de Originalbetriebsanleitung
en Original operating instructions
fr Notice d'utilisation d'origine
es Instrucciones de servicio originales
pt Manual de instruções original
it Istruzioni d’uso originali
2 |
(13)
(12)
(2)
(1)
(6)
(5)
(3)(4)
(11)
(4)
(3)
(7)
(6)
(5)
(8)
(13)
(12)
(9)
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
| 3
(16)
(14)
(12)
(13)
(11)
(4)
(3)
(14)
(6)
(5)
(4)
(15)
Bosch eBike Systems0 275 007 XPX | (20.12.2018)
7°
B
A
(8)
(9)
(5)
(1)
(6)
(5)
(7)
(2)
(6)
(10)
(10)
4 |
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
1
2
1
2
4
3
(5)
(14)
(6)
(15)
(6)
(5)
(14)
(15)
(15)
C
D
| 5
Bosch eBike Systems0 275 007 XPX | (20.12.2018)
6 |
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
Deutsch – 1
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der
Einhaltung der Sicherheits-
hinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Die Inhaltsstoffe von Lithium-Ionen-Batteriezellen sind
grundsätzlich unter bestimmten Bedingungen entflammbar.
Machen Sie sich daher mit den Verhaltensregeln in dieser
Betriebsanleitung vertraut.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff Akku bezieht sich auf alle original Bosch eBike-Akkus.
u Nehmen Sie den Akku aus dem eBike, bevor Sie Arbei-
ten (z.B. Inspektion, Reparatur, Montage, Wartung,
Arbeiten an der Kette etc.) am eBike beginnen, es mit
dem Auto oder dem Flugzeug transportieren oder es
aufbewahren. Bei unbeabsichtigter Aktivierung des
eBike-Systems besteht Verletzungsgefahr.
u Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines
Kurzschlusses. Bei geöffnetem Akku entfällt jeglicher Garantieanspruch.
u Schützen Sie den Akku vor Hitze (z.B. auch vor dau-
ernder Sonneneinstrahlung), Feuer und dem Eintauchen in Wasser. Lagern oder betreiben Sie den Akku
nicht in der Nähe von heißen oder brennbaren Objekten. Es besteht Explosionsgefahr.
u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-
klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben
oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine
Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein
Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. Bei in diesem Zusammenhang entstandenen Kurzschlussschäden entfällt jeglicher Anspruch auf Garantie durch Bosch.
u Vermeiden Sie mechanische Belastungen oder starke
Hitzeeinwirkung. Diese könnten die Batteriezellen beschädigen und zum Austritt von entflammbaren Inhaltsstoffen führen.
u Platzieren Sie das Ladegerät und den Akku nicht in der
Nähe von brennbaren Materialien. Laden Sie die Akkus
nur in trockenem Zustand und an brandsicherer Stelle.
Wegen der beim Laden auftretenden Erwärmung besteht
Brandgefahr.
u Der eBike-Akku darf nicht unbeaufsichtigt geladen
werden.
u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak-
ku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei
zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die
Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüs-
sigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
u Akkus dürfen keinen mechanischen Stößen ausge-
setzt werden. Es besteht die Gefahr, dass der Akku beschädigt wird.
u Bei Beschädigung oder unsachgemäßem Gebrauch
des Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie
Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen
Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
u Laden Sie den Akku nur mit original Bosch Ladegerä-
ten. Bei Benutzung von nicht original Bosch Ladegeräten
kann eine Brandgefahr nicht ausgeschlossen werden.
u Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit
eBikes mit original Bosch eBike-Antriebssystem. Nur
so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt.
u Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her-
steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch
anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr
führen. Bei Gebrauch anderer Akkus übernimmt Bosch
keine Haftung und Gewährleistung.
u Benutzen Sie den Gepäckträger-Akku nicht als Griff.
Wenn Sie das eBike am Akku hochheben, können Sie den
Akku beschädigen.
u Halten Sie den Akku von Kindern fern.
u Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und
Anweisungen in allen Betriebsanleitungen des eBikeSystems sowie in der Betriebsanleitung Ihres eBikes.
Die Sicherheit unserer Kunden und Produkte ist uns wichtig.
Unsere eBike-Akkus sind Lithium-Ionen-Akkus, die nach
Stand der Technik entwickelt und hergestellt werden. Einschlägige Sicherheitsnormen halten wir ein oder übertreffen
diese sogar. Im geladenen Zustand haben diese Lithium-Ionen-Akkus einen hohen Energieinhalt. Im Falle eines Defektes (ggf. von außen nicht erkennbar) können Lithium-IonenAkkus in sehr seltenen Fällen und unter ungünstigen Umständen in Brand geraten.
Datenschutzhinweis
Beim Anschluss des eBikes an das Bosch DiagnosticTool
werden Daten zu Zwecken der Produktverbesserung über
die Nutzung der Bosch eBike-Akkus (u.a. Temperatur, Zellspannung etc.) an Bosch eBike Systems (Robert Bosch
GmbH) übermittelt. Nähere Informationen erhalten Sie auf
der Bosch eBike-Webseite www.bosch-ebike.com
.
Produkt- und
Leistungsbeschreibung
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellungen auf den Grafikseiten zu Beginn der
Anleitung.
Alle Darstellungen von Fahrradteilen außer den Akkus und
ihren Halterungen sind schematisch und können bei Ihrem
eBike abweichen.
Bosch eBike Systems0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Deutsch – 2
Neben den hier dargestellten Funktionen kann es sein, dass
jederzeit Softwareänderungen zur Fehlerbehebung und zu
Funktionserweiterungen eingeführt werden.
Halterung des Gepäckträger-Akkus
(1)
Gepäckträger-Akku
(2)
Betriebs- und Ladezustandsanzeige
(3)
Ein-/Aus-Taste
(4)
Schlüssel des Akkuschlosses
(5)
Akkuschloss
(6)
Obere Halterung des Standard-Akkus
(7)
Standard-Akku
(8)
Untere Halterung des Standard-Akkus
(9)
Abdeckkappe (Lieferung nur bei eBikes mit 2 Akkus)
u Stellen Sie den Akku nur auf sauberen Flächen auf.
Vermeiden Sie insbesondere die Verschmutzung der Ladebuchse und der Kontakte, z.B. durch Sand oder Erde.
Akku vor der ersten Benutzung prüfen
Prüfen Sie den Akku, bevor Sie ihn das erste Mal aufladen
oder mit Ihrem eBike benutzen.
Drücken Sie dazu die Ein-/Aus-Taste (4) zum Einschalten
des Akkus. Leuchtet keine LED der Ladezustandsanzeige (3)
auf, dann ist der Akku möglicherweise beschädigt.
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
Deutsch – 3
Leuchtet mindestens eine, aber nicht alle LEDs der Ladezustandsanzeige (3), dann laden Sie den Akku vor der ersten
Benutzung voll auf.
u Laden Sie einen beschädigten Akku nicht auf und be-
nutzen Sie ihn nicht. Wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler.
Akku laden
u Benutzen Sie nur das im Lieferumfang Ihres eBikes
enthaltene oder ein baugleiches original Bosch Ladegerät. Nur dieses Ladegerät ist auf den bei Ihrem eBike
verwendeten Li-Ionen-Akku abgestimmt.
Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie ihn vor
dem ersten Einsatz vollständig mit dem Ladegerät auf.
Lesen und beachten Sie zum Laden des Akkus die Betriebsanleitung des Ladegerätes.
Der Akku kann in jedem Ladezustand aufgeladen werden. Eine Unterbrechung des Ladevorganges schädigt den Akku
nicht.
Der Akku ist mit einer Temperaturüberwachung ausgestattet, welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich zwischen
0°C und 40°C zulässt.
Befindet sich der Akku außerhalb des Ladetemperaturbereiches, blinken drei LEDs
der Ladezustandsanzeige
(3). Trennen Sie den Akku
vom Ladegerät und lassen
Sie ihn austemperieren.
Schließen Sie den Akku erst wieder an das Ladegerät an,
wenn er die zulässige Ladetemperatur erreicht hat.
Ladezustandsanzeige
Die fünf grünen LEDs der Ladezustandsanzeige (3) zeigen
bei eingeschaltetem Akku den Ladezustand des Akkus an.
Dabei entspricht jede LED etwa 20 % Kapazität. Bei vollständig geladenem Akku leuchten alle fünf LEDs.
Der Ladezustand des eingeschalteten Akkus wird außerdem
auf dem Display des Bordcomputers angezeigt. Lesen und
beachten Sie dazu die Betriebsanleitung von Antriebseinheit
und Bordcomputer.
Liegt die Kapazität des Akkus unter 5 %, erlöschen alle LEDs
der Ladezustandsanzeige (3) am Akku, es gibt aber noch eine Anzeigefunktion des Bordcomputers.
Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladegerät und
das Ladegerät vom Netz.
Verwendung von zwei Akkus für ein eBike
(optional)
Ein eBike kann vom Hersteller auch mit zwei Akkus ausgerüstet werden. In diesem Fall ist eine der Ladebuchsen nicht zugänglich oder vom Fahrradhersteller mit einer Verschlusskappe verschlossen. Laden Sie die Akkus nur an der zugänglichen Ladebuchse.
u Öffnen Sie niemals vom Hersteller verschlossene La-
debuchsen. Das Laden an einer zuvor verschlossenen Ladebuchse kann zu irreparablen Schäden führen.
Wenn Sie ein eBike, das für zwei Akkus vorgesehen ist, nur
mit einem Akku verwenden wollen, decken Sie die Kontakte
des freien Steckplatzes mit der mitgelieferten Abdeckkappe
(10) ab, da ansonsten durch die offenen Kontakte die Gefahr eines Kurzschlusses besteht (siehe Bilder A und B).
Ladevorgang bei zwei eingesetzten Akkus
Sind an einem eBike zwei Akkus angebracht, so können beide Akkus über den nicht verschlossenen Anschluss geladen
werden. Zunächst werden beide Akkus nacheinander bis
ca.80–90% geladen, anschließend werden beide Akkus
parallel vollständig geladen (die LEDs beider Akkus blinken).
Während des Betriebs werden die beiden Akkus abwechselnd entladen.
Wenn Sie die Akkus aus den Halterungen nehmen, können
Sie jeden Akku einzeln laden.
Ladevorgang bei einem eingesetzten Akku
Ist nur ein Akku eingesetzt, so können Sie nur den Akku am
Fahrrad laden, welcher die zugängliche Ladebuchse hat.
