Bork T703 User Manual [ru]

ТОСТЕР T 703
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТОСТЕР T 703
НАСТРОЙКА ПОД ТИП ХЛЕБА
Выберите требуемый тип хлеба, и тостер автоматически подберет оптимальное время приготовления для каждой степени поджаривания.
White – белый хлеб
Fruit – фруктовый хлеб
Brown – коричневый хлеб
ФУНКЦИЯ КОНТРОЛЯ ГОТОВНОСТИ ТОСТОВ — LIFT & LOOK
Grain – зерновой хлеб
Rye – ржаной хлеб
Crumpet – более сильная поджарка хлеба с однойстороны
2 3
ФУНКЦИЯ ОДНОСТОРОННЕГО ОБЖАРИВАНИЯ ТОСТОВ — CRUMPET
Благодаря функции CRUMPET тосты сильнее поджариваются с одной стороны. Теперь хлебные ломтики могут быть нежными и хрустящими одновременно.
4 5
ФУНКЦИЯ БЫСТРОГО ДОЖАРИВАНИЯ ТОСТОВ ДО ЖЕЛАЕМОГО СОСТОЯНИЯ — A BIT MORE/REHEAT
С помощью функции A BIT MORE/REHEAT вы можете неоднократно дожарить тосты до желаемого состояния или разогреть готовые.
Рычаг включения процесса приготовления/функция LIFT&LOOK
Кнопка A BIT MORE/REHEAT
Функция быстрого дожаривания или разогрева тостов
Кнопка FROZEN
Функция разморозки и обжаривания замороженного хлеба
Кнопка CANCEL
Выключение тостера
6 7
Индикатор выполнения программы
Рычаг выбора типа хлеба
Выдвижной поддон для крошек
Регулятор степени поджаривания
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ЦЕНТРИРОВАНИЕ ТОСТОВ
Тостер автоматически центрирует ломтики хлеба для равномерного поджаривания с двух сторон.
РЕГУЛЯТОР СТЕПЕНИ ПОДЖАРИВАНИЯ
Тостер оснащен регулятором, который позволяет выбирать необходимую степень поджаривания для разных сортов хлеба. Установка степени поджаривания имеет значения от 1 до6. Для разных сортов хлеба используйте различные степени поджаривания.
ИНДИКАТОР ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММЫ
Созданная для вашего удобства индикация отображает обратный отсчет времени в процессе поджаривания тостов.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Перед первым использованием удалите и безопасно утилизируйте все упаковочные материалы.
• Удостоверьтесь в том, что характеристики электросети соответствуют указанным на этикетке устройства.
• Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети.
При первом включении тостер рекомен­дуется прогреть, используя максимальную степень поджаривания 6, но не загружая в тостер хлебные ломтики.
• Установите максимальную степень поджаривания 6.
• Переведите рычаг включения процесса приготовления вниз до щелчка.
Если после подключения тостера к электросети не нажимать никакие кнопки и не устанавливать степень поджаривания, то через 6 минут тостер автоматически
При первом включении вы можете ощутить специфический запах, что не является свидетельством неисправности тостера.
ПРАВИЛА ПОДКЛЮЧЕНИЯ К РОЗЕТКЕ
• Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура питания.
• Подключайте устройство только к розетке с заземлением (при отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами, изготовитель (уполномоченное изготовителем лицо) снимает с себя всякую ответственность по возмещению ущерба).
• Извлекая вилку из розетки, не тяните за шнур; беритесь только за вилку.
переключится в режим ожидания.
8 9
Для разных сортов хлеба оптимальна своя степень поджаривания. При первом поджаривании любого типа хлеба используйте среднюю степень поджаривания – 3.
ПОДЖАРИВАНИЕ ТОСТОВ
• Подключите тостер к электросети. При первом включении кнопки однократно подсветятся.
• Поместите ломтики хлеба в тостер.
Ломтики хлеба должны свободно помещаться в слоты тостера.
• Выберите желаемый тип хлеба и степень поджаривания.
По мере приготовления шкала индикатора выполнения программы будет производить
• Переведите рычаг включения процесса приготовления вниз до щелчка, начнется поджаривание.
• Чтобы отменить процесс поджаривания, нажмите кнопку CANCEL.
• Когда процесс поджаривания будет закончен, тосты автоматически поднимутся.
обратный отсчет.
10 11
ФУНКЦИЯ КОНТРОЛЯ ГОТОВНОСТИ ТОСТОВ — LIFT & LOOK
Функция LIFT&LOOK позволяет контролировать готовность тостов, не прерывая процесс поджаривания.
Функцию LIFT&LOOK можно использовать в любой момент процесса приготовления.
