Bosch BSG 72225 User Manual [cz]

Návod k použití
BSG 72225
S-331-01
32
Bezpečnostní pokyny
Tento vysavač odpovídá uznávaným tech­nickým normám a příslušným bezpečnost­ním předpisům. Potvrzujeme, že odpovídá následujícím evropským směrnicím:
89/336/EWG (změněnou směrnicemi 91/263/EWG, 92/31/EWG a 93/68/EWG), 73/23/EWG (změněnou směrnicí 93/68/EWG).
Vysavač zapojujte a uvádějte do provo­zu jen v souladu s údaji na typovém štítku.
Nikdy nevysávejte bez filtračního sáčku MEGAfilt
®
SuperTEX.
=> Vysavač se může poškodit.
Děti smějí používat vysavač jen pod do­zorem.
Vyhýbejte se vysávání s tryskou a sací trubkou v blízkosti hlavy.
=> Hrozí nebezpečí zranění!
Nepoužívejte síťový přívodní kabel k no­šení nebo přepravě vysavače.
Při několikahodinovém nepřetržitém pro­vozu vytáhněte úplně síťový přívodní kabel.
Při odpojování vysavače z elektrické sítě netahejte nikdy za přívodní kabel, ale za vidlici.
Neveďte síťový přívodní kabel přes ostré hrany a dávejte pozor, ať se nepřiskřípne.
Před jakoukoliv prací na vysavači vytá­hněte vidlici síťového přívodu ze zásuvky.
Poškozený vysavač neuvádějte do pro­vozu. Pokud se na něm vyskytne nějaká závada, vytáhněte vidlici síťového přívodu ze zásuvky.
Z bezpečnostních důvodů smí opravy vy­savače a výměnu náhradních dílů prová­dět pouze autorizovaný servis.
Design tohoto výrobku je šetrný k ži­votnímu prostředí. Všechny plastové části jsou vhodné k recyklaci a jsou odpovídajícím způsobem označeny.
Návod k použití si uschovejte. Při předávání vysavače další osobě nezapo-
meňte předat zároveň také návod k použití.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhraze­ny bez upozornění.
Správné použití
Tento vysavač je určen pouze pro použití v domácnosti a nikoli pro komerční účely.
Vysavač používejte výhradně podle pokynů uvedených v tomto návodu k použití.
Výrobce neručí za případné škody, způso­bené nedodržením návodu k použití nebo nesprávnou obsluhou.
Dodržujte proto bezpodmínečně následu­jící pokyny!
Vysavač se smí používat jen v případě, že v něm jsou:
originální filtrační sáčky MEGAfilt
®
SuperTEX
originální náhradní díly, příslušenství nebo zvláštní příslušenství
Vysavač není vhodný:
k vysávání osob nebo zvířat
k vysávání:
– drobného hmyzu (např. much, pavou-
ků,...)
– zdraví škodlivých, horkých nebo žha-
vých látek či předmětů s ostrými hra-
nami – vlhkých nebo tekutých látek – snadno vznětlivých nebo výbušných
látek a plynů.
Pokyny k likvidaci
Obal
Obal chrání vysavač před poškozením při dopravě. Skládá se výhradně z ekologických mate­riálů, a je proto recyklovatelný. Nepotřeb­ný obalový materiál odevzdejte do kontej­nerů s tříděným odpadem, nebo ve sběr­ných dvorech.
Starý vysavač
Staré vysavače obsahují často ještě cen­né suroviny. Odevzdejte proto vysavač, který už nebu­dete používat, svému prodejci, nebo dále k případné recyklaci. Informujte se na příslušných místech o ak­tuálních možnostech likvidace a recyklace.
Upozornění
Vysavač připojujte pouze do zásuvky,
která má jištění minimálně 16 A! Pokud při zapnutí spotřebiče přesto vy-
padnou pojistky, může to být způsobeno tím, že jsou ve stejném elektrickém okru­hu zapnuty zároveň také další elektrospo­třebiče s vysokým příkonem.
Vypadnutí pojistek můžete zabránit tím, že před zapnutím vysavače nastavíte nejnižší stupeň výkonu a teprve potom výkon zvýšíte.
Chraňte vysavač před vlhkostí a zdroji tepla.
Vysavač není vhodný pro použití na sta­veništi.
