Boneco P340 operation manual

P340
MANUAL
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Gebrauchsanweisung 3
Bruksanvisning 113
Instructions for use 13
Mode d’emploi 23
Istruzioni per l’uso 33
Gebruiksaanwijzing 43
Instrucciones de uso 53
Instrukcja obsługi 73
Bruksanvisning 83
Käyttöohje 93
Brugsanvisning 103
Lietošanas instrukcija 123
Naudojimo instrukcija 133
Kasutusjuhend 143
Návod kpoužití 153
Návod na používanie 163
Navodila za uporabo 173
Uputa za uporabu 183
使用说明书 193
取扱説明書 203
사용 설명서 213
GEBRAUCHSANWEISUNG
BONECO P340
3
de
4
ÜBERSICHT UND BENENNUNG DER TEILE
de
1 2 3
4 5
1 Frontabdeckung 2 Vorfilter 3 Filter A3 41 4 BONECO P340 5 Bedienpanel mit Anzeigen
5
INHALTSVERZEICHNIS
Übersicht und Benennung der Teile 4
Lieferumfang 6 Technische Daten 6
Inbetriebnahme 7
Frontabdeckung und Ersatzfilter 8
Magnetische Frontabdeckung 8 Ersatzfilter 8
Anzeigen auf dem Display 9
Filterwarnung löschen 9
Grundfunktionen 10
Modus «Auto» 10 Anzeige der Luftqualität 10 Lüfterstufe manuell regeln 10
Ionisator und Timer-Funktion 11
Ionisator 11 Timer-Funktion 11 OFF-Timer einstellen 11
Reinigung und Wartung 12
Filter austauschen 12 Vorfilter reinigen 12
de
6
GEBRAUCHSANWEISUNG BONECO P340
de
GESCHÄTZTER KUNDE
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des BONECO P340. Der hocheffiziente Luftreiniger ist mit einem hochwertigen Filter ausgestattet, der die Luft nicht nur von Gerüchen, sondern auch von Staub, Pollen und Schmutz partikeln befreit. Durch den Filter werden zahlreiche Beschwerden wirkungsvoll gelindert. Dazu gehören auch Heuschnup­fen oder allergische Reak tionen auf Hausstaub und Mil­benkot.
Der BONECO P340 ist für den unkomplizierten, vollauto­matischen Betrieb konzipiert. Die intelligente Steuerung sorgt dafür, dass der Geräuschpegel so tief wie möglich bleibt. Dank der integrierten Zeitschaltuhr läuft das Gerät auch dann, wenn Sie nicht zu Hause sind. So finden Sie bei Ihrer Rückkehr stets ein optimales Wohnklima vor.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Luftreiniger BONECO P340!
LIEFERUMFANG
BONECO P340 mit länder­spezifischem Netzkabel
TECHNISCHE DATEN* Typenbezeichnung
Netzspannung Leistungsaufnahme Betriebslautstärke Reinigungsleistung (CADR) Luftstrom Abmessungen L×B×H Leergewicht
* Änderungen vorbehalten
Filter A3 41
BONECO P340 220–240V, 50Hz 50 W 57 dB(A) 210 m³/h 300 m³/h 206×336×527 mm
5.3 kg / 6.3 kg
7
INBETRIEBNAHME
Entfernen Sie die magnetisch fixierte Frontabdeckung.
4
2
Nehmen Sie den Vorfilter ab.
5
de
31
Entnehmen Sie den Filter und entfernen Sie die Schutzfolie.
6
Legen Sie den Filter zurück in die Halterung (Markierungen beachten).
Setzen Sie den Vorfilter auf.
Bringen Sie die Frontabdeckung an.
8
FRONTABDECKUNG UND ERSATZFILTER
de
MAGNETISCHE FRONTABDECKUNG
Die Frontabdeckung des BONECO P340 wird von Mag­neten gehalten. Der Lufreiniger schaltet sich nicht ein, wenn die Front abdeckung fehlt oder falsch aufgesetzt is t.
ERSATZFILTER
Ersatzfilter erhalten Sie bei Ihrem BONECO-Fachhändler oder im Online-Shop unter www.shop.boneco.com.