• Поднимите рычаг включения процесса приготовления и оцените готовность тостов.
• Для дальнейшего поджаривания просто опустите рычаг.
ФУНКЦИЯ ОДНОСТОРОННЕГО ОБЖАРИВАНИЯ ТОСТОВ — CRUMPET
Благодаря этой функции тосты сильнее поджариваются с одной стороны.
• Подключите тостер к электросети.
• Когда процесс поджаривания завершится, тосты автоматически поднимутся.
• Извлеките тосты.
• Поместите хлебные ломтики втостер, выберите CRUMPET и необходимую степень обжаривания.
• Переведите рычаг включения процесса приготовления вниз до щелчка, начнется поджаривание.
12 13
ФУНКЦИЯ БЫСТРОГО ДОЖАРИВАНИЯ ТОСТОВ — A BIT MORE/REHEAT
Данная функция позволяет неоднократно дожарить тосты до желаемого состояния или разогреть готовые тосты.
Использование функции A BIT MORE/ REHEAT во время поджаривания тостов
• Нажмите кнопку A BIT MORE/ REHEAT. Время поджаривания тостов автоматически увеличится.
• Для отмены функции повторно нажмите кнопку A BIT MORE/REHEAT.
Использование функции A BIT MORE/ REHEAT после завершения программы поджаривания
• Нажмите кнопку A BIT MORE/REHEAT. Переведите рычаг включения процесса приготовления вниз до щелчка, начнется поджаривание.
• Когда процесс поджаривания будет закончен, тосты автоматически поднимутся. Извлеките тосты из тостера.
• После окончания процесса приготовления тосты автоматически поднимутся.
ФУНКЦИЯ РАЗМОРОЗКИ И ОБЖАРИВАНИЯ ЗАМОРОЖЕННОГО ХЛЕБА
Теперь для тостов можно использовать замороженный хлеб. Тостер сначала размораживает хлебные ломтики, а затем автоматически переключается в режим
FROZEN
• После завершения процесса поджаривания тосты автоматически поднимутся.
• Извлеките тосты из тостера.
поджаривания.
• Подключите тостер к электросети.
• Поместите замороженные хлебные ломтики в тостер.
• Переведите рычаг включения процесса приготовления вниз до щелчка, нажмите кнопку FROZEN, начнется процесс разморозки, а затем поджаривания хлеба.
Извлеките тосты из тостера.
14 15
ОЧИСТКА ТОСТЕРА ОТ КРОШЕК
• Перед чисткой необходимо отключить тостер от электросети.
• Извлеките выдвижной поддон, расположенный в нижней части тостера, затем очистите его от крошек.
• Установите поддон на место, задвинув его внутрь до полной фиксации.
• Удалите все крошки из внутренней части тостера, для этого переверните тостер и осторожно вытряхните все крошки.
ЧИСТКА НАРУЖНОЙ ЧАСТИ КОРПУСА
• Наружную часть корпуса протрите влажной салфеткой, смоченной мыльным раствором, затем протрите мягкой сухой салфеткой.
ХРАНЕНИЕ ТОСТЕРА
• Перед тем как убрать тостер на хранение, убедитесь в том, что прибор полностью остыл.
• Очистите тостер, уберите сетевой шнур в отсек для хранения шнура.
Прибор рекомендовано хранить в сухом прохладном месте, изолированном от мест хранения кислот и щелочей, при температуре от 5до 30 °С и относительной влажности не более65%.
Не храните тостер на боку. Не кладите предметы поверх тостера.
• Внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации перед использованием прибора. Несоблюдение указанных в руководстве правил пользования может привести к травмам и повреждению имущества пользователя.
• Перед эксплуатацией устройства удостоверьтесь в том, что характеристики электросети соответствуют указанным на этикетке устройства.
• Подключайте устройство только к розетке с заземлением (при отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами, изготовитель (уполномоченное изготовителем лицо) снимает с себя ответственность по возмещению ущерба).
• Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая
16 17
детей) с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями, а также лицами с недостаточным опытом и знаниями.
• Данное устройство предназначено для использования только в домашних условиях.
• Перед первым включением убедитесь в том, что все упаковочные материалы удалены.
• Во избежание поражения электрическим током и повреждения устройства не погружайте прибор, сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или иную жидкость.
• Не допускайте соприкосновения шнура питания с горячей поверхностью, это может привести к его повреждению.
• Устанавливайте прибор на ровную, устойчивую, жаропрочную поверхность.
• При использовании обеспечьте свободные промежутки со всех сторон тостера. Не устанавливайте тостер рядом с предметами, которые могут деформироваться от нагрева.
• Не устанавливайте прибор на газовую или электрическую плиту или на поверхность, которая может нагреваться.
