
ošetreniu spotrebiča.
Dobre uschovajte návod na obsluhu a
montážny návod pre event. ďalšieho
vlastníka.
Pri prípadných dotazoch alebo poruchách
telefonujte servisnej službe.
(Viď zoznam servisných služieb).
Pri telefonáte uveďte prosím:
E-Nr.FD
Čísla nájdete na typovom štítku po vybratí
tukových filtrov vo vnútornom priestore
odsávača.
Tieto čísla si poznačte do horeuvedenej
tabuľky.
Pred likvidáciou učiňte starý spotrebič
nepoužiteľným. V žiadnom prípade Váš
starý spotrebič nevyhadzujte do zbytkového
odpadu! O aktuálnych možnostiach likvidácie
sa informujte v špecializovaných predajniach
alebo na obecných úradoch. Zaistite, aby
bol Váš starý spotrebič pred likvidáciou
bezpečne uložený mimo dosahu detí.
4
Page 28
Bezpečnostné pokyny
�
�
Použitie v súlade s predpismi
Tento odsávač zodpovedá
bezpečnostným predpisom. Nevhodná
manipulácia so spotrebičom môže viesť ku
škodám na zdraví alebo majetku.
Odsávač je určený k použitiu výhradne
v domácnosti. Výrobca neručí za
škody, ktoré boli spôsobené nevhodnou
manipuláciou alebo nesprávnym
ovládaním.
Výrobca nemôže prevziať zodpovednosť
za škody, ktoré boli spôsobené
nedodržaním bezpečnostných predpisov.
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA
Nikdy nedovoľte deťom hrať sa so
spotrebičom. Dospelí a deti nesmú
prevádzkovať spotrebič bez dozoru ak:
- nie sú telesne alebo duševne schopní
- nemajú vedomosti a skúsenosti k
správnemu a bezpečnému ovládaniu
spotrebiča.
Technická bezpečnosť
Aj keď odsávač opustil miesto výroby
v bezchybnom stave, skontrolujte ešte pred
inštaláciou, či spotrebič nie je viditeľne
poškodený. Ak je poškodený, nesmie byť
inštalovaný!
Nevhodnou montážou, údržbou alebo
opravou môžu užívateľovi vzniknúť rôzne
riziká, za ktoré nie je výrobca zodpovedný.
Zmeny elektrického alebo mechanického
charakteru sú nebezpečné a nesmú sa
prevádzkovať! Môžu viesť tiež k poruchám
funkcií odsávača.
Súčasná prevádzka odsávača s inými
ohrevnými telesami, ktoré sú závislé na
funkcii komínu.
Ohrevné telesá závislé na komíne sú
napr. plynové, olejové ohrevné telesá
alebo pece na uhlie a drevo, prietokové
ohrievače, zásobníky teplej vody, rúry, ktoré
odoberajú vzduch k spaľovaniu z miestnosti
s ohrevnými telesami a ich spaliny
odvádzajú cez komín von.
NEBEZPEČENSTVO OTRÁVENIA
Pri súčasnej prevádzke odsávača a iných
ohrevných telies, ktoré sú závislé na funkcii
komínu, vzniká nebezpečenstvo otravy
vplyvom spätne nasávaných spalín.
Ak dôjde k poškodeniu prívodného káblu
tohto spotrebiča, musí byť kábel vymenený
výrobcom alebo autorizovaným servisom
alebo inou autorizovanou osobou, aby
nedošlo k ohrozeniu.
Montáž (vrátane elektrického pripojenia),
údržbu alebo opravu môže prevádzkovať
len odborný personál. V každom prípade
sa musí odsávač odpojiť od siete, a to
buď vytiahnutím sieťovej zástrčky alebo
vypnutím poistky!
5
Page 29
Bezpečnostné pokyny
�
Bezpečná prevádzka je možná, keď
podtlak v miestnosti s ohrevným telesom
neprekročí 4 Pa (0,04 mbar). Toto je možné
dosiahnuť vtedy, keď neuzatvárateľnými
otvormi, napr. vo dverách, oknách,
teleskopickými priechodkami stien alebo
cestou iných technických opatrení, ako
je obojstranný uzáver alebo iné, môže
prúdiť vzduch potrebný k spaľovaniu.