Den Akku mit der verschlossenen Ladebuchse können Sie
nur laden, wenn Sie den Akku aus der Halterung nehmen.
Akku einsetzen und entnehmen
u Schalten Sie den Akku und das eBike-System immer
aus, wenn Sie ihn in die Halterung einsetzen oder aus
der Halterung entnehmen.
Standard-Akku einsetzen und entnehmen (siehe Bild A)
Damit der Akku eingesetzt werden kann, muss der Schlüssel
(5) im Schloss (6) stecken und das Schloss muss aufgeschlossen sein.
Zum Einsetzen des Standard-Akkus(8) setzen Sie ihn mit
den Kontakten auf die untere Halterung (9) am eBike (der
Akku kann bis zu 7° zum Rahmen geneigt sein). Kippen Sie
ihn bis zum Anschlag in die obere Halterung (7), bis er deutlich hörbar einrastet.
Prüfen Sie in alle Richtungen, ob der Akku fest sitzt. Schließen Sie den Akku immer am Schloss (6) ab, weil sich sonst
das Schloss öffnen und der Akku aus der Halterung fallen
kann.
Ziehen Sie den Schlüssel (5) nach dem Abschließen immer
aus dem Schloss (6). Damit verhindern Sie, dass der Schlüssel herausfällt bzw. dass der Akku bei abgestelltem eBike
durch unberechtigte Dritte entnommen wird.
Zum Entnehmen des Standard-Akkus(8) schalten Sie ihn
aus und schließen das Schloss mit dem Schlüssel (5) auf.
Kippen Sie den Akku aus der oberen Halterung (7) und ziehen Sie ihn aus der unteren Halterung (9).
Gepäckträger-Akku einsetzen und entnehmen
(sieheBildB)
Damit der Akku eingesetzt werden kann, muss der Schlüssel
(5) im Schloss (6) stecken und das Schloss muss aufgeschlossen sein.
Bosch eBike Systems0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Deutsch – 4
Zum Einsetzen des Gepäckträger-Akkus(2) schieben Sie
ihn mit den Kontakten voran in die Halterung (1) im Gepäckträger, bis er deutlich hörbar einrastet.
Prüfen Sie in alle Richtungen, ob der Akku fest sitzt. Schließen Sie den Akku immer am Schloss (6) ab, weil sich sonst
das Schloss öffnen und der Akku aus der Halterung fallen
kann.
Ziehen Sie den Schlüssel (5) nach dem Abschließen immer
aus dem Schloss (6). Damit verhindern Sie, dass der Schlüssel herausfällt bzw. dass der Akku bei abgestelltem eBike
durch unberechtigte Dritte entnommen wird.
Zum Entnehmen des Gepäckträger-Akkus(2) schalten Sie
ihn aus und schließen das Schloss mit dem Schlüssel (5)
auf. Ziehen Sie den Akku aus der Halterung (1).
PowerTube-Akku entnehmen (sieheBildC)
❶
Zum Entnehmen des PowerTube-Akkus (15) öffnen
Sie das Schloss (6) mit dem Schlüssel (5). Der Akku
wird entriegelt und fällt in die Rückhaltesicherung
(14).
❷ Drücken Sie von oben auf die Rückhaltesicherung, der
Akku wird komplett entriegelt und fällt in Ihre Hand.
Ziehen Sie den Akku aus dem Rahmen.
Hinweis: Bedingt durch unterschiedliche konstruktive Realisierungen kann es sein, dass das Einsetzen und die Entnahme des Akkus auf andere Weise erfolgen muss. Wenden Sie
sich in diesem Fall an die Fahrraddokumentation Ihres Fahrradherstellers.
PowerTube-Akku einsetzen (siehe Bild D)
Damit der Akku eingesetzt werden kann, muss der Schlüssel
(5) im Schloss (6) stecken und das Schloss muss aufgeschlossen sein.
❶
Zum Einsetzen des PowerTube-Akkus (15) setzen Sie
ihn mit den Kontakten in die untere Halterung des Rahmens.
❷ Klappen Sie den Akku nach oben, bis er von der Rück-
haltesicherung (14) gehalten wird.
❸ Halten Sie das Schloss mit dem Schlüssel offen und
drücken Sie den Akku nach oben, bis er deutlich hörbar einrastet. Prüfen Sie in alle Richtungen, ob der Akku fest sitzt.
❹
Schließen Sie den Akku immer am Schloss (6) ab, weil
sich sonst das Schloss öffnen und der Akku aus der
Halterung fallen kann.
Ziehen Sie den Schlüssel (5) nach dem Abschließen immer
aus dem Schloss (6). Damit verhindern Sie, dass der Schlüssel herausfällt bzw. dass der Akku bei abgestelltem eBike
durch unberechtigte Dritte entnommen wird.
Betrieb
Inbetriebnahme
u Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her-
steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch
anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr
führen. Bei Gebrauch anderer Akkus übernimmt Bosch
keine Haftung und Gewährleistung.
Ein-/Ausschalten
Das Einschalten des Akkus ist eine der Möglichkeiten, das
eBike-System einzuschalten. Lesen und beachten Sie dazu
die Betriebsanleitung von Antriebseinheit und Bordcomputer.
Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Akkus bzw. des
eBike-Systems, ob das Schloss (6) abgeschlossen ist.
Zum Einschalten des Akkus drücken Sie die Ein-/Aus-Taste
(4). Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände zum Drücken der Taste. Die LEDs der Anzeige (3) leuchten auf und zeigen gleichzeitig den Ladezustand an.
Hinweis: Liegt die Kapazität des Akkus unter 5 %, leuchtet
am Akku keine LED der Ladezustandsanzeige (3). Es ist nur
am Bordcomputer erkennbar, ob das eBike-System eingeschaltet ist.
Zum Ausschalten des Akkus drücken Sie die Ein-/Aus-Taste
(4) erneut. Die LEDs der Anzeige (3) erlöschen. Das eBikeSystem wird damit ebenfalls ausgeschaltet.
Wird etwa 10 Minuten lang keine Leistung des eBike-Antriebs abgerufen (z.B., weil das eBike steht) und keine Taste
an Bordcomputer oder Bedieneinheit des eBikes gedrückt,
schaltet sich das eBike-System und damit auch der Akku aus
Energiespargründen automatisch ab.
Der Akku ist durch die „Electronic Cell Protection (ECP)“ gegen Tiefentladung, Überladung, Überhitzung und Kurzschluss geschützt. Bei Gefährdung schaltet sich der Akku
durch eine Schutzschaltung automatisch ab.
Wird ein Defekt des Akkus erkannt, blinken zwei LEDs der
Ladezustandsanzeige (3).
Wenden Sie sich in diesem
Fall an einen autorisierten
Fahrradhändler.
Hinweise für den optimalen Umgang mit dem
Akku
Die Lebensdauer des Akkus kann verlängert werden, wenn
er gut gepflegt und vor allem bei den richtigen Temperaturen
gelagert wird.
Mit zunehmender Alterung wird sich die Kapazität des Akkus
aber auch bei guter Pflege verringern.
Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung
zeigt an, dass der Akku verbraucht ist. Sie können den Akku
ersetzen.
Akku vor und während der Lagerung nachladen
Lagern Sie den Akku bei längerer Nichtbenutzung (>3 Monate) bei etwa 30% bis 60% Ladestand (2 bis 3 LEDs der Ladezustandsanzeige (3) leuchten).
Prüfen Sie nach 6 Monaten den Ladezustand. Leuchtet nur
noch eine LED der Ladezustandsanzeige (3), dann laden Sie
den Akku wieder auf etwa 30% bis 60% auf.
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
Deutsch – 5
Hinweis: Wird der Akku längere Zeit in leerem Zustand aufbewahrt, kann er trotz der geringen Selbstentladung beschädigt und die Speicherkapazität stark verringert werden.
Es ist nicht empfehlenswert, den Akku dauerhaft am Ladegerät angeschlossen zu lassen.
Lagerungsbedingungen
Lagern Sie den Akku möglichst an einem trockenen, gut belüfteten Platz. Schützen Sie ihn vor Feuchtigkeit und Wasser.
Bei ungünstigen Witterungsbedingungen ist es z.B. empfehlenswert, den Akku vom eBike abzunehmen und bis zum
nächsten Einsatz in geschlossenen Räumen aufzubewahren.
Lagern Sie die eBike-Akkus an folgenden Orten:
– in Räumen mit Rauchmeldern
– nicht in der Nähe von brennbaren oder leicht entflamm-
baren Gegenständen
– nicht in der Nähe von Hitzequellen
Lagern Sie die Akkus bei Temperaturen zwischen 0°C und
20°C. Temperaturen unter –10°C oder über 60°C sollten
grundsätzlich vermieden werden. Für eine lange Lebensdauer ist eine Lagerung bei ca. 20°C Raumtemperatur vorteilhaft.
Achten Sie darauf, dass die maximale Lagertemperatur nicht
überschritten wird. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer
nicht im Auto liegen und lagern Sie ihn außerhalb direkter
Sonneneinstrahlung.
Es wird empfohlen, den Akku für die Lagerung nicht am Fahrrad zu belassen.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
u Der Akku darf nicht ins Wasser getaucht oder mit
Wasserstrahl gereinigt werden.
Halten Sie den Akku sauber. Reinigen Sie ihn vorsichtig mit
einem feuchten, weichen Tuch.
Säubern Sie gelegentlich die Steckerpole und fetten Sie sie
leicht ein.
Ist der Akku nicht mehr funktionsfähig, wenden Sie sich bitte
an einen autorisierten Fahrradhändler.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Bei allen Fragen zu den Akkus wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler.
u Notieren Sie Hersteller und Nummer des Schlüssels
(5). Bei Verlust der Schlüssel wenden Sie sich an einen
autorisierten Fahrradhändler. Geben Sie dabei Schlüsselhersteller und -nummer an.
Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf
der Internetseite www.bosch-ebike.com.
Die Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts. Unbeschädigte Akkus können durch den privaten Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert
werden.
Beim Transport durch gewerbliche Benutzer oder beim
Transport durch Dritte (z.B. Lufttransport oder Spedition)
sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten (z.B. Vorschriften des ADR). Bei Bedarf kann bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen werden.
Versenden Sie die Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie
den Akku so, dass er sich in der Verpackung nicht bewegt.
Weisen Sie Ihren Paketdienst darauf hin, dass es sich um ein
Gefahrgut handelt. Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften.
Bei Fragen zum Transport der Akkus wenden Sie sich an
einen autorisierten Fahrradhändler. Beim Händler können
Sie auch eine geeignete Transportverpackung bestellen.
