Bosch BBS245, BBR245, BBS265, BBR265, BBS275 Original Operating Instructions

...
EUROPE
272 273
WWW.ORBEA.COM
Robert Bosch GmbH
72757 Reutlingen Germany
0 275 007 XPX (2019.01) T / 78 WEU
PowerPack 300|400|500/PowerTube 400|500|625
BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 | BBP280 | BBP281 | BBP282 | BBP283 | BBP290 | BBP291
de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions fr Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original it Istruzioni d’uso originali
2 |
(13)
(12)
(2)
(1)
(6) (5)
(3) (4)
(11)
(4)
(3)
(7)
(6)
(5)
(8)
(13)
(12)
(9)
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
| 3
(16)
(14)
(12)
(13)
(11)
(4)
(3)
(14)
(6)
(5)
(4)
(15)
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
B
A
(8)
(9)
(5)
(1)
(6) (5)
(7)
(2)
(6)
(10)
(10)
4 |
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
1
2
1
2
4
3
(5)
(14)
(6)
(15)
(6)
(5)
(14)
(15)
(15)
C
D
| 5
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
6 |
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
Deutsch – 1
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheits­hinweise und Anweisun­gen. Versäumnisse bei der
Einhaltung der Sicherheits-
hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Ver­letzungen verursachen.
Die Inhaltsstoffe von Lithium-Ionen-Batteriezellen sind grundsätzlich unter bestimmten Bedingungen entflammbar. Machen Sie sich daher mit den Verhaltensregeln in dieser Betriebsanleitung vertraut.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff Akku be­zieht sich auf alle original Bosch eBike-Akkus.
u Nehmen Sie den Akku aus dem eBike, bevor Sie Arbei-
ten (z.B. Inspektion, Reparatur, Montage, Wartung, Arbeiten an der Kette etc.) am eBike beginnen, es mit dem Auto oder dem Flugzeug transportieren oder es aufbewahren. Bei unbeabsichtigter Aktivierung des
eBike-Systems besteht Verletzungsgefahr.
u Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines
Kurzschlusses. Bei geöffnetem Akku entfällt jeglicher Ga­rantieanspruch.
u Schützen Sie den Akku vor Hitze (z.B. auch vor dau-
ernder Sonneneinstrahlung), Feuer und dem Eintau­chen in Wasser. Lagern oder betreiben Sie den Akku nicht in der Nähe von heißen oder brennbaren Objek­ten. Es besteht Explosionsgefahr.
u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-
klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein
Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren­nungen oder Feuer zur Folge haben. Bei in diesem Zusam­menhang entstandenen Kurzschlussschäden entfällt jegli­cher Anspruch auf Garantie durch Bosch.
u Vermeiden Sie mechanische Belastungen oder starke
Hitzeeinwirkung. Diese könnten die Batteriezellen be­schädigen und zum Austritt von entflammbaren Inhalts­stoffen führen.
u Platzieren Sie das Ladegerät und den Akku nicht in der
Nähe von brennbaren Materialien. Laden Sie die Akkus nur in trockenem Zustand und an brandsicherer Stelle.
Wegen der beim Laden auftretenden Erwärmung besteht Brandgefahr.
u Der eBike-Akku darf nicht unbeaufsichtigt geladen
werden.
u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak-
ku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätz­lich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüs-
sigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen füh­ren.
u Akkus dürfen keinen mechanischen Stößen ausge-
setzt werden. Es besteht die Gefahr, dass der Akku be­schädigt wird.
u Bei Beschädigung oder unsachgemäßem Gebrauch
des Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
u Laden Sie den Akku nur mit original Bosch Ladegerä-
ten. Bei Benutzung von nicht original Bosch Ladegeräten kann eine Brandgefahr nicht ausgeschlossen werden.
u Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit
eBikes mit original Bosch eBike-Antriebssystem. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt.
u Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her-
steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. Bei Gebrauch anderer Akkus übernimmt Bosch keine Haftung und Gewährleistung.
u Benutzen Sie den Gepäckträger-Akku nicht als Griff.
Wenn Sie das eBike am Akku hochheben, können Sie den Akku beschädigen.
u Halten Sie den Akku von Kindern fern. u Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und
Anweisungen in allen Betriebsanleitungen des eBike­Systems sowie in der Betriebsanleitung Ihres eBikes.
Die Sicherheit unserer Kunden und Produkte ist uns wichtig. Unsere eBike-Akkus sind Lithium-Ionen-Akkus, die nach Stand der Technik entwickelt und hergestellt werden. Ein­schlägige Sicherheitsnormen halten wir ein oder übertreffen diese sogar. Im geladenen Zustand haben diese Lithium-Io­nen-Akkus einen hohen Energieinhalt. Im Falle eines Defek­tes (ggf. von außen nicht erkennbar) können Lithium-Ionen­Akkus in sehr seltenen Fällen und unter ungünstigen Um­ständen in Brand geraten.
Datenschutzhinweis
Beim Anschluss des eBikes an das Bosch DiagnosticTool werden Daten zu Zwecken der Produktverbesserung über die Nutzung der Bosch eBike-Akkus (u.a. Temperatur, Zell­spannung etc.) an Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH) übermittelt. Nähere Informationen erhalten Sie auf der Bosch eBike-Webseite www.bosch-ebike.com
.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellungen auf den Grafikseiten zu Beginn der Anleitung.
Alle Darstellungen von Fahrradteilen außer den Akkus und ihren Halterungen sind schematisch und können bei Ihrem eBike abweichen.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Deutsch – 2
Neben den hier dargestellten Funktionen kann es sein, dass jederzeit Softwareänderungen zur Fehlerbehebung und zu Funktionserweiterungen eingeführt werden.
Halterung des Gepäckträger-Akkus
(1)
Gepäckträger-Akku
(2)
Betriebs- und Ladezustandsanzeige
(3)
Ein-/Aus-Taste
(4)
Schlüssel des Akkuschlosses
(5)
Akkuschloss
(6)
Obere Halterung des Standard-Akkus
(7)
Standard-Akku
(8)
Untere Halterung des Standard-Akkus
(9)
Abdeckkappe (Lieferung nur bei eBikes mit 2 Akkus)
(10)
Ladegerät
(11)
Buchse für Ladestecker
(12)
Abdeckung Ladebuchse
(13)
Rückhaltesicherung PowerTube-Akku
(14)
PowerTube-Akku
(15)
Sicherungshaken PowerTube-Akku
(16)
Technische Daten
Li-Ionen-Akku PowerPack 300 PowerPack 400 PowerPack 500
Produkt-Code BBS245 A)
BBR245 B) Nennspannung V= 36 36 36 Nennkapazität Ah 8,2 11 13,4 Energie Wh 300 400 500 Betriebstemperatur °C –5...+40 –5...+40 –5...+40 Lagertemperatur °C –10...+60 –10...+60 –10...+60 zulässiger Ladetemperaturbereich °C 0...+40 0...+40 0...+40 Gewicht, ca. kg 2,5A)/2,6 Schutzart IP 54 (staub- und
spritzwasserge-
A) Standard-Akku B) Nicht in Kombination mit anderen Akkus in Systemen mit 2 Akkus verwendbar C) Gepäckträger-Akku
Li-Ionen-Akku PowerTube 400 PowerTube 500
Produkt-Code BBP282 horizontal
BBP283 vertikal Nennspannung V= 36 36 36 Nennkapazität Ah 11 13,4 Energie Wh 400 500 Betriebstemperatur °C –5...+40 –5...+40 –5...+40 Lagertemperatur °C –10...+60 –10...+60 –10...+60 zulässiger Ladetemperaturbereich °C 0...+40 0...+40 0...+40 Gewicht, ca. kg 2,9 2,9 3,5 Schutzart IP 54 (staub- und
spritzwasserge-
schützt)
schützt)
B)
C)
C)
IP 54 (staub- und
spritzwasserge-
BBP280 horizontal
BBP281 vertikal
IP 54 (staub- und
spritzwasserge-
BBS265 BBR265
2,5A)/2,6
schützt)
schützt)
A)
C)
C)
IP 54 (staub- und
spritzwasserge-
PowerTube 625
BBP291 horizontal
BBP290 vertikal
IP 54 (staub- und
spritzwasserge-
BBS275 BBR275
2,6A)/2,7
schützt)
17,4
625
schützt)
A)
C)
C)
Montage
u Stellen Sie den Akku nur auf sauberen Flächen auf.
Vermeiden Sie insbesondere die Verschmutzung der La­debuchse und der Kontakte, z.B. durch Sand oder Erde.
Akku vor der ersten Benutzung prüfen
Prüfen Sie den Akku, bevor Sie ihn das erste Mal aufladen oder mit Ihrem eBike benutzen.
Drücken Sie dazu die Ein-/Aus-Taste (4) zum Einschalten des Akkus. Leuchtet keine LED der Ladezustandsanzeige (3) auf, dann ist der Akku möglicherweise beschädigt.
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
Deutsch – 3
Leuchtet mindestens eine, aber nicht alle LEDs der Ladezu­standsanzeige (3), dann laden Sie den Akku vor der ersten Benutzung voll auf.
u Laden Sie einen beschädigten Akku nicht auf und be-
nutzen Sie ihn nicht. Wenden Sie sich an einen autori­sierten Fahrradhändler.
Akku laden
u Benutzen Sie nur das im Lieferumfang Ihres eBikes
enthaltene oder ein baugleiches original Bosch Lade­gerät. Nur dieses Ladegerät ist auf den bei Ihrem eBike
verwendeten Li-Ionen-Akku abgestimmt.
Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die vol­le Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie ihn vor dem ersten Einsatz vollständig mit dem Ladegerät auf.
Lesen und beachten Sie zum Laden des Akkus die Betriebs­anleitung des Ladegerätes.
Der Akku kann in jedem Ladezustand aufgeladen werden. Ei­ne Unterbrechung des Ladevorganges schädigt den Akku nicht.
Der Akku ist mit einer Temperaturüberwachung ausgestat­tet, welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich zwischen 0°C und 40°C zulässt.
Befindet sich der Akku au­ßerhalb des Ladetemperatur­bereiches, blinken drei LEDs der Ladezustandsanzeige (3). Trennen Sie den Akku vom Ladegerät und lassen Sie ihn austemperieren.
Schließen Sie den Akku erst wieder an das Ladegerät an, wenn er die zulässige Ladetemperatur erreicht hat.
Ladezustandsanzeige
Die fünf grünen LEDs der Ladezustandsanzeige (3) zeigen bei eingeschaltetem Akku den Ladezustand des Akkus an.
Dabei entspricht jede LED etwa 20 % Kapazität. Bei vollstän­dig geladenem Akku leuchten alle fünf LEDs.
Der Ladezustand des eingeschalteten Akkus wird außerdem auf dem Display des Bordcomputers angezeigt. Lesen und beachten Sie dazu die Betriebsanleitung von Antriebseinheit und Bordcomputer.