9
ANZEIGEN AUF DEM DISPLAY
Alle Anzeigen auf dem Gerät
FILTERWARNUNG LÖSCHEN
Die «Filter»-Anzeige leuchtet weiter, nachdem der Filter ausgetauscht worden ist. Um die Anzeige auszublenden, drücken Sie fünf Sekunden lang die
-Taste. Damit wird gleichzeitig der Betriebszähler für
den neuen Filter zurückgesetzt.
de
Anzeigen Bedeutung
Ionisator ist ein- oder ausgeschaltet 11
Timer-Funktion (1, 2, 4 oder 8 Stunden) 11
Anzeige der Luftqualität (Grün, Orange, Rot) 10
AUTO-Modus und Lüfterstufe 10
Filter verbraucht, ersetzen 12
10
GRUNDFUNKTIONEN
de
Der BONECO P340 lässt sich einfach an Ihre Bedürfnisse anpassen. Bei der Inbetriebnahme des Gerätes befindet sich die Grundeinstellung der Lüfterstufe im automati­schen Modus (AUTO MODE).
MODUS «AUTO»
Im Modus reguliert sich die Lüfterstufe automa­tisch je nach Luftqualität. Nach erstmaligem Einschalten des Gerät s befindet es sich für die ers ten fünf Minuten auf der tiefsten Lüfterstufe «L».
ANZEIGE DER LUFTQUALITÄT
Die Luftqualität wird vom eingebauten Sensor gemessen und durch unterschiedliche Farben auf der «Air»-Anzeige visualisiert.
sauber akzeptabel schlecht
Beim Einschalten des Gerätes dauert es etwa 5 Minuten, bis der Sensor die aktuelle Luftqualität gemessen hat. Während dieser Zeit blinkt die «Air»-Anzeige .
Bitte beachten Sie, dass sich die gemessenen Werte je nach Raumgrösse und Position des Gerätes ändern kön­nen.
Der Sensor registriert feinste Schmutzpartikel und Gase. Dazu gehören neben Hausstaub oder Pollen auch Gase wie Tabakrauch, organische Verbindungen und Gerüche.
LÜFTERSTUFE MANUELL REGELN
Die Lüfterstufe des BONECO P340 kann manuell gesteu­ert werden.
Drücken Sie mehrmals die Taste , bis die gewünschte Lüfterstufe erreicht ist.
11
IONISATOR UND TIMER-FUNKTION
IONISATOR
Durch einmaliges Drücken der «ION»-Taste wird der Ionisator aktiviert. Durch erneutes Drücken der Taste wird der Ionisator ausgeschaltet.
TIMER-FUNKTION
Mit der Timer-Funktion legen Sie fest, wie lange der BONECO P340 läuft bis er sich automatisch abschaltet (OFF-Timer).
de
OFF-TIMER EINSTELLEN
1. Schalten Sie den BONECO P340 mit der Taste ein.
2. Wählen Sie die gewünschte Betriebseinstellung und den gewünschten Modus.
3. Drücken Sie einmal die Taste .
4. Verwenden Sie die Taste , um die Dauer des Betriebs (1, 2, 4 oder 8 Stunden) einzustellen.
Das Gerät läuft für die angegebene Zeit und schaltet sich dann ab.
5. Um den Timer vorzeitig zu beenden drücken Sie so lange die -Taste, bis der Timer abschaltet. Alternativ können Sie den BONECO P340 mit der Taste aus­schalten.
12
REINIGUNG UND WARTUNG
de
FILTER AUSTAUSCHEN
Der Filter ist verbraucht, wenn die «Filter»-Anzeige aufleuchtet. Der Filter muss jetzt gewechselt werden, damit eine optimale Luftreinigung gewährleistet bleibt.
Die Prozedur für den Ersatz des Filters entspricht sinnge­mäss den Abbildungen auf Seite 7.
1. Tauschen Sie den Filter gemäss den Anweisungen auf Seite 7 aus.
2. Halten Sie die -Taste 5 Sekunden lang gedrückt bis die Anzeige erlischt.
VORFILTER REINIGEN
Der Vorfilter verhinder t, dass grössere S chmutzpartikel in das Innere des BONECO P340 gelangen.
1. Reinigen Sie den Vorfilter mit dem Staubsauger oder unter fliessendem Wasser.
2. Lassen Sie den Vorfilter vollständig trocknen, bevor Sie ihn wieder einsetzen.
Verwenden Sie für die Reinigung keinen Alkohol und
keine aggressiven Reinigungsmittel.
