Geschätzter Kunde 6
Lieferumfang 6
Technische Daten 6
Übersicht und Benennung der Teile 7
Inbetriebnahme 8
Bedienung 9
Betriebsarten 9
Duftstoffbehälter 9
Reinigungshinweise 10
Über die Reinigung 10
Empfohlene Reinigungsintervalle 10
Reinigung der Wasserwanne und der trommel 11
Wasserwanne und Trommel 11
Reinigung der Verdunstermatte 12
Über die Verdunstermatte 12
Reinigung in der Waschmaschine 12
Reinigung durch Handwäsche 12
®
Reinigung des Lüfters / Ionic Silver Stick
Lüfter reinigen 13
Ionic Silver Stick® 13
tauschen 13
BONECO APP
Benefit from the free BONECO App with many useful tips
concerning your BONECO Humidifier. This ensures hygienic
operation and improves indoor air quality permanently.
Your Benefits:
■ Online Shopping for Accessories and Devices
■ Product Information
■ User Manual
■ Practical Maintenance Calendar
■ … and much more
6
LIEFERUMFANG UND TECHNISCHE DATEN
de
GESCHÄTZTER KUNDE
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des BONECO W200. Der
leistungsfähige Luftwäscher hält die Luftfeuchtigkeit
stets auf einem angenehmen Niveau und steigert das
Wohlbefinden von Mensch und Haustier – ganz besonders in den trockenen Wintermonaten. Gleichzeitig bleiben Staub- und Schmutzpartikel an der Verdunstermatte
hängen, sodass die Lufthygiene deutlich verbessert wird.
Die Handhabung des BONECO W200 ist genauso einfach, wie seine Reinigung: Weil sich die Wasserschale,
die Trommel und die Verdunstermatte in der Maschine
reinigen lassen, beschränkt sich der Aufwand für die
Pflege auf ein Minimum.
Ob im Sommer oder Winter: Sie werden auf Ihren neu
gewonnenen Komfort nicht mehr verzichten wollen.
LIEFERUMFANG
BONECO W200
A7017 Ionic Silver Stick
®
Gedruckte Schnellanleitung
TECHNISCHE DATEN*
TypenbezeichnungBONECO W200
Netzspannung230 V / 50 Hz
LeistungsaufnahmeStandby0 W
Level 112.2 W
Level 222.8 W
Befeuchtungsleistung350 g/h
2
Geeignet für Raumgrössenbis zu 50 m
Fassungsvermögenmax. 4.5 Liter
Abmessungen L × B × H280 × 28 0 × 412 mm
Leergewicht4.9 kg
BetriebslautstärkeLevel 130 db(A)
Stellen Sie den BONECO W200 auf eine flache
Unterlage.
4
23
Heben Sie das Oberteil von der Wasserwanne.
5
Füllen Sie kaltes Leitungswasser bis zur Markierung
ein.
6
Setzen Sie das Oberteil auf die Wasserwanne (Kabel
nicht einklemmen!)
Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose.
Schalten Sie das Gerät ein.
9
BEDIENUNG
BETRIEBSARTEN
Der BONECO W200 kennt zwei Betriebsarten, zwischen
denen mit dem Drehschalter gewechselt wird.
• In der Stellung arbeitet der BONECO W200 mit
normaler Leistung (Tagbetrieb).
• In der Stellung arbeitet der BONECO W200 geräuscharm (Nachtbetrieb).
Die korrekte Funktion des BONECO W200 wird durch
die grüne LED angezeigt. Die LED leuchtet rot, wenn der
Wassertank leer ist.
de
DUFTSTOFFBEHÄLTER
Im Duftstoffbehälter auf der Rückseite lassen sich handelsübliche Aromastoffe und ätherische Öle hinzugeben.
Geben Sie keine Duftstoffe direkt in die Wasser-
wanne, da der BONECO W200 in der Leistung beeinträchtigt oder sogar beschädigt werden kann. Diese
Schäden sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
1. Drücken Sie auf den Duftstoffbehälter, um die
Schublade zu entnehmen.