Liegt die Kapazität des Akkus unter 5 %, erlöschen alle LEDs der Ladezustandsanzeige (3) am Akku, es gibt aber noch ei­ne Anzeigefunktion des Bordcomputers.
Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladegerät und das Ladegerät vom Netz.
Verwendung von zwei Akkus für ein eBike (optional)
Ein eBike kann vom Hersteller auch mit zwei Akkus ausgerüs­tet werden. In diesem Fall ist eine der Ladebuchsen nicht zu­gänglich oder vom Fahrradhersteller mit einer Verschluss­kappe verschlossen. Laden Sie die Akkus nur an der zugäng­lichen Ladebuchse.
u Öffnen Sie niemals vom Hersteller verschlossene La-
debuchsen. Das Laden an einer zuvor verschlossenen La­debuchse kann zu irreparablen Schäden führen.
Wenn Sie ein eBike, das für zwei Akkus vorgesehen ist, nur mit einem Akku verwenden wollen, decken Sie die Kontakte des freien Steckplatzes mit der mitgelieferten Abdeckkappe (10) ab, da ansonsten durch die offenen Kontakte die Ge­fahr eines Kurzschlusses besteht (siehe Bilder A und B).
Ladevorgang bei zwei eingesetzten Akkus
Sind an einem eBike zwei Akkus angebracht, so können bei­de Akkus über den nicht verschlossenen Anschluss geladen werden. Zunächst werden beide Akkus nacheinander bis ca.80–90% geladen, anschließend werden beide Akkus parallel vollständig geladen (die LEDs beider Akkus blinken).
Während des Betriebs werden die beiden Akkus abwech­selnd entladen.
Wenn Sie die Akkus aus den Halterungen nehmen, können Sie jeden Akku einzeln laden.
Ladevorgang bei einem eingesetzten Akku
Ist nur ein Akku eingesetzt, so können Sie nur den Akku am Fahrrad laden, welcher die zugängliche Ladebuchse hat. Den Akku mit der verschlossenen Ladebuchse können Sie nur laden, wenn Sie den Akku aus der Halterung nehmen.
Akku einsetzen und entnehmen
u Schalten Sie den Akku und das eBike-System immer
aus, wenn Sie ihn in die Halterung einsetzen oder aus der Halterung entnehmen.
Standard-Akku einsetzen und entnehmen (siehe Bild A)
Damit der Akku eingesetzt werden kann, muss der Schlüssel (5) im Schloss (6) stecken und das Schloss muss aufge­schlossen sein.
Zum Einsetzen des Standard-Akkus (8) setzen Sie ihn mit den Kontakten auf die untere Halterung (9) am eBike (der Akku kann bis zu 7° zum Rahmen geneigt sein). Kippen Sie ihn bis zum Anschlag in die obere Halterung (7), bis er deut­lich hörbar einrastet.
Prüfen Sie in alle Richtungen, ob der Akku fest sitzt. Schlie­ßen Sie den Akku immer am Schloss (6) ab, weil sich sonst das Schloss öffnen und der Akku aus der Halterung fallen kann.
Ziehen Sie den Schlüssel (5) nach dem Abschließen immer aus dem Schloss (6). Damit verhindern Sie, dass der Schlüs­sel herausfällt bzw. dass der Akku bei abgestelltem eBike durch unberechtigte Dritte entnommen wird.
Zum Entnehmen des Standard-Akkus (8) schalten Sie ihn aus und schließen das Schloss mit dem Schlüssel (5) auf. Kippen Sie den Akku aus der oberen Halterung (7) und zie­hen Sie ihn aus der unteren Halterung (9).
Gepäckträger-Akku einsetzen und entnehmen (sieheBildB)
Damit der Akku eingesetzt werden kann, muss der Schlüssel (5) im Schloss (6) stecken und das Schloss muss aufge­schlossen sein.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Deutsch – 4
Zum Einsetzen des Gepäckträger-Akkus (2) schieben Sie ihn mit den Kontakten voran in die Halterung (1) im Gepäck­träger, bis er deutlich hörbar einrastet.
Prüfen Sie in alle Richtungen, ob der Akku fest sitzt. Schlie­ßen Sie den Akku immer am Schloss (6) ab, weil sich sonst das Schloss öffnen und der Akku aus der Halterung fallen kann.
Ziehen Sie den Schlüssel (5) nach dem Abschließen immer aus dem Schloss (6). Damit verhindern Sie, dass der Schlüs­sel herausfällt bzw. dass der Akku bei abgestelltem eBike durch unberechtigte Dritte entnommen wird.
Zum Entnehmen des Gepäckträger-Akkus (2) schalten Sie ihn aus und schließen das Schloss mit dem Schlüssel (5) auf. Ziehen Sie den Akku aus der Halterung (1).
PowerTube-Akku entnehmen (sieheBildC)
Zum Entnehmen des PowerTube-Akkus (15) öffnen Sie das Schloss (6) mit dem Schlüssel (5). Der Akku wird entriegelt und fällt in die Rückhaltesicherung (14).
Drücken Sie von oben auf die Rückhaltesicherung, der
Akku wird komplett entriegelt und fällt in Ihre Hand. Ziehen Sie den Akku aus dem Rahmen.
Hinweis: Bedingt durch unterschiedliche konstruktive Rea­lisierungen kann es sein, dass das Einsetzen und die Entnah­me des Akkus auf andere Weise erfolgen muss. Wenden Sie sich in diesem Fall an die Fahrraddokumentation Ihres Fahr­radherstellers.
PowerTube-Akku einsetzen (siehe Bild D)
Damit der Akku eingesetzt werden kann, muss der Schlüssel (5) im Schloss (6) stecken und das Schloss muss aufge­schlossen sein.
Zum Einsetzen des PowerTube-Akkus (15) setzen Sie ihn mit den Kontakten in die untere Halterung des Rah­mens.
Klappen Sie den Akku nach oben, bis er von der Rück-
haltesicherung (14) gehalten wird.
Halten Sie das Schloss mit dem Schlüssel offen und
drücken Sie den Akku nach oben, bis er deutlich hör­bar einrastet. Prüfen Sie in alle Richtungen, ob der Ak­ku fest sitzt.
Schließen Sie den Akku immer am Schloss (6) ab, weil sich sonst das Schloss öffnen und der Akku aus der Halterung fallen kann.
Ziehen Sie den Schlüssel (5) nach dem Abschließen immer aus dem Schloss (6). Damit verhindern Sie, dass der Schlüs­sel herausfällt bzw. dass der Akku bei abgestelltem eBike durch unberechtigte Dritte entnommen wird.
Betrieb
Inbetriebnahme
u Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her-
steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr
führen. Bei Gebrauch anderer Akkus übernimmt Bosch keine Haftung und Gewährleistung.
Ein-/Ausschalten
Das Einschalten des Akkus ist eine der Möglichkeiten, das eBike-System einzuschalten. Lesen und beachten Sie dazu die Betriebsanleitung von Antriebseinheit und Bordcompu­ter.
Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Akkus bzw. des eBike-Systems, ob das Schloss (6) abgeschlossen ist.
Zum Einschalten des Akkus drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (4). Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstän­de zum Drücken der Taste. Die LEDs der Anzeige (3) leuch­ten auf und zeigen gleichzeitig den Ladezustand an.
Hinweis: Liegt die Kapazität des Akkus unter 5 %, leuchtet am Akku keine LED der Ladezustandsanzeige (3). Es ist nur am Bordcomputer erkennbar, ob das eBike-System einge­schaltet ist.
Zum Ausschalten des Akkus drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (4) erneut. Die LEDs der Anzeige (3) erlöschen. Das eBike­System wird damit ebenfalls ausgeschaltet.
Wird etwa 10 Minuten lang keine Leistung des eBike-An­triebs abgerufen (z.B., weil das eBike steht) und keine Taste an Bordcomputer oder Bedieneinheit des eBikes gedrückt, schaltet sich das eBike-System und damit auch der Akku aus Energiespargründen automatisch ab.
Der Akku ist durch die „Electronic Cell Protection (ECP)“ ge­gen Tiefentladung, Überladung, Überhitzung und Kurz­schluss geschützt. Bei Gefährdung schaltet sich der Akku durch eine Schutzschaltung automatisch ab.
Wird ein Defekt des Akkus er­kannt, blinken zwei LEDs der Ladezustandsanzeige (3). Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten Fahrradhändler.
Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku
Die Lebensdauer des Akkus kann verlängert werden, wenn er gut gepflegt und vor allem bei den richtigen Temperaturen gelagert wird.
Mit zunehmender Alterung wird sich die Kapazität des Akkus aber auch bei guter Pflege verringern.
Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist. Sie können den Akku ersetzen.
Akku vor und während der Lagerung nachladen
Lagern Sie den Akku bei längerer Nichtbenutzung (>3 Mona­te) bei etwa 30% bis 60% Ladestand (2 bis 3 LEDs der La­dezustandsanzeige (3) leuchten).
Prüfen Sie nach 6 Monaten den Ladezustand. Leuchtet nur noch eine LED der Ladezustandsanzeige (3), dann laden Sie den Akku wieder auf etwa 30% bis 60% auf.
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
Deutsch – 5
Hinweis: Wird der Akku längere Zeit in leerem Zustand auf­bewahrt, kann er trotz der geringen Selbstentladung beschä­digt und die Speicherkapazität stark verringert werden.
Es ist nicht empfehlenswert, den Akku dauerhaft am Ladege­rät angeschlossen zu lassen.
Lagerungsbedingungen
Lagern Sie den Akku möglichst an einem trockenen, gut be­lüfteten Platz. Schützen Sie ihn vor Feuchtigkeit und Wasser. Bei ungünstigen Witterungsbedingungen ist es z.B. empfeh­lenswert, den Akku vom eBike abzunehmen und bis zum nächsten Einsatz in geschlossenen Räumen aufzubewahren.
Lagern Sie die eBike-Akkus an folgenden Orten: – in Räumen mit Rauchmeldern – nicht in der Nähe von brennbaren oder leicht entflamm-
baren Gegenständen
– nicht in der Nähe von Hitzequellen Lagern Sie die Akkus bei Temperaturen zwischen 0°C und
20°C. Temperaturen unter –10°C oder über 60°C sollten grundsätzlich vermieden werden. Für eine lange Lebensdau­er ist eine Lagerung bei ca. 20°C Raumtemperatur vorteil­haft.
Achten Sie darauf, dass die maximale Lagertemperatur nicht überschritten wird. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Auto liegen und lagern Sie ihn außerhalb direkter Sonneneinstrahlung.
Es wird empfohlen, den Akku für die Lagerung nicht am Fahr­rad zu belassen.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
u Der Akku darf nicht ins Wasser getaucht oder mit
Wasserstrahl gereinigt werden.
Halten Sie den Akku sauber. Reinigen Sie ihn vorsichtig mit einem feuchten, weichen Tuch.