Entsorgung
Akkus, Zubehör und Verpackungen sollen einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt
werden.
Werfen Sie die Akkus nicht in den Hausmüll!
Kleben Sie vor der Entsorgung der Akkus die Kontaktflächen
der Akkupole mit Klebeband ab.
Fassen Sie stark beschädigte eBike-Akkus nicht mit bloßen
Händen an, da Elektrolyt austreten und zu Hautreizungen
führen kann. Bewahren Sie den defekten Akku an einem sicheren Ort im Freien auf. Kleben Sie gegebenenfalls die Pole
ab und informieren Sie Ihren Händler. Er unterstützt Sie bei
der fachgerechten Entsorgung.
Gemäß der europäischen Richtlinie
2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfä-
hige Elektrogeräte und gemäß der europäi-
schen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte
oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt ge-
sammelt und einer umweltgerechten Wieder-
verwendung zugeführt werden.
Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Akkus bitte bei einem
autorisierten Fahrradhändler ab.
Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt
(siehe „Transport“, SeiteDeutsch–5).
Änderungen vorbehalten.
Transport
u Wenn Sie Ihr eBike außerhalb Ihres Autos z.B. auf ei-
nem Autogepäckträger mit sich führen, nehmen Sie
den Bordcomputer und den eBike-Akku ab, um Beschädigungen zu vermeiden.
Bosch eBike Systems0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Deutsch – 6
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
English – 1
Safety instructions
Read all the safety and
general instructions. Fail-
ure to observe the safety
and general instructions
may result in electric shock,
fire and/or serious injury.
The contents of lithium-ion battery cells are flammable under
certain conditions. You must therefore ensure that you have
read and understood the rules of conduct set out in these
operating instructions.
Save all safety warnings and instructions for future reference.
The term battery is used in these instructions to mean all
original Bosch eBike rechargeable battery packs.
u Remove the battery from the eBike before beginning
work (e.g. inspection, repair, assembly, maintenance,
work on the chain, etc.) on the eBike, transporting it
with a car or aeroplane, or storing it. Unintentional ac-
tivation of the eBike system poses a risk of injury.
u Do not open the battery. There is a risk of short-circuit-
ing. Opening the battery voids any and all warranty
claims.
u Protect the battery against heat (e.g. prolonged sun
exposure), fire and from being submerged in water.
Do not store or operate the battery near hot or flammable objects. There is a risk of explosion.
u When the battery is not in use, keep it away from pa-
per clips, coins, keys, nails, screws or other small
metal objects that could make a connection from one
terminal to another. A short circuit between the battery
terminals may cause burns or a fire. Short circuit damage
which occurs in this instance voids any and all warranty
claims against Bosch.
u Avoid mechanical loads and exposure to high temper-
atures. These can damage the battery cells and cause the
flammable contents to leak out.
u Do not place the charger or the battery near flam-
mable materials. Ensure the battery is completely dry
and placed on a fireproof surface before charging.
There is a risk of fire due to the heat generated during
charging.
u The eBike battery must not be left unattended while
charging.
u If used incorrectly, liquid may leak from the battery.
Contact with this liquid should be avoided. If contact
accidentally occurs, rinse off with water. If the liquid
comes into contact with your eyes, seek additional
medical attention. Liquid leaking from the battery may
cause irritation or scalding.
u Batteries must not be subjected to mechanical shock.
There is a risk of the battery being damaged.
u The battery may give off fumes if it becomes damaged
or is used incorrectly. Ensure the area is well ventilated and seek medical attention should you experi-
ence any adverse effects. The fumes may irritate the
respiratory system.
u Only charge the battery using original Bosch chargers.
When using chargers that are not made by Bosch, the risk
of fire cannot be excluded.
u Use the battery only in conjunction with eBikes that
have original Bosch eBike drive systems. This is the
only way in which you can protect the battery against dangerous overload.
u Use only original Bosch batteries that the manufac-
turer has approved for your eBike. Using other batteries can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch accepts no liability or warranty claims if other batteries are
used.
u Do not use the rack-mounted battery as a handle. Lift-
ing the eBike up by the battery can damage the battery.
u Keep the battery away from children.
u Read and observe the safety warnings and directions
contained in all the eBike system operating instructions and in the operating instructions of your eBike.
The safety of both our customers and our products is important to us. Our eBike batteries are lithium-ion batteries which
have been developed and manufactured in accordance with
the latest technology. We comply with or exceed the requirements of all relevant safety standards. When charged, these
lithium-ion batteries contain a high level of energy. If a fault
occurs (which may not be detectable from the outside), in
very rare cases and under unfavourable conditions, lithiumion batteries can catch fire.
Privacy notice
When you connect the eBike to the Bosch DiagnosticTool,
data about the eBike batteries (e.g. temperature, cell
voltage, etc.) is transferred to Bosch eBike Systems (Robert
Bosch GmbH) for the purposes of product improvement.
You can find more information about this on the Bosch eBike
website at www.bosch-ebike.com.
Product description and
specifications
Product features
The numbering of the components shown refers to the illustrations on the graphics pages at the beginning of the
manual.
All representations of bicycle parts, apart from the batteries
and their holders, are schematic and may differ from those
on your own eBike.
In addition to the functions shown here, changes to software
relating to troubleshooting and functional enhancements
may be introduced at any time.
BBR245B)
Rated voltageV=363636
Nominal capacityAh8.21113.4
EnergyWh300400500
Operating temperature°C−5 to +40−5 to +40−5 to +40
Storage temperature°C−10 to +60−10 to +60−10 to +60
Permitted charging temperature range°C0 to +400 to +400 to +40
Weight, approx.kg2.5A)/2.6
Protection ratingIP 54 (dust- and
splash-proof)
A) Standard battery
B) Cannot be used in combination with other batteries in systems with two batteries
C) Rack-mounted battery
Li-ion batteryPowerTube 400PowerTube 500
Product codeBBP282 horizontal
BBP283 vertical
Rated voltageV=363636
Nominal capacityAh1113.4
EnergyWh400500
Operating temperature°C−5 to +40−5 to +40−5 to +40
Storage temperature°C−10 to +60−10 to +60−10 to +60
Permitted charging temperature range°C0 to +400 to +400 to +40
Weight, approx.kg2.92.93.5
Protection ratingIP 54 (dust- and
splash-proof)
B)
C)
C)
IP 54 (dust- and
BBP280 horizontal
BBP281 vertical
IP 54 (dust- and
BBS265
BBR265
2.5A)/2.6
splash-proof)
splash-proof)
A)
C)
C)
IP 54 (dust- and
PowerTube 625
BBP291 horizontal
BBP290 vertical
IP 54 (dust- and
BBS275
BBR275
2.6A)/2.7
splash-proof)
17.4
625
splash-proof)
A)
C)
C)
Fitting
u Ensure the battery is placed on clean surfaces only.
Avoid getting dirt, e.g. sand or soil, in the charging socket
and contacts in particular.
Testing the battery before using it for the first
time
To do this, press the on/off button (4) to switch the battery
on. If none of the LEDs on the battery charge indicator (3)
light up, the battery may be damaged.
If at least one (but not all) of the LEDs on the battery charge
indicator (3) lights up, the battery will need to be fully
charged before using it for the first time.
u Do not charge or use batteries if they are damaged.
Contact an authorised bicycle dealer.
Test the battery before charging it for the first time or using
it in your eBike.
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
English – 3
Charging the battery
u Use only the charger included with your eBike or an
identical original Bosch charger. Only this charger is
compatible with your eBike's lithium-ion battery.
Note: The battery is supplied partially charged. To ensure
full battery capacity, fully charge the battery in the charger
before using it for the first time.
To charge the battery, read and follow the instructions in the
operating manual for the charger.
The battery can be charged at any state of charge. Interrupting the charging process does not damage the battery.
The battery has a temperature monitoring function which
only allows it to be charged within a temperature range of
0°C to 40°C.
If the temperature of the battery is outside this charging
range, three of the LEDs on
the battery charge indicator
(3) will flash. Disconnect the
battery from the charger and
let it acclimatise.
Do not reconnect the battery to the charger until it has
reached the correct charging temperature.
Battery charge indicator
The five green LEDs on the battery charge indicator (3) indicate the battery's state of charge of when the battery is
switched on.
Each LED represents approximately 20% of the charging capacity. When the battery is fully charged, all five LEDs will be
lit.
The battery's state of charge when switched on is also shown
on the display of the on-board computer. Read and follow
the instructions in the operating manuals for the drive unit
and on-board computer.
If the battery capacity is less than 5%, all the LEDs on the
battery charge indicator (3) on the battery will go out. The
display function of the on-board computer, however, will
carry on working.
Once charging is complete, disconnect the battery from the
charger and the charger from the mains.
Using two batteries for one eBike (optional)
The manufacturer can also equip an eBike with two batteries. In this case, one of the charging sockets will not be accessible or it will have been sealed with a sealing cap by the
bicycle manufacturer. Only charge the batteries via the charging socket that is accessible.
u Never open charging sockets that have been sealed by
the manufacturer. Charging batteries via a charging
socket that used to be sealed may cause irreparable damage.
If you want to use an eBike that is designed for two batteries
with only one battery, cover the contacts of the unused
socket using the cover (10) provided. Otherwise there is a
risk that the exposed contacts will cause a short circuit (see
figures A and B).
Charging process for two batteries
If two batteries are fitted to an eBike, both batteries can be
charged using the uncovered connection. To begin with,
both batteries are charged one after the other until they
reach approx.80–90% capacity, then they are both
charged at the same time until full (the LED flashes on both
batteries).
When the bike is in operation, power is drawn from both batteries on an alternating basis.
If you take the batteries out of the holders, you can charge
each one individually.
Charging with one battery fitted
If only one battery is fitted, you can only charge the battery
that has the accessible charging socket on the bike. You can
only charge the battery with the sealed charging socket if
you take the battery out of the holder.
Inserting and removing the battery
u Always switch off the battery and the eBike system
when inserting the battery into the holder or remov-
ing it from the holder.
Inserting and removing the standard battery (see figure
A)
In order for the battery to be inserted, the key (5) must be
inserted into the lock (6) and the lock must be open.
To insert the standard battery(8), place it onto the contacts on the lower holder (9) on the eBike (the battery can
be titled towards the frame by up to 7°). Tilt it into the upper
holder (7) as far as possible until you hear it click into place.
Check that the battery is secure in all directions. Always secure the battery by closing the lock (6) – otherwise the lock
may open and the battery may fall out of the holder.
