Bosch 670 Quick Install Manual

Page 1
Bosch Security Systems AM18-Q0619 v2.0 | 2012.3
Quick install
Video Recorder 670 Series
8/16 ch. DVR
Page 2
2 Quick install Video Recorder 670 Series
16-channels
8-channels
+-
1615141312111098765
12VDCETHERNETHDMI MON.B/A
CVBS MON. BVGA MON. A/B
KEYBOARD
RS-232e-SATA
IN OUT
5678G1234G
13 14 15 16 G9101112 G
1615141312111098765
AUDIO
IN
12
34
AUDIO
OUT
1
2
+-
8765
12VDCETHERNETHDMI MON.B/A
CVBS MON. BVGA MON. A/B
KEYBOARD
RS-232e-SATA
IN OUT
1234G
5678 G
8765
AUDIO
IN
12
34
AUDIO
OUT
1
2
Page 3
Video Recorder 670 Series Quick install
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Quick install
To get the unit quickly operational, make the connections described below and then enter the relevant data in the Quick install menu. The Quick install menu appears the first time the unit is started.
Connections
Primary connections
1. Connect the cameras to the VIDEO IN BNC connectors (automatically terminated).
2. Connect monitor A to the VGA MON A output supporting 800x600 (4:3), 1024x768 (4:3), or 1280x1024 (5:4), 1366x768 (16:9) and 1440x900 (16:10).
3. Connect USB mouse to a USB port.
Optional connections
1. Connect monitor B to the HDMI (or CVBS) MON B connector (supporting 800x600).
2. Connect up to 4 audio signals to the AUDIO IN RCA (CINCH) inputs.
3. Connect 2 AUDIO OUT RCA (CINCH) outputs to the monitor or an audio amplifier.
4. Connect up to 8/16 ALARM IN inputs (via the supplied terminal blocks).
5. Connect up to 4 ALARM OUT outputs (via the supplied terminal blocks).
6. Connect a pan/tilt/zoom control unit to the RS-485 or RS-232 port.
7. Connect to your network via the Ethernet port.
8. Connect a Bosch Intuikey keyboard cable to the
Keyboard-IN port if required.
Powering up
Switch on all connected equipment.
Connect the power unit to the AC power outlet. – Connect the DC power cord to the 12VDC connector on
the unit.
First-time use
The Quick install menu opens the first time the unit is used. Fill in the basic settings in the three tabs to get the unit operational. The unit begins recording automatically when the Quick install menu is closed.
Navigating
Use the supplied USB mouse. Alternatively, use the following front panel keys:
Use the enter key to select a submenu or item.
Use the arrow keys to
move through a menu or list.
Use the exit key to go back or to switch off the
menu.
After bootup, the unit presents the log in screen over a quad display. The default User ID is ADMINISTRATOR, the default password is 000000 (six zeros).
Switching monitors
To switch the monitor A output to the HDMI connector:
1. Remove power from the DVR.
2. Press and hold the multiscreen key on the front panel.
3. Supply power to the unit.
The unit starts with monitor A on the HDMI
connector and monitor B on the VGA connector.
To switch the monitor A output to the VGA connector:
1. Remove power from the DVR.
2. Press and hold the quad key on the front panel.
3. Supply power to the unit.
The unit starts with monitor A on the VGA
connector and monitor B on the HDMI connector.
Quick install menu
The Quick install menu contains three tabs: International, Continuous Recording, and Network. Click the Exit button to exit the Quick install menu. Changing Quick install settings overwrites customized settings.
International
Continuous Recording
Set the Continuous Recording Resolution, Quality, Frame rate, Covert, and Audio for each profile in the table.
Network
Language Select the language for the menu from the list.
Time zone Select a time zone from the list.
Time format
Select either a 12 or a 24 hour clock format.
Time Fill in the current time.
Date format
Select from three date formats which show either the month (MM), the day (DD), or the year (YYYY) first.
Date Fill in the current date.
DVR ID Enter a unique DVR name to be used in the
network.
DHCP Enable DHCP to have IP address, subnet
mask, and default gateway assigned automatically by the network server. The actual values are displayed.
IP address, Subnet mask, and Gateway
Fill in the IP, subnet mask, gateway addresses, and DNS server addresses when DHCP is not enabled.
Page 4
Video Recorder 670 Series Operating instructions
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Operating instructions
These instructions explain the purpose of the front panel keys. The functions available can be limited by setting passwords. Access to the units functions are determined by the user level of the user logged in.
Front panel controls
Note:
8-channel models have only 8 camera keys on the front.
Keys
The keys on the front panel control all functions. Symbols on the keys show the functions. Inactive keys emit an audible beep when pressed.
Arrow keys:
Up, Down, Left, Right
move around through menu items or values when
in menu mode
in PTZ mode, the arrow keys can be used to
control the pan or tilt functions of the selected camera
moves the visible area of the selected image in
digital zoom mode
Enter key
selects a submenu or menu item, or confirms
selections made in menus
brings up the cameo submenu in full screen or
quad modes
Menu key
opens the system menu
Search key
press to open the date/time search menu to look
for recorded images
Export key
press to open the export menu
PTZ key
enables or disables the PTZ mode
Zoom in key
PTZ zoom in key – Digital zoom in key on active full-screen display
Zoom out key
PTZ zoom out key –Digital zoom out key
Exit key
press to return to previous level or to exit the
menu system
Acknowledge key
press to acknowledge an alarm event; a red
indicator light is located on the key
Camera keys (1-8/16)
press to see a full-screen display of the video
input
the LED will be illuminated when the camera is
recording
the LED will flash during an alarm on the camera
Quad key
press to go to quad mode – in quad mode, press to toggle to full screen
Sequence key
view cameras in sequence on full-screen or quad
displays
Multi-screen key
press to go to different multi-screen modes
OSD key
press to view date/time and camera information,
or date/time only
Pause key
press to freeze the picture
Reverse key
in live mode, press to start reverse playback of
recordings for the displayed cameras
in playback mode, press to start or speed up
reverse playback
in pause mode, press to step back one frame
Play key
in live mode, press to resume playback from the
last selected playback position
in pause or fast forward/reverse modes, press to
resume playback
Fast forward key
in live mode, press to start playback from one and
a half minutes earlier
in playback mode, press to speed up the forward
playback rate
in reverse playback mode, press to start forward
playback
in pause mode, press to step forward one frame
Stop key
while in playback mode, press to return to live
mode
Indicators
The indicators on the front panel display light or flash to alert of various operating conditions.
Power - lights green when the unit is powered
Network - lights green to indicate network activity
Alarm - flashes red when an alarm is detected
Record - lights red when the unit is recording video
Page 5
Video Recorder 670 Series Schnellinstallation
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Schnellinstallation
Zur raschen Inbetriebnahme des DVR müssen Sie das Gerät wie unten beschrieben anschließen und anschließend die relevanten Daten im Menü Quick install (Schnellinstallation) eingeben. Das Menü Quick install (Schnellinstallation) wird bei der erstmaligen Inbetriebnahme des Geräts eingeblendet.
Anschlüsse
Hauptanschlüsse
1. Schließen Sie die Kameras an die VIDEO IN BNC­Anschlüsse an (automatisch terminiert).
2. Schließen Sie Monitor A an den Ausgang VGA MON A an (Auflösung 800 x 600 (4:3), 1024 x 768 (4:3) oder 1280 x 1024 (5:4), 1366 x 768 (16:9) und 1440 x 900 (16:10).
3. Schließen Sie die USB-Maus an den USB-Anschluss an.
Optionale Anschlüsse
1. Schließen Sie Monitor B an den HDMI- (oder CVBS-) MON B-Anschluss an (Auflösung 800 x 600).
2. Schließen Sie bis zu 4 Audiosignale an die AUDIO IN RCA­Eingänge (Cinch) an.
3. Schließen Sie die beiden AUDIO OUT-RCA-Ausgänge (Cinch) an den Monitor oder einen Audioverstärker an.
4. Schließen Sie bis zu 8/16 ALARM IN-Eingänge an (über die im Lieferumfang enthaltenen Klemmenbuchsen).
5. Schließen Sie bis zu 4 ALARM OUT-Ausgänge an (über die im Lieferumfang enthaltenen Klemmenbuchsen).
6. Schließen Sie eine Steuereinheit für Schwenken/Neigen/ Zoomen an den RS-485- oder RS-232 -Port an.
7. Schließen Sie Ihr Netzwerk über den Ethernet-Anschluss an.
8. Schließen Sie gegebenenfalls ein Bosch IntuiKey Keyboard-Kabel an den Anschluss Keyboard-IN an.
Einschalten
Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte ein.
Schließen Sie das Netzteil an eine Netzsteckdose an. – Schließen Sie das DC-Stromversorgungskabel an den
Anschluss 12VDC am Gerät an.
Erste Nutzung
Bei der erstmaligen Verwendung des Geräts wird das Menü Quick install (Schnellinstallation) geöffnet. Geben Sie die Grundeinstellungen auf den drei Registerkarten ein.
Anschließend ist das Gerät betriebsbereit. Beim Schließen des Menüs Quick install (Schnellinstallation) wird die Aufzeichnung automatisch gestartet.
Navigation
Verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltene USB-Maus. Als Alternative stehen auch die folgenden Tasten an der Gerätevorderseite zur Verfügung:
Mit der Eingabetaste können Sie ein Untermenü
bzw. einen Menüpunkt aufrufen.
Mit den Pfeiltasten
bewegen Sie sich durch ein Menü oder eine Liste.
Mit der Beenden-Taste kehren Sie zurück bzw.
schalten Sie das Menü aus.