2. Beträufeln Sie die Filzeinlage in der Schublade mit
einem Aromastoff Ihrer Wahl.
Der Duftstoffbehälter kann im Geschirrspüler gerei-
nigt werden. Die Temperatur darf jedoch 55 °C nicht
überschreiten.
10
REINIGUNGSHINWEISE
de
ÜBER DIE REINIGUNG
Die regelmässige Wartung und Reinigung ist deshalb Voraussetzung für einen störungsfreien und hygienischen
Betrieb.
Die empfohlenen Reinigungs- und Wartungsintervalle
variieren mit der Luft- und Wasserqualität sowie der Betriebsdauer.
Für die manuelle Reinigung wird die Verwendung von
Geschirrspülmittel und einer Abwaschbürste empfohlen.
Trennen Sie den BONECO W200 immer vom Strom-
netz, bevor Sie mit der Reinigung beginnen! Nichtbeachtung kann zu Stromschlägen führen und Leben
gefährden!
Bei der Reinigung der Trommel und der Wasser-
wanne im Geschirrspüler darf eine Temperatur von
50 °C nicht überschritten werden, da sich sonst die
Kunststoffteile verbiegen können.
EMPFOHLENE REINIGUNGSINTERVALLE
IntervallMassnahme
ab dem dritten Tag ohne Betrieb Wasserwanne entleeren und mit frischem Wasser befüllen
alle 2 WochenWasserwanne, Trommel und Verdunstermatte reinigen
®
jährlichIonic Silver Stick
Lüfter und Innenbereich reinigen
ersetzen
11
REINIGUNG DER WASSERWANNE UND DER TROMMEL
WASSERWANNE UND TROMMEL
1. Nehmen Sie den oberen Teil des BONECO W200 ab.
2. Entnehmen Sie die Trommel mit der Verdunstermatte.
3. Entfernen Sie den Ionic Silver Stick®.
4. Verdrehen Sie die beiden Scheiben an der Trommel,
um sie zu lösen. Beachten Sie dabei die Markierungen an der Aussenseite der Scheibe.
5. Ziehen Sie die Verdunstermat te von der Trommel ab.
6. Reinigen Sie die Wasserwanne und die Trommel von
Hand oder im Geschirrspüler bei höchstens 50 °C.
de
12
REINIGUNG DER VERDUNSTERMATTE
de
ÜBER DIE VERDUNSTERMATTE
Bei starker Verschmutzung, Verkalkung oder Geruchsbildung kann die Verdunstermatte in der Waschmaschine
oder von Hand gereinigt werden.
Wenn Sie die Verdunstermatte nach der Reinigung auf
die Trommel spannen, achten Sie auf den korrekten Sitz:
REINIGUNG IN DER WASCHMASCHINE
Die Verdunstermatte kann in der Waschmaschine gereinigt werden. Verwenden Sie als Zusatz handelsübliches
Waschmittel.
D ie Verdunstermatte da rf bei höchstens 40 ° C gewa-
schen werden.
Trocknen Sie die Verdunstermatte nicht im Wäsche-
trockner.
REINIGUNG DURCH HANDWÄSCHE
1. Walken Sie die Verdunstermatte gründlich in warmem Wasser, dem Sie ein wenig Spülmittel hinzugegeben haben.
2. Spülen Sie die Verdunstermatte solange mit handwarmem, klarem Wasser aus, bis sich kein Schaum
mehr bildet.
13
REINIGUNG DES LÜFTERS / IONIC SILVER STICK® TAUSCHEN
LÜFTER REINIGEN
Um die Lüfterflügel zu reinigen, enfernen Sie das Gitter
mithilfe des Duftstoffbehälters.
Reinigen Sie den Duftstoffbehälter gründlich, falls
sich Reste von Duftstoffen darin befinden (siehe
Seite 9). Bereits wenige Tropfen reichen, um das
Gehäuse des BONECO W200 zu verfärben oder sogar zu beschädigen.