Säubern Sie gelegentlich die Steckerpole und fetten Sie sie leicht ein.
Ist der Akku nicht mehr funktionsfähig, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Fahrradhändler.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Bei allen Fragen zu den Akkus wenden Sie sich an einen au­torisierten Fahrradhändler.
u Notieren Sie Hersteller und Nummer des Schlüssels
(5). Bei Verlust der Schlüssel wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler. Geben Sie dabei Schlüssel­hersteller und -nummer an.
Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf der Internetseite www.bosch-ebike.com.
Die Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgut­rechts. Unbeschädigte Akkus können durch den privaten Be­nutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert werden.
Beim Transport durch gewerbliche Benutzer oder beim Transport durch Dritte (z.B. Lufttransport oder Spedition) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kenn­zeichnung zu beachten (z.B. Vorschriften des ADR). Bei Be­darf kann bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Ge­fahrgut-Experte hinzugezogen werden.
Versenden Sie die Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschä­digt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Akku so, dass er sich in der Verpackung nicht bewegt. Weisen Sie Ihren Paketdienst darauf hin, dass es sich um ein Gefahrgut handelt. Bitte beachten Sie auch eventuelle wei­terführende nationale Vorschriften.
Bei Fragen zum Transport der Akkus wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhändler. Beim Händler können Sie auch eine geeignete Transportverpackung bestellen.
Entsorgung
Akkus, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt
werden. Werfen Sie die Akkus nicht in den Hausmüll! Kleben Sie vor der Entsorgung der Akkus die Kontaktflächen
der Akkupole mit Klebeband ab. Fassen Sie stark beschädigte eBike-Akkus nicht mit bloßen
Händen an, da Elektrolyt austreten und zu Hautreizungen führen kann. Bewahren Sie den defekten Akku an einem si­cheren Ort im Freien auf. Kleben Sie gegebenenfalls die Pole ab und informieren Sie Ihren Händler. Er unterstützt Sie bei der fachgerechten Entsorgung.
Gemäß der europäischen Richtlinie
2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfä-
hige Elektrogeräte und gemäß der europäi-
schen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte
oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt ge-
sammelt und einer umweltgerechten Wieder-
verwendung zugeführt werden. Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Akkus bitte bei einem
autorisierten Fahrradhändler ab.
Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt
(siehe „Transport“, SeiteDeutsch–5).
Änderungen vorbehalten.
Transport
u Wenn Sie Ihr eBike außerhalb Ihres Autos z.B. auf ei-
nem Autogepäckträger mit sich führen, nehmen Sie den Bordcomputer und den eBike-Akku ab, um Be­schädigungen zu vermeiden.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Deutsch – 6
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
English – 1
Safety instructions
Read all the safety and general instructions. Fail-
ure to observe the safety and general instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
The contents of lithium-ion battery cells are flammable under certain conditions. You must therefore ensure that you have read and understood the rules of conduct set out in these operating instructions.
Save all safety warnings and instructions for future ref­erence.
The term battery is used in these instructions to mean all original Bosch eBike rechargeable battery packs.
u Remove the battery from the eBike before beginning
work (e.g. inspection, repair, assembly, maintenance, work on the chain, etc.) on the eBike, transporting it with a car or aeroplane, or storing it. Unintentional ac-
tivation of the eBike system poses a risk of injury.
u Do not open the battery. There is a risk of short-circuit-
ing. Opening the battery voids any and all warranty claims.
u Protect the battery against heat (e.g. prolonged sun
exposure), fire and from being submerged in water. Do not store or operate the battery near hot or flam­mable objects. There is a risk of explosion.
u When the battery is not in use, keep it away from pa-
per clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that could make a connection from one terminal to another. A short circuit between the battery
terminals may cause burns or a fire. Short circuit damage which occurs in this instance voids any and all warranty claims against Bosch.
u Avoid mechanical loads and exposure to high temper-
atures. These can damage the battery cells and cause the flammable contents to leak out.
u Do not place the charger or the battery near flam-
mable materials. Ensure the battery is completely dry and placed on a fireproof surface before charging.
There is a risk of fire due to the heat generated during charging.
u The eBike battery must not be left unattended while
charging.
u If used incorrectly, liquid may leak from the battery.
Contact with this liquid should be avoided. If contact accidentally occurs, rinse off with water. If the liquid comes into contact with your eyes, seek additional medical attention. Liquid leaking from the battery may
cause irritation or scalding.
u Batteries must not be subjected to mechanical shock.
There is a risk of the battery being damaged.
u The battery may give off fumes if it becomes damaged
or is used incorrectly. Ensure the area is well ventil­ated and seek medical attention should you experi-
ence any adverse effects. The fumes may irritate the
respiratory system.
u Only charge the battery using original Bosch chargers.
When using chargers that are not made by Bosch, the risk of fire cannot be excluded.
u Use the battery only in conjunction with eBikes that
have original Bosch eBike drive systems. This is the only way in which you can protect the battery against dan­gerous overload.
u Use only original Bosch batteries that the manufac-
turer has approved for your eBike. Using other batter­ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac­cepts no liability or warranty claims if other batteries are used.
u Do not use the rack-mounted battery as a handle. Lift-
ing the eBike up by the battery can damage the battery.
u Keep the battery away from children. u Read and observe the safety warnings and directions
contained in all the eBike system operating instruc­tions and in the operating instructions of your eBike.
The safety of both our customers and our products is import­ant to us. Our eBike batteries are lithium-ion batteries which have been developed and manufactured in accordance with the latest technology. We comply with or exceed the require­ments of all relevant safety standards. When charged, these lithium-ion batteries contain a high level of energy. If a fault occurs (which may not be detectable from the outside), in very rare cases and under unfavourable conditions, lithium­ion batteries can catch fire.
Privacy notice
When you connect the eBike to the Bosch DiagnosticTool, data about the eBike batteries (e.g. temperature, cell voltage, etc.) is transferred to Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH) for the purposes of product improvement. You can find more information about this on the Bosch eBike website at www.bosch-ebike.com.
Product description and specifications
Product features
The numbering of the components shown refers to the illus­trations on the graphics pages at the beginning of the manual.
All representations of bicycle parts, apart from the batteries and their holders, are schematic and may differ from those on your own eBike.
In addition to the functions shown here, changes to software relating to troubleshooting and functional enhancements may be introduced at any time.
Rack-mounted battery holder
(1)
Rack-mounted battery
(2)
Operation/state of charge indicator
(3)
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
English – 2
On/off button
(4)
Key for the battery lock
(5)
Battery lock
(6)
Upper standard battery holder
(7)
Standard battery
(8)
Lower standard battery holder
(9)
Cover (supplied only on eBikes with two battery
(10)
Charger
(11)
Socket for charging connector
(12)
Charging socket cover
(13)
PowerTube battery safety restraint
(14)
PowerTube battery
(15)
PowerTube battery safety hook
(16)
packs)
Technical data
Li-ion battery PowerPack 300 PowerPack 400 PowerPack 500
Product code BBS245A)
BBR245B) Rated voltage V= 36 36 36 Nominal capacity Ah 8.2 11 13.4 Energy Wh 300 400 500 Operating temperature °C −5 to +40 −5 to +40 −5 to +40 Storage temperature °C −10 to +60 −10 to +60 −10 to +60 Permitted charging temperature range °C 0 to +40 0 to +40 0 to +40 Weight, approx. kg 2.5A)/2.6 Protection rating IP 54 (dust- and
splash-proof)
A) Standard battery B) Cannot be used in combination with other batteries in systems with two batteries C) Rack-mounted battery
Li-ion battery PowerTube 400 PowerTube 500
Product code BBP282 horizontal
BBP283 vertical Rated voltage V= 36 36 36 Nominal capacity Ah 11 13.4 Energy Wh 400 500 Operating temperature °C −5 to +40 −5 to +40 −5 to +40 Storage temperature °C −10 to +60 −10 to +60 −10 to +60 Permitted charging temperature range °C 0 to +40 0 to +40 0 to +40 Weight, approx. kg 2.9 2.9 3.5 Protection rating IP 54 (dust- and
splash-proof)
B)
C)
C)
IP 54 (dust- and
BBP280 horizontal
BBP281 vertical
IP 54 (dust- and
BBS265 BBR265
2.5A)/2.6
splash-proof)
splash-proof)
A)
C)
C)
IP 54 (dust- and
PowerTube 625
BBP291 horizontal
BBP290 vertical
IP 54 (dust- and
BBS275 BBR275
2.6A)/2.7
splash-proof)
17.4
625
splash-proof)
A)
C)
C)
Fitting
u Ensure the battery is placed on clean surfaces only.
Avoid getting dirt, e.g. sand or soil, in the charging socket and contacts in particular.
Testing the battery before using it for the first time
To do this, press the on/off button (4) to switch the battery on. If none of the LEDs on the battery charge indicator (3) light up, the battery may be damaged.
If at least one (but not all) of the LEDs on the battery charge indicator (3) lights up, the battery will need to be fully charged before using it for the first time.
u Do not charge or use batteries if they are damaged.
Contact an authorised bicycle dealer. Test the battery before charging it for the first time or using it in your eBike.
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
English – 3
Charging the battery
u Use only the charger included with your eBike or an
identical original Bosch charger. Only this charger is compatible with your eBike's lithium-ion battery.
Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full battery capacity, fully charge the battery in the charger before using it for the first time.
To charge the battery, read and follow the instructions in the operating manual for the charger.
The battery can be charged at any state of charge. Interrupt­ing the charging process does not damage the battery.
The battery has a temperature monitoring function which only allows it to be charged within a temperature range of 0°C to 40°C.
If the temperature of the bat­tery is outside this charging range, three of the LEDs on the battery charge indicator (3) will flash. Disconnect the battery from the charger and let it acclimatise.
Do not reconnect the battery to the charger until it has reached the correct charging temperature.
Battery charge indicator
The five green LEDs on the battery charge indicator (3) in­dicate the battery's state of charge of when the battery is switched on.
Each LED represents approximately 20% of the charging ca­pacity. When the battery is fully charged, all five LEDs will be lit.
The battery's state of charge when switched on is also shown on the display of the on-board computer. Read and follow the instructions in the operating manuals for the drive unit and on-board computer.
If the battery capacity is less than 5%, all the LEDs on the battery charge indicator (3) on the battery will go out. The display function of the on-board computer, however, will carry on working.
Once charging is complete, disconnect the battery from the charger and the charger from the mains.
Using two batteries for one eBike (optional)
The manufacturer can also equip an eBike with two batter­ies. In this case, one of the charging sockets will not be ac­cessible or it will have been sealed with a sealing cap by the bicycle manufacturer. Only charge the batteries via the char­ging socket that is accessible.
u Never open charging sockets that have been sealed by
the manufacturer. Charging batteries via a charging socket that used to be sealed may cause irreparable dam­age.