=> Nasátí stavebního rumu může vést
k poškození vysavače.
Pokud nevysáváte, vysavač vypněte.
U spotřebičů, které už nebudete používat, zajistěte ihned jejich nepoužitelnost a po­tom je odevzdejte k řádné likvidaci.
Z bezpečnostních důvodů jsou vysavače vybaveny pojistkou proti přehřátí. Pokud by došlo k zablokování a vysavač by se přehřál, automaticky se vypne. Vytáhněte vidlici síťového přívodu ze zá­suvky a zjistěte, zda není zanesena tryska, sací trubka nebo hadice, případně zda není třeba vyměnit filtr.
Po odstranění závady nechte vysavač minimálně hodinu vychladnout.
Po uplynutí této doby je vysavač znovu schopný provozu.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vy-
sloužilých spotřebičích (waste electri­cal and electronic equipment – WEEE). Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr a recyklaci vysloužilých spotřebičů platný v celé Evropské unii.
Servisní střediska
Viz třetí strana obálky tohoto návodu.
54
POPIS VYSAVAČE
1 podlahová tryska s přepínáním a se
západkou* 2 podlahová tryska s přepínáním* 3 tryska autofloor* 4 tryska na vysávání zvířecích chlupů* 5 tryska na tvrdé podlahy* 6 turbo kartáč* 7 teleskopická trubka s posuvným
tlačítkem* 8 teleskopická trubka s posuvnou
manžetou a odjišťovací objímkou*
9 rukojeť hadice 10 sací hadice 11 štětec na nábytek* 12 tryska na čalounění* 13 tryska na spáry* 14 indikátor výměny filtru* 15 přihrádka na příslušenství
16 víko 17 elektronický posuvný regulátor 18 indikátor výměny výfukového filtru* 19 sklopné držadlo; slouží také jako
vypínač a držadlo na přenášení 20 síťový přívodní kabel 21 vypínač 22 parkovací pomůcka 23 výfukový filtr 24 pomůcka na odstavení vysavače (na
spodní straně) 25 ochranný filtr motoru 26 filtrační sáček MEGAfilt® SuperTEX
* podle vybavení
Před uvedením do provozu
Obrázek
Na sací hadici nasaďte rukojeť a zaklap­něte ji.
1*
Uvedení do provozu
Obrázek a) Hrdlo sací hadice zaklapněte do sacího
otvoru.
b) Sací hadici odpojíte tak, že stisknete
odjišťovací tlačítka a hadici vytáhněte.
Obrázek a) Spojte rukojeť a teleskopickou trubku. b) Rukojeť zasuňte do teleskopické trubky
tak, aby zaklapla. Spoj povolíte tak, že stisknete odjišťova-
cí objímku a teleskopickou trubku vy­táhněte.
Obrázek a) Spojte podlahovou trysku a teleskopic-
kou trubku.
b) Teleskopickou trubku zasuňte do hrdla
podlahové trysky tak, aby zaklapla. Spoj povolíte tak, že stisknete odjišťovací
knoflík a teleskopickou trubku za lehkého otáčení vytáhněte.
Obrázek
Otočením posuvné manžety / posuvného tlačítka ve směru šipky odjistěte telesko­pickou trubku a nastavte ji na požadovanou délku.
Obrázek
Uchopte vidlici síťového přívodního kabelu, vytáhněte kabel z přihrádky na požadova­nou délku a vidlici zasuňte do zásuvky.
6
5*
4*
3*
2
76
Obrázek
a) Vysavač zapněte stisknutím vypínače ve směru šipky.
b) Vypínač můžete ovládat také pomocí sklopného držadla.
Vysávání
Obrázek
Posuvným regulátorem můžete plynulé nastavovat sací sílu.
Oblast nejnižšího výkonu:
K vysávání choulostivých látek, např. záclon.
Oblast nízkého výkonu:
Ke každodennímu vysávání při malém znečištění.
Oblast středního výkonu:
K vysávání robustních podlahových kry­tin, tvrdých podlah a při velkém znečiš­tění.
Oblast vysokého výkonu:
K čištění houževnatého a velmi silného znečištění.
Obrázek
Nastavte podlahovou trysku:
na vysávání koberců a kobercových krytin
na vysávání tvrdých podlah
* podle vybavení
9
8
7
Loading...
+ 7 hidden pages