INSTRUCTIONS FOR USE
BONECO P340
13
en
14
OVERVIEW AND PART NAMES
en
1 2 3
4 5
1 Front cover 2 Pre-filter 3 Filter A3 41 4 BONECO P340 5 Keypad with displays
15
TABLE OF CONTENTS
Overview and part names 14
Items included 16 Technical data 16
Start-up 17
Front cover and replacement filter 18
Magnetic front cover 18 Replacement filters 18
Indicators on the display 19
Clearing the filter warning 19
Basic functions 20
“Auto” mode 20 Air quality indicator 20 Manually controlling the fan level 20
Ionizer and timer function 21
Ionizer 21 Timer function 21 Setting the OFF timer 21
Cleaning and maintenance 22
Replacing the filter 22 Cleaning the pre-filter 22
en
16
INSTRUCTIONS FOR USE FOR BONECO P340
en
DEAR CUSTOMER,
Congratulations on your purchase of the BONECO P340. The extremely efficient air purifier is equipped with a high-quality filter which rids the air of odors as well as dust, pollen and dirt particles. The filter also effectively alleviates many forms of discomfort caused by allergies. This also includes hay fever or allergic reactions to house­hold dust and mite excrement.
The BONECO P340 is designed for easy, fully automated operation. The smart control system ensures that the noise level remains as low as possible. Thanks to the in­tegrated timer, the appliance also runs whenever you are not at home. This means you can always come home to an optimal room climate.
We hope you enjoy your new BONECO P340 air purifier!
ITEMS INCLUDED
BONECO P340 with country­specific power cable
TECHNICAL DATA* Type designation
Mains voltage Power consumption Operating noise level Cleaning output (CADR) Air flow Dimensions L×W×H Weight (empty)
* Subject to change
Filter A3 41
BONECO P340 220–240 V, 50 Hz 50 W 57 dB(A) 210 m³/h (177 CFM) 300 m³/h (177 CFM) 206×336×527 mm
5.3 kg / 6.3 kg
17
START-UP
Remove the magnetically fixed front cover.
4
2
Take off the pre-filter.
5
en
31
Take out the filter and remove the protective foil.
6
Insert the filter back into the holder (note the markings).
Put the pre-filter back on.
Reattach the front cover.
18
FRONT COVER AND REPLACEMENT FILTER
en
MAGNETIC FRONT COVER
The front cover of the BONECO P340 is held on by mag­nets. The air purifier is not switched on if the front cover is missing or positioned incorrectly.
REPLACEMENT FILTERS
You can obtain replacement filters from your BONECO specialist dealer or in the online store at:
www.shop.boneco.com.
19
INDICATORS ON THE DISPLAY
All displays on the appliance
CLEARING THE FILTER WARNING
The “Filter” display remains illuminated af­ter the filter has been replaced. Press and hold the
-button for five seconds to hide the display. This also
resets the counter for the new filter at the same time.
en
Indicators Meaning
Ionizer is switched on or off 21
Timer function (1, 2, 4 or 8 hours) 21
Display of air quality (green, orange, red) 20
AUTO mode and fan level 20
Filter used up, replace 22
20
BASIC FUNCTIONS
en
The BONECO P340 can easily be adapted to your needs. During start-up of the appliance, the basic setting of the fan level is in automatic mode (AUTO MODE).
“AUTO” MODE
In the mode the fan level is automatically regu­lated depending on the air quality. After the appliance is switched on for the first time, it runs for the first five minutes at the lowest fan level “L”.
AIR QUALITY INDICATOR
The air quality is measured by the built-in sensor and is visualized by different colors on the “air” display.
Clean Acceptable Poor
When the appliance is switched on, it takes around five minutes until the sensor has measured the current air quality. The “Air” display flashes during this period .
Please note that the measured values may change de­pending on the size of the room and the position of the appliance.
The sensor registers the smallest dirt particles and gases. They include house dust, pollen, gases such as tobacco smoke, organic compounds and odors.
MANUALLY CONTROLLING THE FAN LEVEL
The fan level of the BONECO P340 can be manually con­trolled.
Push the button several times until the desired fan level is attained.
21
IONIZER AND TIMER FUNCTION
IONIZER
The ionizer is activated by pressing the “ION” button once. Pressing the button again switches off the ionizer.
TIMER FUNCTION
The timer function lets you determine how long the BONECO P340 should run before it switches off auto­matically (OFF timer).
SETTING THE OFF TIMER
1. Switch on the BONECO P340 by pressing the button.
2. Select the desired operating setting and the desired comfort mode.
3. Press the
4. Use the button to set how long the appliance oper­ates (1, 2, 4 or 8 hours).
The appliance runs for the specified period and is then switched off.
