Bork A803 User Manual [ru]

Page 1
ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ A803
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ A803
Page 3
СИСТЕМА ФИЛЬТРАЦИИ GREEN 360°
Запатентованный фильтр очистки GREEN 360°, состоящий из энзим-фильтра с антибактериальной пропиткой и угольного фильтра с каталитическим элементом, способен задерживать частицы размером до 0,1 микрона и нейтрализовать самые различные запахи, включая запах еды, домашних животных, сигаретного дыма и прочие.
2 3
РЕЖИМ ПОЛНОЙ АВТОМАТИЗАЦИИ
Наличие режима AUTO дает возможность использовать устройство как независимую автоматизированную систему по очистке воздуха. Умные датчики отслеживают и фиксируют всю необходимую информацию о текущем состоянии воздуха и времени суток, на основании этих показателей устройство автоматически подбирает оптимальный режим очистки.
Page 4
СВЕРХМОЩНЫЙ РЕЖИМ JET
Нажмите всего одну кнопку, и вы забудете о пыли и посторонних запахах. Режим JET выводит качество очистки воздуха в помещении на абсолютно новый уровень. В данном режиме устройство устраняет посторонние запахи, пыль, шерсть и другие виды загрязнений в максимально короткий срок. Благодаря уникальной конструкции системы очистки и в сочетании с мощным двигателем устройство позволяет добиться максимального контроля над чистотой воздуха в вашем доме.
4 5
БЕСШУМНОСТЬ И ЭКОНОМИЧНОСТЬ
При активации режима ECO устройство переходит в бесшумный режим очистки (не более 15 дБ), а энергопотребление снижается до рекордно низкого показателя — 4 Вт в час.
Page 5
КОМПЛЕКТАЦИЯУСТРОЙСТВО
Панель управления
Индикатор загрязнения фильтра
Индикаторы режима работы устройства
Панель забора воздуха
Панель забора воздуха
Защитная решетка вентилятора
Датчик пыли и датчик запаха
Замок крышки отсека фильтра
Крышка отсека фильтра
Разъем сетевого питания
Фильтр Green 360° Адаптер
6 7
Page 6
ФИЛЬТ РФИ ЛЬТР
Наклейка с информацией о дате установке фильтра
Угольный фильтр с каталитическим элементом
ФИЛЬТР GREEN 360°
Фильтр GREEN 360° состоит из 2 частей.
Энзим фильтр с антибактериальной пропиткой
Осуществляет предварительную очистку воздуха, поглощает пыль, плесень, шерсть, уничтожает микробы размером до 0,1 микрона.
Уникальная конструкция фильтра GREEN360° позволяет обеспечить максимальную эффективность очистки воздуха на всей поверхности фильтра и по всему периметру (до 360°) помещения.
Во избежание потери производительности и ухудшения работы системы фильтрации следует проводить регулярную очистку фильтра и катали­тического элемента.
Угольный фильтр с каталитическим элементом
Уничтожает сложные (формальдегид, различные
Энзим фильтр с антибактериальной пропиткой
аммониевые соединения, гидроген сульфид) и полулетучие органические соединения, включая вредные газы, резкие запахи.
8 9
Page 7
ЭКСПЛУАТАЦИЯЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРАВИЛА ПОДКЛЮЧЕНИЯ К РОЗЕТКЕ
• Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура питания.
• Подключайте устройство только к розетке с заземлением.
• При отключении устройства от электросети не тяните за шнур; беритесь только за вилку.
• Вставьте шнур сетевого питания в разъем. • Закрепите шнур питания при помощи держателя.
10 11
• Вставьте шнур питания в разъем адаптера.
• Вставьте вилку шнура питания в розетку.
УСТАНОВКА
Устанавливайте устройство на расстоянии:
– не менее 10 см от задней панели; – не менее 30 см от боковых панелей; – не менее 120 см над защитной решеткой
вентилятора.
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Перед включением устройства удалите упаковочную пленку с фильтра GREEN 360°.
Для включения устройства нажмите кнопку расположенную на панели управления.
При отключении устройства от сети и повторном его включении, устройство автоматически возобновит работу в ручном режиме и на минимальной скорости воздушного потока.
,
Page 8
РЕЖИМЫПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Кнопка включения/выключения
Индикатор функции «Защита от детей»
Кнопка выбора режима работы
Позволяет выбрать один из пяти доступных режимов работы.
Минимальная скорость → Средняя скорость→ Высокая скорость → → Режим AUTO → Режим ECO
РУЧНОЙ РЕЖИМ
Позволяет задать нужную скорость очистки воздуха вручную.
В данном режиме доступно 3 скорости работы:
— низкая скорость очистки;
— средняя скорость очистки;
— высокая скорость очистки.