If you want to use an eBike that is designed for two batteries with only one battery, cover the contacts of the unused socket using the cover (10) provided. Otherwise there is a risk that the exposed contacts will cause a short circuit (see figures A and B).
Charging process for two batteries
If two batteries are fitted to an eBike, both batteries can be charged using the uncovered connection. To begin with, both batteries are charged one after the other until they reach approx.80–90% capacity, then they are both charged at the same time until full (the LED flashes on both batteries).
When the bike is in operation, power is drawn from both bat­teries on an alternating basis.
If you take the batteries out of the holders, you can charge each one individually.
Charging with one battery fitted
If only one battery is fitted, you can only charge the battery that has the accessible charging socket on the bike. You can only charge the battery with the sealed charging socket if you take the battery out of the holder.
Inserting and removing the battery
u Always switch off the battery and the eBike system
when inserting the battery into the holder or remov-
ing it from the holder.
Inserting and removing the standard battery (see figure A)
In order for the battery to be inserted, the key (5) must be inserted into the lock (6) and the lock must be open.
To insert the standard battery (8), place it onto the con­tacts on the lower holder (9) on the eBike (the battery can be titled towards the frame by up to 7°). Tilt it into the upper holder (7) as far as possible until you hear it click into place.
Check that the battery is secure in all directions. Always se­cure the battery by closing the lock (6) – otherwise the lock may open and the battery may fall out of the holder.
Always remove the key (5) from the lock (6) after closing it. This prevents both the key from falling out and the battery from being removed by unauthorised third parties when the eBike is not in use.
To remove the standard battery (8), switch it off and open the lock using the key (5). Tilt the battery out of the upper holder (7) and pull it out of the lower holder (9).
Inserting and removing the rack-mounted battery (see figureB)
In order for the battery to be inserted, the key (5) must be inserted into the lock (6) and the lock must be open.
To insert the rack-mounted battery (2), slide it contacts­first into the holder (1) on the rack until you hear it click into place.
Check that the battery is secure in all directions. Always se­cure the battery by closing the lock (6) – otherwise the lock may open and the battery may fall out of the holder.
Always remove the key (5) from the lock (6) after closing it. This prevents both the key from falling out and the battery from being removed by unauthorised third parties when the eBike is not in use.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
English – 4
To remove the rack-mounted battery (2), switch it off and open the lock using the key (5). Pull the battery out of the holder (1).
Removing the PowerTube battery (see figureC)
To remove the PowerTube battery (15), open the lock (6) using the key (5). The battery will be unlocked and fall into the safety restraint (14).
Press on the safety restraint from above. The battery
will be unlocked completely and fall into your hand. Pull the battery out of the frame.
Note: As a result of varying designs, the battery may need to be inserted and removed using a different method. In this case, consult the bicycle documentation provided by your bicycle manufacturer.
Inserting the PowerTube battery (see figure D)
In order for the battery to be inserted, the key (5) must be inserted into the lock (6) and the lock must be open.
To insert the PowerTube battery (15), place it so that its contacts are in the lower holder of the frame.
Push the battery upwards until it is held by the safety
restraint (14).
Hold the lock open with the key and press the battery
upwards until you hear it click into place. Check that the battery is secure in all directions.
Always secure the battery by closing the lock (6) – otherwise the lock may open and the battery may fall out of the holder.
Always remove the key (5) from the lock (6) after locking it. This prevents both the key from falling out and the battery from being removed by unauthorised third parties when the eBike is not in use.
Operation
Start-up
u Use only original Bosch batteries that the manufac-
turer has approved for your eBike. Using other batter­ies can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch ac­cepts no liability or warranty claims if other batteries are used.
Switching on/off
Switching on the battery is one way to switch on the eBike system. Read and follow the instructions in the operating manuals for the drive unit and on-board computer.
Before switching on the battery, i.e. the eBike system, make sure that the lock (6) is closed.
To switch on the battery, press the on/off button (4). Do not use any sharp or pointed objects to press the button. The LEDs on the indicator (3) will light up, indicating the bat­tery's state of charge at the same time.
Note: If the battery capacity is less than 5%, none of the LEDs on the battery charge indicator (3) will light up. Whether the eBike system is switched on is only visible on the on-board computer.
To switch off the battery, press the on/off button (4) again. The LEDs on the indicator (3) will go out. This will also switch the eBike system off.
If no power is drawn from the eBike drive for about 10minutes (e.g. because the eBike is not moving) and no button is pressed on the on-board computer or the operating unit of the eBike, the eBike system, and therefore also the battery, will switch off automatically to save energy.
The battery is protected against deep discharge, overload­ing, overheating and short-circuiting by the "Electronic Cell Protection (ECP)". In the event of danger, a protective cir­cuit switches the battery off automatically.
If a fault is detected in the battery, two of the LEDs on the battery charge indicator (3) will flash. Contact an au­thorised bicycle dealer if this happens.
Recommendations for optimal handling of the battery
The service life of the battery can be extended if it is looked after well and especially if it is stored at the correct temper­ature.
As it ages, however, the capacity of the battery will diminish, even with good care.
A significantly reduced operating time after charging indic­ates that the battery has deteriorated. You can replace the battery.
Recharging the battery before and during storage
When you are not going to use the battery for an extended period (longer than three months), store it at a state of charge of around 30% to 60% (when two to three of the LEDs on the battery charge indicator (3) are lit).
Check the state of charge after six months. If only one of the LEDs on the battery charge indicator (3) is lit, charge the battery back up to around 30% to 60%.
Note: If the battery is stored with no charge for an extended period of time, it may become damaged despite the low self­discharge and the battery capacity could be significantly re­duced.
Leaving the battery permanently connected to the charger is not recommended.
Storage conditions
If possible, store the battery in a dry, well-ventilated place. Protect it against moisture and water. When the weather conditions are bad, it is advisable to remove the battery from the eBike and store it in a closed room until you use it next, for example.
Store the eBike batteries in the following locations: – In a room with a smoke alarm – Away from combustible or easily flammable objects – Away from heat sources Store the batteries at temperatures between 0°C and
20°C. Never store them at temperatures below –10°C or
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
English – 5
above 60°C. To ensure that the service life is as long as pos­sible, storage at approx. 20°C (room temperature) is re­commended.
Make sure that the maximum storage temperature is not ex­ceeded. Do not leave the battery in your car in the summer, for example, and store it away from direct sunlight.
Leaving the battery on the bicycle for storage is not recom­mended.
Maintenance and servicing
Maintenance and cleaning
u The battery must not be submerged in water or
cleaned using a jet of water.
Keep the battery clean. Clean it carefully with a soft, damp cloth.
Clean and lightly grease the connector pins occasionally. Please contact an authorised bicycle dealer if the battery is
no longer working.
After-sales service and advice on using products
If you have any questions about the batteries, contact an au­thorised bicycle dealer.
u Note down the key manufacturer and number on the
key (5). Contact an authorised bicycle dealer if you lose the key. Give them the name of the key manufacturer and the number on the key.
For contact details of authorised bicycle dealers, please visit www.bosch-ebike.com.
Disposal
Batteries, accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner.
Do not dispose of batteries along with household waste. Apply tape over the contact surfaces of the battery terminals
before disposing of batteries. Do not touch severely damaged eBike batteries with your
bare hands – electrolyte may escape and cause skin irrita­tion. Store the defective battery in a safe location outdoors. Cover the terminals if necessary and inform your dealer. They will help you to dispose of it properly.
In accordance with Directive 2012/19/EU and Directive 2006/66/EC respectively, elec­tronic devices that are no longer usable and de­fective/drained batteries must be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner.
Please return batteries that are no longer usable to an au­thorised bicycle dealer.
Li-ion:
Please observe the information in the section on (see "Transport", pageEnglish–5).
Subject to change without notice.
Transport
u If you transport your eBike attached to the outside of
your car, e.g. on a bike rack, remove the on-board computer and the eBike battery to avoid damaging them.
The batteries are subject to legislation on the transport of dangerous goods. Private users can transport undamaged batteries by road without having to comply with additional requirements.
When batteries are transported by commercial users or third parties (e.g. air transport or forwarding agency), special re­quirements on packaging and labelling (e.g. ADR regula­tions) must be met. When preparing items for shipping, a dangerous goods expert can be consulted as required.
Do not ship batteries if the housing is damaged. Apply tape over exposed contacts and pack the battery such that it can­not move around inside the packaging. Inform your parcel service that the package contains dangerous goods. Please also observe any additional national regulations should these exist.
If you have any questions about transporting the batteries, contact an authorised bicycle dealer. You can also order suit­able transport packaging from the dealer.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
English – 6
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
Français – 1
Consignes de sécurité
Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le
non-respect des instruc-
tions et consignes de sécu­rité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou en­traîner de graves blessures.
Les matières présentes dans les cellules de batteries Li­thium-Ion peuvent s’enflammer dans certaines conditions. Familiarisez-vous pour cette raison avec les règles de com­portement indiquées dans la présente notice d’utilisation.
Conservez tous les avertissements et toutes les instruc­tions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Le terme accu utilisé dans la présence notice d’utilisation désigne un accu/une batterie d’eBike Bosch d’origine.
u Retirez la batterie avant d’entreprendre des travaux
(réparation, montage, entretien, travaux au niveau de la chaîne etc.) sur le vélo électrique, de la transporter en voiture ou en avion ou avant de la ranger pour une durée prolongée. Une activation involontaire du système
eBike risque de provoquer des blessures.
u N’ouvrez pas la batterie. Risque de court-circuit. L’ou-
verture de la batterie entraîne l’annulation de la garantie.
u Protégez la batterie de la chaleur (ne pas l’exposer p.
ex. aux rayons directs du soleil pendant une durée prolongée), du feu et d’une immersion dans l’eau. Ne rangez pas ou utilisez pas la batterie à proximité d’ob­jets chauds ou inflammables. Il y a risque d’explosion.
u Lorsque la batterie n’est pas utilisée, tenez-la à l’écart
de tout objet métallique (trombones, pièces de mon­naie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taille) susceptible de créer un court-circuit entre les contacts. La mise en court-circuit des bornes de contact
d’une batterie peut causer des brûlures ou un incendie. La garantie de Bosch ne joue pas pour les dommages consé­cutifs à la mise en court-circuit des contacts.
u Évitez les contraintes mécaniques ou les forts échauf-
fements. Ils risqueraient d’endommager les cellules de la batterie ou de provoquer des fuites de matières inflam­mables.
u Ne placez jamais le chargeur et la batterie à proximité
de matériaux inflammables. Ne chargez les batteries qu’à l’état sec et dans un endroit résistant au feu. En
s’échauffant, le chargeur peut provoquer un incendie.
u Ne laissez pas la batterie de votre vélo électrique sans
surveillance pendant sa charge.
u En cas d’utilisation inappropriée, du liquide peut suin-
ter de la batterie. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez abondamment à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez en plus un médecin dans les meilleurs dé­lais. Le liquide qui s’échappe de la batterie peut causer
des irritations ou des brûlures.
u Les batteries ne doivent subir aucun choc mécanique.