Nach dem Start des Geräts wird der Anmeldebildschirm als Vierfachbild angezeigt. Die Standardbenutzer-ID lautet „ADMINISTRATOR“, das Standardkennwort lautet 000000 (sechs Nullen).
Quick install (Schnellinstallation)
Das Menü Quick install (Schnellinstallation) enthält die drei Registerkarten International, Fortlaufende Aufzeichnung und Netzwerk. Klicken Sie auf die Schaltfläche Beenden, um das Schnellinstallationsmenü zu verlassen. Durch die im Rahmen der Schnellinstallation vorgenommenen Änderungen werden benutzerdefinierte Einstellungen überschrieben.
International
Fortlaufende Aufzeichnung
Stellen Sie für jedes in der Tabelle angezeigte Profil Auflösung, Qualität, Bildwiederholrate, Verbergen und Audio für den fortlaufenden Aufzeichnungsmodus ein.
Netzwerk
Sprache Wählen Sie aus der Liste die Menüsprache aus.
Zeitzone Wählen Sie eine Zeitzone aus der Liste aus.
Zeitformat Wählen Sie entweder das 12- oder das 24-
Stunden-Format aus.
Uhrzeit Geben Sie die aktuelle Zeit ein.
Datumsfor mat
Treffen Sie eine Wahl unter den drei Datumsformaten, bei denen entweder der Monat (MM), der Tag (TT) oder das Jahr (JJJJ) an erster Stelle gezeigt wird.
Datum Geben Sie das aktuelle Datum ein.
DVR-ID Geben Sie einen eindeutigen DVR-Namen
ein, der im Netzwerk verwendet werden soll.
DHCP Aktivieren Sie DHCP, damit IP-Adresse,
Subnetzmaske und Standard-Gateway automatisch vom Netzwerk-Server zugewiesen werden. Die aktuellen Werte werden angezeigt.
IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway
Wenn DHCP deaktiviert ist, füllen Sie die Felder für IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway-Adresse und DNS-Serveradresse aus.
Page 6
Video Recorder 670 Series Betriebshinweise
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Betriebshinweise
Nachfolgend wird die Funktionsweise der Tasten an der Gerätevorderseite des Geräts beschrieben. Die verfügbaren Funktionen können durch das Festlegen von Kennwörtern eingeschränkt werden. Der Zugriff auf die Gerätefunktionen ist von der Benutzerebene des angemeldeten Benutzers abhängig.
Bedienelemente an der Gerätevorderseite
Tasten
Mit den Tasten an der Gerätevorderseite können alle Funktionen gesteuert werden. Die jeweiligen Funktionen sind an den Symbolen auf den Tasten erkennbar. Bei Betätigung einer inaktiven Taste ertönt ein Signalton.
Pfeiltasten:
Nach oben, Nach unten, Nach links,
Nach rechts
Im Menümodus: Navigation durch Menüpunkte
oder Werte
Im PTZ-Modus: Steuerung der Schwenk- oder
Neigefunktionen der ausgewählten Kamera
Im Digital Zoom-Modus: Verschieben des
sichtbaren Bereichs des ausgewählten Bildes
Eingabetaste
Auswahl eines Untermenüs oder Menüpunkts bzw.
Bestätigung der in den Menüs getroffenen Auswahl
Öffnen des Bildfenster-Untermenüs im
Vollbildschirm- oder Vierfachbildschirmmodus
Menütaste
Öffnen des Systemmenüs
Suchtaste
Öffnen des Suchmenüs, damit Aufzeichnungen
nach Datum und Uhrzeit gesucht werden können
Taste Exportieren
Öffnen des Menüs Export
PTZ-Taste
Aktivierung oder Deaktivierung des PTZ-Modus
Vergrößern-Taste
–PTZ-Vergrößern-Taste – Digitalzoom-Vergrößern-Taste in der aktiven
Vollbildschirmanzeige
Verkleinern-Taste
PTZ-Verkleinern-Taste – Digitalzoom-Verkleinern-Taste
Beenden-Taste
Rückkehr zur vorherigen Menüebene oder
Beenden des Menüsystems
Bestätigungstaste
Bestätigung eines Alarmereignisses; diese Taste
ist mit einer roten Signalleuchte versehen
Kameratasten (1–8/16)
Einblenden einer Vollbildschirmanzeige des
Videoeingangs – Wenn die Kamera aufzeichnet, leuchtet die LED. – Wenn ein Kameraalarm vorliegt, blinkt die LED
Vierfachbildschirm
Wechsel in den Vierfachbildmodus – Im Vierfachmodus: Umschalten auf Vollbildschirm
Sequenztaste
Anzeige der Kameras nacheinander als
Vollbildschirm oder in der Quad-Ansicht
Mehrfachbildschirmtaste
Wechsel in verschiedene Mehrfachbildschirmmodi
OSD-Taste
Umschalten zwischen der Anzeige von Datums-/
Uhrzeitangaben plus Kamerainformationen und
der Anzeige von ausschließlich Datums-/
Uhrzeitangaben
Pausetaste
Anzeige eines Standbilds
Rückwärtstaste
Im Livemodus: Starten der umgekehrten
Wiedergabe der angezeigten Kameras
Im Wiedergabemodus: Starten oder
Beschleunigen der umgekehrten Wiedergabe
Im Pausemodus: Rückschritt um ein Bild
Wiedergabetaste
Im Livemodus: Wiederaufnahme der Wiedergabe
ab der zuletzt gewählten Wiedergabeposition
Im Pause- oder Schnellvorlauf-/
Rückwärtswiedergabemodus: Fortsetzung der Wiedergabe
Vorlauftaste
Im Livemodus: Starten der Wiedergabe von vor 1,5
Minuten
Im Wiedergabemodus: Erhöhung der
Wiedergabegeschwindigkeit
Im Rückwärtswiedergabemodus: Starten der
Vorwärtswiedergabe
Im Pausemodus: Schritt vorwärts um ein Bild
Stopptaste
In Wiedergabemodus: Rückkehr zum Livemodus
Anzeigen
Die Anzeigen auf dem Display an der Gerätevorderseite leuchten oder blinken, um auf verschiedene Betriebsbedingungen hinzuweisen.
Netz – Leuchtet grün, wenn das Gerät an das
Stromnetz angeschlossen ist
Netzwerk – Leuchtet grün, wenn Netzwerkaktivität
stattfindet
Alarm – Blinkt rot, wenn ein Alarm erkannt wird
Aufzeichnung – Leuchtet rot, wenn das Gerät Videos
aufzeichnet
Page 7
Video Recorder 670 Series Instalación rápida
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Instalación rápida
Para que la unidad esté operativa rápidamente, realice las conexiones descritas a continuación e indique los datos pertinentes en el menú Instalación rápida. El menú Instalación rápida aparece la primera vez que se inicia la unidad.
Conexiones
Conexiones principales
1. Conecte las cámaras a los conectores VIDEO IN (entrada de vídeo) BNC (con terminaciones automáticas).
2. Conecte el monitor A a la salida VGA MON A compatible con 800 x 600 (4:3), 1.024 x 768 (4:3), 1.280 x 1.024 (5:4), 1.366 x 768 (16:9) y 1.440 x 900 (16:10).
3. Conecte el ratón USB a un puerto USB.
Conexiones opcionales
1. Conecte el monitor B al conector HDMI (o CVBS) MON B (compatible con 800 x 600).
2. Conecte hasta 4 señales de audio a las salidas AUDIO IN RCA (CINCH).
3. Conecte 2 salidas AUDIO OUT RCA (CINCH) al monitor o a un amplificador de audio.
4. Conecte hasta 8/16 entradas ALARM IN (mediante los bloques de terminales suministrados).
5. Conecte hasta 4 salidas ALARM OUT (mediante los bloques de terminal suministrados).
6. Conecte una unidad de control de giro/inclinación/zoom al puerto RS-485 o RS-232.
7. Conéctese a la red a través del puerto Ethernet.
8. Si fuera necesario, conecte un cable de teclado Intuikey de Bosch al puerto Keyboard-IN.
Encendido
Encienda todos los equipos que estén conectados.
Conecte la unidad de alimentación a la toma de
corriente de CA.
Conecte el cable de alimentación de CC al conector
12VDC de la unidad.
Utilización por primera vez
La primera vez que se inicie la unidad, aparece el menú Instalación rápida. Introduzca los ajustes básicos en las tres pestañas para que la unidad pase a ser operativa. La unidad
comienza a grabar de forma automática cuando se cierra el menú Instalación rápida.
Desplazamiento
Utilice el ratón USB suministrado. También puede utilizar las siguientes teclas del panel frontal:
Utilice la tecla para seleccionar un submenú u
opción.
Utilice las teclas de flecha
para desplazarse por un menú o una lista.
Utilice el botón de salida para volver o desactivar
el menú.
Tras arrancarla, la unidad presenta el registro en pantalla cuadrada. El ID de usuario predeterminado es ADMINISTRATOR la contraseña predeterminada es 000000 (seis ceros).
Cambio de monitores
Para cambiar la salida del monitor A al conector HDMI:
1. Apague el DVR.
2. Mantenga pulsada la tecla de multipantalla en el panel frontal.
3. Suministre alimentación a la unidad.
La unidad se inicia con el monitor A en el conector
HDMI y el monitor B en el conector VGA.
Para cambiar la salida del monitor A al conector VGA:
1. Apague el DVR.
2. Mantenga pulsada la tecla de cuadrante en el panel frontal.
3. Suministre alimentación a la unidad.
La unidad se inicia con el monitor A en el conector
VGA y el monitor B en el conector HDMI.
Menú Instalación rápida
El menú Instalación rápida contiene tres pestañas: Internacional, Grabación continua y Red. Haga clic en el botón Salir para salir del menú Instalación rápida. Si cambia los ajustes de Instalación rápida, los ajustes personalizados se sobrescribirán.