Preto musí byť zaistený dostatočný
prívod vzduchu.
Upozornenie: Pri posudzovaní musí byť
brané do úvahy vždy celkové potrebné
množstvo vzduchu v byte. Je potrebné
mať rozhodnutie miestnej kominárskej
prevádzky.
Ak je odsávač použitý len k prevádzke s
cirkuláciou vzduchu, je prevádzka možná
bez obmedzení.
Zvláštne pokyny pre plynové
varné spotrebiče
Pri montáži plynových varných panelov
musíte vždy postupovať podľa stanovených
zákonných noriem príslušnej krajiny.
Vždy musíte dbať na platné predpisy pre
inštaláciu a pokyny pre zabudovanie od
výrobcu plynových spotrebičov.
Pri montáži dbajte na to, aby bol odsávač
inštalovaný na jednej strane vedľa vysokej
skrine alebo vysokej steny. Inak vzniká
nebezpečenstvo hromadenia tepla.
Vzdialenosť resp. odstup od steny alebo
skrine by mal byť min. 50 mm.
NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA
Neprevádzkujte všetky varné zóny súčasne
dlhšiu dobu (max. 15 minút) na najvyšší
tepelný výkon, inak hrozí nebezpečenstvo
popálenia pri dotyku povrchových plôch
spotrebiča!
Dbajte na to, že veľký horák s výkonom
väčším ako 5 kW (Wok) zodpovedá 2
plynovým horákom.
Odsávač sa môže pôsobením vysokých
teplôt poškodiť.
Nikdy neprevádzkujte plynové varné
zóny bez použitia varných nádob. Plamene
regulujte tak, aby nepresahovali cez varné
nádoby.
6
Page 30
Bezpečnostné pokyny
�
Vhodné použitie
Odsávač pred prvým uvedením do
prevádzky dôkladne očistite.
Pred čistením a ošetrením je nutné
odsávač odpojiť od elektrickej siete
vytiahnutím zástrčky, prípadne vypnutím
poistky.
Žiarovky (obzvlášť halogénové) sa v
priebehu prevádzky značne zahrievajú.
Aj po vypnutí trvá ešte určitú dobu
nebezpečenstvo popálenia!
Pred každou výmenou žiaroviek je
nutné odsávač odpojiť od elektrickej siete.
Žiarovky musia byť vychladnuté!
Odsávač používajte len s nasadenými
žiarovkami.
Ak je v prevádzke varný panel, vždy
zapnite tiež odsávač. V prípade, že je odsávač
vypnutý, tvorí sa vodná para, ktorá
môže spôsobiť korózne
škody na spotrebiči.
Nestavajte na odsávač
žiadne predmety.
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU
Pod odsávačom neflambujte a nemanipulujte
s otvoreným plameňom.
Zapnutý odsávač vťahuje plamene do filtra.
Usadeniny v tukovom filtri môžu byť príčinou
požiaru! Preto dohliadajte na jedlá, ktoré
pripravujete na tuku alebo oleji, napr.
zemiakové hranolky. Prehriate tuky alebo oleje
sa môžu ľahko vznietiť!
Odborná montáž
Dodržujte pokyny výrobcu spotrebiča pre
varenie, ak je k tomu prevádzka odsávača
vôbec vhodná.
Ak výrobca spotrebiča pre varenie
neudáva väčší bezpečnostný odstup, tak
platí odstup minimálny.
– Minimálny odstup medzi elektrickými
varnými panelmi a spodnou hranou
odsávača: 650 mm
– U plynových varných panelov je
minimálny odstup medzi hornou hranou
podložky pod hrnce a spodnou hranou
odsávača: 750 mm
(viď obrázky na strane 2)
Ak sú v prevádzke rôzne varné
spotrebiče, platí najväčší uvedený odstup.
Šírka odsávača musí zodpovedať šírke
varného panelu.
Nad ohrevným telesom na pevné palivo,
u ktorého je nebezpečenstvo požiaru (napr.
z lietajúcich iskier), je montáž odsávača
prípustná len vtedy, keď má ohrevné teleso
uzavretý neodnímateľný kryt
a sú dodržané špecifické miestne
predpisy. Toto obmedzenie neplatí pre
plynové sporáky a plynové varné
panely.