Ils risquent sinon d’être endommagés.
u En cas d’endommagement ou d’utilisation non
conforme de la batterie, des vapeurs peuvent s’échap­per. Ventilez le local et consultez un médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent irriter les voies respira-
toires.
u Ne rechargez la batterie qu’avec un chargeur d’origine
Bosch. En cas d’utilisation d’un chargeur autre qu’un chargeur d’origine Bosch, un risque d’incendie ne peut pas être exclu.
u N’utilisez la batterie que sur des vélos électriques
équipés d’un système d’entraînement eBike d’origine Bosch. Tout risque de surcharge dangereuse sera alors
exclu.
u N’utilisez que les batteries d’origine Bosch autorisées
par le fabricant de votre vélo électrique. L’utilisation de toute autre batterie peut entraîner des blessures et des risques d’incendie. Bosch décline toute responsabilité et exclut tout droit à garantie en cas d’utilisation d’autres batteries.
u Ne vous servez pas de la batterie de porte-bagages
comme d’une poignée. Pour soulever le vélo, ne le saisis­sez pas au niveau de la batterie car celle-ci risque alors d’être endommagée.
u Gardez la batterie hors de portée des enfants. u Lisez et respectez les consignes de sécurité et les ins-
tructions de toutes les notices d’utilisation du sys­tème eBike, ainsi que la notice d’utilisation de votre eBike.
Nous attachons une grande importance à la sécurité de nos clients et produits. Nos batteries pour VAE sont conçues et fabriquées conformément à l’état actuel de la technique. Ils respectent et même dépassent les normes de sécurité en vi­gueur. À l’état chargé, ces batteries Lithium-Ion ont une den­sité énergétique élevée. Lorsqu’elles sont défectueuses (souvent pas reconnaissable de l’extérieur), les batteries Li­thium-Ion risquent dans certaines conditions défavorables de s’enflammer.
Remarque relative à la protection des données
Lors du raccordement du vélo électrique au DiagnosticTool Bosch, des données sur l’utilisation des batteries Bosch tem­pérature, tension des cellules, etc.) sont transmises à la so­ciété Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH) à des fins d’amélioration des produits. Pour en savoir plus, rendez­vous sur le site Bosch www.bosch-ebike.com.
Description des prestations et du produit
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments se réfère aux représentations sur les pages graphiques situées en début de notice.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Français – 2
Toutes les pièces et les parties de vélo représentées, à l’ex­ception des batteries et de leurs fixations, sont schéma­tiques et peuvent différer par rapport à votre vélo électrique.
Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des modifications au logiciel pour corriger des erreurs ou pour étendre les fonctionnalités décrites dans la présente notice.
Fixation de la batterie de porte-bagages
(1)
Batterie de porte-bagages
(2)
Indicateur de fonctionnement et d’état de charge
(3)
Touche Marche/Arrêt
(4)
Clé de la serrure de la batterie
(5)
Serrure de la batterie
(6)
Fixation supérieure pour batterie standard
(7)
Batterie standard
(8)
Fixation inférieure pour batterie standard
(9)
Cache obturateur (seulement fourni pour les vélos
(10)
électriques à 2 batteries) Chargeur
(11)
Prise pour connecteur de charge
(12)
Couvercle de la prise de charge
(13)
Support de retenue pour batterie PowerTube
(14)
Batterie PowerTube
(15)
Crochet de sécurité sur batterie PowerTube
(16)
Caractéristiques techniques
Batterie Lithium-ion PowerPack300 PowerPack 400 PowerPack500
Code produit BBS245A)
BBR245B) Tension nominale V= 36 36 36 Capacité nominale Ah 8,2 11 13,4 Énergie Wh 300 400 500 Température de fonctionnement °C –5...+40 –5...+40 –5...+40 Température de stockage °C –10...+60 –10...+60 –10...+60 Plage de températures de charge admis-
°C 0...+40 0...+40 0...+40
sible Poids (approx.) kg 2,5A)/2,6 Indice de protection IP54 (protection
contre la poussière et les projections d’eau)
A) Batterie standard B) Pas combinable avec d’autres batteries dans des systèmes à 2 batteries C) Batterie de porte-bagages
Batterie Lithium-ion PowerTube 400 PowerTube 500
Code produit BBP282 horizontale
BBP283 verticale Tension nominale V= 36 36 36 Capacité nominale Ah 11 13,4 Énergie Wh 400 500 Température de fonctionnement °C –5...+40 –5...+40 –5...+40 Température de stockage °C –10...+60 –10...+60 –10...+60 Plage de températures de charge admis-
°C 0...+40 0...+40 0...+40
sible Poids (approx.) kg 2,9 2,9 3,5 Indice de protection IP54 (protection
contre la poussière et les projections d’eau)
B)
C)
C)
IP54 (protection
contre la poussière et
les projections d’eau)
BBP280 horizontale
BBP281 verticale
IP54 (protection contre la poussière et les projections d’eau)
BBS265 BBR265
2,5A)/2,6
A)
C)
C)
IP54 (protection contre la poussière et les projections d’eau)
PowerTube 625
BBP291 horizontale
BBP290 verticale
IP54 (protection contre la poussière et les projections d’eau)
BBS275 BBR275
2,6A)/2,7
17,4
625
A)
C)
C)
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
Français – 3
Montage
u Ne posez la batterie que sur des surfaces propres. Évi-
tez tout encrassement de la prise de charge et des contacts électriques, par ex. par du sable ou de la terre.
Contrôler la batterie avant sa première utilisation
Contrôlez la batterie avant de la recharger ou de l’utiliser la première fois avec votre vélo électrique.
Appuyez pour cela sur la touche Marche/Arrêt (4) pour mettre la batterie en marche. Si aucune des LED de l’indica­teur d’état de charge (3) ne s’allume, il se peut que la batte­rie soit endommagée.
Si au moins une, mais pas la totalité des LED de l’indicateur d’état de charge (3) s’allume, alors rechargez la batterie à fond avant la première utilisation.
u Ne chargez pas une batterie endommagée et ne l’utili-
sez pas. Adressez-vous à un vélociste agréé.
Recharge de la batterie
u N’utilisez que le chargeur d’origine Bosch fourni avec
votre vélo électrique ou un chargeur identique. Ce chargeur est spécialement conçu pour la batterie Lithium­Ion de votre vélo électrique.
Remarque : La batterie est fournie partiellement chargée. Pour disposer de la pleine puissance de la batterie, rechar­gez-la complètement dans le chargeur avant sa première uti­lisation.
Pour charger la batterie, lisez et respectez la notice d’utilisa­tion du chargeur.
La batterie peut être rechargée quel que soit son niveau de charge. Le fait d’interrompre le processus de charge n’en­dommage pas la batterie.
La batterie est dotée d’une surveillance de température in­terdisant toute recharge de la batterie en dehors de la plage de températures allant de 0°C à 40°C.
Si la batterie se trouve à l’ex­térieur de la plage de tempé­ratures admissible, trois LED de l’indicateur d’état de charge (3) clignotent. Dé­branchez la batterie du char­geur et attendez qu’elle re­vienne dans la plage de tem­pératures admissible.
Ne rebranchez la batterie au chargeur qu’une fois qu’elle se trouve à nouveau dans la plage de températures admissible.
Indicateur d’état de charge
Les cinq LED de l’indicateur d’état de charge (3) indiquent le niveau de charge de la batterie, quand celle-ci est allumée.
Chaque LED correspond à environ 20% de niveau de charge. Quand la batterie est complètement rechargée, les cinq LED sont allumées.
Le niveau de charge de la batterie s’affiche en outre sur l’écran de l’ordinateur de bord quand celle-ci est activée. Li-
sez et observez la notice d’utilisation de l’unité de com­mande et de l’ordinateur de bord.
Quand le niveau de charge de la batterie est inférieur à 5%, toutes les LED de l’indicateur d’état de charge (3) sont éteintes mais il reste encore une fonction d’affichage sur l’or­dinateur de bord.
Au terme de la charge, déconnectez la batterie du chargeur et le chargeur du secteur.
Utilisation de deux batteries sur un même vélo électrique (optionnel)
Certains vélos électriques sont dotés de deux batteries. En pareil cas, l’une des prises de charge n’est pas accessible ou obturée par un couvercle. Ne chargez les batteries qu’au ni­veau de la prise de charge accessible.
u N’ouvrez jamais la prise de charge qui a été obturée
par le fabricant. Le fait d’utiliser la prise de charge inten­tionnellement obturée par le fabricant risque de causer des dommages irréparables.
En cas d’utilisation d’une seule batterie sur un vélo électrique prévu pour deux batteries, placez l’obturateur (10) fourni au-dessus des contacts nus de la batterie non utilisée pour écarter tout risque de court-circuit (voir figures A et B).
Processus de charge en présence de deux batteries
En présence de deux batteries sur le vélo, les deux batteries peuvent être rechargées au niveau de la prise électrique non obturée. Les deux batteries sont d’abord chargées successi­vement à env. 80–90 % puis en parallèle jusqu’à leur re­charge complète (les LED des deux batteries clignotent).
Pendant la conduite, les deux batteries se déchargent en al­ternance.
Il est également possible de recharger séparément chaque batterie en la sortant de sa fixation.
Processus de charge en cas d’utilisation d’une seule batterie
En cas d’utilisation d’une seule batterie, vous ne pouvez re­charger sur le vélo que la batterie dont la prise de charge est accessible. Pour recharger la batterie dont la prise de charge est obturée, il faut la sortir de sa fixation.
Mise en place et retrait de la batterie
u Toujours arrêter le système eBike et éteindre la batte-
rie pour insérer celle-ci dans sa fixation ou l’extraire de sa fixation.
Mise en place et retrait d’une batterie standard (voir figure A)
Pour pouvoir mettre en place la batterie, la clé (5) doit se trouver dans la serrure (6) et la serrure doit être ouverte.
Pour mettre en place une batterie standard (8), position­nez-la, côté contacts électriques, sur la fixation inférieure (9) du vélo électrique (en l’inclinant jusqu’à 7° par rapport au cadre). Basculez-la ensuite vers l’arrière jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans la fixation supérieure (7).
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Français – 4
Assurez-vous de la bonne fixation de la batterie. Fermez en­suite toujours la serrure (6) pour que la batterie ne puisse pas s’extraire de sa fixation.
Après avoir fermé la serrure à clé, retirez toujours la clé (5) de la serrure (6). La clé ne risque ainsi pas de tomber et la batterie ne peut pas être retirée par une tierce personne quand le vélo électrique est garé.
Pour extraire une batterie standard (8), éteignez-la puis ouvrez la serrure avec la clé (5). Délogez la batterie de la fixation supérieure (7) en la basculant et dégagez-la de la fixation inférieure (9).
