A B C
D E F
G H I
J K L
1
|
4 |
|
3 |
5 |
|
6 |
||
|
7 2
1
8
9
2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
20 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
22 |
23 |
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
26 |
|
Inhaltsverzeichnis |
|
Sicherheit ........................................ |
8 |
Allgemeine Hinweise ........................ |
8 |
Bestimmungsgemäßer Ge- |
|
brauch .............................................. |
8 |
Einschränkung des Nutzerkrei- |
|
ses .................................................... |
9 |
Sicherheitshinweise.......................... |
9 |
Sachschäden vermeiden................ |
12 |
Umweltschutz und Sparen ........... |
13 |
Verpackung entsorgen................... |
13 |
Auspacken und Prüfen ................. |
13 |
Gerät und Teile auspacken ............ |
13 |
Lieferumfang................................... |
13 |
Kennenlernen ................................ |
13 |
Gerät............................................... |
13 |
Bedienelemente ............................. |
14 |
Statusanzeige ................................. |
14 |
Zubehör ......................................... |
14 |
Vor dem ersten Gebrauch ............ |
15 |
Basisstation montieren1.................. |
15 |
Akku einsetzen und laden.............. |
15 |
Grundlegende Bedienung ............ |
15 |
Aufladen ......................................... |
15 |
Gerät montieren ............................. |
17 |
Gerät demontieren ......................... |
17 |
Gerät einschalten ........................... |
17 |
Gerät ausschalten .......................... |
17 |
Turbomodus verwenden ................ |
17 |
Mit Zusatzzubehör saugen............. |
18 |
Reinigen und Pflegen ................... |
18 |
Reinigungsmittel............................. |
18 |
Gerät reinigen................................. |
18 |
Staubbehälter leeren ...................... |
18 |
Filtereinheit reinigen ....................... |
18 |
Düsen reinigen ............................... |
19 |
1 Je nach Geräteausstattung |
|
|
de |
Störungen beheben ...................... |
20 |
Funktionsstörungen........................ |
20 |
Transportieren, Lagern und |
|
Entsorgen ...................................... |
22 |
Altgerät entsorgen.......................... |
22 |
Akkus/Batterien entsorgen ............ |
22 |
Akkus versenden............................ |
22 |
Kundendienst ................................ |
22 |
Erzeugnisnummer (E-Nr.) und |
|
Fertigungsnummer (FD) ................. |
23 |
Garantiebedingungen..................... |
23 |
7
de Sicherheit
Sicherheit
Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können.
Allgemeine Hinweise
Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung.
¡Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient verwenden.
¡Diese Anleitung richtet sich an den Benutzer des Geräts.
¡Beachten Sie die Sicherheitshinweise und die Warnhinweise.
¡Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
¡Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken. Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Um das Gerät sicher und richtig zu benutzen, beachten Sie die Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch.
Verwenden Sie das Gerät nur:
¡gemäß dieser Gebrauchsanleitung.
¡mit Originalteilen und -zubehör. Bei Schäden durch Verwendung fremder Produkte besteht kein Anspruch auf Garantie.
¡zum Reinigen von Oberflächen.
¡im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häuslichen Umfelds bei Raumtemperatur.
¡bis zu einer Höhe von maximal 2000 m über dem Meeresspiegel.
Verwenden Sie das Gerät nicht:
¡zum Absaugen von Menschen oder Tieren.
¡zum Aufsaugen von gesundheitsschädlichen, scharfkantigen, heißen oder glühenden Substanzen.
¡zum Aufsaugen von feuchten oder flüssigen Substanzen.
¡zum Aufsaugen von leicht entflammbaren oder explosiven Stoffen und Gasen.
8
Umweltschutz und Sparen
Schonen Sie die Umwelt, indem Sie Ihr Gerät ressourcenschonend gebrauchen und wiederverwendbare Materialien richtig entsorgen.
Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Auspacken und Prüfen
Was Sie beim Auspacken beachten müssen, erfahren Sie hier.
Gerät und Teile auspacken
1.Das Gerät aus der Verpackung nehmen.
2.Alle weiteren Teile und die Begleitunterlagen aus der Verpackung nehmen und bereitlegen.
3.Vorhandenes Verpackungsmaterial entfernen.
