Bosch BGS 11700 User manual


1

7
1
* *
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
*
Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen
*
D 0911 70 440 040 A 0810 550 511 CH 0848 840 040
Die Kontaktdaten aller Länder fi nden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
*
Bosch Home Appliance Group
P.O. Box 83 01 01
BGS 1...
D-81701 Munich Germany
www.bosch-home.com
de * Optionales Zubehör en * Optional accessories fr * Accessoires en option
de Gebrauchsanleitung en Instruction manual fr Mode d’emploi

9000941146
it Istruzioni per l’uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás bg Указ ания за у по тр еба uk Інструкція з експлуатації ru Инст рукция по
эксплуатации
ro Instrucţiuni de utilizare ar
ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ
it * Accessori opzionali nl * Optionele toebehoren da * Ekstra tilbehør no * Valgfritt tilbehør sv * Extratillbehör fi * Lisävarusteet pt * Acessórios opcionais
es * Accesorio opcional el * Εναλλακτικά εξαρτήματα tr * İsteğe bağlı aksesuarlar pl * Wyposażenie opcjonalne hu * Opcionális tartozékok bg * Опционални аксесоари ru * Принадлежности (опционально) uk * Accesorii opţionale ro * Приладдя (опціонально) ar
*
32
4
5
6
MAX
2
b
a
2
1
+
a
b
a
2
1
24h
Drying
b
1
24h
Drying
2
Click!
1
Click!
ru
Сохраните инструкцию по эксплуатации. При передаче пылесоса новому владельцу не забудьте передать также инс трукцию по эксплуатации.
 Пластиковые мешки и полимерную
плёнку храните и утилизируйте в недоступном для детей месте.
>= Опасность удушья!
Правильное использование
Указания по использованию
Данный пылесос пре дназначен для уборки бытовых помещений, он не подходит для промышленного использования. Используйте пылесос только согласно приведенным в инструкции по эксплуатации указаниям. Изготовитель не несёт ответственности за повреждения, полученные в результате использования пылесоса не по назначению или неправильного обращения с ним. Поэтому обязательно соблюдайте указания, приведенные ниже!
Для пылесоса необходимо использовать только:
 Оригинальные запасные части, принадлежности
или специальные принадлежности
Во избежание травм и повреждений пылесос нельзя использовать для :
 чистки людей и животных;  всасывания:
− насекомых (например, мух, пауков, ...);
− вредных для здоровья веществ, острых, горячих или раскалённых предметов;
− мокрых предметов и жидкостей;
− легковоспламеняющихся или взрывчатых веществ и газов;
− пепла, сажи из кафельных печей и систем центрального отопления;
− тонера из принтеров или копировальных аппаратов.
Правила техники безопасности
Данный пылесос соответствует общепризнанным техническим требованиям и специальным правилам техники безопасности.
Использование пылесоса детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими или умственными способностями, а также лицами, не имеющими опыта обращения с подобным оборудованием, допускается только под присмотром или после инструктажа по безопасному использованию прибора и осознания данными лицами опасностей,
 Подключение к электросети и включение пылесоса
должно производиться только с учётом данных типовой таблички.
 Никогда не используйте пылесос без сменного
пылесборника либо контейнера для сбора пыли, моторного и выпускного фильтров.
>= Пылесос может быть повреждён!
 Не подносите всасывающую насадку и трубку к
голове.
>= Это может привести к травме!
 При уборке лестницы пылесос всегда должен
находиться ниже пользователя.
 Не используйте сетевой кабель и шланг для
переноски /транспортировки пылесоса.
 Во избежание опасности замена поврежденного
сетевого кабеля данного прибора может быть выполнена только производителем или авторизованной им сервисной службой либо лицом, имеющим аналогичную квалификацию.
 При продолжительности эксплуатации более 30
минут сетевой кабель необходимо полностью вытянуть.
 При отсоединении прибора от электросети всегда
беритесь рукой за вилку, а не за сетевой кабель.
 Следите за тем, чтобы сетевой кабель не был зажат
и не попадал на острые края предметов.
 Перед автоматическим сматыванием сетевого
кабеля убедитесь в том, что его штекер не цепляется за людей, части тела, животных или другие объекты.
>= Отсоедините сетевой кабель от электросети,
потянув за штекер.
 Не пользуйтесь неисправным пылесосом. При
возникновении неисправности вынимайте вилку из розетки.
 Во избежание опасности все работы по ремонту и
замене деталей пылесоса следует выполнять только в авторизованной сервисной службе.
