Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des BONECO U350. Der
leistungsfähige Luftbefeuchter/Vernebler hält die Luftfeuchtigkeit stets auf einem angenehmen Niveau.
Der BONECO U350 ist für den unkomplizierten, vollautomatischen Betrieb konzipiert. Sämtliche Eigenschaften lassen sich jedoch an Ihre Vorlieben und Anforderungen anpassen. Diese Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie sich
Ihr eigenes Wohlfühl-Klima schaffen.
WISSENSWERTES ZUR LUFTFEUCHTIGKEIT
Die richtige Luftfeuchtigkeit ist für unsere Gesundheit von
grosser Bedeutung. Trockene Raumluft führ t im Winter zu
rissiger, juckender Haut. Die Augen und der Hals fühlen
sich trocken an, das Wohlbefinden nimmt deutlich ab.
Das gilt nicht nur für Erwachsene, sondern erst recht für
Säuglinge, Kleinkinder und sogar für Haustiere. Trockene
Schleimhäute machen uns im Winter auch anfälliger für
Erkältungen und andere Infektionen.
Mit dem BONECO U350 gehören diese Probleme der
Vergangenheit an. Seine intelligente Automatik hält die
Luftfeuchtigkeit stets auf dem idealen Niveau – selbst in
grossen Räumen mit einer Fläche von bis zu 60 Quadratmetern.
Sie werden auf Ihren neu gewonnenen Komfort nicht
mehr verzichten wollen.
LIEFERUMFANG
BONECO U350Reinigungs- und Entkalker-
Ionic Silver Stick
Teststreifen Wasserhärte
®
A7017
Pulver «CalcOff»
A250 AQUA PRO
7
ÜBERSICHT UND BENENNUNG DER TEILE
1
2
3
4
de
1 Abdeckung2 Düse3 Kamin
6
7
8
4Ionic Silver Stick
5Touch Display6 Bürste7A250 AQUA PRO
8 Duftstoffbehälter
9 Stromversorgung
®
5
9
8
ANZEIGEN AUF DEM DISPLAY
de
Alle Anzeigen auf dem Display in der Übersicht
SymbolBedeutung
Aktuelle oder gewünschte Luftfeuchtigkeit 13
Vollautomatischer Betrieb 13
Heizung aktiviert14
Timer aktiv15
Wert zeigt die aktuelle Luftfeuchtigkeit13
Wert zeigt die gewünschte Luftfeuchtigkeit13
SymbolErforderliche Aktion
Wasser nachfüllen16
Wasser im Gerät ersetzen16
Ionic Silver Stick® ersetzen18
Reinigung erforderlich17
9
TASTENFELD
Tastenfeld am Gerät
TasteFunktion
Gerät ein- und ausschalten17
Leistung regulieren13
Modus «AUTO»13
Heizung ein-/ausschalten14
Timer-Funktion aufrufen15
de
Luftfeuchtigkeit ändern13
10
VORBEREITUNG DER A250 AQUA PRO
de
A250 AQUA PRO VORBEREITEN
1. Entfernen Sie die Verpackung der A250 AQUA PRO.
2. Wässern Sie die A 250 AQUA PRO während 2 Minuten
unter fliessendem kalten Wasser.
3. Schrauben Sie die A250 AQUA PRO an den
BONECO U350.
ÜBER DIE WASSERHÄRTE
Der BONECO U350 wird mit der A250 AQUA PRO geliefert. Das enthaltene Granulat filtert den Kalk aus dem Leitungswasser, damit er nicht an die Raumluft abgegeben
wird. Hartes Leitungswasser beschleunigt die Sättigung
des Granulats, sodass die A250 AQUA PRO früher gewechselt werden muss.
WASSERHÄRTE BESTIMMEN
1. Halten Sie den mitgelieferten Teststreifen für 1 Sekunde in ein Glas mit kaltem Leitungswasser.
2. Lesen Sie nach einer Minute die Wasserhärte ab.
3. Entnehmen Sie die Wirkungsdauer der A250 AQUA
PRO der Tabelle:
= 6 mont hs
= 6 mont hs
= 5 mont hs
= 4 mont hs
= 3 mont hs
= 2 mont hs
Entsorgen Sie die gesättigte A250 AQUA PRO mit dem
regulären Hausmüll.