РЕЖИМ AUTO
В данном режиме устройство в зависимости от показателей, получаемых датчиками запаха, пыли и освещенности, корректирует все необходимые настройки, включая скорость очистки, уровень шума, энергопотребление, яркость панели управления.
Для изменения чувствительности (низкая/ высокая) работы датчиков пыли и запаха:
• Выключите устройство.
• Нажмите и удерживайте кнопки
и
РЕЖИМ ECO
Наиболее бесшумный и энергоэффективный режим из всех доступных.
Устройство автоматически контролирует количество оборотов двигателя. Максимальный шум при работе в данном режиме составляет всего 15 дБ (едва слышимый шум шелеста листьев). Энергопотребление при работе в данном режиме не превышает 4 Вт в час.
до звукового сигнала.
Датчик освещенности
Режим работы JET
12 13
Page 9
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕРЕЖИМЫ
РЕЖИМ JET
Данный режим рекомендуется использовать в условиях, где необходимо очистить воздух или нейтрализовать неприятные запахи в максимально короткий срок.
При выборе данного режима устройство переходит в режим максимальной скорости очистки, что позволяет получить полную мощность одним нажатием.
14 15
В данном режиме доступно 3 вида настроек.
Однократное нажатие кнопки JET
Цикл очистки — 10 минут.
Максимальная скорость (5 минут) → Высокая скорость (2,5 минут) → Средняя скорость (2,5 минут).
Двойное нажатие кнопки JET
Цикл очистки — 20 минут.
Максимальная скорость (10 минут) → Высокая скорость (5 минут) → Средняя скорость (5 минут).
Тройное нажатие кнопки JET
Цикл очистки — 30 минут.
Максимальная скорость (20 минут) → Высокая скорость (5 минут) → Средняя скорость (5 минут).
После завершения выбранного цикла очистки устройство переходит в автоматический режим (AUTO).
ФУНКЦИЯ «ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ»
При включении функции «Защита от детей» индикатор загорится белым светом. Для включе­ния/выключения данной функции нажмите и удер­живайте кнопку
В случае если крышка фильтра или защитная решетка установлены неверно, данный индикатор будет мигать белым светом.
в течение 2 секунд.
Чистка вентилятора
Наличие пыли или грязи на защитной решетке может ухудшить эффективность работы устройства. Во избежание возникновения неприятных запахов или снижения производительности устройства проводите чистку вентилятора не реже 1 раза в 3 недели.
• Отключите устройство от сети.
• Для снятия защитной решетки вентилятора
нажмите кнопки, расположенные под решеткой вентилятора с правой и левой стороны.
• Для чистки вентилятора воспользуйтесь влажной мягкой тканью.
• После мытья протрите защитную решетку и лопасти вентилятора насухо.
Для чистки корпуса устройства воспользуйтесь влажной мягкой тканью. Чистка фильтра
В случае если индикатор загрязнения фильтра загорится оранжевым цветом, необходимо провести процедуру очистки фильтра.
Во избежание возникновения неприятных запа­хов или снижения производительности устрой­ства проводите чистку фильтра не реже 1 раза в 3 недели.
Page 10
ЗАМЕНА ФИЛЬТРАЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Отключите устройство от сети.
• Поверните замок крышки фильтра в положение
OPEN.
• Снимите крышку фильтра. • Поверните держатель фильтра в положение
UNLOCK.
• Достаньте фильтр из устройства.
• Для тщательной очистки поверхности фильтра
и стенок устройства воспользуйтесь пылесосом с узкой насадкой.
Не используйте проточную воду или любые другие жидкости для чистки фильтра.
• Установите фильтр в устройство.
• Поверните держатель фильтра в положение
LOCK.
• Установите крышку фильтра в пазы и закройте до щелчка.
Средний срок эксплуатации фильтра Green 360° составляет 12 месяцев. По истечении этого срока фильтр следует заменить.
16 17
Page 11
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИЗАМЕНА ФИЛЬТРА
ХРАНЕНИЕ
Устройство рекомендовано хранить в собранном виде в сухом прохладном месте, изолированном от мест хранения кислот и щелочей, при температуре от 5 до 30 °С и относительной влажности не более 65%.
Чистка датчика пыли
• Откройте крышку датчика пыли.
• Уберите пыль вокруг датчика с помощью
пылесоса с узкой насадкой.
18 19
• Аккуратно протрите линзу датчика ватной палочкой.
Во избежание потери чувствительности датчиков проводите процедуру чистки датчиков не реже 1 раза в 2 месяца.
• Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте и сохраните данное руководство, чтобы иметь возможность обратиться к нему в будущем.