1. Entnehmen Sie den Duftstoffbehälter.
2. Verwenden Sie den Schlüssel für die im Gitter vorgesehenen Öffnungen.
3. Drehen Sie den Schlüssel um 90 Grad und heben
Sie das Gitter vorsichtig an. Wiederholen Sie diesen
Schritt in allen Ecken, bis sich das Gitter vollständig
entfernen lässt.
4. Reinigen Sie den Lüfter und den Innenbereich mit
einem feuchten Tuch.
5. Setzen Sie das Gitter wieder ein. Drücken Sie vorsichtig auf alle vier Ecken, bis sie hörbar einrasten.
Das Gerät darf nie ohne Schutzgitter betrieben wer-
den!
de
IONIC SILVER STICK®
Der Ionic Silver Stick® nutzt die antimikrobielle Wirkung
von Silber, um die Wasserhygiene deutlich zu verbessern.
Er wirkt, sobald er mit Wasser in Berührung kommt –
selbst dann, wenn der BONECO W200 ausgeschaltet ist.
Tauschen Sie den Ionic Silver Stick® jährlich aus, um die
antimikrobielle Wirkung zu gewährleisten.
Der verbrauchte Ionic Silver Stick® kann zusammen mit
dem regulären Hausmüll entsorgt werden.
Ersatz für den verbrauchten Ionic Silver Stick® erhalten Sie bei Ihrem BONECO-Fachhändler oder über den
BONECO Online Shop unter der Adresse:
www.shop.boneco.com
de
14
BONECO W200
INSTRUCTION FOR USE
15
en
TABLE OF CONTENTS
Items included and technical data 18
Dear customer, 18
Items included 18
Technical data 18
Overview and part names 19
Putting into operation 20
Handling 21
Operating modes 21
Fragrance container 21
Notes on cleaning 22
About cleaning 22
Recommended cleaning intervals 22
Cleaning the water base and the drum 23
Water base and drum 23
Cleaning the evaporator mat 24
About the evaporator mat 24
Cleaning in the washing machine 24
Cleaning by hand 24
®
Cleaning the fan / replacing the Ionic Silver Stick
Cleaning the fan 25
Ionic Silver Stick® 25
25
BONECO APP
Benefit from the free BONECO App with many useful tips
concerning your BONECO Humidifier. This ensures hygienic
operation and improves indoor air quality permanently.
Your Benefits:
■ Online Shopping for Accessories and Devices
■ Product Information
■ User Manual
■ Practical Maintenance Calendar
■ … and much more
18
ITEMS INCLUDED AND TECHNICAL DATA
en
DEAR CUSTOMER,
Congratulations on your purchase of the BONECO W200.
The high-performance air washer keeps humidity at
a comfortable level at all times and improves the wellbeing of people and pets – especially during the dry winter months. At the same time, dust and dirt particles get
caught in the evaporator mat, resulting in a significant
improvement in air hygiene.
Cleaning the BONECO W200 is as easy as handling it:
Because the water tray, drum and the evaporator mat
can be cleaned in the washing machine, upkeep efforts
are kept to a minimum.
Regardless of whether it is summer or winter: You will not
want to give up your newly gained comfort.
ITEMS INCLUDED
BONECO W200
A7017 Ionic Silver Stick
®
Printed quick start guide
TECHNICAL DATA*
Type designationBONECO W200
Mains voltage230 V / 50 Hz
Power consumptionStandby0 W
Level 112 W
Level 222.5 W
Humidity output350 g/h (2.2 gal/day)
2
Recommended room sizeUp to 50 m
Water capacityMax. 4.5 liters (1.2 gallons)
Dimensions L×W×H280 × 28 0 × 412 mm (11× 11×16.2 in.)