Always remove the key (5) from the lock (6) after closing it.
This prevents both the key from falling out and the battery
from being removed by unauthorised third parties when the
eBike is not in use.
To remove the standard battery (8), switch it off and open
the lock using the key (5). Tilt the battery out of the upper
holder (7) and pull it out of the lower holder (9).
Inserting and removing the rack-mounted battery (see
figureB)
In order for the battery to be inserted, the key (5) must be
inserted into the lock (6) and the lock must be open.
To insert the rack-mounted battery(2), slide it contactsfirst into the holder (1) on the rack until you hear it click into
place.
Check that the battery is secure in all directions. Always secure the battery by closing the lock (6) – otherwise the lock
may open and the battery may fall out of the holder.
Always remove the key (5) from the lock (6) after closing it.
This prevents both the key from falling out and the battery
from being removed by unauthorised third parties when the
eBike is not in use.
Bosch eBike Systems0 275 007 XPX | (20.12.2018)
English – 4
To remove the rack-mounted battery (2), switch it off and
open the lock using the key (5). Pull the battery out of the
holder (1).
Removing the PowerTube battery (see figureC)
❶
To remove the PowerTube battery (15), open the lock
(6) using the key (5). The battery will be unlocked andfall into the safety restraint (14).
❷ Press on the safety restraint from above. The battery
will be unlocked completely and fall into your hand.
Pull the battery out of the frame.
Note: As a result of varying designs, the battery may need
to be inserted and removed using a different method. In this
case, consult the bicycle documentation provided by your
bicycle manufacturer.
Inserting the PowerTube battery (see figure D)
In order for the battery to be inserted, the key (5) must be
inserted into the lock (6) and the lock must be open.
❶
To insert the PowerTube battery (15), place it so that
its contacts are in the lower holder of the frame.
❷ Push the battery upwards until it is held by the safety
restraint (14).
❸ Hold the lock open with the key and press the battery
upwards until you hear it click into place. Check that
the battery is secure in all directions.
❹
Always secure the battery by closing the lock (6) –
otherwise the lock may open and the battery may fall
out of the holder.
Always remove the key (5) from the lock (6) after locking it.
This prevents both the key from falling out and the battery
from being removed by unauthorised third parties when the
eBike is not in use.
Operation
Start-up
u Use only original Bosch batteries that the manufac-
turer has approved for your eBike. Using other batteries can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch accepts no liability or warranty claims if other batteries are
used.
Switching on/off
Switching on the battery is one way to switch on the eBike
system. Read and follow the instructions in the operating
manuals for the drive unit and on-board computer.
Before switching on the battery, i.e. the eBike system, make
sure that the lock (6) is closed.
To switch on the battery, press the on/off button (4). Do not
use any sharp or pointed objects to press the button. The
LEDs on the indicator (3) will light up, indicating the battery's state of charge at the same time.
Note: If the battery capacity is less than 5%, none of the
LEDs on the battery charge indicator (3) will light up.
Whether the eBike system is switched on is only visible on
the on-board computer.
To switch off the battery, press the on/off button (4) again.
The LEDs on the indicator (3) will go out. This will also
switch the eBike system off.
If no power is drawn from the eBike drive for about
10minutes (e.g. because the eBike is not moving) and no
button is pressed on the on-board computer or the operating
unit of the eBike, the eBike system, and therefore also the
battery, will switch off automatically to save energy.
The battery is protected against deep discharge, overloading, overheating and short-circuiting by the "Electronic Cell
Protection (ECP)". In the event of danger, a protective circuit switches the battery off automatically.
If a fault is detected in the
battery, two of the LEDs on
the battery charge indicator
(3) will flash. Contact an authorised bicycle dealer if this
happens.
Recommendations for optimal handling of the
battery
The service life of the battery can be extended if it is looked
after well and especially if it is stored at the correct temperature.
As it ages, however, the capacity of the battery will diminish,
even with good care.
A significantly reduced operating time after charging indicates that the battery has deteriorated. You can replace the
battery.
Recharging the battery before and during storage
When you are not going to use the battery for an extended
period (longer than three months), store it at a state of
charge of around 30% to 60% (when two to three of the
LEDs on the battery charge indicator (3) are lit).
Check the state of charge after six months. If only one of the
LEDs on the battery charge indicator (3) is lit, charge the
battery back up to around 30% to 60%.
Note: If the battery is stored with no charge for an extended
period of time, it may become damaged despite the low selfdischarge and the battery capacity could be significantly reduced.
Leaving the battery permanently connected to the charger is
not recommended.
Storage conditions
If possible, store the battery in a dry, well-ventilated place.
Protect it against moisture and water. When the weather
conditions are bad, it is advisable to remove the battery from
the eBike and store it in a closed room until you use it next,
for example.
Store the eBike batteries in the following locations:
– In a room with a smoke alarm
– Away from combustible or easily flammable objects
– Away from heat sources
Store the batteries at temperatures between 0°C and
20°C. Never store them at temperatures below –10°C or
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
English – 5
above 60°C. To ensure that the service life is as long as possible, storage at approx. 20°C (room temperature) is recommended.
Make sure that the maximum storage temperature is not exceeded. Do not leave the battery in your car in the summer,
for example, and store it away from direct sunlight.
Leaving the battery on the bicycle for storage is not recommended.
Maintenance and servicing
Maintenance and cleaning
u The battery must not be submerged in water or
cleaned using a jet of water.
Keep the battery clean. Clean it carefully with a soft, damp
cloth.
Clean and lightly grease the connector pins occasionally.
Please contact an authorised bicycle dealer if the battery is
no longer working.
After-sales service and advice on using products
If you have any questions about the batteries, contact an authorised bicycle dealer.
u Note down the key manufacturer and number on the
key (5). Contact an authorised bicycle dealer if you lose
the key. Give them the name of the key manufacturer and
the number on the key.
For contact details of authorised bicycle dealers, please visit
www.bosch-ebike.com.
Disposal
Batteries, accessories and packaging should be
recycled in an environmentally friendly manner.
Do not dispose of batteries along with household waste.
Apply tape over the contact surfaces of the battery terminals
before disposing of batteries.
Do not touch severely damaged eBike batteries with your
bare hands – electrolyte may escape and cause skin irritation. Store the defective battery in a safe location outdoors.
Cover the terminals if necessary and inform your dealer.
They will help you to dispose of it properly.
In accordance with Directive 2012/19/EU
and Directive 2006/66/EC respectively, electronic devices that are no longer usable and defective/drained batteries must be collected
separately and recycled in an environmentally
friendly manner.
Please return batteries that are no longer usable to an authorised bicycle dealer.
Li-ion:
Please observe the information in the section
on (see "Transport", pageEnglish–5).
Subject to change without notice.
Transport
u If you transport your eBike attached to the outside of
your car, e.g. on a bike rack, remove the on-board
computer and the eBike battery to avoid damaging
them.
The batteries are subject to legislation on the transport of
dangerous goods. Private users can transport undamaged
batteries by road without having to comply with additional
requirements.
When batteries are transported by commercial users or third
parties (e.g. air transport or forwarding agency), special requirements on packaging and labelling (e.g. ADR regulations) must be met. When preparing items for shipping, a
dangerous goods expert can be consulted as required.
Do not ship batteries if the housing is damaged. Apply tape
over exposed contacts and pack the battery such that it cannot move around inside the packaging. Inform your parcel
service that the package contains dangerous goods. Please
also observe any additional national regulations should these
exist.
If you have any questions about transporting the batteries,
contact an authorised bicycle dealer. You can also order suitable transport packaging from the dealer.
Bosch eBike Systems0 275 007 XPX | (20.12.2018)
English – 6
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
Français – 1
Consignes de sécurité
Lisez attentivement
toutes les instructions et
consignes de sécurité. Le
non-respect des instruc-
tions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures.
Les matières présentes dans les cellules de batteries Lithium-Ion peuvent s’enflammer dans certaines conditions.
Familiarisez-vous pour cette raison avec les règles de comportement indiquées dans la présente notice d’utilisation.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Le terme accu utilisé dans la présence notice d’utilisation
désigne un accu/une batterie d’eBike Bosch d’origine.
u Retirez la batterie avant d’entreprendre des travaux
(réparation, montage, entretien, travaux au niveau de
la chaîne etc.) sur le vélo électrique, de la transporter
en voiture ou en avion ou avant de la ranger pour une
durée prolongée. Une activation involontaire du système
eBike risque de provoquer des blessures.
u N’ouvrez pas la batterie. Risque de court-circuit. L’ou-
verture de la batterie entraîne l’annulation de la garantie.
u Protégez la batterie de la chaleur (ne pas l’exposer p.
ex. aux rayons directs du soleil pendant une durée
prolongée), du feu et d’une immersion dans l’eau. Ne
rangez pas ou utilisez pas la batterie à proximité d’objets chauds ou inflammables. Il y a risque d’explosion.
u Lorsque la batterie n’est pas utilisée, tenez-la à l’écart
de tout objet métallique (trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taille)
susceptible de créer un court-circuit entre les
contacts. La mise en court-circuit des bornes de contact
d’une batterie peut causer des brûlures ou un incendie. La
garantie de Bosch ne joue pas pour les dommages consécutifs à la mise en court-circuit des contacts.
u Évitez les contraintes mécaniques ou les forts échauf-
fements. Ils risqueraient d’endommager les cellules de la
batterie ou de provoquer des fuites de matières inflammables.
u Ne placez jamais le chargeur et la batterie à proximité
de matériaux inflammables. Ne chargez les batteries
qu’à l’état sec et dans un endroit résistant au feu. En
s’échauffant, le chargeur peut provoquer un incendie.
u Ne laissez pas la batterie de votre vélo électrique sans
surveillance pendant sa charge.
u En cas d’utilisation inappropriée, du liquide peut suin-
ter de la batterie. Évitez tout contact avec ce liquide.
En cas de contact accidentel, rincez abondamment à
l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux,
consultez en plus un médecin dans les meilleurs délais. Le liquide qui s’échappe de la batterie peut causer
des irritations ou des brûlures.
u Les batteries ne doivent subir aucun choc mécanique.