Mise en place et retrait d’une batterie de porte-bagages (voir figure B)
Pour pouvoir mettre en place la batterie, la clé (5) doit se trouver dans la serrure (6) et la serrure doit être ouverte.
Pour mettre en place la batterie de porte-bagages (2), glissez-la, côté contacts, dans la fixation (1) du porte-ba­gages jusqu’à ce qu’elle s’encliquette.
Assurez-vous de la bonne fixation de la batterie. Fermez en­suite toujours la serrure (6) pour que la batterie ne puisse pas s’extraire de sa fixation.
Après avoir fermé la serrure à clé, retirez toujours la clé (5) de la serrure (6). La clé ne risque ainsi pas de tomber et la batterie ne peut pas être retirée par une tierce personne quand le vélo électrique est garé.
Pour extraire la batterie de porte-bagages (2), éteignez-la puis ouvrez la serrure avec la clé (5). Délogez la batterie de la fixation (1).
Retrait de la batterie PowerTube (voir figureC)
Pour retirer la batterie PowerTube (15), ouvrez la ser­rure (6) avec la clé (5). La batterie se déverrouille et tombe dans le support de retenue (14).
Appuyez par le haut sur le support de retenue : la bat-
terie se déverrouille complètement et tombe dans votre main. Dégagez la batterie du cadre.
Remarque : En raison de différences possibles au niveau de la réalisation, il se peut que la marche à suivre pour la mise en place et le retrait de la batterie diffère quelque peu. Consultez dans un tel cas la documentation du fabricant de votre vélo.
Mise en place de la batterie PowerTube (voir figure D)
Pour pouvoir mettre en place la batterie, la clé (5) doit se trouver dans la serrure (6) et la serrure doit être ouverte.
Pour mettre en place la batterie PowerTube (15), posi­tionnez-la, côté contacts électriques, dans le support de fixation inférieur du cadre.
Rabattez la batterie vers le haut jusqu’à ce qu’elle soit
maintenue en place par le support de retenue (14).
Maintenez la serrure ouverte avec la clé et poussez la
batterie vers le haut jusqu’à ce qu’elle s’enclenche de manière audible. Assurez-vous de la bonne fixation de la batterie.
Fermez ensuite toujours la serrure (6) pour que la bat­terie ne puisse pas s’extraire de sa fixation.
Après avoir fermé la serrure à clé, retirez toujours la clé (5) de la serrure (6). La clé ne risque ainsi pas de tomber et la batterie ne peut pas être retirée par une tierce personne quand le vélo électrique est garé.
Utilisation
Mise en marche
u N’utilisez que les batteries d’origine Bosch autorisées
par le fabricant de votre vélo électrique. L’utilisation de toute autre batterie peut entraîner des blessures et des risques d’incendie. Bosch décline toute responsabilité et exclut tout droit à garantie en cas d’utilisation d’autres batteries.
Mise en marche/arrêt
Le système eBike peut être activé de plusieurs façons : l’une d’elle consiste à mettre en marche la batterie. Lisez et obser­vez la notice d’utilisation de l’unité de commande et de l’ordi­nateur de bord.
Avant de mettre en marche la batterie ou d’activer le sys­tème eBike, vérifiez si la serrure (6) est fermée à clé.
Pour mettre en marche la batterie, appuyez sur la touche Marche/Arrêt (4). N’utilisez pas d’objet pointu ou tranchant pour appuyer sur la touche. Les LED de l’indicateur (3) s’al­lument et indiquent en même temps le niveau de charge.
Remarque : Quand le niveau de charge de la batterie est in­férieur à 5%, toutes les LED de l’indicateur d’état de charge (3) sont éteintes sur la batterie. Seul l’ordinateur de bord permet de savoir si le système eBike est activé ou non.
Pour arrêter la batterie, appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt (4). Les LED de l’indicateur (3) s’éteignent. Le système eBike se désactive alors aussi.
Si le système eBike n’est pas sollicité pendant 10 minutes (du fait par ex. que le vélo est à l’arrêt) et qu’en même temps aucune touche de l’ordinateur de bord ou de l’unité de com­mande de votre vélo électrique n’est actionnée, le système eBike s’arrête automatiquement de même que la batterie afin d’économiser l’énergie.
La batterie est protégée contre les décharges complètes, les surcharges, la surchauffe et les courts-circuits par "Electro­nic Cell Protection (ECP)" (l’électronique de protection des cellules). En cas de danger, un circuit de protection arrête automatiquement la batterie.
En cas de détection d’un dé­faut au niveau de la batterie, deux LED de l’indicateur d’état de charge (3) cli­gnotent. Adressez-vous alors à un vélociste agréé.
Indications pour une utilisation optimale de la batterie
La durée de vie de la batterie peut être prolongée si elle est bien entretenue et surtout si elle est utilisée et stockée à des températures appropriées.
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
Français – 5
Toutefois, en dépit d’un bon entretien, la capacité de la bat­terie se réduira avec l’âge.
Si l’autonomie de la batterie diminue fortement au fil des re­charges, c’est que la batterie est arrivée en fin de vie. Vous pouvez remplacer la batterie.
Recharge de la batterie avant et pendant son stockage
Avant une longue durée de non-utilisation de votre vélo (plus de 3 mois), rechargez la batterie à environ 30 –60% (cor­respond à l’allumage de 2 à 3 LED de l’indicateur de l’état de charge (3)).
Contrôlez le niveau de charge après 6 mois. Au cas où seule une LED de l’indicateur d’état de charge (3) est allumée, re­chargez la batterie à environ 30– 60%.
Remarque : Une batterie qui reste déchargée pendant une durée prolongée risque de se détériorer malgré la faible au­todécharge et sa capacité peut être considérablement ré­duite.
Il n’est pas recommandé de laisser la batterie raccordée en permanence au chargeur.
Conditions de stockage
Si possible, stockez la batterie dans un endroit sec et bien aéré. Protégez-la de l’humidité et de l’eau. Dans des condi­tions météorologiques défavorables, il est recommandé de retirer la batterie du vélo électrique et de la ranger dans un local fermé jusqu’à la prochaine utilisation.
Lieux de stockage préconisés pour les batteries de VAE : – dans des locaux équipés d’un détecteur de fumées – pas à proximité d’objets inflammables ou facilement in-
flammables – pas à proximité de sources de chaleur Stockez les batteries à des températures comprises entre
0°C et 20°C. Évitez à tout prix les températures inférieures à –10°C ou supérieures à 60°C. Pour prolonger la durée de vie des batteries, privilégiez une température de stockage de l’ordre de 20°C.
Veillez à ne pas dépasser la température maximale de sto­ckage. Ne laissez pas la batterie trop longtemps dans une voiture surtout en été et maintenez-la à l’abri d’une exposi­tion directe au soleil.
Il est recommandé de ne pas laisser la batterie sur le vélo pendant les longues périodes de non-utilisation du vélo.
Entretien et service après‑vente
Nettoyage et entretien
u Ne pas plongez la batterie dans l’eau et ne la nettoyez
pas avec un jet d’eau.
Veillez à ce que la batterie reste propre. Nettoyez-la avec précaution avec un chiffon doux humide.
Nettoyez occasionnellement les pôles du connecteur et graissez-les légèrement.
Si la batterie ne fonctionne plus, adressez-vous à un vélo­ciste agréé.
Service après-vente et conseil utilisateurs
Pour toute question concernant les batteries, adressez-vous à un vélociste agréé.
u Notez le fabricant et le numéro de la clé (5). Au cas où
vous perdriez la clé, adressez-vous à un vélociste agréé. Indiquez-lui le fabricant et le numéro de la clé.
Vous trouverez les données de contact de vélocistes agréés sur le site internet www.bosch-ebike.com.
Transport
u Si vous devez transportez votre vélo électrique à l’ex-
térieur de votre voiture, par exemple, sur une galerie de toit, retirez l’ordinateur de bord et la batterie afin d’éviter qu’ils soient endommagés.
Les batteries sont soumises aux règlements de transport des matières dangereuses. L’utilisateur peut transporter des bat­teries intactes par la route sans prendre de mesures particu­lières.
Lors d’un transport par des tiers (parex.transport aérien ou entreprise de transport), des prescriptions particulières en matière d’emballage et de marquage doivent être observées (par ex. les prescriptions de l’ADR). Au besoin, faites appel à un expert en transport de matières dangereuses.
N’expédiez les batteries que si leur boîtier n’est pas endom­magé. Protégez les contacts et emballez la batterie de ma­nière à ce qu’elle ne puisse pas se déplacer dans l’emballage. Prévenez l’expéditeur qu’il s’agit d’un produit classé comme matière dangereuse. Veuillez également respecter les régle­mentations supplémentaires éventuellement en vigueur dans votre pays.
Pour toute question concernant le transport des batteries, adressez-vous à un vélociste agréé. Vous pouvez également commander un emballage de transport approprié auprès d’un commerçant spécialisé.
Élimination des déchets
Les batteries ainsi que leurs accessoires et em­ballages doivent être rapportés à un centre de
recyclage respectueux de l’environnement. Ne jetez pas les batteries dans les ordures ménagères! Avant de mettre au rebut une batterie, appliquez du ruban
adhésif autour des surfaces de contact des pôles. Ne saisissez pas les batteries de VAE fortement endomma-
gées avec les mains car de l’électrolyte risque de s’échapper et de provoquer des brûlures de la peau. Conservez la batte­rie défectueuse dans un lieu sûr à l’extérieur. Recouvrez les pôles avec du ruban adhésif et informez votre revendeur. Il vous indiquera comment vous débarrasser de la batterie en conformité avec la législation.
Conformément à la directive européenne
2012/19/UE, les outils électroportatifs hors
d’usage, et conformément à la directive euro-
péenne 2006/66/CE, les accus/piles/batteries
usagés ou défectueux doivent être éliminés sé-
parément et être recyclés en respectant l’envi-
ronnement.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Français – 6
Rapportez les batteries hors d’usage chez un vélociste agréé.
Lithium-Ion :
Respectez les indications de la section (voir « Transport », PageFrançais–5).
Sous réserve de modifications.
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
Español – 1
Indicaciones de seguridad
Lea íntegramente estas indicaciones de seguridad e instrucciones. Las faltas
de observación de las indi-
caciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctricas, incen­dios y/o lesiones graves.
Los materiales contenidos en los elementos de baterías de iones de litio son en principio inflamables bajo ciertas condi­ciones. Por lo tanto, familiarícese con las reglas de compor­tamiento de estas instrucciones de servicio.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instruccio­nes para posibles consultas futuras.