Aby ste predišli možným škodám, varný
panel v priebehu montáže prikryte.
Nikdy odsávač neprevádzkujte bez
tukových filtrov.
7
Page 31
Druhy prevádzky
Odsávač je určený k prevádzke s
odvetrávaním a k prevádzke s cirkuláciou
vzduchu.
Prevádzka s odvetrávaním
Nasatý vzduch sa pomocou tukových filtrov
vyčistí a cez rúrkový systém sa odvádza
von.
Prevádzka s cirkuláciou vzduchu
Rozmery spotrebiča - odvetrávanie
Rozmery spotrebiča – cirkulácia
vzduchu
Nasatý vzduch sa pomocou tukového
filtra a aktívneho uhlíkového filtra vyčistí a
vyčistený sa vracia späť do kuchyne. Ak
nie je inštalovaný aktívny uhlíkový filter,
nemôžu byť viazané žiadne
pachové látky z kuchynských výparov.
(viď “Vybratie a nasadenie tukových
filtrov ”).
Kompletnú montážnu sadu a náhradné
filtre si môžete zakúpiť v špecializovaných
predajniach, autorizovanom servise
alebo Online-Shop-e. Príslušné čísla
príslušenstva nájdete v závere tohto
návodu na obsluhu.
8
Page 32
Ovládanie
�
Ovládací panel, variant 1Upozornenie: Odporúča sa zapnúť
Ventilátor vyp.
Zníženie výkonu
ventilátoru
Svetlo
Zap/Vyp
Zapnutie a zvyšovanie
výkonu ventilátoru
Intenzívny stupeň
Zobrazenie stupňa
výkonu ventilátoru
odsávač pri začiatku varenia a vypnúť až
niekoľko minút po skončení varenia. Odvod
výparov z varenia tak bude najúčinnejší.
Zapnutie odsávača a nastavenie stupňa
výkonu odsávača
Stlačte tlačidlo +. Pri intenzívnejších
kuchynských výparoch stlačte opäť tlačidlo
+. Odsávač sa prepne o jeden stupeň
otáčok vyššie.
Ak chcete prepnúť o jeden stupeň otáčok
nižšie, stlačte tlačidlo –.
Vypnutie odsávača
Stlačte tlačidlo 0.
alebo
Stlačte tlačidlo – toľkokrát, kým sa
odsávač nevypne.
Osvetlenie
Osvetlenie je možné zapíbnať nezávisle
na odsávači.
Intenzívny stupeň výkonu
Pri intenzívnom stupni sa dosahuje
najvyšší výkon. Je možné ho použiť pri
prechodnom zintenzívnení alebo pachoch.
Stlačte tlačidlo + toľkokrát, kým sa
neobjaví údaj .
Ak nie je intenzívny stupeň výkonu
vypnutý ručne, prepne sa ventilátor po 10
minútach automaticky späť na stupeň 2.
9
Page 33
Čistenie a ošetrenie
�
�
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA
Pred každým čistením, odpojte odsávač od
elektrickej siete vytiahnutím zástrčky,
prípadne vypnutím poistky.
Povrchové plochy spotrebičov
UPOZORNENIE: Dodržujte záručné
podmienky, ktoré sú uvedené v priloženej
servisnej knižke.
Povrchové plochy spotrebičov a
ovládacie polia sú veľmi citlivé na
škrabance.
Dodržujte preto nasledujúce pokyny k
čisteniu:
– Vyhýbajte sa čisteniu odsávača s
drsnými špongiami a čistiacimi
prostriedkami, ktoré obsahujú piesok,
sódu, kyselinu alebo chlór alebo iným
agresívnym čistiacim prostriedkom!
– K očisteniu odsávača a ovládacieho poľa
použite horúci umývací roztok alebo
jemný čistiaci prostriedok na okná.
– Zaschnuté nečistoty neoškrabujte, ale
ich umyte vlhkou utierkou.
– Ovládacie pole čistite opatrne, aby do
elektroniky nenasiakla vlhkosť.