Ils risquent sinon d’être endommagés.
u En cas d’endommagement ou d’utilisation non
conforme de la batterie, des vapeurs peuvent s’échapper. Ventilez le local et consultez un médecin en cas
de malaise. Les vapeurs peuvent irriter les voies respira-
toires.
u Ne rechargez la batterie qu’avec un chargeur d’origine
Bosch. En cas d’utilisation d’un chargeur autre qu’un
chargeur d’origine Bosch, un risque d’incendie ne peut
pas être exclu.
u N’utilisez la batterie que sur des vélos électriques
équipés d’un système d’entraînement eBike d’origine
Bosch. Tout risque de surcharge dangereuse sera alors
exclu.
u N’utilisez que les batteries d’origine Bosch autorisées
par le fabricant de votre vélo électrique. L’utilisation de
toute autre batterie peut entraîner des blessures et des
risques d’incendie. Bosch décline toute responsabilité et
exclut tout droit à garantie en cas d’utilisation d’autres
batteries.
u Ne vous servez pas de la batterie de porte-bagages
comme d’une poignée. Pour soulever le vélo, ne le saisissez pas au niveau de la batterie car celle-ci risque alors
d’être endommagée.
u Gardez la batterie hors de portée des enfants.
u Lisez et respectez les consignes de sécurité et les ins-
tructions de toutes les notices d’utilisation du système eBike, ainsi que la notice d’utilisation de votre
eBike.
Nous attachons une grande importance à la sécurité de nos
clients et produits. Nos batteries pour VAE sont conçues et
fabriquées conformément à l’état actuel de la technique. Ils
respectent et même dépassent les normes de sécurité en vigueur. À l’état chargé, ces batteries Lithium-Ion ont une densité énergétique élevée. Lorsqu’elles sont défectueuses
(souvent pas reconnaissable de l’extérieur), les batteries Lithium-Ion risquent dans certaines conditions défavorables
de s’enflammer.
Remarque relative à la protection des données
Lors du raccordement du vélo électrique au DiagnosticTool
Bosch, des données sur l’utilisation des batteries Bosch température, tension des cellules, etc.) sont transmises à la société Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH) à des fins
d’amélioration des produits. Pour en savoir plus, rendezvous sur le site Bosch www.bosch-ebike.com.
Description des prestations et du
produit
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments se réfère aux représentations
sur les pages graphiques situées en début de notice.
Bosch eBike Systems0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Français – 2
Toutes les pièces et les parties de vélo représentées, à l’exception des batteries et de leurs fixations, sont schématiques et peuvent différer par rapport à votre vélo électrique.
Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des
modifications au logiciel pour corriger des erreurs ou pour
étendre les fonctionnalités décrites dans la présente notice.
BBR245B)
Tension nominaleV=363636
Capacité nominaleAh8,21113,4
ÉnergieWh300400500
Température de fonctionnement°C–5...+40–5...+40–5...+40
Température de stockage°C–10...+60–10...+60–10...+60
Plage de températures de charge admis-
°C0...+400...+400...+40
sible
Poids (approx.)kg2,5A)/2,6
Indice de protectionIP54 (protection
contre la poussière et
les projections d’eau)
A) Batterie standard
B) Pas combinable avec d’autres batteries dans des systèmes à 2 batteries
C) Batterie de porte-bagages
Batterie Lithium-ionPowerTube 400PowerTube 500
Code produitBBP282 horizontale
BBP283 verticale
Tension nominaleV=363636
Capacité nominaleAh1113,4
ÉnergieWh400500
Température de fonctionnement°C–5...+40–5...+40–5...+40
Température de stockage°C–10...+60–10...+60–10...+60
Plage de températures de charge admis-
°C0...+400...+400...+40
sible
Poids (approx.)kg2,92,93,5
Indice de protectionIP54 (protection
contre la poussière et
les projections d’eau)
B)
C)
C)
IP54 (protection
contre la poussière et
les projections d’eau)
BBP280 horizontale
BBP281 verticale
IP54 (protection
contre la poussière et
les projections d’eau)
BBS265
BBR265
2,5A)/2,6
A)
C)
C)
IP54 (protection
contre la poussière et
les projections d’eau)
PowerTube 625
BBP291 horizontale
BBP290 verticale
IP54 (protection
contre la poussière et
les projections d’eau)
BBS275
BBR275
2,6A)/2,7
17,4
625
A)
C)
C)
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
Français – 3
Montage
u Ne posez la batterie que sur des surfaces propres. Évi-
tez tout encrassement de la prise de charge et des
contacts électriques, par ex. par du sable ou de la terre.
Contrôler la batterie avant sa première
utilisation
Contrôlez la batterie avant de la recharger ou de l’utiliser la
première fois avec votre vélo électrique.
Appuyez pour cela sur la touche Marche/Arrêt (4) pour
mettre la batterie en marche. Si aucune des LED de l’indicateur d’état de charge (3) ne s’allume, il se peut que la batterie soit endommagée.
Si au moins une, mais pas la totalité des LED de l’indicateur
d’état de charge (3) s’allume, alors rechargez la batterie à
fond avant la première utilisation.
u Ne chargez pas une batterie endommagée et ne l’utili-
sez pas. Adressez-vous à un vélociste agréé.
Recharge de la batterie
u N’utilisez que le chargeur d’origine Bosch fourni avec
votre vélo électrique ou un chargeur identique. Ce
chargeur est spécialement conçu pour la batterie LithiumIon de votre vélo électrique.
Remarque : La batterie est fournie partiellement chargée.
Pour disposer de la pleine puissance de la batterie, rechargez-la complètement dans le chargeur avant sa première utilisation.
Pour charger la batterie, lisez et respectez la notice d’utilisation du chargeur.
La batterie peut être rechargée quel que soit son niveau de
charge. Le fait d’interrompre le processus de charge n’endommage pas la batterie.
La batterie est dotée d’une surveillance de température interdisant toute recharge de la batterie en dehors de la plage
de températures allant de 0°C à 40°C.
Si la batterie se trouve à l’extérieur de la plage de températures admissible, trois LED
de l’indicateur d’état de
charge (3) clignotent. Débranchez la batterie du chargeur et attendez qu’elle revienne dans la plage de températures admissible.
Ne rebranchez la batterie au chargeur qu’une fois qu’elle se
trouve à nouveau dans la plage de températures admissible.
Indicateur d’état de charge
Les cinq LED de l’indicateur d’état de charge (3) indiquent le
niveau de charge de la batterie, quand celle-ci est allumée.
Chaque LED correspond à environ 20% de niveau de
charge. Quand la batterie est complètement rechargée, les
cinq LED sont allumées.
Le niveau de charge de la batterie s’affiche en outre sur
l’écran de l’ordinateur de bord quand celle-ci est activée. Li-
sez et observez la notice d’utilisation de l’unité de commande et de l’ordinateur de bord.
Quand le niveau de charge de la batterie est inférieur à 5%,
toutes les LED de l’indicateur d’état de charge (3) sont
éteintes mais il reste encore une fonction d’affichage sur l’ordinateur de bord.
Au terme de la charge, déconnectez la batterie du chargeur
et le chargeur du secteur.
Utilisation de deux batteries sur un même vélo
électrique (optionnel)
Certains vélos électriques sont dotés de deux batteries. En
pareil cas, l’une des prises de charge n’est pas accessible ou
obturée par un couvercle. Ne chargez les batteries qu’au niveau de la prise de charge accessible.
u N’ouvrez jamais la prise de charge qui a été obturée
par le fabricant. Le fait d’utiliser la prise de charge intentionnellement obturée par le fabricant risque de causer
des dommages irréparables.
En cas d’utilisation d’une seule batterie sur un vélo électrique
prévu pour deux batteries, placez l’obturateur (10) fourni
au-dessus des contacts nus de la batterie non utilisée pour
écarter tout risque de court-circuit (voir figures A et B).
Processus de charge en présence de deux batteries
En présence de deux batteries sur le vélo, les deux batteries
peuvent être rechargées au niveau de la prise électrique non
obturée. Les deux batteries sont d’abord chargées successivement à env. 80–90 % puis en parallèle jusqu’à leur recharge complète (les LED des deux batteries clignotent).
Pendant la conduite, les deux batteries se déchargent en alternance.
Il est également possible de recharger séparément chaque
batterie en la sortant de sa fixation.
Processus de charge en cas d’utilisation d’une seule
batterie
En cas d’utilisation d’une seule batterie, vous ne pouvez recharger sur le vélo que la batterie dont la prise de charge est
accessible. Pour recharger la batterie dont la prise de charge
est obturée, il faut la sortir de sa fixation.
Mise en place et retrait de la batterie
u Toujours arrêter le système eBike et éteindre la batte-
rie pour insérer celle-ci dans sa fixation ou l’extraire
de sa fixation.
Mise en place et retrait d’une batterie standard (voir
figure A)
Pour pouvoir mettre en place la batterie, la clé (5) doit se
trouver dans la serrure (6) et la serrure doit être ouverte.
Pour mettre en place une batterie standard(8), positionnez-la, côté contacts électriques, sur la fixation inférieure
(9) du vélo électrique (en l’inclinant jusqu’à 7° par rapport au
cadre). Basculez-la ensuite vers l’arrière jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche dans la fixation supérieure (7).
Bosch eBike Systems0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Français – 4
Assurez-vous de la bonne fixation de la batterie. Fermez ensuite toujours la serrure (6) pour que la batterie ne puisse
pas s’extraire de sa fixation.
Après avoir fermé la serrure à clé, retirez toujours la clé (5)
de la serrure (6). La clé ne risque ainsi pas de tomber et la
batterie ne peut pas être retirée par une tierce personne
quand le vélo électrique est garé.
Pour extraire une batterie standard(8), éteignez-la puis
ouvrez la serrure avec la clé (5). Délogez la batterie de la
fixation supérieure (7) en la basculant et dégagez-la de la
fixation inférieure (9).
Mise en place et retrait d’une batterie de porte-bagages
(voir figure B)
Pour pouvoir mettre en place la batterie, la clé (5) doit se
trouver dans la serrure (6) et la serrure doit être ouverte.
Pour mettre en place la batterie de porte-bagages(2),
glissez-la, côté contacts, dans la fixation (1) du porte-bagages jusqu’à ce qu’elle s’encliquette.
Assurez-vous de la bonne fixation de la batterie. Fermez ensuite toujours la serrure (6) pour que la batterie ne puisse
pas s’extraire de sa fixation.
Après avoir fermé la serrure à clé, retirez toujours la clé (5)
de la serrure (6). La clé ne risque ainsi pas de tomber et la
batterie ne peut pas être retirée par une tierce personne
quand le vélo électrique est garé.
Pour extraire la batterie de porte-bagages(2), éteignez-la
puis ouvrez la serrure avec la clé (5). Délogez la batterie de
la fixation (1).