Weight (empty)4.9 kg (10.8 lb)
Operating noise levelLevel 127 db(A)
Level 243 db(A)
* Subject to change
/ 125 m3 (540 square feet / 4400 cubic feet)
19
OVERVIEW AND PART NAMES
3456
2
1
1 On /Off, output level
2 Fan
3 Cover/ air inlet
4 Fragrance container
5 Drum
6 Evaporator mat
7 Air outlet
8 Power cable
9 Ionic Silver Stick
10 Water base
®
en
87910
20
PUTTING INTO OPERATION
en
1
Place the BONECO W200 on a flat surface.
4
23
Lift the upper part from the water base.
5
Fill with cold tap water up to the marking.
6
Put the upper part back on the water base (do not
pinch cable!)
Plug the power cord into a power outlet.
Switch on the appliance.
21
HANDLING
OPERATING MODES
The BONECO W200 has two operating modes that can be
switched between using the rotary switch).
• In position , the BONECO W200 works with normal
performance (day mode).
• In position , the BONECO W200 works quietly
(night mode).
A green LED indicates that the BONECO W200 is operating correctly. The LED is red if the water tank is empty.
en
FRAGRANCE CONTAINER
Commercially available fragrances and essential oils can
be inserted into the fragrance container on the rear side.
Never mix any additives into the water base itself,
since doing so can decrease the performance of the
BONECO W200 and even cause damage. Such damages are not covered by the warranty.
1. Press down on the fragrance container to take out
the drawer.
2. Sprinkle the felt insert in the drawer with the fragrance of your choice.
The fragrance container can be cleaned in the dish-
washer. The temperature may not exceed 55 °C
(130 °F).
22
NOTES ON CLEANING
en
ABOUT CLEANING
This means regular maintenance and cleaning is necessary to ensure unimpaired and clean operation.
Recommended cleaning and maintenance intervals vary
depending on air and water quality, and operating time.
Dishwashing liquid and a scrub brush are recommended
for cleaning by hand.
Always unplug the BONECO W200 before you begin
cleaning! Failure to do so can result in electric shock
and fatal injury!
In the case of cleaning the drum and the water base
in the dishwasher, a temperature of 50 °C may not
be exceeded, as temperatures higher than this can
cause the plastic parts to deform.
RECOMMENDED CLEANING INTERVALS
IntervalAction
After the third day without operation Empty water base and fill with fresh water
Every 2 weeksClean water base, drum and evaporator mat
YearlyReplace the Ionic Silver Stick
Clean fan and the inner area of the appliance
®
23
CLEANING THE WATER BASE AND THE DRUM
WATER BASE AND DRUM
1. Take off the upper part of the BONECO W200.
2. Remove the drum with the evaporator mat.
3. Take out the Ionic Silver Stick®.
4. Rotate both drum discs to loosen. In doing so, observe the markings on the outer side of the disc.
5. Remove the evaporator mat from the drum.
6. Clean the water base and the drum either by hand or
in the dish washer at a max. temperature of 50 °C
(130 °F).
en
24
CLEANING THE EVAPORATOR MAT
en
ABOUT THE EVAPORATOR MAT
In the case of heavy contamination, experience of limescale build-up or odor formation, the evaporator mat can
be cleaned either by hand or in the washing machine.
When stretching the evaporator mat on the drum after
cleaning, take note of correct positioning:
CLEANING IN THE WASHING MACHINE
The evaporator mat can be cleaned in the washing machine. Commercially available detergents can be used.
The evaporator mat may not be washed at a tem-
perature higher than 40 °C (104 °F).
Do not dry the evaporator mat in the clothes dryer.
CLEANING BY HAND
1. Tumble the evaporator mat thoroughly in warm water so that the entire mat makes contact with some
detergent.
2. Continue to rinse out the evaporator mat in clean
hand-warm water until foam no longer forms.
25
CLEANING THE FAN / REPLACING THE IONIC SILVER STICK
CLEANING THE FAN
To clean the fan blades, remove the screen using the fragrance container.