 Защищайте пылесос от воздействия
неблагоприятных метеорологических условий, влажности и источников тепла.
 Не подвергайте фильтры (сменный пылесборник,
моторный фильтр, выпускной фильтр и т. д.) воздействию воспламеняющихся или спиртосодержащих веществ.
 Пылесос не предназначен для эксплуатации на
строительных объектах.
>= При засасывании строительного мусора пылесос
может выйти из строя.
 После окончания эксплуатации выключите прибор
и смотайте сетевой кабель.
 Отслужившие приборы сделайте непригодными для
дальнейшего использования, а затем утилизируйте в соответствии с действующими правилами.
связанных с его эксплуатацией.  Детям запрещено играть с прибором.  Чистка и уход не должны производиться
детьми без присмотра.
23
Внимание:
!
Сетева я ро зетка должна быть защищена
предохранителем не менее чем на 16A.
При включении прибора предохранитель может
сразу сработать, если одновременно в данную
электрическую цепь включены другие приборы
с большой общей потребляемой мощностью.
Срабатывание предохранителя можно
предотвратить, если пере д включением
прибора установить минимальную мощность, а
затем постепенно увеличит ь её.
Инструкция по утилизации
Упаковка
Упаковка служит д ля защиты пылесоса
от повреждений при транспортировке.
Она изготовлена из экологически чистых
материалов, поэтому её можно использовать
для вторичной переработки. Использованные
упаковочные материа лы относите в пунк ты
приёма вторсырья.
Отслужившие приборы
Отслужившие приборы являются ценным
сырьем для дальнейшего использования.
Поэтому отслуживший прибор следует отнес ти
дилеру или в пункт приёма вторсырья для
дальнейшей утилизации. Информация о
возможности утилизации находится у дилера
или в местной админис трации.
Утилизация фильтров и сменного пылесборника
Фильтры и сменный пылесборник изготовлены
из экологически безвредных материалов.
Если они не содержат в себе никаких вещес тв,
запрещённых к у тилизации с бытовым мусором,
то вы можете у тилизировать их вместе с
бытовым мусором.
Общие указания
Принадлежности
(насадка, вс асывающая трубка и т.д.) могут
отличаться от изобра жённых в руководс тве по
эксплуатации, имея при этом те же функции.
Символы
Д ля чистки мягкой мебели, подушек и
Для чистки ковров и ковровых покрытий
Для чистки твёрдых покрытий
занавесок.
ro
Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare. În ca­zul predării aspiratorului unei terţe persoane vă rugăm să înmânaţi totodată şi instrucţiunile de utilizare.
Utilizare conform destinaţiei
Acest aspirator este destinat utilizării în gospodărie, nu şi în scopuri profesionale. Utilizaţi aspiratorul numai conform indicaţiilor din aceste instrucţiuni de utilizare. Producătorul nu e responsabil pt eventu­alele deteriorări intervenite ca urmare a utilizării necorespunzătoare sau a operării greşite. De aceea vă rugăm să respectaţi următoarele indicaţii!
Aspiratorul poate fi utilizat numai cu:
 piese de schimb originale, -accesorii sau -accesorii
speciale
Pentru a evita accidentele sau daunele, aspiratorul nu trebuie folosit pentru:
 aspirarea oamenilor sau animalelor.  aspirare următoarelor:
− vietăţi mici (de ex. muşte, păianjeni, ...).
− substanţe vătămătoare pentru sănătate, contonden­te, fierbinţi sau incandescente.
− substanţe umede sau lichide.
− substanţe şi gaze uşor inflamabile sau explozive.
− Cenuşă, funingine din sobe de teracotă şi instalaţii de încălzire centrală.
− toner din imprimatoare şi copiatoare.
Instrucţiuni de siguranţă
Acest aspirator corespunde regulamentelor recunoscute ale tehnicii şi dispoziţiilor de securitate în vigoare.
 Aparatul poate fi folosit de copii începând
cu vârste de 8 ani şi de persoane cu dizabilităţi fizice, senzoriale sau mentale sau fără experienţă şi / sau cunoştinţe, dacă acestea sunt supravegheate sau au fost instruite asupra folosirii în siguranţă a aparatului şi pericolelor care pot rezul-
ta.  Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. Curăţarea şi întreţinerea curentă
efectuată de utilizator nu sunt permise
copiilor fără supraveghere.  Pungile de plastic şi foliile trebuie să nu
fie la îndemâna copiilor şi trebuie evacua-
te ca deşeu.
>= Pericol de asfixiere!