Die A250 AQUA PRO sollte nicht länger verwendet
werden als angegeben. Weisser Niederschlag rund um
das Gerät ist ein sicheres Zeichen dafür, dass die A250
AQUA PRO verbraucht ist. Ersatz finden Sie bei Ihrem
BONECO-Fachhändler oder in unserem Online-Shop
unter der Adresse www.shop.boneco.com
11
INBETRIEBNAHME UND AUSSCHALTEN
1
Füllen Sie den Tank mit kaltem Leitungswasser.
4
2
Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose.
5
de
3
Tippen Sie auf , um den BONECO U350
einzuschalten.
6
Richten Sie den Nebel in den offenen Raum.
Wählen Sie mit der Taste die gewünschte
Leistungsstufe.
Tippen Sie erneut auf , um den BONECO U350
ganz auszuschalten.
12
DER RICHTIGE STANDORT
de
DER RICHTIGE STANDORT
Der BONECO U350 gibt pro Stunde mehr als einen halben
Liter Wasser in die Luft ab. Deshalb ist es wichtig, dass
das Gerät am richtigen Ort aufgestellt wird.
Stellen Sie den BONECO U350 nicht direkt auf den
Boden, da die Feuchtigkeit des Nebels die Oberfläche beschädigen kann, zum Beispiel bei Parkett
oder empfindlichen Teppichen.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät etwa 30 Zentimeter
von der nächsten Wand entfernt steht.
• Richten Sie den Nebel nicht gegen die Wand, Pflanzen,
Möbelstücke oder andere Gegenstände, um Schäden
durch das kondensierende Wasser zu vermeiden. Halten Sie einen Abstand von mindestens 50 Zentimeter
ein.
13
LUFTFEUCHTIGKEIT UND VERNEBLER
EINSTELLUNGEN SPEICHERN
Der BONECO U350 speichert beim Ausschalten die zuletzt verwendeten Einstellungen. Wenn das Gerät jedoch
für einige Sekunden vom Stromnetz getrennt wird, star tet
es in jedem Fall in der Betriebsart .
MODUS «AUTO»
Im -Modus wird die Befeucht ung automatisch reguliert und die Luftfeuchtigkeit auf 50% eingestellt. Sobald
die Luftfeuchtigkeit oder der Vernebler jedoch manuell
gesteuert werden, wird der -Modus verlassen.
Um den -Modus erneut zu aktivieren, tippen Sie
einmal auf das Symbol .
Die Heizung kann ein- oder ausgeschaltet werden, ohne
dass das Gerät den -Modus verlässt. Auch bei
Timer-Einstellungen bleibt der -Modus aktiv.
LUFTFEUCHTIGKEIT REGULIEREN
Die Luft feuchtigkeit kann zwischen 30% und 70% eingestellt werden. In der Einstellung «Co» (für «Continuous»)
arbeitet der Vernebler ungeachtet der gemessenen Luftfeuchtigkeit – er schaltet also erst ab, wenn der Tank leer
ist oder das Gerät ausgeschaltet wird.
1. Tippen Sie auf das Symbol . Die Anzeige der aktu-
2. Während die Anzeige blinkt, tippen Sie erneut auf
Nach einigen Sekunden wird der Wert übernommen. Die
Anzeige blinkt nicht mehr.
de
LEISTUNG REGULIEREN
1. Tippen Sie mehrmals auf das Symbol , bis die
gewünschte Stufe auf dem Display angezeigt wird.
Das Symbol auf dem Display zeigt, welche der drei Stufen
(niedrig/mittel/hoch) ausgewählt wurde:
ellen Luftfeuchtigkeit blinkt.
das Symbol , bis die gewünschte Luftfeuchtigkeit
eingestellt ist.
14
KOMFORT-FUNKTIONEN
de
HEIZUNG EIN- UND AUSSCHALTEN
Der BONECO U350 ist mit einer zuschaltbaren Heizung
ausgestattet. Sie erwärmt den Nebel beim Austritt auf
ca. 35 °C, sodass die Raumtemperatur angenehm bleibt.
Es dauert einige Minuten, bis die Heizung ihre volle Leistung erreicht hat.
1. Tippen Sie einmal auf das Symbol , um die Heizung ein- oder auszuschalten.
DUFTSTOFFBEHÄLTER
Im Duftstoffbehälter auf der Rückseite des BONECO
U350 können handelsübliche Aromastoffe für Luftbefeuchter hinzugegeben werden.