Internacional
Grabación continua
Defina Calidad, Velocidad de fotogramas, Covert (Ocultar), Audio y Resolución de grabación continua para cada perfil de la tabla.
Red
Idioma Seleccione en la lista el idioma del menú.
Zona horaria
Seleccione una zona horaria de la lista.
Formato de hora
Seleccione el formato de reloj de 12 ó 24 horas.
Hora Introduzca la hora actual.
Formato de fecha
Seleccione entre los tres formatos de fecha que muestran primero el mes (MM), el día (DD) o el año (AAAA).
Fecha Introduzca la fecha actual.
DVR ID (ID de DVR)
Introduzca un nombre de DVR único para la red.
DHCP Active DHCP para que el servidor de red
asigne automáticamente la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de acceso predeterminada. Aparecen los valores reales.
Dirección IP, Máscara de subred y Gateway (Puerta de acceso)
Introduzca las direcciones IP, de máscara de subred, de puerta de acceso predeterminada y del servidor DNS si DHCP está desactivado.
Page 8
Video Recorder 670 Series Instrucciones de funcionamiento
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Instrucciones de funcionamiento
En estas instrucciones se explica la finalidad de las teclas del panel frontal. Las funciones disponibles se pueden limitar mediante contraseñas. El acceso a las funciones de la unidad se determina por el nivel de usuario del usuario conectado.
Controles del panel frontal
Teclas
Las teclas del panel frontal controlan todas las funciones. Los símbolos de las teclas muestran las funciones. Al presionar las teclas inactivas, éstas emiten una señal acústica.
Teclas de flecha:
Arriba, Abajo, Izquierda, Derecha
permiten moverse por las opciones o valores del
menú cuando se encuentra en el modo de menú
en modo PTZ, las teclas de flecha se pueden
utilizar para controlar las funciones de giro o inclinación de la cámara seleccionada
mueve el área visible de la imagen seleccionada en
el modo de zoom digital
Tecla Intro
selecciona un elemento de submenú o menú o
confirma las selecciones realizadas en los menús
utiliza el submenú de cameo en los modos de
pantalla completa o cuadrante
Tecla de menús:
abre el menú de sistema
Tecla de búsqueda
se pulsa para abrir el menú de búsqueda de
imágenes grabadas por fecha/hora
Tecla de exportación
se pulsa para abrir el menú de exportación
Tecla de PTZ
activa o desactiva el modo PTZ
Tecla para aplicar el zoom
Tecla para aplicar el zoom PTZ – Tecla para aplicar el zoom digital en una
visualización de pantalla completa activa
Tecla de alejamiento
Tecla de alejamiento PTZ – Tecla para alejar el zoom digital
Tecla de salida
se pulsa para volver al nivel anterior o para salir
del sistema de menús
Tecla de respuesta
se pulsa para confirmar un evento de alarma; la
tecla cuenta con un indicador luminoso rojo
Teclas de cámara (1-8/16)
se pulsan para visualizar la entrada de vídeo en
pantalla completa
el LED se iluminará cuando la cámara esté
grabando
el LED parpadeará cuando se active la alarma de
la cámara
Tecla de cuadrante
se pulsa para acceder al modo de cuadrante – en modo cuadrante, se pulsa para cambiar a
pantalla completa
Tecla de secuencia
muestra las cámaras en secuencia en pantalla
completa o en cuadrante.
Tecla de multipantalla
se pulsa para acceder a distintos modos de
multipantalla
Tecla de OSD
se pulsa para ver la fecha/hora y la información de
la cámara, o sólo la fecha/hora
Tecla de pausa
se pulsa para congelar la imagen
Tecla de reproducción inversa
en modo directo, se pulsa para iniciar la
reproducción inversa de grabaciones de las cámaras mostradas
en modo de reproducción, se pulsa para iniciar o
acelerar la reproducción inversa
en modo de pausa, se pulsa para retroceder un
fotograma
Tecla de reproducción
en modo directo, se pulsa para reanudar la
reproducción desde la última posición de reproducción seleccionada
en los modos de pausa o avance rápido/
reproducción inversa, se pulsa para reanudar la reproducción
Tecla de avance rápido
en el modo en directo, se pulsa para comenzar la
reproducción un minuto y medio antes
en modo de reproducción, se pulsa para acelerar
la velocidad de reproducción hacia adelante
en modo reproducción inversa, se pulsa para
iniciar la reproducción hacia delante
en modo de pausa, se pulsa para avanzar un
fotograma
Tecla de parada
durante el modo de reproducción, se pulsa para
volver al modo directo
Indicadores
Los indicadores de la pantalla del panel frontal se iluminan o parpadean para avisar de las diversas condiciones de funcionamiento.
Alimentación: se ilumina en verde cuando la unidad
está encendida
Red: se ilumina en verde para indicar actividad de red
Alarma: parpadea en rojo cuando se detecta una alarma
Grabación: se ilumina en rojo cuando la unidad está
grabando vídeo
Page 9
Video Recorder 670 Series Installation rapide
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Installation rapide
Pour rendre l'appareil rapidement opérationnel, effectuez les branchements indiqués ci-après, puis entrez les données appropriées dans le menu Installation rapide (Quick Install). Le menu Installation rapide (Quick Install) s'affiche lors du premier démarrage de l'appareil.
Connexions principales
1. Branchez les caméras sur les connecteurs BNC VIDEO IN (terminaison automatique).
2. Branchez le moniteur A sur la sortie VGA MON A prenant en charge les formats 800 x 600 (4:3), 1 024 x 768 (4:3) ou 1 280 x 1 024 (5:4), 1 366 x 768 (16:9) et 1 440 x 900 (16:10).
3. Branchez la souris USB sur un port USB.
Connexion optionnelles
1. Branchez le moniteur B sur le connecteur HDMI (ou CVBS) MON B (prise en charge 800 x 600).
2. Raccordez jusqu'à 4 signaux audio sur les entrées AUDIO IN RCA (CINCH).
3. Branchez deux sorties AUDIO OUT RCA (CINCH) sur le moniteur ou sur un amplificateur audio.
4. Connectez jusqu'à 8/16 entrées d'alarme ALARM IN (via les borniers de raccordement fournis).
5. Connectez jusqu'à 4 sorties d'alarme ALARM OUT (via les borniers de raccordement fournis).
6. Connectez une caméra mobile sur le port RS-485 ou RS-
232.
7. Connectez-vous au réseau via le port Ethernet.
8. Raccordez un câble pour clavier Bosch Intuikey au port
Keyboard-IN si nécessaire.
Mise sous tension
Allumez tout le matériel connecté.
Branchez le bloc d'alimentation sur la prise secteur. – Branchez le cordon d'alimentation DC au connecteur
12 Vdc sur l'appareil.
Première utilisation
Le menu Installation rapide (Quick Install) s'affiche lors de la première utilisation. Définissez les paramètres standard dans les trois onglets pour rendre l'appareil opérationnel. L'enregistrement est lancé automatiquement lorsque vous quittez le menu Installation rapide (Quick Install).
Navigation
Vous pouvez utiliser la souris USB fournie ou les touches de la face avant :
La touche Entrée permet de sélectionner un
sous-menu ou une option.
Utilisez les touches fléchées , , et
pour vous déplacer dans les listes ou les menus.
La touche Quitter permet de revenir en arrière ou
de quitter le menu.
Après le démarrage, l'écran de connexion s'affiche en quadravision sur l'appareil. L'ID utilisateur par défaut est ADMINISTRATOR, le mot de passe par défaut est 000000 (six zéros).
Moniteurs de commutation
Pour commuter la sortie du moniteur A sur le connecteur HDMI :
1. Coupez le courant de l'enregistreur numérique.
2. Maintenez enfoncée la touche Multi-vision sur le panneau avant.
3. Mettez l'appareil sous tension.
L'appareil démarre avec le moniteur A sur le
connecteur HDMI et le moniteur B sur le connecteur VGA.
Pour commuter la sortie du moniteur A sur le connecteur VGA :
1. Coupez le courant de l'enregistreur numérique.
2. Maintenez enfoncée la touche Quad sur le panneau avant.
3. Mettez l'appareil sous tension.
L'appareil démarre avec le moniteur A sur le
connecteur VGA et le moniteur B sur le connecteur HDMI.
Menu Installation rapide
Le menu Installation rapide se compose de trois onglets : International, Enr. Continu et Réseau. Cliquez sur le bouton Quitter pour quitter le menu Installation rapide. La
modification des paramètres du menu Installation rapide a pour effet d'écraser les paramètres personnalisés.
International
Enr. Continu
Configurez les paramètres de l'enregistrement continu pour chacun des profils du tableau : Entrée Res., Qualité, Nombre d'IPS, Verrouillage et Audio.
Réseau
Langue Sélectionnez la langue du menu dans la liste.
Fuseau horaire
Sélectionnez un fuseau horaire dans la liste.
Format heure
Choisissez un format d'horloge (12 ou 24 heures).
Heure Entrez l'heure.
Format de date
Choisissez l'un des trois formats de date commençant par le jour (JJ), le mois (MM) ou l'année (AAAA).
Date Entrez la date.
Nom de DVR Saisissez un nom unique pour le DVR qui
sera utilisé sur le réseau.
DHCP Active le DHCP pour que le serveur réseau
affecte automatiquement l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut. Ces valeurs par défaut sont affichées.
Adresse IP, Masque de sous-réseau et Passerelle
Entrez les adresses IP, de masque de sous­réseau, de passerelle par défaut et de serveur DNS à utiliser lorsque le DHCP est désactivé.