4.Vorhandene Aufkleber und Folien entfernen.
Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Vollständigkeit der Lieferung.
Hinweis: Je nach Ausstattung wird das Gerät mit weiterem Zubehör geliefert.
→ Abb.
|
Umweltschutz und Sparen de |
A |
Basisstation1 |
B |
Minielektrodüse1 |
C |
2in1 Möbelpinsel mit Polsterdüse1 |
D |
Ersatzbürste für Elektrobürste1 |
E |
Ersatzbürste für Minielektrodüse1 |
F |
Adapter XXL Polsterdüse1 |
G |
Matratzendüse1 |
H |
XXL Polsterdüse1 |
I |
Fugendüse1 |
J |
Akku1 |
K |
Schnellladegerät1 |
L |
Ladekabel1 |
1 Je nach Geräteausstattung
Kennenlernen
Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen.
Gerät
Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts.
→ Abb.
1 |
Staubbehälter |
2 |
Flusensieb |
3 |
Lamellenfilter |
4 |
Turbo-Schalter |
5 |
Ein/Aus-Schalter |
6 |
Statusanzeige |
7 |
Entriegelungstaste Staubbehälter |
8 |
Saugrohr |
13
de Zubehör
9 Bodendüse mit Elektrobürste
Bedienelemente
Hier finden Sie eine Übersicht der Bedienelemente Ihres Geräts.
¡ Gerät einschalten. → Seite 17 ¡ Gerät ausschalten. → Seite 17
Turbomodus verwenden. → Seite 17
Statusanzeige
Die Statusanzeige zeigt Ihnen verschiedene Betriebszustände an.
Betriebszu- |
Statusanzeige |
stand |
|
Normalmodus |
Anzeige leuchtet weiß. |
Turbomodus |
Anzeige blinkt langsam |
|
weiß. |
Akkuladung un- |
Anzeige blinkt schnell rot. |
ter 20 % |
|
Akku leer |
Anzeige erlischt. |
Ladevorgang |
Anzeige blinkt langsam |
|
weiß. |
Akku vollständig |
Anzeige leuchtet weiß und |
geladen |
erlischt nach ca. 2 Minu- |
|
ten. |
Über- / UntertemAnzeige leuchtet rot und |
|
peraturschutz |
erlischt nach ca. 10 Sekun- |
|
den. |
Zubehör
Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten Sie einen Überblick über das Zubehör Ihres Geräts und dessen Verwendung.
Zubehör |
Zubehörnummer |
Verwendung |
XXL Polsterdüse |
BBZ130SA |
Polstermöbel reinigen. |
XXL Fugendüse |
BBZ131SA |
Fugen, Ecken, schmale und |
|
|
schwer erreichbare Stellen rei- |
|
|
nigen. |
Matratzendüse |
BBZ133SA |
Matratzen reinigen. |
Wechselakku1 |
BHZUB1830 |
Gerät mit Strom versorgen. |
Wechselakku1 |
BHZUB183CN |
Gerät mit Strom versorgen. |
Schnellladegerät1 |
BHZUC18N |
18 V Power for ALL Wechselak- |
|
|
kus aufladen. |
Schnellladegerät1 |
BHZUC18NCN |
18 V Power for ALL Wechselak- |
|
|
kus aufladen. |
Schnellladegerät1 |
BHZUC18NGB |
18 V Power for ALL Wechselak- |
|
|
kus aufladen. |
Zubehörset |
BHZUKIT |
|
1 Je nach Ländervariante |
|
|
14
Grundlegende Bedienung de
Akkulaufzeiten
Hier finden Sie eine Übersicht der Akkulaufzeiten in Abhängigkeit des verwendeten Akkus.
Hinweis
Folgende Modi wirken sich auf die Akkulaufzeit aus:
¡Modus 1: normaler Modus mit nichtelektrischem Zubehör
¡Modus 2: normaler Modus mit elektrischer Bodendüse
¡Modus 3: Turbomodus mit elektrischer Bodendüse
Laufzeit |
18 V 2,5 Ah |
18 V 3,0 Ah |
Modus 1 bis zu min |
30 |
35 |
Modus 2 bis zu min |
25 |
30 |
Modus 3 bis zu min |
8 |
10 |
Hinweise
¡Wie jeder Li-Ion-Akku verschleißen Akkus der Serie Power for ALL 18 V mit der Zeit, weshalb die Akkukapazität und die Laufzeit abnehmen. Das ist ein natürlicher Al-
terungsprozess und keine Folge eines Materialfehlers, Herstellungsfehlers oder Sachmangels.