El término batería empleado en este manual del usuario se refiere a todas las baterías para eBike originales de Bosch.
u Extraiga el acumulador de la eBike antes de empezar
cualquier trabajo en ella (p. ej. inspección, reparación, montaje, mantenimiento, trabajos en la cadena, etc.), al transportarla con el coche o en un avión o en caso de almacenarla. Existe peligro de lesiones si se activa in-
voluntariamente el sistema eBike.
u No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor-
tocircuito. Si se abre el acumulador se denegará la garan­tía.
u Proteja el acumulador frente al calor (p.ej. también
ante las radiaciones solares prolongadas), el fuego y evite su inmersión en agua. No almacene ni utilice el acumulador nunca cerca de objetos calientes o infla­mables. existe riesgo de explosión.
u Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás obje­tos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El
cortocircuito de los contactos del acumulador puede cau­sar quemaduras o un incendio. En los daños derivados de un cortocircuito por los motivos antedichos Bosch anula cualquier derecho a garantía.
u Evite las cargas mecánicas o una fuerte acción del ca-
lor. Ésto podría dañar los elementos de batería y conducir a la salida de materiales contenidos inflamables.
u Mantenga el cargador y el acumulador alejados de
cualquier material inflamable. Cargue los acumulado­res siempre en lugares secos y protegidos contra in­cendios. Existe riesgo de incendio si se produce un au-
mento de la temperatura durante la carga.
u No debe dejarse cargando la batería de la eBike sin la
debida vigilancia.
u La utilización inadecuada del acumulador puede pro-
vocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En ca­so de un contacto accidental enjuagar con abundante agua. En caso de un contacto del líquido con los ojos recurra además inmediatamente a un médico. El líqui-
do del acumulador puede irritar la piel o producir quema­duras.
u Los acumuladores no deben estar expuestos a golpes
mecánicos. Existe el riesgo de que el acumulador se da­ñe.
u Si se daña el acumulador o se utiliza de forma indebi-
da, pueden salir vapores. En tal caso, busque un entor­no con aire fresco y acuda a un médico si nota moles­tias. Los vapores pueden irritar las vías respiratorias.
u Cargue el acumulador solamente con cargadores ori-
ginales de Bosch. Al utilizar cargadores que no sean ori­ginales Bosch no puede excluirse un peligro de incendio.
u Utilice el acumulador únicamente en combinación con
eBikes con sistema de propulsión de eBike original de Bosch. Solamente así queda protegido el acumulador
frente a una sobrecarga peligrosa.
u Utilice únicamente acumuladores originales Bosch au-
torizados por el fabricante para su eBike. El uso de otro tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso un incendio. Si se aplican acumuladores de otro tipo Bosch declina cualquier responsabilidad y el derecho a garantía.
u No utilice el acumulador del portaequipajes como asi-
dero. Si levanta la eBike por la batería, esta puede dañar­se.
u Mantenga el acumulador alejado de los niños. u Lea y siga todas las indicaciones de seguridad e ins-
trucciones de todos los manuales de uso del sistema eBike, así como las instrucciones de uso de su eBike.
Para nosotros es muy importante la seguridad de nuestros clientes y productos. Nuestros acumuladores para eBike son acumuladores de iones de litio que se han desarrollado y fa­bricado según el estado de la técnica. Cumplimos o supera­mos los estándares de seguridad pertinentes. En estado car­gado, estos acumuladores de iones de litio tienen un alto contenido de energía. En el caso de un defecto (posiblemen­te no detectable desde el exterior), los acumuladores de io­nes de litio pueden incendiarse en casos muy raros y en cir­cunstancias desfavorables.
Indicación de protección de datos
Al conectar la eBike al Bosch DiagnosticTool, se transmiten con el fin de mejorar el producto datos sobre el uso de los acumuladores para eBike Bosch (entre otros, temperatura, tensión de elementos, etc.) a Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH). Puede encontrar más información en la pági­na web de eBikes de Bosch www.bosch-ebike.com.
Descripción del producto y servicio
Componentes principales
La numeración de los componentes representados hace re­ferencia a las figuras de las páginas de gráficos que aparecen al inicio de las instrucciones.
Todas las representaciones de piezas de bicicleta, excepto los acumuladores y sus soportes, son esquemáticas y pue­den diferir de su eBike.
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Español – 2
Además de las funciones aquí representadas, puede ser que se introduzcan en cualquier momento modificaciones de software para la eliminación de errores y para las ampliacio­nes de funciones.
Soporte del acumulador para portaequipajes
(1)
Acumulador para portaequipajes
(2)
Indicador del estado de funcionamiento y de carga
(3)
Tecla de conexión/desconexión
(4)
Llave de la cerradura del acumulador
(5)
Cerradura del acumulador
(6)
Soporte superior del acumulador estándar
(7)
Acumulador estándar
(8)
Soporte inferior del acumulador estándar
(9)
Tapa cobertera (suministrado sólo con eBikes de 2
(10)
acumuladores) Cargador
(11)
Conector hembra para el cargador
(12)
Tapa de conector de carga
(13)
Dispositivo de retención del acumulador PowerTube
(14)
Acumulador PowerTube
(15)
Gancho de retención del acumulador PowerTube
(16)
Datos técnicos
Acumulador de Iones de Litio PowerPack300 PowerPack 400 PowerPack500
Código de producto BBS245A)
BBR245B) Tensión nominal V= 36 36 36 Capacidad nominal Ah 8,2 11 13,4 Energía Wh 300 400 500 Temperatura de servicio °C –5...+40 –5...+40 –5...+40 Temperatura de almacenamiento °C –10...+60 –10...+60 –10...+60 Rango de temperatura de carga admisible °C 0...+40 0...+40 0...+40 Peso, aprox. kg 2,5A)/2,6 Grado de protección IP54 (protegido con-
tra polvo y salpicadu-
ras de agua)
A) Acumulador estándar B) No aplicable en combinación con otros acumuladores en sistemas con 2 acumuladores C) Acumulador para portaequipajes
Acumulador de Iones de Litio PowerTube 400 PowerTube 500
Código de producto BBP282 horizontal
BBP283 vertical Tensión nominal V= 36 36 36 Capacidad nominal Ah 11 13,4 Energía Wh 400 500 Temperatura de servicio °C –5...+40 –5...+40 –5...+40 Temperatura de almacenamiento °C –10...+60 –10...+60 –10...+60 Rango de temperatura de carga admisible °C 0...+40 0...+40 0...+40 Peso, aprox. kg 2,9 2,9 3,5 Grado de protección IP54 (protegido con-
tra polvo y salpicadu-
ras de agua)
B)
C)
C)
IP54 (protegido con-
tra polvo y salpicadu-
ras de agua)
BBP280 horizontal
BBP281 vertical
IP54 (protegido con-
tra polvo y salpicadu-
ras de agua)
BBS265 BBR265
2,5A)/2,6
A)
C)
C)
IP54 (protegido con-
tra polvo y salpicadu-
ras de agua)
PowerTube 625
BBP291 horizontal
BBP290 vertical
IP54 (protegido con-
tra polvo y salpicadu-
ras de agua)
BBS275 BBR275
2,6A)/2,7
17,4
625
A)
C)
C)
Montaje
u Solamente coloque el acumulador sobre superficies
limpias. Ponga especial cuidado de no ensuciar el conec­tor hembra para carga ni los contactos, p.ej. con arena o tierra.
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
Verifique el acumulador antes del primer uso
Verifique el acumulador antes de cargarlo por primera vez o de usarlo con su eBike.
Presione para ello la tecla de conexión/desconexión (4) para conectar el acumulador. Si no se enciende ningún LED del in-
Español – 3
dicador de estado de carga (3), entonces es probable que el acumulador esté dañado.
Si se enciende al menos uno pero no todos los LEDs en el in­dicador de estado de carga (3), entonces cargue completa­mente el acumulador antes de usarlo por primera vez.
u No cargue un acumulador dañado y no lo use. Diríjase a
una tienda de bicicletas autorizada.
Carga del acumulador
u Solamente use el cargador incluido en el volumen de
suministro de su eBike o un cargador de construcción idéntica al original de Bosch. Sólo este cargador han si-
do especialmente adaptado al acumulador de iones de li­tio empleado en su eBike.
Indicación: El acumulador se suministra parcialmente carga­do. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo completamente con el car­gador.
Lea y aténgase a las instrucciones de uso del cargador al car­gar el acumulador.
El acumulador se puede cargar en cualquier estado de carga. Una interrupción del proceso de carga no afecta al acumula­dor.
El acumulador está equipado con un sistema de control de temperatura, que permite cargar sólo en el margen de tem­peratura entre 0°C y 40°C.
Si el acumulador se encuen­tra fuera del margen de tem­peratura de carga, parpade­an tres LEDs del indicador de estado de carga (3). Desco­necte el acumulador del car­gador y permita que alcance la temperatura correcta.
No conecte de nuevo el acumulador al cargador hasta que haya alcanzado la temperatura de carga correcta.
Indicador de estado de carga
Los cinco LEDs verdes del indicador de estado de carga (3) indican el estado de carga del acumulador con éste último conectado.
Cada uno de los LED corresponde por lo tanto a una capaci­dad aprox. de 20%. Si el acumulador está completamente cargado se encienden los cinco LED.
Adicionalmente se muestra el estado de carga de la batería conectada en la pantalla del ordenador de a bordo. Para ello lea y aténgase a las instrucciones de uso del motor y del or­denador de a bordo.
Si la capacidad del acumulador se encuentra por debajo del 5%, en el acumulador se apagan todos los LEDs del indica­dor del estado de carga (3), pero se mantiene la función de indicación del ordenador de a bordo.
Tras la carga, desconecte el acumulador del cargador y el cargador de la red.
Uso de dos acumuladores para una eBike (opcional)
La eBike también puede encargarse equipada con dos bate­rías de fábrica. En este caso, uno de los conectores hembra de carga no estará disponible o se encontrará cubierto de fá­brica con una capucha de cierre. Cargue las baterías solo a través del conector de carga disponible.
u No abra nunca conectores de carga cerrados por el fa-
bricante. La carga a través de un conector previamente cerrado puede provocar daños irreparables.
Si desea utilizar con un sólo acumulador una eBike prevista para funcionar con dos, cubra los contactos del conector li­bre con la caperuza de cubierta (10) suministrada, ya que, de lo contrario, podría producirse un cortocircuito a través de los contactos abiertos (ver figuras A y B).
Ciclo de carga con dos baterías instaladas
Si la eBike dispone de dos baterías instaladas, pueden car­garse las dos a través de la conexión que no ha sido cerrada. En primer lugar, se cargan ambos acumuladores sucesiva­mente hasta aprox.80–90%; a continuación, se cargan completamente ambas baterías (los LED de ambos acumu­maldores parpadean).
Durante el servicio, los acumuladores se descargan alterna­damente.
Si extrae las baterías de sus soportes, podrá cargar cada ba­tería por separado.
Ciclo de carga con solo una batería instalada
Si solo hay una batería instalada, puede cargar solo la que esté montada en la bicicleta, aquella cuyo conector esté dis­ponible. Para cargar la batería que tiene el conector cerrado, será necesario extraerla del soporte.