Page 10
Video Recorder 670 Series Manuel d'utilisation
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Manuel d'utilisation
Ces instructions présentent les fonctions des touches de la face avant. Les fonctions disponibles peuvent être limitées par l'utilisation de mots de passe. L'accès aux différentes fonctions de l'appareil dépend du niveau d'utilisateur dont bénéficie l'utilisateur connecté.
Touches
Les touches de la face avant permettent de contrôler toutes les fonctions du Divar. Ces fonctions sont représentées par les symboles figurant sur les touches. Les touches inactives émettent un bip lorsqu'elles sont enfoncées.
Touches fléchées :
Haut, Bas, Gauche et Droite
pour naviguer parmi les éléments du menu ou les
valeurs lorsque l'on se trouve en mode menu ;
en mode Caméra mobile, les touches fléchées
peuvent servir à commander les fonctions d'orientation ou d'inclinaison de la caméra sélectionnée.
pour déplacer la zone visible de l'image
sélectionnée en mode zoom numérique.
Touche Entrée
pour sélectionner un sous-menu ou une option de
menu, ou pour confirmer les sélections faites dans les menus
pour afficher le sous-menu Caméo en mode plein
écran ou en mode quadravision.
Touche Menu
ouvre le menu système.
Touche Rechercher
pour ouvrir le menu de recherche par date/heure
afin de rechercher des images enregistrées
Touche Exporter
pour ouvrir le menu Exportation.
Touche Caméra mobile
pour activer ou désactiver le mode Caméra
mobile.
Touche Augmenter le zoom
permet d'effectuer un zoom avant en mode
Caméra mobile.
Touche Augmenter le zoom numérique en mode
plein écran actif
Touche Réduire le zoom
permet d'effectuer un zoom arrière en mode
Caméra mobile.
Touche Réduire le zoom numérique
Touche Quitter
pour revenir au niveau précédent ou quitter le
menu système.
Touche Acquitter
pour acquitter un événement d'alarme ; cette
touche est équipée d'un voyant lumineux rouge
Touches Caméra (1-8/16)
pour un affichage plein écran de l'entrée vidéo – La LED s'allume lorsque la caméra est cours
d'enregistrement.
La LED clignote lorsqu'une alarme se déclenche
sur la caméra.
Touche Quad
pour passer en mode quadravision – en mode quadravision, pour basculer en mode
plein écran.
Touche Séquence
pour afficher les caméras par séquence en mode
plein écran ou quadravision
Touche Multivision
pour afficher les différents modes multivision
Touche OSD
pour afficher la date/l'heure et les informations
relatives à la caméra, ou la date/l'heure uniquement
Touche Pause
pour figer l'image.
Touche Arrière
en mode temps réel, appuyez sur cette touche
pour inverser la lecture des enregistrements des caméras affichées
en mode lecture, appuyez sur cette touche pour
commencer la lecture arrière ou l'accélérer
en mode pause, appuyez sur cette touche pour
revenir en arrière d'une image
Touche Lecture
en mode temps réel, appuyez sur cette touche
pour reprendre la lecture à partir de la dernière position de lecture sélectionnée
en mode pause ou avance/retour rapide, appuyez
sur cette touche pour reprendre la lecture
Touche Avance rapide
en mode temps réel, appuyez sur cette touche
pour démarrer la lecture une minute trente plus tôt
en mode lecture, appuyez sur cette touche pour
accélérer la lecture vers l'avant
En mode lecture arrière, appuyez sur cette touche
pour démarrer la lecture vers l'avant.
en mode pause, appuyez sur cette touche pour
passer à l'image suivante
Touche Arrêt
en mode de lecture, appuyez sur cette touche
pour revenir en mode temps réel
Indicateurs
Les voyants sur l'écran de la face avant s'allument ou clignotent pour vous informer sur les différentes conditions de fonctionnement.
Alimentation - s'allume en vert lorsque l'appareil est
sous tension.
Réseau - s'allume en vert pour indiquer une activité
réseau.
Alarme - clignote en rouge lorsqu'une alarme est
détectée.
Enregistrement - s'allume en rouge lorsque l'appareil
enregistre une vidéo.
Page 11
Video Recorder 670 Series Installazione rapida
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Installazione rapida
Per installare rapidamente l'unità, effettuare i collegamenti descritti di seguito e immettere i dati pertinenti nel menu Installazione rapida. Il menu Installazione rapida viene visualizzato al primo avvio dell'unità.
Collegamenti
Collegamenti principali
1. Collegare le telecamere ai connettori BNC VIDEO IN (ingresso video) con terminazione automatica.
2. Collegare il monitor A all'uscita VGA MON A che supporta la risoluzione 800x600 (4:3), 1024x768 (4:3) o 1280x1024 (5:4), 1366x768 (16:9) e 1440x900 (16:10).
3. Collegare il mouse USB a una porta USB.
Collegamenti opzionali
1. Collegare il monitor B al connettore HDMI (o CVBS) MON B (risoluzione supportata: 800x600).
2. Collegare un massimo di 4 segnali audio agli ingressi AUDIO IN RCA (CINCH).
3. Collegare 2 uscite AUDIO OUT RCA (CINCH) al monitor o ad un amplificatore audio.
4. Collegare un massimo di 8/16 ingressi ALARM IN (tramite i blocchi terminali forniti).
5. Collegare un massimo di 4 uscite ALARM OUT (tramite i blocchi terminali forniti).
6. Collegare un'unità di controllo PTZ alla porta RS-485 o RS-232.
7. Effettuare la connessione in rete tramite la porta Ethernet.
8. Se necessario, collegare un cavo della tastiera Bosch Intuikey alla porta Keyboard-IN.
Accensione
Accendere tutti gli apparecchi collegati.
Collegare l'alimentatore alla presa di corrente CA. – Collegare il cavo di alimentazione DC al connettore
12VDC sull'unità.
Primo utilizzo
Il menu Installazione rapida viene visualizzato al primo avvio dell'unità. Effettuare le impostazioni di base nelle tre schede per rendere operativa l'unità. Alla chiusura del menu Installazione rapida la registrazione viene avviata automaticamente.
Navigazione
Utilizzare il mouse USB in dotazione. In alternativa, è possibile utilizzare i seguenti pulsanti del pannello anteriore:
Utilizzare il tasto Invio per selezionare un
sottomenu o una voce.
Utilizzare i tasti freccia
per spostarsi in un menu o scorrere un elenco.
Utilizzare il tasto di uscita per tornare indietro o
chiudere il menu.
Dopo l'avvio, l'unità presenta una schermata di accesso in visualizzazione quad. L'ID utente predefinito è ADMINISTRATOR, mentre la password predefinita è 000000 (sei zeri).
Commutazione monitor
Per commutare l'uscita del monitor A sul connettore HDMI:
1. Interrompere l'alimentazione del dispositivo DVR.
2. Tenere premuto il tasto multischermo sul pannello anteriore.
3. Collegare l'unità all'alimentazione.
L'unità viene avviata con il monitor A sul
connettore HDMI e il monitor B sul connettore VGA.
Per commutare l'uscita del monitor A sul connettore VGA:
1. Interrompere l'alimentazione del dispositivo DVR.
2. Tenere premuto il tasto quad sul pannello anteriore.
3. Collegare l'unità all'alimentazione.
L'unità viene avviata con il monitor A sul
connettore VGA e il monitor B sul connettore HDMI.
Menu Installazione rapida
Il menu Installazione rapida contiene tre schede: Internazionale, Registrazione continua e Rete. Fare clic sul pulsante Chiudi per uscire dal menu Installazione rapida. Le modifiche effettuate nel menu Installazione rapida sovrascrivono le impostazioni personalizzate.
Internazionale
Registrazione continua
Impostare le opzioni Ch, Risoluzione, Qualità, Frame rate, Converti e Audio per ogni profilo nella tabella.
Rete
Lingua Selezionare la lingua desiderata per il menu
dall'elenco.
Fuso orario Selezionare un fuso orario dall'elenco.
Formato orario
Selezionare un formato orario da 12 o 24 ore.
Orario Specificare l'ora corrente.
Formato data
Selezionare uno dei tre formati di data indicanti prima il mese (MM), il giorno (GG) o l'anno (AAAA).
Data Specificare la data corrente.
ID DVR Immettere un nome DVR univoco da usare
nella rete.
DHCP Attivare DHCP per far assegnare
automaticamente indirizzo IP, subnet mask e gateway predefinito dal server di rete. I valori visualizzati sono quelli correnti.
Indirizzo IP, Subnet mask e Gateway
Se l'opzione DHCP è disattivata, immettere le informazioni relative ad indirizzo IP, subnet mask, indirizzi gateway e server DNS.
Page 12
Video Recorder 670 Series Istruzioni d'uso
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Istruzioni d'uso
Le seguenti istruzioni illustrano le funzioni dei tasti del pannello anteriore. Le funzioni disponibili possono essere limitate impostando delle password. L'accesso alle funzioni dell'unità è determinato dal livello utente dell'utente collegato.
Comandi del pannello anteriore
Nota
I modelli da 8 canali dispongono di solo 8 tasti telecamera nella parte anteriore.
Tasti
I tasti sul pannello anteriore consentono di controllare tutte le funzioni. I simboli sui tasti illustrano le funzioni. Se si preme un tasto non attivo, viene emesso un segnale acustico.
Tasti freccia:
Su, Giù, Sinistra, Destra
in modalità menu consentono di spostarsi tra le
voci di menu o i valori;
in modalità PTZ, possono essere utilizzati per
controllare le funzioni pan/tilt della telecamera selezionata;
consentono di spostare l'area visibile
dell'immagine selezionata in modalità zoom digitale.