Geben Sie die Aromastoffe auf keinen Fall direkt in
den Wassertank oder in die Wasserwanne; dadurch
wird der BONECO U350 beschädigt und die Garantie
erlischt!
1. Drücken Sie kurz auf den Duftstoffbehälter, um die
Schublade zu entriegeln.
2. Beträufeln Sie die Watte in der Schublade mit einem
Aromastoff Ihrer Wahl.
15
TIMER-FUNKTIONEN
Mit der Timer-Funktion können Sie festlegen, wie lange
der BONECO U350 laufen soll, bevor er sich automatisch
abschaltet (OFF-Timer).
Alternativ können Sie festlegen, nach welcher Zeit sich
das Gerät automatisch einschalten soll (ON-Timer).
Verwenden Sie diese Funktion zum Beispiel, um den
BONECO U350 vor Ihrer Rückkehr zu aktivieren, damit
Sie zu Hause ein optimales Wohnklima erwartet.
OFF-TIMER EINSTELLEN
1. Schalten Sie den BONECO U350 ein.
2. Wählen Sie die gewünschten Einstellungen.
3. Tippen Sie mehrmals auf das Symbol , bis die gewünschte Laufzeit angezeigt wird.
Der BONECO U350 läuft nun für die angegebene Zeit und
schaltet sich anschliessend aus.
4. Um den OFF-Timer vorzeitig zu deaktivieren, schalten Sie den BO NECO U350 aus un d bei Bedarf wieder
ein.
de
ON-TIMER EINSTELLEN
1. Schalten Sie den BONECO U350 aus.
2. Tippen Sie mehrmals auf das Symbol , bis die gewünschte Standby-Zeit angezeigt wird.
Der BONECO U350 schaltet sich nach der definierten Zeit
ein und arbeitet mit den gewählten Einstellungen.
3. Um den ON-Timer vorzeitig zu deaktivieren, schalten
Sie den BONECO U350 ein und bei Bedarf wieder
aus.
16
REINIGUNG UND PFLEGE
de
PFLEGEHINWEISE
Mit zunehmender Betriebsdauer nimmt die Leistung
des Ionic Silver Stick® ab und die inneren Bauteile des
BONECO U350 verkalken. Abgestandenes Wasser kann
ausserdem die Hygiene beeinträchtigen und zu unangenehmen Gerüchen führen. Die regelmässige War tung und
Reinigung ist deshalb Voraussetzung für einen hygienischen und störungsfreien Betrieb.
Die empfohlenen Reinigungs- und Wartungs intervalle
variieren mit der Luft- und Wasser qualität sowie der Betriebsdauer.
Verwenden Sie für die äussere Reinigung ein weiches,
feuchtes Tuch.
Vor jeder Reinigung muss das Netzkabel von der
Steckdose getrennt werden.
IntervallTätigkeit
TäglichWasserstand kontrollieren, eventuell Wasser nachfüllen
Ab 1 Woche ohne BetriebBONECO U350 entleeren und reinigen
Alle 2 WochenWasserwanne und Wassertank reinigen
Alle 2–6 MonateA250 AQUA PRO ersetzen
®
JährlichIonic Silver Stick
ersetzen
17
ENTKALKEN
GERÄT ENTKALKEN
1. Schalten Sie den BONECO U350 aus.
2. Entleeren Sie die Wasserwanne und den Wassertank.
3. Entfernen Sie den Ionic Silver Stick®.
4. Verrühren Sie 1 Beutel CalcOff mit 0.5 Liter Wasser
und giessen Sie die Mischung je zur Hälfte links und
rechts in den Wassertank.
5. Lassen Sie die Lösung 30 Minuten lang einwirken.
6. Spülen Sie den Wassertank mit Leitungswasser aus.
Entfernen Sie eventuell verbliebene Kalkreste mit einer Spülbürste.
MEMBRANE REINIGEN
Hartnäckige Kalkreste an der Membrane lassen sich mit
der gelben Bürste entfernen, die im Inneren des BONECO
U350 untergebracht ist.
Verwenden Sie für die Reinigung der Membrane auf
keinen Fall scharfe Gegenstände oder aggressive
Reinigungsmittel; dadurch kann der BONECO U350
beschädigt werden und die Garantie erlischt!
de
REINIGUNGSHINWEIS LÖSCHEN
Nach abgeschlossener Reinigung löschen Sie den Hinweis , indem Sie die Taste für 2 Sekunden lang
gedrückt halten.