Retrait de la batterie PowerTube (voir figureC)
❶
Pour retirer la batterie PowerTube (15), ouvrez la serrure (6) avec la clé (5). La batterie se déverrouille et
tombe dans le support de retenue (14).
❷ Appuyez par le haut sur le support de retenue : la bat-
terie se déverrouille complètement et tombe dans
votre main. Dégagez la batterie du cadre.
Remarque : En raison de différences possibles au niveau de
la réalisation, il se peut que la marche à suivre pour la mise
en place et le retrait de la batterie diffère quelque peu.
Consultez dans un tel cas la documentation du fabricant de
votre vélo.
Mise en place de la batterie PowerTube (voir figure D)
Pour pouvoir mettre en place la batterie, la clé (5) doit se
trouver dans la serrure (6) et la serrure doit être ouverte.
❶
Pour mettre en place la batterie PowerTube (15), positionnez-la, côté contacts électriques, dans le support
de fixation inférieur du cadre.
❷ Rabattez la batterie vers le haut jusqu’à ce qu’elle soit
maintenue en place par le support de retenue (14).
❸ Maintenez la serrure ouverte avec la clé et poussez la
batterie vers le haut jusqu’à ce qu’elle s’enclenche de
manière audible. Assurez-vous de la bonne fixation de
la batterie.
❹
Fermez ensuite toujours la serrure (6) pour que la batterie ne puisse pas s’extraire de sa fixation.
Après avoir fermé la serrure à clé, retirez toujours la clé (5)
de la serrure (6). La clé ne risque ainsi pas de tomber et la
batterie ne peut pas être retirée par une tierce personne
quand le vélo électrique est garé.
Utilisation
Mise en marche
u N’utilisez que les batteries d’origine Bosch autorisées
par le fabricant de votre vélo électrique. L’utilisation de
toute autre batterie peut entraîner des blessures et des
risques d’incendie. Bosch décline toute responsabilité et
exclut tout droit à garantie en cas d’utilisation d’autres
batteries.
Mise en marche/arrêt
Le système eBike peut être activé de plusieurs façons : l’une
d’elle consiste à mettre en marche la batterie. Lisez et observez la notice d’utilisation de l’unité de commande et de l’ordinateur de bord.
Avant de mettre en marche la batterie ou d’activer le système eBike, vérifiez si la serrure (6) est fermée à clé.
Pour mettre en marche la batterie, appuyez sur la touche
Marche/Arrêt (4). N’utilisez pas d’objet pointu ou tranchant
pour appuyer sur la touche. Les LED de l’indicateur (3) s’allument et indiquent en même temps le niveau de charge.
Remarque : Quand le niveau de charge de la batterie est inférieur à 5%, toutes les LED de l’indicateur d’état de charge
(3) sont éteintes sur la batterie. Seul l’ordinateur de bord
permet de savoir si le système eBike est activé ou non.
Pour arrêter la batterie, appuyez à nouveau sur la touche
Marche/Arrêt (4). Les LED de l’indicateur (3) s’éteignent. Le
système eBike se désactive alors aussi.
Si le système eBike n’est pas sollicité pendant 10 minutes
(du fait par ex. que le vélo est à l’arrêt) et qu’en même temps
aucune touche de l’ordinateur de bord ou de l’unité de commande de votre vélo électrique n’est actionnée, le système
eBike s’arrête automatiquement de même que la batterie
afin d’économiser l’énergie.
La batterie est protégée contre les décharges complètes, les
surcharges, la surchauffe et les courts-circuits par "Electronic Cell Protection (ECP)" (l’électronique de protection des
cellules). En cas de danger, un circuit de protection arrête
automatiquement la batterie.
En cas de détection d’un défaut au niveau de la batterie,
deux LED de l’indicateur
d’état de charge (3) clignotent. Adressez-vous alors
à un vélociste agréé.
Indications pour une utilisation optimale de la
batterie
La durée de vie de la batterie peut être prolongée si elle est
bien entretenue et surtout si elle est utilisée et stockée à des
températures appropriées.
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
Français – 5
Toutefois, en dépit d’un bon entretien, la capacité de la batterie se réduira avec l’âge.
Si l’autonomie de la batterie diminue fortement au fil des recharges, c’est que la batterie est arrivée en fin de vie. Vous
pouvez remplacer la batterie.
Recharge de la batterie avant et pendant son stockage
Avant une longue durée de non-utilisation de votre vélo (plus
de 3 mois), rechargez la batterie à environ 30 –60% (correspond à l’allumage de 2 à 3 LED de l’indicateur de l’état de
charge (3)).
Contrôlez le niveau de charge après 6 mois. Au cas où seule
une LED de l’indicateur d’état de charge (3) est allumée, rechargez la batterie à environ 30– 60%.
Remarque : Une batterie qui reste déchargée pendant une
durée prolongée risque de se détériorer malgré la faible autodécharge et sa capacité peut être considérablement réduite.
Il n’est pas recommandé de laisser la batterie raccordée en
permanence au chargeur.
Conditions de stockage
Si possible, stockez la batterie dans un endroit sec et bien
aéré. Protégez-la de l’humidité et de l’eau. Dans des conditions météorologiques défavorables, il est recommandé de
retirer la batterie du vélo électrique et de la ranger dans un
local fermé jusqu’à la prochaine utilisation.
Lieux de stockage préconisés pour les batteries de VAE :
– dans des locaux équipés d’un détecteur de fumées
– pas à proximité d’objets inflammables ou facilement in-
flammables
– pas à proximité de sources de chaleur
Stockez les batteries à des températures comprises entre
0°C et 20°C. Évitez à tout prix les températures inférieures
à –10°C ou supérieures à 60°C. Pour prolonger la durée de
vie des batteries, privilégiez une température de stockage de
l’ordre de 20°C.
Veillez à ne pas dépasser la température maximale de stockage. Ne laissez pas la batterie trop longtemps dans une
voiture surtout en été et maintenez-la à l’abri d’une exposition directe au soleil.
Il est recommandé de ne pas laisser la batterie sur le vélo
pendant les longues périodes de non-utilisation du vélo.
Entretien et service après‑vente
Nettoyage et entretien
u Ne pas plongez la batterie dans l’eau et ne la nettoyez
pas avec un jet d’eau.
Veillez à ce que la batterie reste propre. Nettoyez-la avec
précaution avec un chiffon doux humide.
Nettoyez occasionnellement les pôles du connecteur et
graissez-les légèrement.
Si la batterie ne fonctionne plus, adressez-vous à un vélociste agréé.
Service après-vente et conseil utilisateurs
Pour toute question concernant les batteries, adressez-vous
à un vélociste agréé.
u Notez le fabricant et le numéro de la clé (5). Au cas où
vous perdriez la clé, adressez-vous à un vélociste agréé.
Indiquez-lui le fabricant et le numéro de la clé.
Vous trouverez les données de contact de vélocistes agréés
sur le site internet www.bosch-ebike.com.
Transport
u Si vous devez transportez votre vélo électrique à l’ex-
térieur de votre voiture, par exemple, sur une galerie
de toit, retirez l’ordinateur de bord et la batterie afin
d’éviter qu’ils soient endommagés.
Les batteries sont soumises aux règlements de transport des
matières dangereuses. L’utilisateur peut transporter des batteries intactes par la route sans prendre de mesures particulières.
Lors d’un transport par des tiers (parex.transport aérien ou
entreprise de transport), des prescriptions particulières en
matière d’emballage et de marquage doivent être observées
(par ex. les prescriptions de l’ADR). Au besoin, faites appel à
un expert en transport de matières dangereuses.
N’expédiez les batteries que si leur boîtier n’est pas endommagé. Protégez les contacts et emballez la batterie de manière à ce qu’elle ne puisse pas se déplacer dans l’emballage.
Prévenez l’expéditeur qu’il s’agit d’un produit classé comme
matière dangereuse. Veuillez également respecter les réglementations supplémentaires éventuellement en vigueur
dans votre pays.
Pour toute question concernant le transport des batteries,
adressez-vous à un vélociste agréé. Vous pouvez également
commander un emballage de transport approprié auprès
d’un commerçant spécialisé.
Élimination des déchets
Les batteries ainsi que leurs accessoires et emballages doivent être rapportés à un centre de
recyclage respectueux de l’environnement.
Ne jetez pas les batteries dans les ordures ménagères!
Avant de mettre au rebut une batterie, appliquez du ruban
adhésif autour des surfaces de contact des pôles.
Ne saisissez pas les batteries de VAE fortement endomma-
gées avec les mains car de l’électrolyte risque de s’échapper
et de provoquer des brûlures de la peau. Conservez la batterie défectueuse dans un lieu sûr à l’extérieur. Recouvrez les
pôles avec du ruban adhésif et informez votre revendeur. Il
vous indiquera comment vous débarrasser de la batterie en
conformité avec la législation.
Conformément à la directive européenne
2012/19/UE, les outils électroportatifs hors
d’usage, et conformément à la directive euro-
péenne 2006/66/CE, les accus/piles/batteries
usagés ou défectueux doivent être éliminés sé-
parément et être recyclés en respectant l’envi-
ronnement.
Bosch eBike Systems0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Français – 6
Rapportez les batteries hors d’usage chez un vélociste
agréé.
Lithium-Ion :
Respectez les indications de la section
(voir « Transport », PageFrançais–5).
Sous réserve de modifications.
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
Español – 1
Indicaciones de seguridad
Lea íntegramente estas
indicaciones de seguridad
e instrucciones. Las faltas
de observación de las indi-
caciones de seguridad y de
las instrucciones pueden causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Los materiales contenidos en los elementos de baterías de
iones de litio son en principio inflamables bajo ciertas condiciones. Por lo tanto, familiarícese con las reglas de comportamiento de estas instrucciones de servicio.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para posibles consultas futuras.