Tasto Invio
consente di selezionare una voce di menu o un
sottomenu e di confermare le selezioni effettuate nei menu;
visualizza il sottomenu cameo in modalità tutto
schermo o quadrante.
Tasto Menu
consente di aprire il menu di sistema.
Tasto Ricerca
consente di aprire il menu di ricerca data/ora per
la ricerca di immagini registrate.
Tasto Esporta
consente di aprire il menu di esportazione
Tasto PTZ
attiva o disattiva la modalità PTZ
Tasto Zoom avanti
tasto Zoom avanti in modalità PTZ – Tasto Zoom digitale avanti sulla visualizzazione a
tutto schermo attiva
Tasto Zoom indietro
–tasto Zoom indietro in modalità PTZ – Tasto Zoom digitale indietro
Tasto Esci
consente di tornare al livello precedente o di
uscire dal sistema dei menu.
Tasto Riconoscimento
consente di riconoscere un evento allarme; è
dotato di una spia luminosa rossa.
Tasti telecamera (1-8/16)
consentono di visualizzare a tutto schermo le
immagini dell'ingresso video selezionato; – durante la registrazione il LED si illumina; – durante un allarme dalla telecamera il LED
lampeggia.
Tasto Quad
consente di attivare la modalità quad; – consente di passare dalla modalità quad alla
modalità a tutto schermo.
Tasto Sequenza
visualizza le immagini delle telecamere in
sequenza a tutto schermo o quad.
Tasto Multischermo
consente di attivare diverse modalità
multischermo
Tasto OSD
consente di visualizzare data/ora e informazioni
sulla telecamera o solo data/ora.
Tasto Pausa
consente di bloccare l'immagine.
Tasto Riavvolgimento
in modalità live, consente di avviare la
riproduzione inversa delle registrazioni per le telecamere visualizzate;
in modalità riproduzione, consente di avviare o
aumentare la velocità della riproduzione inversa;
in modalità pausa, consente di tornare indietro di
un fotogramma.
Tasto Riproduzione
in modalità live, consente di riprendere la
riproduzione dall'ultima posizione selezionata;
in modalità pausa o avanzamento/riavvolgimento,
consente di riprendere la riproduzione.
Tasto Avanzamento veloce
in modalità live, consente di avviare la
riproduzione a partire da un minuto e mezzo prima
in modalità riproduzione, consente di velocizzare
la frequenza di riproduzione;
in modalità riproduzione inversa, consente di
avviare la riproduzione in avanti;
in modalità pausa, consente di avanzare di un
fotogramma.
Tasto Stop:
in modalità riproduzione, consente di tornare alla
modalità live.
Indicatori
Gli indicatori del pannello anteriore si illuminano o lampeggiano per avvisare delle diverse condizioni operative.
Alimentazione: si accende (verde) quando l'unità riceve
tensione.
Rete: si accende (verde) per indicare l'attività di rete
Allarme: lampeggia (rosso) quando viene rilevata una
condizione di allarme.
Registrazione: si accende (rosso) quando è in corso la
registrazione video.
Page 13
Video Recorder 670 Series Snel installeren
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Snel installeren
Om het apparaat snel bedrijfsklaar te maken, gebruikt u de onderstaande aansluitingen en voert u de relevante gegevens in het menu Snel installeren in. Het menu Snel installeren wordt weergegeven wanneer het apparaat voor het eerst is opgestart.
Aansluitingen
Primaire aansluitingen
1. Slui t de camera's aan op d e BNC-connector en VIDEO IN (automatisch afgesloten).
2. Sluit monitor A op de VGA MON A-uitgang. Deze ondersteunt 800x600 (4:3), 1024x768 (4:3), of 1280x1024 (5:4), 1366x768 (16:9) en 1440x900 (16:10).
3. Sluit de USB-muis aan op een USB-poort.
Optionele aansluitingen
1. Sluit monitor B aan op de HDMI-(of CVBS-) MON B- connector (deze ondersteunt 800x600).
2. Sluit maximaal 4 audiosignalen aan op de RCA (CINCH)­ingangen AUDIO IN.
3. Sluit 2 RCA (CINCH)-uitgangen AUDIO OUT aan op de monitor of op een audioversterker.
4. Sluit maximaal 8/16 ALARM IN-ingangen aan (via de meegeleverde aansluitklemmen).
5. Sluit maximaal vier ALARM OUT-uitgangen aan (via de meegeleverde aansluitklemmen).
6. Sluit een PTZ-besturing aan op de RS-485- of RS-232- poort.
7. Breng de netwerkaansluiting tot stand via de Ethernet- poort.
8. Sluit zonodig een kabel van het Bosch IntuiKey­bedieningspaneel aan op de Keyboard-IN-poort.
Inschakelen
Zet alle aangesloten apparatuur aan.
Sluit de voedingseenheid op de AC-voedingsuitgang
aan.
Sluit het DC-netsnoer aan op de 12VDC-connector van
het apparaat.
Eerste gebruik
Het menu Snel installeren wordt weergegeven wanneer het apparaat voor het eerst wordt gebruikt. Vul de basisinstellingen in op de drie tabbladen om het apparaat
gebruiksklaar te maken. Het apparaat begint automatisch met opnemen wanneer het menu Snel installeren wordt gesloten.
Navigatie
Gebruik de meegeleverde USB-muis. In plaats hiervan kunt u ook de volgende toetsen op het frontpaneel gebruiken:
Gebruik de Enter-toets om een submenu of item
te selecteren.
Gebruik de pijltoetsen om
door een menu of lijst te bladeren.
Gebruik de Afsluiten-toets om terug te gaan naar
het menu of het menu te sluiten.
Na het opstarten wordt het aanmeldvenster van het apparaat via een kwadrantenscherm weergegeven. De standaard gebruikers-ID is ADMINISTRATOR, het standaard wachtwoord is 000000 (zes nullen).
Monitoren schakelen
Om de A-uitgang van de monitor naar de HDMI-connector te schakelen:
1. Verbreek de voedingsspanning naar de DVR.
2. Houd de toets Multischerm ingedrukt op de voorzijde.
3. Voorzie het apparaat van voedingsspanning.
Het apparaat begint met monitor A op de HDMI-
connector en monitor B op de VGA-connector.
Om de A-uitgang van de monitor naar de VGA-connector te schakelen:
1. Verbreek de voedingsspanning naar de DVR.
2. Houd de toets Kwadranten ingedrukt op de voorzijde.
3. Voorzie het apparaat van voedingsspanning.
Het apparaat begint met monitor A op de VGA-
connector en monitor B op de HDMI-connector.
Menu Snel installeren
Het menu Snel installeren bevat drie tabbladen: Internationaal, Continu opnemen en Netwerk. Klik op de Afsluiten-toets om het menu Snel installeren af te sluiten. Wanneer u instellingen
in Snel installeren wijzigt, worden aangepaste instellingen overschreven.
Internationaal
Continu opnemen
Stel voor elk profiel in de tabel de Resolutie, Kwaliteit, Beeldfrequentie, Verborgen weergave en Audio in voor Continu opnemen.
Netwerk
Taal Selecteer de gewenste taal voor het menu in
de lijst.
Tijdzone Selecteer een tijdzone in de lijst.
Tijdnotatie Selecteer een 12- of 24-uurs tijdnotatie.
Tijd Vul de huidige tijd in.
DatumnotatieMaak een keuze uit drie datumnotaties waarin
eerst de maand (MM), dag (DD) of het jaar (JJJJ) wordt weergegeven.
Datum Vul de huidige datum in.
DVR-ID Voer een unieke DVR-naam in die u wilt
gebruiken in het netwerk.
DHCP Schakel DHCP in als u IP-adres,
subnetmasker en standaard gateway automatisch wilt laten toewijzen door de netwerkserver. De actuele waarden worden weergegeven.
IP-adres, subnetmasker en gateway
Vul het IP-adres, subnetmasker, gateway­adres en het adres van de DNS-server in als DHCP niet is ingeschakeld.
Page 14
Video Recorder 670 Series Gebruiksaanwijzing
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Gebruiksaanwijzing
In de volgende instructies wordt de werking van de toetsen op het frontpaneel uitgelegd. De beschikbare functies kunnen worden beperkt door het instellen van wachtwoorden. Toegang tot apparaatfuncties wordt bepaald door het gebruikersniveau van de gebruiker die is aangemeld.
Bedieningselementen frontpaneel
Met de toetsen op het frontpaneel kunnen alle functies worden bediend. De pictogrammen op de toetsen verwijzen naar hun functie. Wanneer u een inactieve toets indrukt, hoort u een piepsignaal.
Pijltoetsen:
Omhoog, Omlaag, Links, Rechts
naar opties en waarden in menu's navigeren. – in PTZ-modus kunt u met de pijltoetsen de draai-
en kantelfuncties van de geselecteerde camera bedienen
het zichtbare gedeelte van het geselecteerde
beeld verplaatsen in de digitale zoommodus
Enter-toets
een submenu of menuoptie selecteren of
menukeuzes bevestigen
opent het deelvenstersubmenu in de modus voor
volledig scherm of kwadrantenscherm
Menutoets
opent het menu Systeem
toets Zoeken
hiermee kunt u een zoekmenu met datum/tijd
openen om opgenomen beelden te zoeken.
toets Exporteren
druk op deze toets om het menu Export te openen
toets PTZ
schakelt de PTZ-modus in of uit
toets Inzoomen
PTZ-toets inzoomen – Digitale inzoomtoets op actief volledig scherm
display
toets Uitzoomen
PTZ-toets uitzoomen – Digitale uitzoomtoets
toets Afsluiten
hiermee kunt u naar het vorige niveau gaan of het
menusysteem afsluiten
toets Bevestigen
hiermee kunt u een alarmgebeurtenis bevestigen.