18
IONIC SILVER STICK® ERSETZEN
de
WIRKUNGSWEISE
Der Ionic Silver Stick® verhindert die Vermehrung von
Bakterien im Wasser und leistet damit einen wichtigen
Beitrag zur Hygiene und zum Wohlbefinden. Der Ionic
Silver Stick® ist ebenfalls einer Abnutzung unterworfen
und muss regelmässig ausgetauscht werden.
Ein anstehender Austausch des Ionic Silver Stick® wird
auf dem Display mit diesem Symbol signalisiert:
IONIC SILVER STICK® ERSETZEN
1. Nehmen Sie den Wassertank ab.
2. Entnehmen Sie den verbrauchten Ionic Silver Stick®
und entsorgen Sie ihn mit dem regulären Hausmüll.
3. Setzen Sie den neuen Ionic Silver Stick® ein.
4. Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt,
um das Hinweis-Symbol zu löschen (siehe linke
Spalte).
ERSATZ
Der Ionic Silver Stick® gehört zum Lieferumfang des
BONECO U350. Ersatz finden Sie bei Ihrem BONECOFachhändler oder in unserem Online-Shop unter der
Adresse www.shop.boneco.com.
INSTRUCTIONS FOR USE
BONECO U350
19
en
20
TABLE OF CONTENTS
en
Technical data 21
Introduction 22
Valuable information about humidity 22
Items included 22
Overview and part names 23
Indicators on the display 24
Keypad 25
Preparation of the A250 AQUA PRO 26
A250 AQUA PRO preparation 26
On water hardness 26
Determining water hardness 26
Switching the heater on and off 30
Fragrance container 30
Timer functions 31
Setting the OFF timer 31
Setting the ON timer 31
Cleaning and maintenance 32
Care instructions 32
Descaling 33
Descaling the appliance 33
Cleaning the membrane 33
Clearing the cleaning message 33
Replacing Ionic Silver Stick
®
34
How it works 34
Replacing Ionic Silver Stick
®
34
Replacement 34
21
TECHNICAL DATA
Mains voltage230 V / 50 Hz
Power consumption110 W
Humidity output500 g/h* (3.170 gal/day)
2
For rooms up to60 m
Water capacity5.0 liters (1.32 gallons)
Dimensions L×W×H308×165×325 mm (12.1×6.5×12.79 in.)
Weight (empty)2.74 kg (6 lb)
Operation noise level<45 dB(A)
* During operation with pre-heating
/ 150 m3 (645 sq ft / 5,300 cubic ft)
en
22
INTRODUCTION
en
Congratulations on your purchase of the BONECO U350.
This high-performance ultrasonic humidifier keeps the
humidity at a comfortable level at all times.
The BONECO U350 is designed for convenient, fully automated operation. However, you can adjust all of its features according to your preferences and requirements.
This manual shows you how you can create your own
comfortable climate.
VALUABLE INFORMATION ABOUT HUMIDITY
The right humidity is very important for our health. Dry
room air in winter leads to skin that cracks and itches. It
makes your eyes and throat feel dr y while significantly affecting physical comfort. Not only does this affect adults,
it is especially true for infants, small children and even
pets. Dry mucous membranes in winter also make us
more prone to colds and other infections.
The BONECO U350 makes these problems a distant
memory. Its intelligent automatic controls always keep
the humidity at the ideal level, even in large rooms with an
area of up to 60 square meters (645 square feet).
You will not want to give up your newly
gained comfort.
ITEMS INCLUDED
BONECO U350“CalcOff” cleaning and
Ionic Silver Stick
Water hardness test strips
®
A7017
descaling powder
A250 AQUA PRO
23
OVERVIEW AND PART NAMES
1
2
3
4
en
1 Cover
2 Nozzle
3 Flue
6
7
8
4 Ionic Silver Stick
5 Touch display
6 Cleaning brush
7 A250 AQUA PRO
8 Fragrance container
9 Power supply
®
5
9
24
INDICATORS ON THE DISPLAY
en
Overview of all indicators on the display
SymbolMeaning
Current or desired humidity 29
Fully automated operation 29
Heater turned on30
Timer active31
Value shows the current humidity29
Value shows the desired humidity29
SymbolRequired action
Refill the water32
Change the water in the appliance32
Replacing Ionic Silver Stick
Cleaning required33
®
34
25
KEYPAD
Keypad on the appliance
ButtonFunction
Switching unit on and off33
Regulating output29
“AUTO” comfort mode29
Switch heater on/off30
Access the timer function31
en
Change the humidity29
26
PREPARATION OF THE A250 AQUA PRO
en
A250 AQUA PRO PREPARATION
1. R emove the packaging of the B ONECO A2 50 AQUA PRO.
2. Rinse the A250 AQUA PRO for 2 minutes under cold
running water.