¡Durch folgende Maßnahmen können Sie den natürlichen Verschleiß verzögern:
–Laden Sie den Akku nur im Temperaturbereich zwischen 0 °C und 45 °C auf.
–Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich zwischen -20 °C bis 50 °C.
–Lagern Sie den Akku nicht über einen längeren Zeitraum vollgeladen oder komplett entladen.
Gerät montieren
1.Das Saugrohr auf den Gerätestutzen stecken und verrasten.
→ Abb.
2.Das Saugrohr in die Bodendüse stecken und verrasten.
Gerät demontieren
1.Die Entriegelungstaste drücken und das Saugrohr aus der Bodendüse ziehen.
→ Abb.
2.Die Entriegelungstaste drücken und das Saugrohr aus dem Gerätestutzen ziehen.
Gerät einschalten
Auf drücken. → Abb.
a Die Statusanzeige leuchtet weiß.
Gerät ausschalten
Auf |
drücken. |
a Die |
Statusanzeige erlischt. |
Turbomodus verwenden
Voraussetzung: Das Gerät ist eingeschaltet.
→ "Gerät einschalten", Seite 17
Auf drücken. → Abb.
a Die Statusanzeige blinkt schnell weiß.
17
de Reinigen und Pflegen
Mit Zusatzzubehör saugen
1.Das gewünschte Zubehör auf das Saugrohr oder den Gerätestutzen stecken.
→Abb.
2.Nach dem Gebrauch das Zubehör in die Basisstation1 einsetzen.
→Abb.
Reinigen und Pflegen
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig.
Reinigungsmittel
Verwenden Sie nur geeignete Reinigungsmittel.
ACHTUNG!
Durch ungeeignete Reinigungsmittel oder durch falsche Reinigung kann das Gerät beschädigt werden.
Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
Keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
Keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme verwenden.
Schwammtücher vor Gebrauch gründlich auswaschen.
Gerät reinigen
Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschaltet.
→ "Gerät ausschalten", Seite 17
1.Das Gerät vom Ladekabel1 trennen.
2.Das Gerät und das Zubehör mit einem weichen Tuch und einem handelsüblichen Kunststoffreiniger reinigen.
1 Je nach Geräteausstattung
Staubbehälter leeren
Leeren Sie den Staubbehälter spätestens, nachdem der Füllstand die Markierung erreicht hat. Um ein gutes Saugergebnis zu erzielen, leeren Sie den Staubbehälter nach jedem Saugvorgang.
Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschaltet.
→ "Gerät ausschalten", Seite 17
1.Den Füllstand des Staubbehälters prüfen.
→Abb.
2.Den Verschmutzungsgrad der Filtereinheit prüfen und bei Bedarf reinigen.
→"Filtereinheit reinigen", Seite 18
3.Um den Staubbehälter zu entnehmen, die Entriegelungstaste drücken.
→Abb.
4.Aus dem Staubbehälter die Filtereinheit nehmen.
→Abb.
5.Den Staubbehälter leeren.
6.Wenn unterhalb der Auswurföffnung Schmutz ist, den Schmutz entfernen.
7.Die Filtereinheit in den Staubbehälter einsetzen und auf ihren korrekten Sitz prüfen.
→Abb.
8.Den Staubbehälter einsetzen.
a Der Staubbehälter rastet hörbar ein.
Filtereinheit reinigen
Wenn Sie den Staubbehälter leeren, reinigen Sie die Filter mit. So erzielen Sie ein gutes Saugergebnis.
18
ACHTUNG!
Eindringende Feuchtigkeit kann die Filter beschädigen.
Nie die Filter mit Flüssigkeiten in Berührung bringen.
Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschaltet.
→ "Gerät ausschalten", Seite 17
1.Den Staubbehälter entnehmen.
→Abb.
2.Die Filtereinheit aus dem Staubbehälter entnehmen.