• Не располагайте прибор в непосредственной близости с легковоспламеняющимися материалами, такие как шторы, полотенца и др., не покрывайте части прибора и прибор
целиком фольгой и/или другими материалами, это может привести к его перегреву и/или пожару.
• При первом использовании тостера из него может пойти легкий дым. Это не является признаком неисправности.
• Не оставляйте работающий тостер без присмотра.
• Не перемещайте прибор во время работы.
• Тостер предназначен для поджаривания хлебобулочных изделий. Используйте тостер по назначению.
• Не помещайте в тостер продукты, завернутые в фольгу либо другие упаковочные материалы, это может привести к возгоранию.
• Если тосты застряли в тостере, не вынимайте их острыми предметами,
18 19
такими как нож или вилка. Обязательно отключите прибор от сети, дайте остыть, выньте тосты.
• Во время работы тостера, корпус и поддон для крошек могут нагреваться.
• Поддерживайте тостер в чистоте. Не используйте абразивные чистящие средства, химикаты или жесткие металлические мочалки для чистки.
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей. Не устанавливайте прибор вблизи других источников тепла.
• Не допускайте попадания инородных тел и жидкости в корпус прибора, это может привести к его повреждению.
• Вынимайте вилку сетевого шнура из розетки электросети, когда оставляете прибор без присмотра, по окончании
использования, а также перед чисткой, перемещением и перед тем, как убрать его на хранение.
• Регулярно проверяйте сетевой шнур, вилку сетевого шнура и прибор на предмет повреждений. При обнаружении повреждений любого рода немедленно прекратите использование и передайте его в ближайший сервисный центр для тестирования, замены или ремонта.
• Не удаляйте и не повреждайте шильд с информацией о приборе и его серийном номере. Он необходим для точной идентификации прибора в случае возникновения неисправности.
• Транспортировка изделия допускается только в заводской упаковке, а также в зафиксированном положении.
• Утилизируйте устройство в соответствии и с соблюдением требований законодательства страны, в которой осуществляется реализация.
МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
• При обнаружении неисправностей в работе прибора следует немедленно прекратить его использование и передать в ближайший сервисный центр компании BORK для тестирования, замены или ремонта.
• В целях безопасности все работы по ремонту и обслуживанию устройства должны выполняться только представителями уполномоченных сервисных центров компании BORK. Адреса и телефоны сервисных центров можно узнать на сайте bork.ru или по телефону 8 800 500 88 99.
Уважаемый покупатель, при возникновении любых вопросов, связанных с покупкой, эксплуатацией и обслуживанием техники BORK, вы можете проконсультироваться по телефону
8 800 500 88 99
(cлужба информационной поддержки).
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Напряжение: 220–240 В Частота: 50–60 Гц Мощность: 840–1000 Вт Габариты (В×Ш×Г): 20×33×20 см Вес: 2,4 кг Сделано в Китае
Информация о назначении изделия: устройство предназначено для разморозки и поджаривания хлебобулочных изделий. Специальные условия реализации
Тостер: 1 шт. Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном: 1 шт. Внимание! Вследствие постоянного совершенствования продукции производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в конструкцию, комплектацию и технические характеристики.
Новейшую версию данного руководства можно посмотреть на сайте bork.ru.
не установлены.
T703 CH T03 BKT703
20 21
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован. Установленный производителем в соответствии
с п.2 ст.5 Закона РФ «О защите прав потребителей» срок службы данного изделия
равен 3 годам с даты продажи при условии, что изделие используется согласно правилам и рекомендациям, изложенным в настоящем руководстве по эксплуатации, и применяемым техническим стандартам. Информацию о соответствии можно найти по адресу: http://www.bork.ru.
Товар сертифицирован № TC RU-DE.АB29.B.14428 Срок действия — с 14.06.2017 по 13.06.2019 включительно. Орган по сертификации продукции и услуг — ООО «ТРАНСКОНСАЛТИНГ».
Изменения данных сертификации происходят в срок не чаще 1 раза в 2 года и находят отражение в обновленном сертификате соответствия.