Clean the fragrance container thoroughly if there is
any fragrance residue left over (see page 21). It
only takes a few drops to discolor or even damage
the housing of the BONECO W200.
1. Remove the fragrance container.
2. Use the key for the openings provided in the screen.
3. Turn the key around 90 degrees and carefully lift
the screen. Repeat this step in all corners until the
screen can be completely removed.
4. Clean the fan and the inner area with a damp cloth.
5. Replace the screen. Carefully press down on all four
corners until they audibly click into place.
Do not operate the appliance without a protective
screen!
®
IONIC SILVER STICK®
The Ionic Silver Stick® utilizes the antimicrobial property
of silver to significantly improve water hygiene. It is effective as soon as water comes into contact with it – even if
the BONECO W200 is switched off.
Replace the Ionic Silver Stick® annually to guarantee antimicrobial effectiveness.
The used Ionic Silver Stick® can be thrown out with your
regular household waste.
You can obtain a rep lacemen t for your u sed Io nic Silver S tic k®
from your BONECO reseller or the BONECO online store at
www.shop.boneco.com
en
en
26
MODE D’EMPLOI
BONECO W200
27
fr
SOMMAIRE
Contenu de la livraison et caractéristiques techniques 30
Cher client, 30
Contenu de la livraison 30
Caractéristiques techniques 30
Vue d’ensemble et désignation des pièces 31
Mise en service 32
Utilisation 33
Modes de fonctionnement 33
Récipient pour substances odorantes 33
Précisions concernant le nettoyage 34
Au sujet du nettoyage 34
Fréquence de nettoyage recommandée 34
Nettoyage du bac à eau et du tambour 35
Bac à eau et tambour 35
Nettoyage du tapis d’évaporation 36
Au sujet du tapis d’évaporation 36
Nettoyage en lave-linge 36
Nettoyage à la main 36
®
Nettoyage du ventilateur / remplacement de l’Ionic Silver Stick
Nettoyage du ventilateur 37
Ionic Silver Stick® 37
37
APPLI BONECO
Profitez de l’appli BONECO gratuite et de ses nombreux
conseils utiles concernant votre humidificateur BONECO.
Cela garantit un fonctionnement hygiénique et améliore en
permanence la qualité de l’air ambiant.
Les avantages pour vous:
■ Achat en ligne des accessoires et dispositifs
■ Information sur le produit
■ Mode d’emploi
■ Calendrier d’entretien
■ … et bien plus encore
30
CONTENU DE LA LIVRAISON ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
fr
CHER CLIENT,
Nous vous félicitons pour l’achat du BONECO W200. Ce
laveur d’air performant maintient constamment l’humidité de l’air à un niveau agréable et augmente le bien-être
des êtres humains et des animaux domestiques – tout
particulièrement pendant les mois d’hiver où l’air est
sec. En même temps, le tapis d’évaporation retient les
particules de poussières et d’impuretés, de sorte que
l’hygiène de l’air est nettement améliorée.
Le BONECO W200 est très simple à utiliser et à nettoyer:
du fait que le bac à eau, le tambour et le tapis d’évaporation sont lavables en machine, le temps passé à l’entretien est minime.
En été comme en hiver: vous ne voudrez plus renoncer à
votre nouveau confort.
CONTENU DE LA LIVRAISON
BONECO W200
A7017 Ionic Silver Stick
®
Livret de démarrage rapide
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES*
Désignation de modèleBONECO W200
Tension de réseau230V / 50Hz
Consommation électriqueVeille0W
Niveau112W
Niveau222.5W
Performance d’humidification350g/h
Convient pour des locaux de taillemaximale de 50 m
Capacitémax. 4,5L
Dimensions L × l × H2 80 × 280 × 412mm
Poids à vide4,9kg
Niveau sonore de fonctionnementNiveau127 db(A)
Niveau243 db(A)
* Sous rés erve de modifications
2
/ 125 m
3
Loading...
+ 213 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.