UPOZORNENIE: Čistite len v smere
vybrúsenia. Na ovládacie tlačidlá
nepoužívajte čistiace prostriedky pre
nerezovú oceľ.
Pokyny k ošetreniu spotrebiča
Vhodné čistiace prostriedky a prostriedky
k ošetreniu pre Váš spotrebič si môžete
objednať v zákazníckom servise.
Kovové tukové filtre
K pohlcovaniu tukových čiastočiek z
kuchynských výparov sa používajú kovové
tukové filtre.
Vložky filtra sú z nehorľavého kovu.
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU
Pri vzrastajúcom nasýtení tukovými
zbytkami sa zvyšuje vznietivosť a môže tým
byť ovplyvnená funkčnosť odsávača.
Včasným vyčistením kovových tukových
filtrov predchádzate nebezpečenstvu
požiaru.
Pri čistení tukových filtrov očistite
od usadenín tuku vlhkou utierkou tiež
prístupné časti plášťa.
Čistenie kovových tukových filtrov…
Pri normálnej prevádzke (denne 1 až 2
hodiny) musia byť kovové tukové filtre
vyčistené 1 × mesačne.
…v umývačke na riad
Tieto filtre je možné umývať v umývačke
na riad. Pritom môže dôjsť k miernemu
zafarbeniu, ktoré však nemá žiadny vplyv
na funkciu tukových filtrov.
Filter musí voľne ležať v umývačke na
riad. Nesmie byť vzpriečený.
UPOZORNENIE: Silne nasýtené kovové
tukové filtre neumývajte súčasne s riadom.
…ručne
Pri ručnom čistení namočte filtre do
horúceho umývacieho roztoku, očistite
kefkou, dobre opláchnite a nechajte
odkvapkať.
Nepoužívajte agresívne čistiace
prostriedky, ani také, ktoré obsahujú
kyseliny alebo rozpúšťadlá.
V prípade silného znečistenia odporúčame použiť pri čistení špeciálny
rozpúšťač tukov. Tento si môžete objednať
v zákazníckom servise.
10
Page 34
Vybratie a nasadenie tukových filtrov
�
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA
Pred vybratím a nasadením tukových
filtrov bezpodmienečne dodržujte pokyny
a upozornenia v kapitole „Bezpečnostné
pokyny“!
Vybratie a nasadenie tukových
filtrov
1. Otvorte uzáver a vyklopte tukové filtre.
Pritom druhou rukou zdola pridržte
tukové filtre.
2. Vyčistite tukové filtre.
3. Vyčistené tukové filtre znovu nasaďte.
Aktívny uhlíkový filter
Aktívny uhlíkový filter viaže pachové látky
v priebehu prevádzky s cirkuláciou
vzduchu.
Pri normálnej prevádzke (denne 1 až 2
hodiny) musia byť aktívne uhlíkové filtre
vymenené približne 2 x ročne.
Aktívny uhlíkový filter je možné dostať k
zakúpeniu v špecializovanej predajni
(viď „Zvláštne príslušenstvo“).
Aktívne uhlíkové filtre neobsahujú
žiadne škodlivé látky. Môžete ich
zlikvidovať napr. ako zbytkový odpad.
Pred výmenou žiarovky bezpodmienečne
dodržujte pokyny a upozornenia v kapitole
„Bezpečnostné pokyny“!
Popis výmeny žiaroviek platí pre viac
typov spotrebičov.
UPOZORNENIE: Dodržujte záručné
podmienky uvedené v priloženej servisnej
knižke.
Výmena halogénových žiaroviek
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA
Halogénové žiarovky sa pri prevádzke
značne zahrievajú. Aj po vypnutí trvá ešte
určitú dobu nebezpečenstvo popálenia!
Halogénové žiarovky musia byť pred
výmenou úplne vychladnuté.
1. Krúžok žiarovky opatrne zložte,
použite vhodné náradie.
2. Chybné žiarovky nahraďte novými
rovnakého typu a výkonu (viď štítok s
označením typu).
Výmena žiaroviek
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA
Žiarovky sa pri prevádzke značne
zahrievajú. Aj po vypnutí trvá ešte určitú
dobu nebezpečenstvo popálenia!