El término batería empleado en este manual del usuario se
refiere a todas las baterías para eBike originales de Bosch.
u Extraiga el acumulador de la eBike antes de empezar
cualquier trabajo en ella (p. ej. inspección, reparación,
montaje, mantenimiento, trabajos en la cadena, etc.),
al transportarla con el coche o en un avión o en caso
de almacenarla. Existe peligro de lesiones si se activa in-
voluntariamente el sistema eBike.
u No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor-
tocircuito. Si se abre el acumulador se denegará la garantía.
u Proteja el acumulador frente al calor (p.ej. también
ante las radiaciones solares prolongadas), el fuego y
evite su inmersión en agua. No almacene ni utilice el
acumulador nunca cerca de objetos calientes o inflamables. existe riesgo de explosión.
u Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El
cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio. En los daños derivados de
un cortocircuito por los motivos antedichos Bosch anula
cualquier derecho a garantía.
u Evite las cargas mecánicas o una fuerte acción del ca-
lor. Ésto podría dañar los elementos de batería y conducir
a la salida de materiales contenidos inflamables.
u Mantenga el cargador y el acumulador alejados de
cualquier material inflamable. Cargue los acumuladores siempre en lugares secos y protegidos contra incendios. Existe riesgo de incendio si se produce un au-
mento de la temperatura durante la carga.
u No debe dejarse cargando la batería de la eBike sin la
debida vigilancia.
u La utilización inadecuada del acumulador puede pro-
vocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental enjuagar con abundante
agua. En caso de un contacto del líquido con los ojos
recurra además inmediatamente a un médico. El líqui-
do del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.
u Los acumuladores no deben estar expuestos a golpes
mecánicos. Existe el riesgo de que el acumulador se dañe.
u Si se daña el acumulador o se utiliza de forma indebi-
da, pueden salir vapores. En tal caso, busque un entorno con aire fresco y acuda a un médico si nota molestias. Los vapores pueden irritar las vías respiratorias.
u Cargue el acumulador solamente con cargadores ori-
ginales de Bosch. Al utilizar cargadores que no sean originales Bosch no puede excluirse un peligro de incendio.
u Utilice el acumulador únicamente en combinación con
eBikes con sistema de propulsión de eBike original de
Bosch. Solamente así queda protegido el acumulador
frente a una sobrecarga peligrosa.
u Utilice únicamente acumuladores originales Bosch au-
torizados por el fabricante para su eBike. El uso de otro
tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso
un incendio. Si se aplican acumuladores de otro tipo
Bosch declina cualquier responsabilidad y el derecho a
garantía.
u No utilice el acumulador del portaequipajes como asi-
dero. Si levanta la eBike por la batería, esta puede dañarse.
u Mantenga el acumulador alejado de los niños.
u Lea y siga todas las indicaciones de seguridad e ins-
trucciones de todos los manuales de uso del sistema
eBike, así como las instrucciones de uso de su eBike.
Para nosotros es muy importante la seguridad de nuestros
clientes y productos. Nuestros acumuladores para eBike son
acumuladores de iones de litio que se han desarrollado y fabricado según el estado de la técnica. Cumplimos o superamos los estándares de seguridad pertinentes. En estado cargado, estos acumuladores de iones de litio tienen un alto
contenido de energía. En el caso de un defecto (posiblemente no detectable desde el exterior), los acumuladores de iones de litio pueden incendiarse en casos muy raros y en circunstancias desfavorables.
Indicación de protección de datos
Al conectar la eBike al Bosch DiagnosticTool, se transmiten
con el fin de mejorar el producto datos sobre el uso de los
acumuladores para eBike Bosch (entre otros, temperatura,
tensión de elementos, etc.) a Bosch eBike Systems (Robert
Bosch GmbH). Puede encontrar más información en la página web de eBikes de Bosch www.bosch-ebike.com.
Descripción del producto y servicio
Componentes principales
La numeración de los componentes representados hace referencia a las figuras de las páginas de gráficos que aparecen
al inicio de las instrucciones.
Todas las representaciones de piezas de bicicleta, excepto
los acumuladores y sus soportes, son esquemáticas y pueden diferir de su eBike.
Bosch eBike Systems0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Español – 2
Además de las funciones aquí representadas, puede ser que
se introduzcan en cualquier momento modificaciones de
software para la eliminación de errores y para las ampliaciones de funciones.
Soporte del acumulador para portaequipajes
(1)
Acumulador para portaequipajes
(2)
Indicador del estado de funcionamiento y de carga
(3)
Tecla de conexión/desconexión
(4)
Llave de la cerradura del acumulador
(5)
Cerradura del acumulador
(6)
Soporte superior del acumulador estándar
(7)
Acumulador estándar
(8)
Soporte inferior del acumulador estándar
(9)
Tapa cobertera (suministrado sólo con eBikes de 2
(10)
acumuladores)
Cargador
(11)
Conector hembra para el cargador
(12)
Tapa de conector de carga
(13)
Dispositivo de retención del acumulador PowerTube
(14)
Acumulador PowerTube
(15)
Gancho de retención del acumulador PowerTube
(16)
Datos técnicos
Acumulador de Iones de LitioPowerPack300PowerPack 400PowerPack500
Código de productoBBS245A)
BBR245B)
Tensión nominalV=363636
Capacidad nominalAh8,21113,4
EnergíaWh300400500
Temperatura de servicio°C–5...+40–5...+40–5...+40
Temperatura de almacenamiento°C–10...+60–10...+60–10...+60
Rango de temperatura de carga admisible°C0...+400...+400...+40
Peso, aprox.kg2,5A)/2,6
Grado de protecciónIP54 (protegido con-
tra polvo y salpicadu-
ras de agua)
A) Acumulador estándar
B) No aplicable en combinación con otros acumuladores en sistemas con 2 acumuladores
C) Acumulador para portaequipajes
Acumulador de Iones de LitioPowerTube 400PowerTube 500
Código de productoBBP282 horizontal
BBP283 vertical
Tensión nominalV=363636
Capacidad nominalAh1113,4
EnergíaWh400500
Temperatura de servicio°C–5...+40–5...+40–5...+40
Temperatura de almacenamiento°C–10...+60–10...+60–10...+60
Rango de temperatura de carga admisible°C0...+400...+400...+40
Peso, aprox.kg2,92,93,5
Grado de protecciónIP54 (protegido con-
tra polvo y salpicadu-
ras de agua)
B)
C)
C)
IP54 (protegido con-
tra polvo y salpicadu-
ras de agua)
BBP280 horizontal
BBP281 vertical
IP54 (protegido con-
tra polvo y salpicadu-
ras de agua)
BBS265
BBR265
2,5A)/2,6
A)
C)
C)
IP54 (protegido con-
tra polvo y salpicadu-
ras de agua)
PowerTube 625
BBP291 horizontal
BBP290 vertical
IP54 (protegido con-
tra polvo y salpicadu-
ras de agua)
BBS275
BBR275
2,6A)/2,7
17,4
625
A)
C)
C)
Montaje
u Solamente coloque el acumulador sobre superficies
limpias. Ponga especial cuidado de no ensuciar el conector hembra para carga ni los contactos, p.ej. con arena o
tierra.
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
Verifique el acumulador antes del primer uso
Verifique el acumulador antes de cargarlo por primera vez o
de usarlo con su eBike.
Presione para ello la tecla de conexión/desconexión (4) para
conectar el acumulador. Si no se enciende ningún LED del in-
Español – 3
dicador de estado de carga (3), entonces es probable que el
acumulador esté dañado.
Si se enciende al menos uno pero no todos los LEDs en el indicador de estado de carga (3), entonces cargue completamente el acumulador antes de usarlo por primera vez.
u No cargue un acumulador dañado y no lo use. Diríjase a
una tienda de bicicletas autorizada.
Carga del acumulador
u Solamente use el cargador incluido en el volumen de
suministro de su eBike o un cargador de construcción
idéntica al original de Bosch. Sólo este cargador han si-
do especialmente adaptado al acumulador de iones de litio empleado en su eBike.
Indicación: El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador,
antes de su primer uso, cárguelo completamente con el cargador.
Lea y aténgase a las instrucciones de uso del cargador al cargar el acumulador.
El acumulador se puede cargar en cualquier estado de carga.
Una interrupción del proceso de carga no afecta al acumulador.
El acumulador está equipado con un sistema de control de
temperatura, que permite cargar sólo en el margen de temperatura entre 0°C y 40°C.
Si el acumulador se encuentra fuera del margen de temperatura de carga, parpadean tres LEDs del indicador de
estado de carga (3). Desconecte el acumulador del cargador y permita que alcance
la temperatura correcta.
No conecte de nuevo el acumulador al cargador hasta que
haya alcanzado la temperatura de carga correcta.
Indicador de estado de carga
Los cinco LEDs verdes del indicador de estado de carga (3)
indican el estado de carga del acumulador con éste último
conectado.
Cada uno de los LED corresponde por lo tanto a una capacidad aprox. de 20%. Si el acumulador está completamente
cargado se encienden los cinco LED.
Adicionalmente se muestra el estado de carga de la batería
conectada en la pantalla del ordenador de a bordo. Para ello
lea y aténgase a las instrucciones de uso del motor y del ordenador de a bordo.
Si la capacidad del acumulador se encuentra por debajo del
5%, en el acumulador se apagan todos los LEDs del indicador del estado de carga (3), pero se mantiene la función de
indicación del ordenador de a bordo.
Tras la carga, desconecte el acumulador del cargador y el
cargador de la red.
Uso de dos acumuladores para una eBike
(opcional)
La eBike también puede encargarse equipada con dos baterías de fábrica. En este caso, uno de los conectores hembra
de carga no estará disponible o se encontrará cubierto de fábrica con una capucha de cierre. Cargue las baterías solo a
través del conector de carga disponible.
u No abra nunca conectores de carga cerrados por el fa-
bricante. La carga a través de un conector previamente
cerrado puede provocar daños irreparables.
Si desea utilizar con un sólo acumulador una eBike prevista
para funcionar con dos, cubra los contactos del conector libre con la caperuza de cubierta (10) suministrada, ya que,
de lo contrario, podría producirse un cortocircuito a través
de los contactos abiertos (ver figuras A y B).
Ciclo de carga con dos baterías instaladas
Si la eBike dispone de dos baterías instaladas, pueden cargarse las dos a través de la conexión que no ha sido cerrada.
En primer lugar, se cargan ambos acumuladores sucesivamente hasta aprox.80–90%; a continuación, se cargan
completamente ambas baterías (los LED de ambos acumumaldores parpadean).
Durante el servicio, los acumuladores se descargan alternadamente.
Si extrae las baterías de sus soportes, podrá cargar cada batería por separado.
Ciclo de carga con solo una batería instalada
Si solo hay una batería instalada, puede cargar solo la que
esté montada en la bicicleta, aquella cuyo conector esté disponible. Para cargar la batería que tiene el conector cerrado,
será necesario extraerla del soporte.
Montaje y desmontaje del acumulador
u Desconecte siempre la batería y el sistema eBike para
montar o retirar la batería del soporte.
Colocar y retirar el acumulador estándar (ver figura A)
Para que se pueda colocar el acumulador, la llave (5) debe
estar en la cerradura (6) y la cerradura debe estar abierta.