Op de toets bevindt zich een indicatielampje
Cameratoetsen (1-8/16)
druk hierop om de ontvangen videobeelden weer
te geven in volledig-schermmodus
de LED brandt wanneer de camera bezig is met
opnemen
de LED knippert wanneer er op de camera een
alarm afgaat
toets Kwadranten
hiermee gaat u naar de kwadrantenschermmodus – in de kwadrantenschermmodus kunt u met deze
toets naar de volledig-schermmodus overschakelen
toets Volgorde
beelden van camera's één voor één weergeven op
een volledig scherm of kwadrantenscherm.
Multischermtoets
hiermee kunt u de verschillende multischermmodi
activeren
toets OSD
hiermee kunt u de datum/tijd en camera-
informatie of alleen datum/tijd weergeven
toets Pauze
druk op deze toets om het beeld stil te zetten
toets Achteruit afspelen
in de live-modus kun u hiermee het achteruit
afspelen van opnamen starten voor de weergegeven camera' s.
in de afspeelmodus kunt u met deze toets het
achteruit afspelen starten of de afspeelsnelheid verhogen
in de pauzemodus kunt u hiermee één frame terug
gaan
toets Afspelen
in de live-modus kunt u hiermee het afspelen
hervatten vanaf de laatst geselecteerde afspeelpositie
in de modus Pauze of Vooruitspoelen/
Terugspoelen kunt u met deze toets het afspelen hervatten
toets Vooruitspoelen
in de livemodus kunt u hiermee het afspelen
anderhalve minuut eerder starten
in de afspeelmodus kunt u met deze toets de
afspeelsnelheid verhogen.
in de achteruitspoelmodus kunt u met deze toets
het vooruit afspelen starten
in de pauzemodus kunt u met deze toets één
frame vooruit gaan
toets Stop
in de afspeelmodus kunt u met deze toets
terugkeren naar de live-modus
Indicatoren
De indicatoren op het display op het frontpaneel branden of knipperen om te waarschuwen voor verschillende situaties.
Voeding - licht groen op als het apparaat van spanning
wordt voorzien
Netwerk - licht groen op om netwerkactiviteit aan te
geven
Alarm - knippert rood als er een alarm is gedetecteerd
Opname - licht rood op als het apparaat bezig is met
het opnemen van videobeelden
Page 15
Video Recorder 670 Series Szybka instalacja
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Szybka instalacja
Aby jak najszybciej rozpocząć korzystanie z urządzenia, należy wykonać opisane poniżej połączenia i wprowadzić odpowiednie dane w menu Szybka instalacja. Menu Szybka instalacja otworzy się automatycznie po uruchomieniu urządzenia po raz pierwszy.
Połączenia
Połączenia podstawowe
1. Dołącz kamery do złączy BNC VIDEO IN (z automatycznym dopasowaniem impedancyjnym).
2. Dołącz monitor A do złącza VGA MON A wyświetlającego obraz w rozdzielczości 800x600 (4:3), 1024x768 (4:3) lub 1280x1024 (5:4), 1366x768 (16:9) i 1440x900 (16:10).
3. Podłącz mysz USB do portu USB.
Połączenia opcjonalne
1. Dołącz monitor B do złącza HDMI (lub CVBS) MON B (wyświetlającego obraz w rozdzielczości 800x600).
2. Dołącz maksymalnie 4 sygnały foniczne do wejść fonicznych RCA (CINCH) AUDIO IN.
3. Podłącz 2 wyjścia fonii AUDIO OUT RCA (CINCH) do monitora lub do wzmacniacza dźwięku.
4. Dołącz maksymalnie 8/16 wejść alarmowych ALARM IN (za pośrednictwem dołączonych do zestawu zespołów zacisków).
5. Dołącz maksymalnie 4 wyjścia alarmowe ALARM OUT (za pośrednictwem dołączonych do zestawu zespołów zacisków).
6. Dołącz urządzenie sterujące PTZ do portu RS-485 lub RS-
232.
7. Dołącz kabel sieciowy do portu Ethernet.
8. W razie potrzeby dołącz przewód klawiatury Bosch Intuikey do gniazda Keyboard-IN.
Włączanie zasilania
Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda sieci
energetycznej.
Dołącz przewód zasilania do gniazda 12VDC urządzenia.
Pierwsze użycie
Jeśli urządzenie jest używane po raz pierwszy, otwiera się menu Szybka instalacja. Wpisz ustawienia podstawowe na trzech kartach, aby przygotować urządzenie do pracy. Po
zamknięciu menu Szybka instalacja urządzenie automatycznie rozpoczyna nagrywanie.
Nawigacja
Do poruszania się po ekranie służy mysz USB dołączona do zestawu. Można również korzystać z następujących przycisków panelu przedniego:
Przycisk zatwierdzenia pozwala wybrać
podmenu lub element menu.
Przyciski strzałek
umożliwiają poruszanie się po menu lub liście.
Przycisk wyjścia umożliwia powrót lub wyłączenie
menu.
Po uruchomieniu urządzenie wyświetla ekran logowania na wyświetlaczu w trybie quad. Domyślnym identyfikatorem użytkownika jest ADMINISTRATOR, a domyślne hasło to 000000 (sześć zer).
Zamiana monitorów
Aby zamienić wyjście monitora A na złącze HDMI należy:
1. Odłączyć zasilanie rejestratora DVR.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk trybu wieloekranowego
na płycie czołowej.
3. Podłączyć zasilanie do urządzenia.
Urządzenie uruchamia się w konfiguracji monitora
A podłączonego do złącza HDMI i monitora B podłączonego do złącza VGA.
Aby zamienić wyjście monitora A na złącze VGA należy:
1. Odłączyć zasilanie rejestratora DVR.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk trybu quad na płycie czołowej.
3. Podłączyć zasilanie do urządzenia.
Urządzenie uruchamia się w konfiguracji monitora
A podłączonego do złącza VGA i monitora B podłączonego do złącza HDMI.
Menu Szybka instalacja
Menu Szybka instalacja zawiera trzy karty: Międzynarodowa, Zapis ciągły i Sieci. Kliknij przycisk Wyjdź, aby wyjść z menu
Szybka instalacja. Zmiana ustawień w menu Szybka instalacja powoduje zastąpienie ustawień użytkownika.
Międzynarodowa
Zapis ciągły
Ustaw wartości Rozdz., Jakość, Odświeżanie, Ukryj i Dźwięk w trybie nagrywania ciągłego dla poszczególnych profili w tabeli.
Sieci
Język Wybierz z listy język menu
Strefa czasowa
Wybierz strefę czasową z listy.
Format godziny
Wybierz 12- lub 24-godzinny tryb wyświetlania czasu.
Godzina Wpisz bieżącą godzinę.
Format daty
Wybierz jeden z trzech formatów daty, w którym jako pierwszy wyświetlany jest miesiąc (MM), dzień (DD) lub rok (RRRR).
Data Wpisz bieżącą datę.
IDENTYFIKATO R DVR
Wpisz niepowtarzalną nazwę rejestratora DVR, która ma być używana w sieci.
DHCP Włącz opcję DHCP, aby adres IP, maska
podsieci i brama domyślna zostały automatycznie przypisane przez serwer sieciowy. Wyświetlane są faktyczne wartości.
Adres IP, Maska podsieci i Brama
Podaj adresy IP, maski podsieci, bramy i serwera DNS, jeśli opcja DHCP jest wyłączona.
Page 16
Video Recorder 670 Series Instrukcja obsługi
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Instrukcja obsługi
W instrukcjach objaśniono przeznaczenie przycisków panelu przedniego. Dostępność funkcji można ograniczyć, ustawiając hasła. Dostęp do funkcji urządzenia zależy od poziomu zalogowanego użytkownika.
Elementy sterowania panelu przedniego
Wszystkimi funkcjami steruje się za pomocą przycisków na panelu przednim. Na przyciskach znajdują się symbole odpowiadające ich funkcjom. Jeśli przycisk jest nieaktywny, po jego naciśnięciu jest emitowany sygnał dźwiękowy.