24
Kundendi
enst – Customer Service
DE Deutschland, Germany
BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nürnberg
Online Auftragsstatus, Filterbeutel­Konfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.com
Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, Produkt-Informationen: Tel.: 0911 70 440 040 mailto:cp-servicecenter@ bshg.com
Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr erreichbar.
AE United Arab Emirates,
ةﺪﺤّﺘﻤﻟا ﺔّﻴﺑﺮﻌﻟا تارﺎﻣﻹا
BSH Home Appliances FZE Round About 13, Plot Nr MO-0532A Jebel Ali Free Zone – Dubai Tel.: 04 881 4401 mailto:service.uae@bshg.com www.bosch-home.com/ae
AL Republika e Shqiperise,
Albania
AERTECH SH.P.K. Rruga Qemal Stafa Pallati i ri perball Prokuroris se Pergjithshme Hyrja C Kati 10 Tirana Tel.: 066 206 47 94 mailto:g.volina@aertech.al
AT Österreich, Austria
BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH Werkskundendienst für Hausgeräte Quellenstrasse 2 1100 Wien Tel.: 0810 550 511* Fax: 01 605 75 51 212 mailto:vie-stoerungsannahme@ bshg.com
Hotline für Espresso-Geräte: Tel.: 0810 700 400* www.bosch-home.at
*innerhalb Österreichs zum Regionaltarif
AU Australia
BSH Home Appliances Pty. Ltd. 7-9 Arco Lane HEATHERTON, Victoria 3202 Tel.: 1300 368 339 mailto:bshau-as@bshg.com www.bosch-home.com.au
BA Bosna i Hercegovina,
Bosnia-Herzegovina
"HIGH" d.o.o. Gradačačka 29b 71000 Sarajevo Info-Line: 061 100 905 Fax: 033 213 513 mailto:delicnanda@hotmail.com
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A. Avenue du Laerbeek 74 Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles – Brussel Tel.: 070 222 141 Fax: 024 757 291 mailto:bru-repairs@bshg.com www.bosch-home.be
BG Bulgaria
BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD 115К Tsarigradsko Chausse Blvd. European Trade Center Building, 5th floor 1784 Sofia Tеl.: 02 892 90 47 Fax: 02 878 79 72 mailto:informacia.servis-bg@ bshg.com www.bosch.home.bg
BH Bahrain,
Khalaifat Company Manama Tel.: 01 7400 553 mailto:service@khalaifat.com
BY Belarus, Беларусь
OOO "БСХ Бытовая техника" тел.: 495 737 2961
ﻦﻳﺮﺤﺒﻟا ﺔﻜﻠﻤﻣ
mailto:mok-kdhl@bshg.com
CH Schweiz, Suisse,
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto:ch-info.hausgeraete@ bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040 Service Fax: 0848 840 041 mailto:ch-reparatur@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080 Ersatzteile Fax: 0848 880 081 mailto:ch-ersatzteil@bshg.com www.bosch-home.com
CY Cyprus, Κύπρος
BSH Ikiakes Syskeves-Service 39, Arh. Makaariou III Str. 2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia) Tel.: 77 77 807 Fax: 022 658 128 mailto:bsh.service.cyprus@ cytanet.com.cy
CZ Česká Republika,
Czech Republic
BSH domácí spotřebiče s.r.o. Firemní servis domácích spotřebičů Pekařská 10b 155 00 Praha 5 Tel.: 0251 095 546 Fax: 0251 095 549 www.bosch-home.com/cz
DK Danmark, Denmark
BSH Hvidevarer A/S Telegrafvej 4 2750 Ballerup Tel.: 44 89 89 85 Fax: 44 89 89 86 mailto:BSH-Service.dk@ BSHG.com www.bosch-home.dk
EE Eesti, Estonia
SIMSON OÜ Raua 55 10152 Tallinn Tel.: 0627 8730 Fax: 0627 8733 mailto:teenindus@simson.ee
ES España, Spain
BSH Electrodomésticos España S.A. Servicio Oficial del Fabricante Parque Empresarial PLAZA, C/ Manfredonia, 6 50197 Zaragoza Tel.: 902 245 255 Fax: 976 578 425 mailto:CAU-Bosch@bshg.com www.bosch-home.es
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy Itälahdenkatu 18 A, PL 123 00201 Helsinki Tel.: 0207 510 700 Fax: 0207 510 780 mailto:Bosch-Service­FI@bshg.com www.bosch-home.fi
Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 7 snt/min (alv 23%) Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 17 snt/min (alv 23%)
31
Loading...
+ 10 hidden pages