→Abb.
3.Um den Lamellenfilter zu entriegeln, die Filtereinheit in Richtung drehen.
→Abb.
4.Den Lamellenfilter entnehmen.
5.Den Lamellenfilter über einem Mülleimer ausklopfen.
→Abb.
6.Das Flusensieb über einem Mülleimer leicht schütteln und leicht ausklopfen.
→Abb.
7.Das Flusensieb mit einem trockenen Tuch reinigen.
8.Den Lamellenfilter in das Flusensieb stecken.
→Abb.
9.Den Lamellenfilter in Richtung verriegeln.
10.Die Filtereinheit in den Staubbehälter einsetzen.
→Abb.
11.Den Staubbehälter einsetzen.
a Der Staubbehälter rastet hörbar ein.
Düsen reinigen
Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschaltet.
→ "Gerät ausschalten", Seite 17
1. Die Düse vom Gerät trennen.
Reinigen und Pflegen de
2.Die Bürstenwalze entriegeln.
→Abb.
3.Die Bürstenwalze seitlich aus der Düse nehmen.
4.Fäden und Haare mit der Schere durchschneiden und entfernen.
→Abb.
5.Die Bürstenwalze seitlich entlang des Führungsstabs in die Düse setzen.
→Abb.
6.Die Bürstenwalze verriegeln.
19
|
|
|
Störungen beheben de |
|
|
|
|
Störung |
Ursache |
Störungsbehebung |
|
Saugkraft lässt nach. |
Düse ist blockiert. |
1. |
Schalten Sie das Gerät aus und |
|
|
|
trennen Sie das Gerät von der |
|
|
|
Stromzufuhr. |
|
|
2. |
Prüfen Sie, ob der Luftkanal von der |
|
|
|
Düse bis in das Gerät verstopft ist. |
|
|
3. |
Leeren Sie den Staubbehälter. |
|
|
|
→ "Staubbehälter leeren", Seite 18 |
|
|
4. |
Reinigen Sie die Filtereinheit. |
|
|
|
→ "Filtereinheit reinigen", Seite 18 |
|
|
5. |
Nachdem das Gerät abgekühlt ist, |
|
|
|
schalten Sie das Gerät wieder ein. |
21
de Transportieren, Lagern und Entsorgen
Transportieren, Lagern und Entsorgen
Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden.
Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektround Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment
– WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Akkus/Batterien entsorgen
Akkus/Batterien sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll werfen.
Akkus/Batterien umweltgerecht entsorgen.
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/ Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden.
Akkus versenden
Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts. Sie können die Akkus ohne weitere Auflagen auf der Straße transportieren. Beim Versand durch
Dritte gelten besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung, z. B. Lufttransport oder Spedition. Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstücks ein Gefahrgut-Ex- perte hinzugezogen werden.
1.Nur unbeschädigte Akkus versenden.
2.Die offenen Kontakte abkleben.
3.Den Akku unbeweglich verpacken.
4.Die nationalen Vorschriften im Empfängerland beachten.
Kundendienst
Wenn Sie Fragen haben, eine Störung am Gerät nicht selbst beheben können oder das Gerät repariert werden muss, wenden Sie sich an unseren Kundendienst.
Viele Probleme können Sie durch die Information zur Störungsbehebung in dieser Anleitung oder auf unserer Webseite selbst beheben. Falls dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an unseren Kundendienst.
Wir finden immer eine passende Lösung.
Wir stellen sicher, dass Ihr Gerät mit Original-Ersatzteilen von geschulten Kundendiensttechnikern im Garantiefall und nach Ablauf der Herstellergarantie repariert wird. Funktionsrelevante Original-Ersatztei- le gemäß der entsprechenden Öko- design-Verordnung erhalten Sie bei unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens 7 Jahren ab dem Inverkehrbringen Ihres Geräts innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums.
Hinweis: Der Einsatz des Kundendiensts ist im Rahmen der Herstellergarantiebedingungen kostenfrei.
22
Detaillierte Informationen über die Garantiezeit und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unserem Kundendienst, Ihrem Händler oder auf unserer Webseite. Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) Ihres Geräts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im Kundendienstverzeichnis am Ende der Anleitung oder auf unserer Webseite.