Przyciski strzałek:
w górę, w dół, w lewo, w prawo
służą do poruszania się po pozycjach i wartościach
w trybie menu
w trybie PTZ za pomocą przycisków strzałek można
sterować funkcjami obrotu lub pochylenia wybranej kamery
służą do przesuwania obszaru widzialnego
wybranego obrazu w trybie powiększenia cyfrowego
Przycisk Enter
służy do wyboru pozycji menu lub podmenu albo
zatwierdzenia wyboru dokonanego w menu
wywołuje podmenu scen w trybie quad lub
pełnoekranowym
Przycisk Menu
otwiera menu systemowe
Przycisk Wyszukaj
naciśnij ten przycisk, aby otworzyć menu
wyszukiwania i znaleźć nagrane obrazy
Przycisk Eksportuj
naciśnięcie tego przycisku powoduje otwarcie
menu eksportowania
Przycisk PTZ
włącza lub wyłącza tryb PTZ
Przycisk powiększania – przycisk powiększania w trybie PTZ – Przycisk cyfrowego powiększenia aktywnego obrazu
pełnoekranowego
Przycisk pomniejszania – przycisk pomniejszania w trybie PTZ – Przycisk pomniejszania obrazu
Przycisk wyjścia – naciśnięcie tego klawisza powoduje powrót do
poprzedniego poziomu lub wyjście z menu
Przycisk Potwierdź – naciśnięcie tego przycisku powoduje potwierdzenie
zdarzenia alarmowego; w przycisku znajduje się czerwona kontrolka
Przyciski kamer (1-8/16)
naciśnięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie
obrazu z wejścia wizyjnego na pełnym ekranie
dioda LED świeci, kiedy kamera pracuje w trybie
nagrywania
dioda LED miga, kiedy kamera pracuje w trybie
alarmowym
Przycisk Quad
naciśnięcie tego przycisku powoduje przejście do
trybu quad
w trybie quad naciśnięcie tego przycisku powoduje
przełączenie do trybu pełnoekranowego
Przycisk sekwencji
służy do oglądania obrazów z kamer w określonej
kolejności na pełnym ekranie lub w trybie quad
Przycisk trybu wieloekranowego
naciśnięcie tego przycisku powoduje zmianę trybów
wyświetlania wieloekranowego
Przycisk OSD
naciśnięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie
daty/godziny oraz informacji o kamerze lub tylko daty/godziny
Przycisk Pauza
naciśnięcie tego przycisku powoduje zatrzymanie
obrazu
Przycisk przewijania wstecz
w trybie podglądu bieżącego naciśnięcie tego
przycisku powoduje rozpoczęcie odtwarzania wstecz nagrań z wyświetlonych kamer
w trybie odtwarzania naciśnięcie tego przycisku
powoduje uruchomienie odtwarzania wstecz lub jego przyspieszenie
w trybie pauzy naciśnięcie tego przycisku powoduje
cofnięcie się o jedną klatkę
Przycisk odtwarzania
w trybie podglądu bieżącego naciśnięcie tego
przycisku powoduje wznowienie odtwarzania od ostatniej wybranej pozycji odtwarzania
w trybie pauzy lub przewijania do przodu/wstecz
przycisk ten umożliwia wznowienie odtwarzania
Przycisk przewijania do przodu
w trybie podglądu bieżącego naciśnięcie tego
przycisku powoduje odtwarzanie obrazu zarejestrowanego półtorej minuty wcześniej
w trybie odtwarzania naciśnięcie tego przycisku
powoduje przyśpieszenie prędkości odtwarzania do przodu.
w trybie odtwarzania do tyłu naciśnięcie tego
przycisku powoduje rozpoczęcie odtwarzania do przodu
w trybie pauzy naciśnięcie tego przycisku powoduje
przejście o klatkę do przodu
Przycisk Stop
w trybie odtwarzania naciśnięcie tego przycisku
powoduje powrót do trybu podglądu bieżącego
Wskaźniki
Świecące lub migające wskaźniki na przednim panelu wyświetlacza ostrzegają o różnych stanach urządzenia.
Zasilanie – świeci na zielono, gdy urządzenie jest
dołączone do gniazda elektrycznego pod napięciem
Sieć – świeci na zielono, aby zasygnalizować aktywność
sieci
Alarm – miga na czerwono, gdy wykryty zostanie alarm
Zapis – świeci na czerwono, gdy urządzenie jest w
trybie nagrywania
Page 17
Video Recorder 670 Series Instalação rápida
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Instalação rápida
Para tornar a unidade rapidamente operacional, efectue as ligações abaixo descritas, introduzindo depois os respectivos dados no menu Rápido instalar. O menu Rápido instalar aparece quando se inicia a unidade pela primeira vez.
Ligações
Ligações primárias
1. Ligue as câmaras aos conectores BNC VIDEO IN (com terminação automática).
2. Ligue o monitor A à saída VGA MON A que suporta as resoluções 800x600 (4:3), 1024x768 (4:3) ou 1280x1024 (5:4), 1366x768 (16:9) e 1440x900 (16:10).
3. Ligue o rato USB a uma porta USB.
Ligações opcionais
1. Ligue o monitor B ao conector HDMI (ou CVBS) MON B (suporta 800x600).
2. Ligue até 4 sinais de áudio às entradas RCA (CINCH) AUDIO IN.
3. Ligue 2 saídas RCA (CINCH) AUDIO OUT ao monitor ou a um amplificador áudio.
4. Ligue até 8/16 entradas ALARM IN (através dos blocos de terminais fornecidos).
5. Ligue até 4 saídas ALARM OUT (através dos blocos de terminais fornecidos).
6. Ligue a unidade de controlo de rotação horizontal/ vertical/zoom à porta RS-485 ou RS-232.
7. Ligue o equipamento à rede através da porta Ethernet.
8. Ligue um cabo de teclado IntuiKey Bosch à porta
Keyboard-IN, se necessário.
Ligar o equipamento
Ligue todos os interruptores ou botões de corrente de todos os equipamentos.
Ligue a unidade de alimentação à tomada de corrente
AC.
Ligue o cabo de alimentação DC ao conector 12VDC da
unidade.
Utilização pela primeira vez
O menu Rápido instalar abre quando se inicia a unidade pela primeira vez. Preencha as definições básicas nos três separadores para tornar a unidade operacional. A unidade
começa a gravar automaticamente quando se fecha o menu Rápido instalar.
Navegar
Utilize o rato USB fornecido. Em alternativa, utilize as seguintes teclas do painel frontal:
Utilize a tecla enter para seleccionar um
submenu ou item.
Use as teclas de direcção
para se mover através de um menu ou lista.
Utilize a tecla sair para regressar ao menu anterior
ou para desactivar o menu.
Após o arranque, a unidade apresenta o ecrã de início de sessão através de uma visualização quad. A ID de utilizador predefinida é ADMINISTRADOR e a palavra-passe é 000000 (seis zeros).
Comutar monitores
Para comutar a saída do monitor A para o conector HDMI:
1. Retire o DVR da alimentação.
2. Mantenha premida a tecla de ecrã múltiplo no painel frontal.
3. Ligue a unidade à alimentação.
A unidade é iniciada com o monitor A no conector
HDMI e o monitor B no conector VGA.
Para comutar a saída do monitor A para o conector VGA:
1. Retire o DVR da alimentação.
2. Mantenha premida a tecla quad no painel frontal.
3. Ligue a unidade à alimentação.
A unidade é iniciada com o monitor A no conector
VGA e o monitor B no conector HDMI.
Menu Rápido instalar
O menu Rápido instalar é constituído por três separadores: Internacional, Grav. Contínua e Rede. Clique sobre o botão Sair para sair do menu Rápido instalar. Ao alterar as definições de Rápido instalar, irá substituir as definições personalizadas.
Internacional
Grav. Contínua
Defina a Resolução, Qualidade, Taxa de frame, Covert (Dissimulação) e Áudio da gravação contínua para cada perfil na tabela.
Rede
Idioma Seleccione o idioma do menu a partir da lista
apresentada.
Zona horária
Seleccione um fuso horário da lista.
Formato das horas
Seleccione o formato de apresentação das horas para 12 ou 24 horas.
Hora Preencha a hora actual.
Formato da data
Seleccione um dos três formatos de data que exibem em primeiro lugar o mês (MM), o dia (DD) ou o ano (AAAA).
Data Preencha a data actual.
ID do DVR Introduza um nome para o DVR ser
identificado na rede.
DHCP Active a opção DHCP para que o endereço
IP, a máscara de sub-rede e a gateway pré­definida sejam atribuídos automaticamente pelo servidor de rede. São apresentados os valores reais.
Endereço IP, Máscara de subrede e Gateway
Quando o DHCP se encontrar desactivado, preencha os endereços IP, máscara de sub­rede, gateway e servidor DNS.
Page 18
Video Recorder 670 Series Instruções de funcionamento
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Instruções de funcionamento
Estas instruções explicam as funções das teclas do painel frontal. As funções disponíveis podem ser limitadas pela definição de palavras-passe. O acesso às funções das unidades é determinado pelo nível de utilizador do utilizador registado.
Controlos do painel frontal
Teclas
As teclas do painel frontal controlam todas as funções. Os símbolos presentes nas teclas indicam as funções. As teclas inactivas emitem um aviso sonoro (bip) audível quando premidas.
Teclas de direcção:
Para cima, Para baixo, Para a esquerda,
Para a direita
movimentam-se através dos itens de menu ou
valores quando se encontra no modo de menus
no modo PTZ, as teclas de direcção podem ser
utilizadas para controlar as funções de rotação ou vertical da câmara seleccionada
movem a área visível da imagem seleccionada no
modo de zoom digital
Tecla Enter
selecciona um item de submenu ou de menu ou
confirma selecções efectuadas nos menus
acede ao submenu Zona de ecrã em modos de
ecrã inteiro ou quad
Tecla Menu
abre o menu do sistema
Tecla Pesquisar
pressione esta tecla para abrir o menu de
pesquisa data/hora para procurar imagens gravadas
Tecla Export
pressione esta tecla para abrir o menu exportar
Tecla PTZ
activa ou desactiva o modo PTZ
Tecla Aumentar zoom
Tecla Aumentar zoom PTZ –Tecla Aumentar zoom digital na visualização em
ecrã inteiro activa
Tecla Reduzir zoom
Tecla Reduzir zoom PTZ – Tecla Reduzir zoom digital
Tecla Sair
pressione esta tecla para voltar para o nível
anterior ou para sair do sistema de menus
Tecla Reconhecer
pressione esta tecla para reconhecer um evento
de alarme; a tecla contém uma luz indicadora vermelha
Teclas de câmaras (1-8/16)
pressione estas teclas para ver uma visualização
em ecrã inteiro da entrada de vídeo – o LED acende-se quando a câmara estiver a gravar – o LED pisca durante um alarme numa câmara
Tecla Quad
pressione esta tecla para ir para o modo quad – em modo quad pressione para mudar para ecrã
inteiro
Tecla Sequência
ver as câmaras em sequência, em visualização de
ecrã inteiro ou quad.
Tecla multi-ecrãs
pressione esta tecla para obter vários modos
multi-ecrãs
Tecla OSD
pressione esta tecla para ver a data/hora e as
informações da câmara ou apenas a data/hora
Tecla Pausa
pressione para congelar a imagem.