Nechajte žiarovky pred výmenou úplne
vychladnúť.
1. Kryt žiarovky zľahka nadvihnite.
2. Kryt žiarovky posuňte do stredu
spotrebiča.
3. Chybné žiarovky nahraďte novými
rovnakého typu a výkonu (viď štítok s
označením typu).
UPOZORNENIE: Pri nasadení halogénovej
žiarovky sa nedotýkajte sklenenej časti.
K uchopeniu použite čistú utierku.
3. Znovu nasaďte kryt žiarovky.
4. Obnovte prívod el. prúdu zasunutím
zástrčky alebo zapnutím poistky.
12
4. Kryt žiarovky znovu nasaďte.
5. Obnovte prívod el. prúdu zasunutím
zástrčky alebo zapnutím poistky.
UPOZORNENIE: Ak osvetlenie nefunguje,
skontrolujte, či sú žiarovky správne
nasadené.
Chybné žiarovky sa musia okamžite
vymeniť, aby nedošlo k preťaženiu
ostatných žiaroviek.
Page 36
Montážne pokyny
Pred montážou bezpodmienečne
dodržujte pokyny a upozornenia v kapitole
“Bezpečnostné pokyny”!
Prevádzka s odvetrávaním
Odťah je vedený vetracou šachtou
dohora alebo priamo cez vonkajšiu stenu
von.
UPOZORNENIE: Odťah nesmie byť
vedený ani do komínu na odvod dymu
alebo komínu na odvod splodín, ktorý je v
prevádzke, ani do šachty, ktorá je určená
k odvetrávaniu miestnosti s ohrevnými
telesami.
Pri odvode vzduchu do komínu na
odvod dymu alebo splodín, ktorý nie je v
prevádzke, je potrebné mať súhlas miestnej
kominárskej prevádzky.
Pri odvode odvetrávaného vzduchu
musíte dodržiavať úradné a zákonné
predpisy (napr. stavebné predpisy).
Ak je odťah vedený vonkajšou stenou,
mala by byť použitá teleskopická
priechodka stien.
Odsávač dosiahne svoj optimálny výkon
takto:
- Krátka, hladká odťahová rúrka.
- Čo najmenej oblúkov rúrky.
Čo najväčšie možné priemery a veľké
oblúky rúrky.
UPOZORNENIE: Použitie dlhých, drsných
odťahových rúriek, mnoho oblúkov rúrky
alebo menšie priemery rúrok zapríčinia
odchýlky od optimálnych výkonov vetrania
a súčasne zvýšia hlučnosť.
K položeniu odťahového potrubia
používajte len rúrky alebo hadice z
nehorľavého materiálu.
Za reklamácie, ktoré sú zapríčinené
plánovaním a prevedením položenia rúrok
nepreberá výrobca odsávača
zodpovednosť.
Potrubie
Priemer odťahovej rúrky by nemal byť
menší ako 150 mm.
Guľatá rúrka:
Odporúčame vnútorný priemer od 150 mm,
avšak minimálne 120 mm.
Ploché odťahové rúrky musia mať
rovnakú hodnotu vnútorného priemeru ako
guľatá rúrka a nemali by mať žiadne ostré
ohyby.
Ø 150 mm cca 177 cm
Ø 120 mm cca 113 cm
U odlišných priemerov rúrky:
Nasaďte tesniace prúžky.
Pripojenie odťahovej rúrky Ø 150 mm
(odporúčaná veľkosť)
Pripevnite odťahovú
rúrku priamo na
vzduchové hrdlo a
utesnite. Pri použití
hliníkovej rúrky, oblasť
pripojenia najskôr
vyhlaďte.
Pripojenie odťahovej rúrky Ø 120 mm
Pripevnite redukčné
hrdlo priamo na odťahové
hrdlo.
Odťahovú rúrku
pripevnite na redukčné
hrdlo.
Obidva spoje poriadne
utesnite.
2
2
13
Page 37
Montážne pokyny
�
ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE
Pred elektrickým pripojením
bezpodmienečne dodržujte pokyny
a upozornenia uvedené v kapitole
„Bezpečnostné pokyny“!