• Перед эксплуатацией убедитесь, что характеристики вашей электросети соответствуют указанным на этикетке устройства.
• Подключайте устройство только к розетке с заземлением (при отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами, изготовитель (уполномоченное изготовителем лицо) снимает с себя ответственность по возмещению ущерба).
• Устанавливайте воздухоочиститель только на сухую ровную поверхность.
• Всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки электросети по окончании использования, а также перед сборкой, разборкой, заменой фильтров, чисткой и перед тем, как убрать устройство на хранение.
• Не погружайте устройство или его части в воду или иную жидкость, не допускайте образования на них водного конденсата.
• Убедитесь в отсутствии препятствий, мешающих циркуляции воздуха вокруг устройства.
• Производите регулярную чистку датчиков и панелей забора воздуха.
• Используйте только оригинальный фильтр GREEN 360°.
• Не допускайте попадания инородных тел или жидкостей в корпус устройства, это может привести к его повреждению или поломке.
• Перед включением в сеть убедитесь, что устройство собрано согласно рекомендациям, указанным в руководстве, и фильтр установлен правильно.
• Данное устройство предназначено для домашнего использования.
• Не вставляйте пальцы или посторонние предметы в защитную решетку и в панели забора воздуха.
• Не разрешайте детям и людям с ограниченной дееспособностью самостоятельно пользоваться устройством.
• Не используйте воздухоочиститель в производственных условиях или на промышленных объектах, где в воздухе могут присутствовать частицы машинного масла. Эксплуатация устройство должна
Page 12
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
осуществляться только в вертикальном положении.
• Не используйте воздухоочиститель в качестве вытяжки в кухонных или иных помещениях.
• Не удаляйте и не повреждайте шильд с информацией об устройстве и его серийном номере. Он необходим для точной идентификации устройства в случае возникновения неисправности.
• Наличие пыли или грязи на защитной решетке может ухудшить эффективность работы вентилятора. Во избежание возникновения неприятных запахов или снижения производительности устройства проводите чистку устройства не реже одного раза в 2 недели.
20 21
• Транспортировка изделия допускается только в заводской упаковке, а также в зафиксированном вертикальном положении.
• Утилизируйте устройство в соответствии и с соблюдением требований законодательства страны, в которой осуществляется реализация.
• Не подвергайте устройство значительным перепадам температур или воздействию прямых солнечных лучей.
МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
• При обнаружении неисправностей в работе устройства следует немедленно прекратить его использование и передать в ближайший сервисный центр компании BORK для тестирования, замены или ремонта.
• В целях безопасности все работы по ремонту и обслуживанию устройства должны выполняться только представителями уполномоченных сервисных центров компании BORK. Адреса и телефоны сервисных центров можно узнать на сайте www.bork.ru или по телефону 8 800 700 55 88.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение: 100–240 В Частота: 50/60 Гц Мощность: 72 Вт Класс защиты: IP20 Габариты (В×Ш×Г): 700×250×250 мм Вес: 8 кг Сделано в Китае Страна-разработчик: Япония Информация о назначении изделия: устройство предназначено для очистки воздуха в помещении. Специальные условия реализации не установлены.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Воздухоочиститель: 1 шт. Фильтр Green 360°: 1 шт. Адаптер:1 шт. Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном: 1 шт.
Внимание! Вследствие постоянного совершен­ствования продукции производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в кон­струкцию, комплектацию и технические характе­ристики. Новейшую версию данного руководства можно посмотреть на сайте www.bork.ru.
Уважаемый покупатель, при возникновении любых вопросов, связанных с покупкой, эксплуатацией и обслуживанием техники BORK, вы можете проконсультироваться по телефону
8 800 700 55 88
(cлужба информационной поддержки).
Page 13
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован. Установленный производителем в соответствии с п.2 ст.5 Закона РФ
«О защите прав потребителей» срок службы данного изделия равен 4 годам с даты продажи
при условии, что изделие используется согласно правилам и рекомендациям, изложенным в настоящем руководстве по эксплуатации, и применяемым техническим стандартам. Информацию о соответствии можно найти по адресу: http://www.bork.ru.
Товар сертифицирован № ТСRU С-DE.МЛ07.В.00802. Срок действия — с 17.06.2015 по 16.06.2017 включительно. Орган по сертификации продукции — «СТРОЙВЕНТМАШ» НП«Научно-исследовательский и технический центр «СТРОЙВЕНТМАШ».
Изменения данных сертификации происходят в срок не чаще 1 раза в 2 года и находят отражение в обновленном сертификате соответствия.