ИСТИННЫЕ ШЕДЕВРЫ ДОМАШНЕЙ КОЛЛЕКЦИИ
МУЛЬТИШЕФ U803
• Более 200 рецептов с автоматическим
приготовлением
• Объемный четырехзонный нагрев
• Удобство управления
• Технология «1+1»™ — приготовление
с точностью до 1 градуса и 1 минуты
ДЕКАНТЕР Z600
• Равномерное насыщение напитка очищенным кислородом
• Преобразует «молодое» вино в «зрелое» за несколько минут
• Нейтрализует и смягчает танины
• Возможна работа от аккумулятора
• Объем графина 750 мл
БЛЕНДЕР B802
• Супермощный мотор — 2200 Вт
• Функция нагрева
• Система смешивания ProKinetix
• Тончайшее измельчение
• 12 скоростей, 5 программ
СОКОВЫЖИМАТЕЛЬ Z800
• Комбинированная система отжима
• Универсальная конструкция конуса для отжима всех видов цитрусовых
• 2 степени фильтрации сока
• Функция «Капля-стоп»
ЧАЙНИК K810
• Технология заваривания чая
• Индивидуальные настройки температуры и крепости заваривания чая
• Функция отложенного старта
• Функция поддержания температуры
ГРИЛЬ G802
• Съемный термощуп для приготовления сочного мяса
• Автоматические программы
• Система равномерного нагрева — Element IQ
• Устойчивое к царапинам антипригарное покрытие Quantanium
• Регулировка угла наклона рабочей поверхности
Видеообзоры бытовой техники премиум-класса, советы экспертов, рецепты и звездные гости — все это вы найдете на официальном канале BORK на YouTube.
Коллекция бытовой техники премиум-класса, отзывы клиентов о продукции BORK, полезные советы и новости из официальных бутиков бренда.
Советы по выбору бытовой техники, рецепты от бренд-шефа, дизайнерские решения и другие идеи для красивой и комфортной жизни от экспертов BORK.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Компания BORK несет гарантийные обязательства в течение 1 года с даты продажи данного изделия.
Во избежание недоразумений убедительно просим Вас внимательно изучить Руко­водство по эксплуатации, условия гарантийных обязательств, проверить правильность заполнения гарантийного талона. Гарантийный талон действителен при наличии пра­вильно и разборчиво указанных: модели, серийного номера изделия, даты продажи, четких печатей фирмы-продавца, подписи покупателя. Модель и серийный номер на изделии должны соответствовать указанным в гарантийном талоне.
При нарушении этих условий и в случае, когда данные, указанные в гарантийном талоне, изменены, стерты или перезаписаны, гарантийный талон признается недействительным. В случае, если дату продажи установить невозможно, в соот­ветствии с законом о защите прав потребителей, гарантийный срок и срок службы исчисляются с даты изготовления изделия.
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата приобретения
Информация о фирме-продавце (наименование, юридический адрес)
ТОСТЕР
T703
Дата изготовления закодирована в серийном номере изделия, например: 1и 2-й знаки — неделя изготовления; 3 и 4-йзнаки— год изготовления; последние 5 цифр — серийный номер.
Изделие проверено, укомплектовано, механических повреждений не имеет. Сусловиями гарантийных обязательств и сервисного обслуживания согласен.
Подпись покупателя Подпись продавца
М. П.
Наименование и местонахождение изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера, информация для связи с ними указаны на упаковке изделия.
УСЛОВИЯ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Изготовитель оставляет за собой право отказать в удовлетворении требований потребителей по гарантийным обязательствам в случае несоблюдения условий эксплуатации, установки изделия, умышленных или неосторожных действий покупателя (потребителя) или третьих лиц, повлекших повреждение изделия.
Гарантия не распространяется:
• на элементы и детали, имеющие естественный износ. При этом под естественным износом понима­ют последствия эксплуатации изделия, вызвавшие ухудшение его технического состояния и внешнего вида из-за длительного использования данного изделия.
Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями, вызванными:
• неправильной эксплуатацией, небрежным обращением, нарушением правил хранения, неправильным подключением, несоблюдением прилагаемого руководства по эксплуатации;
• попаданием посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых или животных внутрь корпуса изделия;
• воздействием высоких и низких внешних температур на нетермостойкие части изделия;
• механическими воздействиями;
• неквалифицированным ремонтом и другим вмеша­тельством, повлекшим изменения в конструкции изделия;
• подключением в сеть с напряжением, отличным от указанного в руководстве по эксплуатации изделия, или с несоответствием параметров питающей сети государственным стандартам Российской Федерации;
• исполь зованием изделия в промышленных и/или коммерческих целях;
• повреждением электрических шнуров;
• использованием чистящих средств, не преду­смотренных данным руководством по эксплуатации;
• использованием нестандартных (неоригинальных) расходных материалов, принадлежностей, запасных частей;
• обстоятельствами непреодолимой силы (пожар, наводнение, молния).
Замена в изделии неисправных частей (деталей, узлов, сборочных единиц) в период гарантийного срока не ве­дет к установлению нового гарантийного срока на все изделие, либо на замененные части.
АДРЕС СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА
ООО «Сервис», Москва, Большая Садовая ул., 10.
Актуальная информация о наличии сервисных центров в вашем регионе на сайте bork.ru или по телефону 8 800 500 88 99.
Loading...