Montaje y desmontaje del acumulador
u Desconecte siempre la batería y el sistema eBike para
montar o retirar la batería del soporte.
Colocar y retirar el acumulador estándar (ver figura A)
Para que se pueda colocar el acumulador, la llave (5) debe estar en la cerradura (6) y la cerradura debe estar abierta.
Para colocar el acumulador estándar (8), aplíquelo con los contactos en el soporte inferior (9) en la eBike (el acumula­dor puede estar inclinado hasta 7° con respecto al marco). Inclínelo hasta el tope en el soporte superior (7), hasta que encastre claramente perceptible.
Compruebe en todas las direcciones, si el acumulador está firmemente asentado. Cierre siempre el acumulador en la cerradura (6), ya que de lo contrario, la cerradura se puede abrir y el acumulador puede caerse del soporte.
Saque siempre la llave (5) de la cerradura (6) después de cerrarla. Así evita, que la llave se caiga o que el acumulador sea removido por terceros no autorizados cuando la eBike está parada.
Para retirar el acumulador estándar (8), desconéctelo y abra la cerradura con la llave (5). Incline el acumulador fuera del soporte superior (7) y retírelo del soporte inferior (9).
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Español – 4
Colocar y retirar el acumulador para portaequipajes (ver figura B)
Para que se pueda colocar el acumulador, la llave (5) debe estar en la cerradura (6) y la cerradura debe estar abierta.
Para colocar el acumulador para portaequipajes (2), des­lícelo con los contactos por delante en el soporte (1) del portaequipajes, hasta que encastre claramente perceptible.
Compruebe en todas las direcciones, si el acumulador está firmemente asentado. Cierre siempre el acumulador en la cerradura (6), ya que de lo contrario, la cerradura se puede abrir y el acumulador puede caerse del soporte.
Saque siempre la llave (5) de la cerradura (6) después de cerrarla. Así evita, que la llave se caiga o que el acumulador sea removido por terceros no autorizados cuando la eBike está parada.
Para retirar el acumulador para porta equipajes (2), des­conéctelo y abra la cerradura con la llave (5). Retire el acu­mulador del soporte (1).
Retirar el acumulador PowerTube (ver figura C)
Para retirar el acumulador PowerTube (15), abra la ce­rradura (6) con la llave (5). El acumulador se desblo­quea y cae en el dispositivo de retención (14).
Presione el dispositivo de retención desde arriba, el
acumulador se desbloquea por completo y cae en su mano. Retire el acumulador del marco.
Indicación: Debido a diferentes realizaciones constructi­vas, puede ser que la colocación y la extracción del acumula­dor deba realizarse de otro modo. En este caso, consulte la documentación de la bicicleta del fabricante de su bicicleta.
Colocar el acumulador PowerTube (ver figura D)
Para poder introducir el acumulador, se debe insertar la llave (5) en el candado (6) y el candado debe estar cerrado.
Para introducir el acumulador PowerTube (15), insér­telo con los contactos en el soporte inferior del cuadro.
Levante el acumulador hacia arriba hasta que quede
sujeto en el sistema de retención (14).
Mantenga el candado abierto con la llave e introduzca
el acumulador hacia arriba hasta que escuche que en­castra. Compruebe en todas las direcciones, si el acu­mulador está firmemente asentado.
Cierre siempre el acumulador con el candado (6) por­que, de lo contrario, el candado podría abrirse y caer el acumulador del soporte.
Después de cerrar, retire siempre la llave (5) del candado (6). Así evita que la llave se caiga o que el acumulador sea removido por terceros no autorizados cuando la eBike está parada.
Operación
Puesta en marcha
u Utilice únicamente acumuladores originales Bosch au-
torizados por el fabricante para su eBike. El uso de otro tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso
un incendio. Si se aplican acumuladores de otro tipo Bosch declina cualquier responsabilidad y el derecho a garantía.
Conexión/desconexión
Una de las opciones para conectar el sistema eBike es co­nectando el acumulador. Para ello lea y aténgase a las ins­trucciones de uso del motor y del ordenador de a bordo.
Antes de encender el acumulador o el sistema eBike, com­pruebe si el candado (6) está cerrado.
Para encender el acumulador, pulse la tecla de conexión/ desconexión (4). No utilice ningún objeto afilado o puntiagu­do para pulsar la tecla. Los ledes del indicador (3) se ilumi­nan y muestran al mismo tiempo el estado de carga.
Indicación: si la capacidad del acumulador es inferior al 5 %, en el acumulador no se enciende ningún led del indicador de estado de carga (3). Solamente se puede ver en el ordena­dor de a bordo, si el sistema eBike está conectado.
Para apagar el acumulador, pulse de nuevo la tecla de cone­xión/desconexión (4). Los ledes del indicador (3) se apa­gan. El sistema eBike también se desconecta.
Si no hay una demanda de potencia del accionamiento de la eBike durante aprox. 10min (p. ej. porque la eBike está pa­rada) y si no se pulsa ninguna tecla del ordenador de a bordo o de la unidad de mando de la eBike, el sistema eBike y así también el acumulador se desconectan automáticamente para ahorrar energía.
El acumulador está protegido contra descarga total, sobre­carga, sobrecalentamiento y cortocircuito gracias al sistema de protección electrónica de celdas "Electronic Cell Protec­tion (ECP)". En esos casos, un circuito de protección se en­carga de desconectar automáticamente el acumulador.
Si se detecta un defecto del acumulador, dos ledes del in­dicador de estado de carga (3) parpadean. En este caso, diríjase a un distribuidor de bicicletas autorizado.
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
La vida útil del acumulador puede prolongarse si éste se tra­ta apropiadamente y ante todo si se almacena respetando el margen de temperatura prescrito.
Aún así, a medida que va envejeciendo el acumulador, su ca­pacidad irá mermando.
Si después de haberlo recargado, el tiempo de funciona­miento del acumulador fuese muy corto, ello es síntoma de que está agotado. Puede sustituir entonces el acumulador.
Recarga del acumulador antes y durante su almacenaje
En el caso de no utilizar el acumulador durante un largo tiem­po (>3 meses), almacénelo con un estado de carga de aprox. 30% hasta 60% (2 a 3 LEDs del indicador de estado de carga (3) iluminados).
Controle el nivel de carga pasados 6meses. Si sólo está en­cendido aún un LED del indicador de estado de carga (3), entonces recargue el acumulador de nuevo a aprox. 30% hasta 60%.
0 275 007 XPX | (20.12.2018) Bosch eBike Systems
Español – 5
Indicación: Si el acumulador se almacena en un estado des­cargado durante mucho tiempo, puede dañarse a pesar de la baja autodescarga y la capacidad de almacenamiento puede reducirse considerablemente.
No se recomienda dejar permanentemente conectado el acumulador al cargador.
Condiciones para el almacenaje
Se aconseja guardar el acumulador en un lugar seco y bien ventilado. Protéjalo de la humedad y del agua. En condicio­nes climáticas adversas, se recomienda p. ej.retirar el acu­mulador de la eBike y almacenarlo en habitaciones cerradas hasta el siguiente uso.
Almacene los acumuladores de la eBike en los siguientes lu­gares:
– en habitaciones con detectores de humo – no cerca de objetos inflamables o fácilmente inflamables – no cerca de fuentes de calor Almacene los acumuladores a temperaturas entre 0°C y
20°C. Las temperaturas inferiores a –10°C o superiores a 60°C deben evitarse siempre. Para una larga vida útil, es
ventajoso un almacenamiento a una temperatura ambiente de aprox. 20°C.
Preste atención a no rebasar la temperatura de almacenaje máxima. No deje el acumulador en el automóvil, p. ej. en el verano, y guárdelo lejos de la irradiación solar directa.
Se recomienda no dejar el acumulador en la bicicleta para el almacenamiento.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
u La batería no debe sumergirse en agua ni limpiarse
con un chorro de agua.
Mantenga limpio el acumulador. Límpielo con cuidado con un trapo húmedo y suave.
Limpie los polos del conector de vez en cuando y engrácelos ligeramente.
Si su acumulador ya no funciona acuda por favor a una tien­da de bicicletas autorizada.
Servicio técnico y atención al cliente
En todas las consultas sobre acumuladores diríjase a una tienda de bicicletas autorizada.
u Anote el fabricante y el número de la llave (5). En caso
de pérdida de la llave diríjase a una tienda de bicicletas autorizada. Deberá indicar entonces el fabricante y el nú­mero de la llave.
Los detalles de contacto de los distribuidores de bicicletas autorizados se pueden encontrar en el sitio web www.bosch-ebike.com.
tire el ordenador de a bordo y la batería de la eBike pa­ra evitar daños.
Las baterías están sometidas a los requisitos de la legisla­ción sobre el transporte de mercancías peligrosas. Las bate­rías que no presenten daños pueden ser transportadas por la calle por usuarios particulares sin otras restricciones.
Para el transporte por parte de usuarios profesionales o a través de terceros (p. ej. transporte aéreo o empresa de transporte), es imprescindible tener en cuenta los requeri­mientos especiales en cuanto al embalaje y la identificación (p. ej. disposiciones del ADR). En caso necesario puede con­sultarse a un experto en mercancías peligrosas sobre la pre­paración del paquete de envío.
Envíe únicamente baterías cuya carcasa esté intacta. Pegue los contactos abiertos y empaquete la batería de manera que no se mueva dentro del embalaje. Indique al servicio de pa­quetería que se trata de mercancía peligrosa. Observe tam­bién la normativa nacional aplicable.
En todas las consultas referentes al transporte de los acumu­ladores diríjase a una tienda de bicicletas autorizada. En di­chas tiendas puede Ud. adquirir también un embalaje de transporte apropiado.
Eliminación
Los acumuladores, accesorios y embalajes de­berán someterse a un proceso de recuperación
que respete el medio ambiente. ¡No arroje los acumuladores a la basura! Antes de eliminar las baterías, proteja los contactos de los
polos de las mismas con cinta adhesiva. No manipule los acumuladores de eBike dañados con manos
desprotegidas, ya que puede derramarse electrolito y causar irritaciones cutáneas. Guarde el acumulador defectuoso en un lugar seguro al aire libre. Si es necesario, aisle los polos e informe a su distribuidor. Él le ayudará con la eliminación adecuada.
Los aparatos eléctricos inservibles, así como
los acumuladores/pilas defectuosos o agotados
deberán coleccionarse por separado para ser
sometidos a un reciclaje ecológico según las Di-
rectivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/
CE, respectivamente. Entregue los acumuladores inservibles en una tienda de bici-
cletas autorizada.
Iones de Litio:
Por favor, observe las indicaciones en el apar-
tado (ver "Transporte", PáginaEspañol–5).
Reservado el derecho de modificación.
Transporte
u Si lleva su eBike en el exterior del automóvil, por
ejemplo en un portaequipajes externo al vehículo, re-
Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (20.12.2018)
Loading...
+ 247 hidden pages