Tecla Recuo
em modo directo, pressione esta tecla para iniciar
a reprodução em recuo das gravações das câmaras apresentadas
em modo de reprodução, pressione esta tecla
para iniciar ou acelerar a reprodução em recuo
em modo de pausa, pressione esta tecla para
retroceder um fotograma
Tecla Reproduzir
em modo directo, pressione esta tecla para
retomar a reprodução a partir da última posição de reprodução seleccionada
nos modos de pausa ou avanço rápido/recuo,
pressione esta tecla para retomar a reprodução
Tecla Avanço rápido
em modo directo, pressione esta tecla para
reproduzir as últimas imagens, começando um minuto e meio atrás
em modo de reprodução, pressione esta tecla
para aumentar a velocidade de reprodução.
em modo de reprodução invertida, pressione esta
tecla para iniciar a reprodução
em modo de pausa, prima esta tecla para avançar
um fotograma
Tecla Parar
em modo de reprodução, pressione esta tecla
para voltar ao modo directo
Indicadores
Os indicadores no painel frontal acendem-se ou ficam intermitentes para o alertar das diferentes condições de funcionamento.
Ligado - acende-se a verde quando a unidade é ligada
Rede - acende-se a verde para indicar actividade de
rede
Alarme - pisca a vermelho quando é detectado um
alarme
Gravação - acende-se a vermelho quando a unidade
está a gravar vídeo
Page 19
Video Recorder 670 Series Быстрая установка
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Быстрая установка
Чтобы быстро привести устройство в рабочее состояние, выполните описанные ниже подключения и введите соответствующие данные в меню Быстрой установки. Меню Быстрая установка появляется после первого запуска устройства.
Подключения
Основные подключения
1. Подключите камеры к разъемам BNC VIDEO IN (с автоматической оконечной нагрузкой).
2. Подключите монитор A к выходу VGA MON A, поддерживающему разрешение 800x600 (4:3), 1024x768 (4:3) или 1280x1024 (5:4), 1366x768 (16:9) и 1440x900 (16:10).
3. Подключите мышь USB к порту USB.
Дополнительные подключения
1. Подключите монитор B к разъему HDMI (или CVBS) MON B (поддерживающему разрешение 800x600).
2. Подключите до 4 аудиосигналов ко входам RCA (ТЮЛЬПАН) AUDIO IN.
3. Подключите два RCA-выхода (ТЮЛЬПАН) AUDIO OUT к монитору или аудиоусилителю.
4. Подключите до 8/16 входов ALARM IN (через входящие в комплект клеммные колодки).
5. Подключите до 4 выходов ALARM OUT (через входящие в комплект клеммные колодки).
6. Подключите устройство управления панорамированием/наклоном/масштабированием к порту RS-485 или RS-232.
7. Подключите сеть к порту Ethernet.
8. При необходимости подключите кабель клавиатуры Bosch Intuikey к порту Keyboard-IN.
Подключение питания
Включите все подключенное оборудование.
Подключите источник питания к электрической
розетке.
Подключите шнур питания постоянным током к
разъему 12 В пост. тока данного устройства.
Первый запуск
При первом использовании устройства открывается меню Быстрая установка. Укажите основные параметры на трех
вкладках, чтобы привести устройство в рабочее состояние. После закрытия меню Быстрая установка устройство начинает запись автоматически.
Навигация
Используйте входящую в комплект мышь USB. Вы можете также воспользоваться следующими клавишами на передней панели:
Для выбора вложенного меню или пункта меню
нажмите кнопку ввода .
Для перемещения по меню или списку используйте
кнопки со стрелками .
Для возврата назад или для выключения меню
нажмите кнопку выхода .
После загрузки устройство выводит поверх четырехэкранного отображения экран входа в систему. Идентификатор пользователя по умолчанию: ADMINISTRATOR, пароль по умолчанию: 000000 (шесть нулей).
Переключение между мониторами
Переключение от выхода монитора A к разъему HDMI:
1. Отключите питание от DVR.
2. Нажмите и удерживайте нажатой клавишу многоэкранного режима на передней панели.
3. Подключите устройство к источнику питания.
После запуска устройства монитор A отображает
данные сигнала от HDMI-разъема, а монитор B — от разъема VGA.
Переключение от выхода монитора A к разъему VGA:
1. Отключите питание от DVR.
2. Нажмите и удерживайте нажатой клавишу четырехэкранного режима на передней панели.
3. Подключите устройство к источнику питания.
После запуска устройства монитор A отображает
данные сигнала от разъема VGA, а монитор B — от HDMI-разъема.
Меню Быстрая установка
Меню Быстрая установка содержит три вкладки: Международный, Непрерывная запись и Сеть. Для выхода из меню Быстрая установка нажмите кнопку Exit. При изменении параметров в меню Быстрая установка, пользовательские параметры будут перезаписаны.
Международный
Непрерывная запись
Установите параметры Разрешение непрерывной записи, Качество, Частота кадров, Скрытие и Аудио для каждого профиля в таблице.
Сеть
Язык Выберите из списка язык меню.
Часовой пояс Выберите из списка часовой пояс.
Формат времени
Выберите 12- или 24-часовой формат времени.
Время Введите текущее время.
Формат даты Выберите один из трех форматов даты,
отображающий сначала месяц (ММ), день (ДД) или год (ГГГГ).
Дата Введите текущую дату.
Идентификатор цифрового видеорегистратора
Введите уникальное имя DVR, которое будет использоваться в сети.
DHCP Включите DHCP, чтобы IP-адрес,
маска подсети и шлюз по умолчанию назначались автоматически сетевым сервером. Отображаются действительные значения.
IP-адрес, Маска подсети и Шлюз
Введите IP-адрес, маску подсети, шлюз и адрес DNS-сервера, если не включен протокол DHCP.
Page 20
Video Recorder 670 Series Инструкции по эксплуатации
Bosch Security Systems v2.0 | 2012.03
Инструкции по эксплуатации
В настоящей инструкции содержатся сведения по использованию кнопок на передней панели устройства. Имеющиеся функции могут быть ограничены паролями. Доступ к функциям устройств определяется уровнем пользователя, вошедшего в систему.
Элементы управления на передней панели
Клавиши на передней панели управляют всеми функциями. Символы на клавишах обозначают функции. При нажатии неактивных клавиш звучит сигнал.
Клавиши со стрелками:
Вверх, Вниз, Влево, Вправо
используются для п еремещения по пунктам меню
или значениям в режиме меню
в режиме PTZ клавиши со стрелками
используются для управления функциями панорамирования или наклона выбранной камеры
используются для перемещения видимой области
выбранного изображения в режиме цифрового увеличения
Клавиша ввода
служит для выбора вложенного меню или пункта
меню, а также для подтверждения выбора, сделанного в меню
отображает вложенное меню области
изображений в полноэкранном или четырехэкранном режиме
Клавиша меню
открывает меню системы
Клавиша поиска
используется для открытия меню поиска даты/
времени для поиска записанных изображений
Клавиша экспорта
используется для открытия меню экспорта
Клавиша PTZ
включает или выключает режим PTZ
Клавиша увеличения масштаба – Клавиша увеличения масштаба в режиме PTZ – Клавиша цифрового увеличения масштаба на
активном дисплее в полноэкранном режиме
Клавиша уменьшения масштаба – Клавиша уменьшения масштаба в режиме PTZ – Клавиша цифрового уменьшения масштаба
Клавиша выхода – используется для возврата на предыдущий
уровень или для выхода из меню системы
Клавиша подтверждения – используется для подтверждения сигнала
тревоги; на клавише расположен индикатор красного цвета
Клавиши камер (1-8/16)
используются для полноэкранного отображения
видеовходов – светодиод светится во время записи на камеру – светодиод мигает, когда камера находится в
тревожном режиме
Клавиша режима четырех экранов
используется для перехода в режим отображения
четырех экранов – в режиме четыре экранов используется для
переключения в полноэкранный режим
Клавиша последовательности
последовательный просмотр изображений с
камер в полноэкранном режиме или режиме
отображения четырех экранов
Кнопка многоэкранного режима
Используется для перехода в различные
многоэкранные режимы
Клавиша экранного меню
используется для отображения даты/времени и
сведений о камере или только даты/времени
Клавиша паузы
используется для фиксации изображения
Клавиша обратного воспроизведения
в режиме реального времени используется для
воспроизведения записанных видеоизображений в обратном порядке
в режиме воспроизведения используется для
запуска или ускорения воспроизведения изображений в обратном порядке
в режиме паузы используется для перехода на
один кадр назад
Клавиша воспроизведения
в режиме реального времени используется для
возобновления воспроизведения с последнего выбранного положения
в режиме паузы или перемотки вперед/назад
используется для возобновления воспроизведения
Клавиша перемотки вперед
в режиме реального времени используется для
запуска воспроизведения с момента, отстоящего назад на одну с половиной минуту
в режиме воспроизведения используется для
ускорения воспроизведения
в режиме воспроизведения в обратном
направлении используется для начала воспроизведения в обычном режиме
в режиме паузы используется для перехода на
один кадр вперед
Клавиша остановки
в режиме воспроизведения используется для
возвращения в режим реального времени
Индикаторы
Индикаторы на передней панели загораются или мигают, сигнализируя о различных рабочих состояниях устройства.
Питание - горит зеленым цветом, когда питание
подключено к устройству
Сеть - горящий зеленый свет указывает на сетевую
активность
Тревога - мигает красным цветом при обнаружении
тревоги
Запись - горит красным цветом, когда устройство
выполняет запись видеоизображений
Loading...