Kundendienst de
Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. Um Ihre Gerätedaten und die Kun- dendienst-Telefonnummer schnell
wiederzufinden, können Sie die Daten notieren.
Garantiebedingungen
Sie haben für Ihr Gerät Anspruch auf Garantie gemäß nachfolgender Bedingungen.
Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Die Garantiebedingungen für Deutschland finden Sie am Ende des deutschen Sprachteils. Die Adressen finden Sie auf den letzten Seiten dieses Hefts. Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der genannten Web-Adresse hinterlegt. Für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich.
23
de Kundendienst
24
Table of contents |
|
Safety............................................. |
26 |
General information........................ |
26 |
Intended use................................... |
26 |
Restriction on user group............... |
27 |
Safety instructions .......................... |
27 |
Preventing material damage .......... |
30 |
Environmental protection and |
|
saving energy................................ |
31 |
Disposing of packaging ................. |
31 |
Unpacking and checking.............. |
31 |
Unpacking the appliance and |
|
parts ............................................... |
31 |
Included with the appliance ........... |
31 |
Familiarising yourself with |
|
your appliance............................... |
31 |
Appliance ....................................... |
31 |
Controls .......................................... |
32 |
Status display ................................. |
32 |
Accessories................................... |
32 |
Before using for the first time ...... |
33 |
Installing the base station1 ............. |
33 |
Inserting and charging the bat- |
|
tery.................................................. |
33 |
Basic operation ............................. |
33 |
Charging......................................... |
33 |
Installing the appliance .................. |
35 |
Dismantling the appliance.............. |
35 |
Switching on the appliance ............ |
36 |
Switching off the appliance ............ |
36 |
Using turbo mode .......................... |
36 |
Vacuuming with accessories.......... |
36 |
Cleaning and servicing................. |
36 |
Cleaning products .......................... |
36 |
Cleaning the appliance .................. |
36 |
Emptying the dust container .......... |
36 |
|
en |
Cleaning the filter unit .................... |
37 |
Cleaning the nozzles ...................... |
37 |
Troubleshooting............................ |
38 |
Malfunctions ................................... |
38 |
Transportation, storage and |
|
disposal ......................................... |
40 |
Disposing of old appliance ............ |
40 |
Disposing of batteries .................... |
40 |
Sending batteries ........................... |
40 |
Customer Service.......................... |
40 |
Product number (E-Nr.) and pro- |
|
duction number (FD) ...................... |
41 |
Warranty conditions........................ |
41 |
1 Depending on the appliance specifications
25
en Safety
Safety
Please read the safety information to ensure that you use the appliance safely.
General information
You can find general information about this instruction manual here.
¡Read this instruction manual carefully. Only this will ensure you use the appliance safely and efficiently.
¡This manual is intended for the user of the appliance.
¡Follow the safety instructions and warnings.
¡Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner.
¡Check the appliance after unpacking it. Do not connect the appliance if it has been damaged in transit.
Intended use
Please read the information on intended use to ensure you use the appliance correctly and safely.
Only use this appliance:
¡As specified in this instruction manual.
¡With genuine parts and accessories. Damage caused by using third-party products is not covered under the warranty.
¡For cleaning surfaces.
¡In private households and in enclosed spaces in a domestic environment at room temperature.
¡Up to an altitude of max. 2000 m above sea level.
Do not use the appliance:
¡For vacuum-cleaning persons or animals.
¡For vacuuming up harmful, sharp-edged, hot or burning substances.
¡For vacuuming up damp substances or liquids.
¡For vacuuming up highly flammable or explosive materials and gases.
26
en Safety
Preventing material damage
To prevent material damage to your appliance, accessories or any other objects, follow these instructions.
ATTENTION!
¡Liquid that escapes from a damaged battery may lead to material damage.
Check and clean any wet objects.
Replace damaged objects.
¡Worn or sharp-edged outsides of nozzles may damage sensitive hard floors, such as parquet or linoleum.
Regularly check the outsides of the nozzles for wear.
Replace the worn nozzle.
¡Vacuuming without the brush roller in place may damage the rotating drive axle.
Never use the nozzle without the brush roller in place.
¡Dirt in the motor may damage the motor.
Never operate the appliance without the filter unit.
30