22
ЯПОНСКАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ТЕХНИКИ ОТ BORK
Page 14
BORK: ЯПОНСКАЯ КОЛЛЕКЦИЯ
Японский минимализм и совершенство технологий встречаются в безупречной коллекции BORK от дизайнера Гена Терао. Самые передовые японские разработки заключены в белоснежные корпуса устройств, каждое из которых является обладателем множества международных наград и премий в области дизайна.
Page 15
www.bork.ru Актуальная информация и полная линейка техники BORK с возможностью сделать покупку одним нажатием, а также приобрести к технике
аксессуары и сменные детали. Электронные версии инструкций и подробные видеоинструкции по сложным вопросам эксплуатации.
facebook.com/BORKrus
Актуальная информация о новинках, рецепты от ведущих шеф-поваров, вопросы и ответы в режиме on-line.
youtube.com/bork
Видеорецепты, видеоинструкции, обзоры новинок.
twitter.com/bork_rus
Бренд-шеф BORK отвечает на вопросы по рецептуре и использованию техники.
instagram.com/bork_com
Профессиональные фотографии и рецепты для кухонной линейки BORK.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Компания BORK несет гарантийные обязательства в течение 2 лет с даты продажи данного изделия. Во избежание недоразумений убедительно просим вас внимательно изучить Руко-
водство пользователя, условия гарантийных обязательств, проверить правильность заполнения гарантийного талона. Гарантийный талон действителен при наличии правильно и разборчиво указанных: модели, серийного номера изделия, даты про­дажи, четких печатей фирмы-продавца, подписи покупателя. Модель и серийный номер на изделии должны соответствовать указанным в гарантийном талоне.
Изделие ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ
Модель A803
Серийный номер
Дата приобретения
Информация о фирме-продавце (наименование, юридический адрес)
Наименование и местонахождение изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера, информация для связи с ними указаны на упаковке изделия.
При нарушении этих условий и в случае, когда данные, указанные в гарантийном талоне, изменены, стерты или перезаписаны, гарантийный талон признается недей­ствительным. В случае если дату продажи установить невозможно, в соответствии с законодательством о защите прав потребителей, гарантийный срок и срок службы исчисляются с даты изготовления изделия.
Дата изготовления закодирована в серийном номере изделия, например: 1и 2-й знаки — неделя изготовления; 3 и 4-йзнаки— год изготовления; последние 5 цифр — серийный номер.
Изделие проверено, укомплектовано, механических повреждений не имеет. Сусловиями гарантийных обязательств и сервисного обслуживания согласен.
Подпись покупателя Подпись продавца
М. П.
Page 16
УСЛОВИЯ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Изготовитель оставляет за собой право отказать в удовлетворении требований потребителей по гарантийным обязательствам в случае несоблюдения условий эксплуатации, установки изделия, умышленных или неосторожных действий покупателя (потребителя) или третьих лиц, повлекших повреждение изделия.
Гарантия не распространяется:
• на элементы и детали, имеющие естественный
износ. При этом под естественным износом понима­ют последствия эксплуатации изделия, вызвавшие ухудшение его технического состояния и внешнего вида из-за длительного использования данного изделия.
Гарантия не распространяется на изделия с поврежде­ниями, вызванными:
• неправильной эксплуатацией, небрежным
обращением, нарушением правил хранения, неправильным подключением, несоблюдением прилагаемого руководства по эксплуатации;
• попаданием посторонних предметов, веществ,
жидкостей, насекомых или животных внутрь корпуса изделия;
• воздействием высоких и низких внешних температур
на нетермостойкие части изделия;
• механическими воздействиями;
• неквалифицированным ремонтом и другим вмеша-
тельством, повлекшим изменения в конструкции изделия;
• подключением в сеть с напряжением, отличным от указанного в руководстве по эксплуатации изделия, или с несоответствием параметров питающей сети государственным стандартам Российской Федерации;
• исполь зованием изделия в промышленных и/или коммерческих целях;
• повреждением электрических шнуров;
• использованием чистящих средств, не преду-
смотренных данным руководством по эксплуатации;
• использованием нестандартных (неоригинальных) расходных материалов, принадлежностей, запасных частей;
• обстоятельствами непреодолимой силы (пожар, на­воднение, молния).
Замена в изделии неисправных частей (деталей, узлов, сборочных единиц) в период гарантийного срока не ве­дет к установлению нового гарантийного срока на все изделие, либо на замененные части.
АДРЕСА СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ
ООО «Сервис», Москва, Большая Садовая ул., 10.
Часы работы: с 9.00 до 21.00, без перерывов и выходных. (495) 755-85-20
Актуальную информацию о наличии сервисных центров в вашем регионе можно найти на сайте www.bork.ru или по телефону 8 800 700 55 88.
Page 17
Loading...