3. Screw the A250 AQUA PRO to the BONECO U350.
ON WATER HARDNESS
The BONECO U350 is supplied with an A250 AQUA PRO.
The granulate contained in it filters the lime out of the tap
water so that it is not released into the room air. Hard tap
water accelerates saturation of the granulate so that the
A250 AQUA PRO must be replaced earlier.
DETERMINING WATER HARDNESS
1. Dip the enclosed test strip into a glass of cold tap
water for 1 second.
2. Read the water hardness after one minute.
3. Refer to the table to determine the duration of effect
of the A250 AQUA PRO:
= 6 mont hs
= 6 mont hs
= 5 mont hs
= 4 mont hs
= 3 mont hs
= 2 mont hs
Dispose of the saturated A250 AQUA PRO with your
regular household waste.
The A250 AQUA PRO should not be used longer than
specified. White dust around the appliance is a sure indication that the A250 AQUA PRO has run its course. You
can obtain replacements from your BONECO specialist
dealer or our online store at www.shop.boneco.com
27
STARTING UP AND SWITCHING OFF
1
Fill the tank with cold tap water.
4
2
Plug the power cord into a power outlet.
5
en
3
Tap to switch on the BONECO U350.
6
Direct the mist into the open room.
Select the desired output level using the button.
Tap again to switch off the BONECO U350
entirely.
28
THE RIGHT LOCATION
en
THE RIGHT LOCATION
The BONECO U350 releases more than half a liter of water into the air per hour. This makes it important to set up
the appliance in the right location.
Do not place the BONECO U350 directly on the floor,
since the moisture from the mist can damage floor
surfaces such as parquet or delicate carpeting.
• Make sure that the unit stands about 30 centimeters
(one foot) away from the closest wall.
• Do not direct the mist toward the wall, plants, furniture
or other objects in order to prevent water condensation
from damaging them. Maintain a distance of at least
50cm (20 inches).
29
HUMIDITY AND ULTRASONIC
SAVE SETTINGS
The BONECO U350 saves the last-used settings when it
is switched off. However, if the appliance is disconnected
from the power supply for a few seconds, it will start in
the operating mode.
“AUTO” COMFORT MODE
In mode the humidification is controlled automatically and the humidity is set to 50%. As soon as the humidity or the ultrasonic is manually adjusted, however,
the appliance leaves mode.
To return to mode, tap the symbol once.
The heater can be switched on or off without the appliance leaving mode. mode also remains active when setting the timer.
CONTROLLING HUMIDITY
The humidity can be set between 30% and 70 %. In the
“Co” setting (for “Continuous”), the ultrasonic runs regardless of the measured humidity. This means it does
not switch off until the tank is empty or the appliance is
switched off.
1. Tap the symbol. The current humidity indicator
starts flashing.
2. While the indicator is flashing, tap the symbol
again until the desired humidity is set.
The value is applied after a few seconds. The indicator
stops flashing.
en
REGULATING PERFORMANCE
1. Tap the symbol multiple times until the desired
level appears on the display.
The symbol on the display indicates which of the three
levels (low/medium/high) has been selected:
30
COMFORT FUNCTIONS
en
SWITCHING THE HEATER ON AND OFF
The BONECO U350 is equipped with a heater that can be
turned on and off. It warms the outgoing mist up to approximately 35 °C (95 °F), so that the room temperature
stays at a comfortable level.
It takes a few minutes until the heater reaches its full
output.
1. Tap the symbol once to switch on or off the
heater.
FRAGRANCE CONTAINER
Commercially available scented aromatic substances for
humidifiers can be added to the fragrance container on
the back of the BONECO U350.
Never add the aromatic substance directly into the
water tank or water base; doing so will damage the
BONECO U350 and void the warranty!
1. Press down on the fragrance container to unlock the
drawer.
2. Sprinkle the cotton wadding in the drawer with the
fragrance of your choice.
Loading...
+ 325 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.