Para colocar el acumulador estándar(8), aplíquelo con los
contactos en el soporte inferior (9) en la eBike (el acumulador puede estar inclinado hasta 7° con respecto al marco).
Inclínelo hasta el tope en el soporte superior (7), hasta que
encastre claramente perceptible.
Compruebe en todas las direcciones, si el acumulador está
firmemente asentado. Cierre siempre el acumulador en la
cerradura (6), ya que de lo contrario, la cerradura se puede
abrir y el acumulador puede caerse del soporte.
Saque siempre la llave (5) de la cerradura (6) después de
cerrarla. Así evita, que la llave se caiga o que el acumulador
sea removido por terceros no autorizados cuando la eBike
está parada.
Para retirar el acumulador estándar(8), desconéctelo y
abra la cerradura con la llave (5). Incline el acumulador fuera
del soporte superior (7) y retírelo del soporte inferior (9).
Bosch eBike Systems0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Español – 4
Colocar y retirar el acumulador para portaequipajes (ver
figura B)
Para que se pueda colocar el acumulador, la llave (5) debe
estar en la cerradura (6) y la cerradura debe estar abierta.
Para colocar el acumulador para portaequipajes(2), deslícelo con los contactos por delante en el soporte (1) del
portaequipajes, hasta que encastre claramente perceptible.
Compruebe en todas las direcciones, si el acumulador está
firmemente asentado. Cierre siempre el acumulador en la
cerradura (6), ya que de lo contrario, la cerradura se puede
abrir y el acumulador puede caerse del soporte.
Saque siempre la llave (5) de la cerradura (6) después de
cerrarla. Así evita, que la llave se caiga o que el acumulador
sea removido por terceros no autorizados cuando la eBike
está parada.
Para retirar el acumulador para porta equipajes(2), desconéctelo y abra la cerradura con la llave (5). Retire el acumulador del soporte (1).
Retirar el acumulador PowerTube (ver figura C)
❶
Para retirar el acumulador PowerTube (15), abra la cerradura (6) con la llave (5). El acumulador se desbloquea y cae en el dispositivo de retención (14).
❷ Presione el dispositivo de retención desde arriba, el
acumulador se desbloquea por completo y cae en su
mano. Retire el acumulador del marco.
Indicación: Debido a diferentes realizaciones constructivas, puede ser que la colocación y la extracción del acumulador deba realizarse de otro modo. En este caso, consulte la
documentación de la bicicleta del fabricante de su bicicleta.
Colocar el acumulador PowerTube (ver figura D)
Para poder introducir el acumulador, se debe insertar la llave
(5) en el candado (6) y el candado debe estar cerrado.
❶
Para introducir el acumulador PowerTube (15), insértelo con los contactos en el soporte inferior del cuadro.
❷ Levante el acumulador hacia arriba hasta que quede
sujeto en el sistema de retención (14).
❸ Mantenga el candado abierto con la llave e introduzca
el acumulador hacia arriba hasta que escuche que encastra. Compruebe en todas las direcciones, si el acumulador está firmemente asentado.
❹
Cierre siempre el acumulador con el candado (6) porque, de lo contrario, el candado podría abrirse y caer
el acumulador del soporte.
Después de cerrar, retire siempre la llave (5) del candado
(6). Así evita que la llave se caiga o que el acumulador sea
removido por terceros no autorizados cuando la eBike está
parada.
Operación
Puesta en marcha
u Utilice únicamente acumuladores originales Bosch au-
torizados por el fabricante para su eBike. El uso de otro
tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso
un incendio. Si se aplican acumuladores de otro tipo
Bosch declina cualquier responsabilidad y el derecho a
garantía.
Conexión/desconexión
Una de las opciones para conectar el sistema eBike es conectando el acumulador. Para ello lea y aténgase a las instrucciones de uso del motor y del ordenador de a bordo.
Antes de encender el acumulador o el sistema eBike, compruebe si el candado (6) está cerrado.
Para encender el acumulador, pulse la tecla de conexión/
desconexión (4). No utilice ningún objeto afilado o puntiagudo para pulsar la tecla. Los ledes del indicador (3) se iluminan y muestran al mismo tiempo el estado de carga.
Indicación: si la capacidad del acumulador es inferior al 5 %,
en el acumulador no se enciende ningún led del indicador de
estado de carga (3). Solamente se puede ver en el ordenador de a bordo, si el sistema eBike está conectado.
Para apagar el acumulador, pulse de nuevo la tecla de conexión/desconexión (4). Los ledes del indicador (3) se apagan. El sistema eBike también se desconecta.
Si no hay una demanda de potencia del accionamiento de la
eBike durante aprox. 10min (p. ej. porque la eBike está parada) y si no se pulsa ninguna tecla del ordenador de a bordo
o de la unidad de mando de la eBike, el sistema eBike y así
también el acumulador se desconectan automáticamente
para ahorrar energía.
El acumulador está protegido contra descarga total, sobrecarga, sobrecalentamiento y cortocircuito gracias al sistema
de protección electrónica de celdas "Electronic Cell Protection (ECP)". En esos casos, un circuito de protección se encarga de desconectar automáticamente el acumulador.
Si se detecta un defecto del
acumulador, dos ledes del indicador de estado de carga
(3) parpadean. En este caso,
diríjase a un distribuidor de
bicicletas autorizado.
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
La vida útil del acumulador puede prolongarse si éste se trata apropiadamente y ante todo si se almacena respetando el
margen de temperatura prescrito.
Aún así, a medida que va envejeciendo el acumulador, su capacidad irá mermando.
Si después de haberlo recargado, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy corto, ello es síntoma de
que está agotado. Puede sustituir entonces el acumulador.
Recarga del acumulador antes y durante su almacenaje
En el caso de no utilizar el acumulador durante un largo tiempo (>3 meses), almacénelo con un estado de carga de
aprox. 30% hasta 60% (2 a 3 LEDs del indicador de estado
de carga (3) iluminados).
Controle el nivel de carga pasados 6meses. Si sólo está encendido aún un LED del indicador de estado de carga (3),
entonces recargue el acumulador de nuevo a aprox. 30%
hasta 60%.
0 275 007 XPX | (20.12.2018)Bosch eBike Systems
Español – 5
Indicación: Si el acumulador se almacena en un estado descargado durante mucho tiempo, puede dañarse a pesar de la
baja autodescarga y la capacidad de almacenamiento puede
reducirse considerablemente.
No se recomienda dejar permanentemente conectado el
acumulador al cargador.
Condiciones para el almacenaje
Se aconseja guardar el acumulador en un lugar seco y bien
ventilado. Protéjalo de la humedad y del agua. En condiciones climáticas adversas, se recomienda p. ej.retirar el acumulador de la eBike y almacenarlo en habitaciones cerradas
hasta el siguiente uso.
Almacene los acumuladores de la eBike en los siguientes lugares:
– en habitaciones con detectores de humo
– no cerca de objetos inflamables o fácilmente inflamables
– no cerca de fuentes de calor
Almacene los acumuladores a temperaturas entre 0°C y
20°C. Las temperaturas inferiores a –10°C o superiores a
60°C deben evitarse siempre. Para una larga vida útil, es
ventajoso un almacenamiento a una temperatura ambiente
de aprox. 20°C.
Preste atención a no rebasar la temperatura de almacenaje
máxima. No deje el acumulador en el automóvil, p. ej. en el
verano, y guárdelo lejos de la irradiación solar directa.
Se recomienda no dejar el acumulador en la bicicleta para el
almacenamiento.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
u La batería no debe sumergirse en agua ni limpiarse
con un chorro de agua.
Mantenga limpio el acumulador. Límpielo con cuidado con
un trapo húmedo y suave.
Limpie los polos del conector de vez en cuando y engrácelos
ligeramente.
Si su acumulador ya no funciona acuda por favor a una tienda de bicicletas autorizada.
Servicio técnico y atención al cliente
En todas las consultas sobre acumuladores diríjase a una
tienda de bicicletas autorizada.
u Anote el fabricante y el número de la llave (5). En caso
de pérdida de la llave diríjase a una tienda de bicicletas
autorizada. Deberá indicar entonces el fabricante y el número de la llave.
Los detalles de contacto de los distribuidores de bicicletas
autorizados se pueden encontrar en el sitio web
www.bosch-ebike.com.
tire el ordenador de a bordo y la batería de la eBike para evitar daños.
Las baterías están sometidas a los requisitos de la legislación sobre el transporte de mercancías peligrosas. Las baterías que no presenten daños pueden ser transportadas por
la calle por usuarios particulares sin otras restricciones.
Para el transporte por parte de usuarios profesionales o a
través de terceros (p. ej. transporte aéreo o empresa de
transporte), es imprescindible tener en cuenta los requerimientos especiales en cuanto al embalaje y la identificación
(p. ej. disposiciones del ADR). En caso necesario puede consultarse a un experto en mercancías peligrosas sobre la preparación del paquete de envío.
Envíe únicamente baterías cuya carcasa esté intacta. Pegue
los contactos abiertos y empaquete la batería de manera que
no se mueva dentro del embalaje. Indique al servicio de paquetería que se trata de mercancía peligrosa. Observe también la normativa nacional aplicable.
En todas las consultas referentes al transporte de los acumuladores diríjase a una tienda de bicicletas autorizada. En dichas tiendas puede Ud. adquirir también un embalaje de
transporte apropiado.
Eliminación
Los acumuladores, accesorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación
que respete el medio ambiente.
¡No arroje los acumuladores a la basura!
Antes de eliminar las baterías, proteja los contactos de los
polos de las mismas con cinta adhesiva.
No manipule los acumuladores de eBike dañados con manos
desprotegidas, ya que puede derramarse electrolito y causar
irritaciones cutáneas. Guarde el acumulador defectuoso en
un lugar seguro al aire libre. Si es necesario, aisle los polos e
informe a su distribuidor. Él le ayudará con la eliminación
adecuada.
Los aparatos eléctricos inservibles, así como
los acumuladores/pilas defectuosos o agotados
deberán coleccionarse por separado para ser
sometidos a un reciclaje ecológico según las Di-
rectivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/
CE, respectivamente.
Entregue los acumuladores inservibles en una tienda de bici-
cletas autorizada.
Iones de Litio:
Por favor, observe las indicaciones en el apar-
tado (ver "Transporte", PáginaEspañol–5).
Reservado el derecho de modificación.
Transporte
u Si lleva su eBike en el exterior del automóvil, por
ejemplo en un portaequipajes externo al vehículo, re-
Bosch eBike Systems0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Loading...
+ 247 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.