Odsávač smie byť pripojený len
koncesovaným elektrikárom s oprávnením
od príslušných elektrických podnikov.
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA
Ak je pripojovací kábel tohto
spotrebiča poškodený, musí byť vymenený
výrobcom alebo autorizovaným servisom
alebo podobne kvalifikovaným technikom,
aby sa predišlo ohrozeniu.
Odsávač smie byť pripojený len
na predpisovo inštalovanú zásuvku s
ochranným kontaktom.
Zásuvku umiestnite pokiaľ možno priamo
za kryt komínu.
- Zásuvka s ochranným kontaktom by mala
byť pripojená cez vlastný elektrický
obvod.
- V prípade, že zásuvka nie je s ochranným
kontaktom po montáži odsávača
prístupná, musí byť k dispozícii ako pri
pevnom pripojení, deliace zariadenie.
Pri požadovanom pevnom pripojení:
Inštalácia predpokladá odpojovacie
zariadenie. Ako odpojovacie zariadenie sa
používa spínač s odstupom kontaktov
väčším než 3 mm a všepólovým
odpojením.
K tomu patrí LS- spínač a stykač.
Elektrické dáta:
Potrebné dáta o pripojení sú uvedené na
typovom štítku, ktorý nájdete po zložení
rámov filtra – vo vnútornom priestore
spotrebiča.
Dĺžka prívodného káblu: cca 1,30 m.
Odsávač zodpovedá normám EU
o podmienkach elektromagnetickej
kompatibility.
14
Page 38
Montáž
�
�
Odsávač je určený k montáži na stenu.
Pri montáži dbajte na eventuálne
potrebnú inštaláciu dielov zvláštneho
príslušenstva napr. štartovacia sada k
prevádzke s cirkuláciou vzduchu. Dodržujte
doplňujúce priložené pokyny k montáži.
Dodržujte minimálny odstup odsávača od
varných panelov (viď “Bezpečnostné
pokyny – Odborná montáž“).
Zabráňte poškodeniu citlivých
povrchových plôch!
Príprava steny
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA,
RIZIKO VECNÝCH ŠKÔD
Pred vŕtaním skontrolujte miesto montáže,
či sa pod omietkou nenachádzajú elektrické
alebo iné káblové rozvody.
Stena musí byť rovná a zvislá.
Priložené skrutky a hmoždinky sú
vhodné pre betón a prírodný kameň.
Pre iné stropné konštrukcie použite
zodpovedajúce pripevňovacie prostriedky.
Pritom dbajte na dostačujúcu nosnosť
steny.
Dbajte na to, aby hĺbka vyvŕtaných
otvorov zodpovedala dĺžke skrutiek.
Zaistite pevné držanie hmoždiniek.
Príprava k montáži
1. Od stropu k dolnej hrane odsávača
naznačte na stenu zvislú stredovú čiaru.
2. Za pomoci priloženej šablóny naznačte
pozície skrutiek a k jednoduchému
zaveseniu naznačte kontúru v oblasti
zavesenia. Dolná hrana šablóny
zodpovedá dolnej hrane odsávača.
3. Vyvŕtajte 2 otvory k zaveseniu odsávača
a ešte 2 otvory pre uholníky krytu
komínu - Ø 8 mm – a vtlačte do nich
hmoždinky, musia byť v jednej rovine so
stenou.
4. Priskrutkujte uholník pre kryt komínu.
Max. hmotnosť odsávača v kg: 40
Konštrukčné zmeny v rámci technického
vývoja sú vyhradené.
5. Priskrutkujte pre odsávač závesné
držiaky:
Silné, max. 3 Nm.
Dbajte na správnu pozíciu podložiek a
závesných držiakov!
15
Page 39
Montáž
�
�
Zavesenie a vyrovnanie
1. Stiahnite ochrannú fóliu odsávača
najskôr zozadu a po montáži úplne.
2. Odsávač zaveste tak, aby vzadu riadne
zapadol do závesných držiakov .
3. Otočením závesných držiakov odsávač
vodorovne vyrovnajte. Odsávač môžete
podľa potreby posunúť vľavo alebo
vpravo .
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA
Bezpodmienečne skontrolujte,
či sú všetky bezpečnostné skrutky a kryty
pevne namontované!
4. Prepojte potrubie (viď „Potrubie“).
5. Pripojte odsávač k elektrickej sieti (viď
“Elektrické pripojení”).
Bezpečnostné skrutky a kryty
1. Vyznačte otvory pre bezpečnostné
skrutky. Odsávač zaveste, vyvŕtajte
otvory pre bezpečnostné skrutky a
vtlačte do nich hmoždinky (zo steny by
nemali vyčnievať).
2. Zaveste odsávač a zatiahnite
bezpečnostné skrutky.
3. Tlačte bezpečnostné kryty šípkou
smerom nahor na závesné držiaky, až
kým nezapadnú .
16
Demontáž bezpečnostných krytov
K demontáži bezpečnostných krytov
závesných držiakov použite vhodné náradie
napr. plochý skrutkovač.
Page 40
�
Montáž
Montáž krytov komínu
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA
Pozor: Vnútorná strana krytu komínu môže
byť ostrá – riziko poranenia. Pri montáži
odporúčame nosiť ochranné rukavice.
1. Kryty komínu od seba oddeľte tak, že
stiahnete lepiacu pásku.
2. Z oboch krytov komínu stiahnite
ochrannú fóliu.
3. Kryty komínu zasuňte do seba.
UPOZORNENIE: Poškrabaniu sa vyhnete
tak, že položíte napr. montážnu šablónu
ako ochranu cez hranu spodného krytu
komínu!
Dbajte na pozíciu výrezu v kryte komínu!
– Prevádzka s odvetrávaním: výrez
vnútorného krytu komínu smerom nadol.
– Prevádzka s cirkuláciou vzduchu: výrez
vnútorného krytu komínu smerom nahor.
4. Kryt komínu nasaďte na odsávač,
vnútorný kryt posuňte smerom nahor a
zaveste ho na ľavý a pravý uholník.
5. Priskrutkujte vnútorný kryt komínu
pomocou 2 skrutiek zo strany na
uholník.
17
Page 41
DHZ5225
Zvláštne príslušenstvo
18
Page 42
INFORMAČNÝ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o.
Obchodná značka BSH:
ZnačkaBOSCH
Typ/predajné označenie
Farebné prevedenienerez
Príkon W310
z toho osvetlenie W60
pripojenie sieťovou šnúrou s dĺžkou m1,3
Vonkajšie rozmery
výška mm653 - 982
šírka mm900
hlĺbka mm500
Hlučnosť podľa DIN 61591 pri max. normov. prevádz. 650 m
Objem vetrania podľa DIN 61591
m3/h
pri prevádzke odvetrania
intenzívny stupeň770
pri prevádzke s cirkuláciou vzduchu s aktívnym filtrom
intenzívny stupeň---Dobeh ventilátora min.Počet motorov:1
Elektrické pripojenie
napätie V220 - 240
Bezpečnosť/odrušenie
zodpovedá bezpečnostným predpisom•
označenie CE•
Robert Bosch-Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, 81739
3
stupeň 1
stupeň 2
stupeň 3
stupeň 1
stupeň 2
stupeň 3
DWB 095751
/h51 dB (re 1pW)
320
480
650
230
360
420
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 51 dB (A), čo predstavuje hladinu A
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez
upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk
19
Page 43
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované
spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané
prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane
plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje
záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča
musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v
platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie
na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný záručný list a daňový doklad o kúpe výrobku (napr.
pokladničný blok, faktúru a pod.)
• ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný
v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia,
nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia,
nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré
zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude
zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika
osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná
zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na
výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s
platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou
oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a
spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla,
prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa,
neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Page 44
Vysvetlivka:
V - veľké spotrebiče: automatické práčky, sušičky bielizne, umývačky riadu, mikrovlnné rúry,
sporáky, vstavané rúry, varné dosky, odsávače pár, chladničky.
M - malé spotrebiče: vysávače, elektrické krájače, ručné šľahače a ponorné mixéry, kávové
Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom
poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu
zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho
životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne
odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov.
Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné
prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni
odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a
ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce
do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona
č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky
prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“