5. In order to end the timer prematurely, keep the button pressed until the timer switches off. Alterna­tively, you can switch off the BONECO P340 using the
button.
button once.
en
22
CLEANING AND MAINTENANCE
en
REPLACING THE FILTER
The filter is used up when the “filter” indicator is illuminated. The filter must now be replaced to continue to ensure optimal air purification.
The procedure for replacing the filter corresponds to the figures on page 17.
1. Replace the filter in accordance with the instructions on page 17.
2. Press the -button for 5 seconds until the indicator
goes out.
CLEANING THE PRE-FILTER
The pre-filter prevents excessive dust accumulation from getting inside the BONECO P340.
1. Clean the pre-filter under running water or using a vacuum cleaner.
2. Allow the pre-filter to dry completely before you re­insert it.
Do not use alcohol or corrosive cleaning agents for
cleaning.
MODE D’EMPLOI
BONECO P340
23
fr
24
VUE D’ENSEMBLE ET DÉSIGNATION DES PIÈCES
fr
1 2 3
4 5
1 Panneau avant 2 Préfiltre 3 Filtre A341 4 BONECO P340 5 Panneau de commande
avec affichages
25
SOMMAIRE
Vue d’ensemble et désignation des pièces 24
Contenu de la livraison 26 Caractéristiques techniques 26
Mise en service 27
Panneau avant et filtre de remplacement 28
Panneau avant magnétique 28 Filtre de remplacement 28
Affichage à l’écran 29
Suppression de l’avertissement concernant le filtre 29
Fonctions de base 30
Mode «Auto» 30 Affichage de la qualité de l’air 30 Réglage manuel du degré de ventilation 30
Ioniseur et fonction Minuteur 31
Ioniseur 31 Fonction Minuteur 31 Réglage de la minuterie d’arrêt 31
Nettoyage et maintenance 32
Remplacement du filtre 32 Nettoyage du préfiltre 32
fr
26
MODE D’EMPLOI DU BONECO P340
fr
CHER CLIENT,
Nous vous félicitons pour l’achat du BONECO P340. Ce purificateur d’air à haute efficacité est équipé d’un filtre de qualité supérieure, qui libère l’air non seulement des odeurs, mais aussi de la poussière, du pollen et des par­ticules d’impuretés. Le filtre permet de soulager efficace­ment de nombreux symptômes, dont le rhume des foins et les réactions allergiques à la poussière domestique et aux déjections d’acariens.
Le BONECO P340 est conçu pour un fonctionnement en­tièrement automatique et sans complication. Grâce à la commande intelligente, le niveau sonore reste aussi bas que possible. La minuterie intégrée permet à l’appareil de fonctionner aussi quand vous n’êtes pas à la maison. Ainsi, vous aurez toujours une ambiance optimale à votre retour à la maison.
Nous vous souhaitons beaucoup de moments heu­reux avec votre nouveau purificateur d’air BONECO P340!
CONTENU DE LA LIVRAISON
BONECO P340 avec cordon secteur spécifique au pays
Filtre A341
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES* Désignation de modèle
Tension de réseau Consommation électrique Niveau sonore de fonctionnement Puissance de purification (taux de
distribution d’air pur, CADR) Débit d’air Dimensions L×l×H Poids à vide
* Sous rés erve de modifications
BONECO P340 220–240V, 50Hz 50W 57 dB(A) 210 m³/h
300 m³/h 206×336×527 mm 5,3 kg / 6,3 kg
27
MISE EN SERVICE
Enlevez le panneau avant à fixation magnétique.
4
2
Enlevez le préfiltre.
5
fr
31
Prélevez le filtre et retirez le film de protection.
6
Replacez le filtre dans le dispositif de fixation (tout en respectant les repères).
Mettez le préfiltre en place.
Mettez en place le panneau avant.
28
PANNEAU AVANT ET FILTRE DE REMPLACEMENT
fr
PANNEAU AVANT MAGNÉTIQUE
Le panneau avant du BONECO P34 0 est maintenu par des aimants. Le purificateur d’air ne se met pas en marche si le panneau avant est manquant ou s’il est mal posé.
FILTRE DE REMPLACEMENT
Le filtre de remplacement est disponible auprès de votre revendeur spécialisé BONECO ou dans notre boutique en ligne à l’adresse suivante: www.shop.boneco.com.
29
AFFICHAGE À L’ÉCRAN
Tous les affichages de l’appareil
SUPPRESSION DE L’AVERTISSEMENT CONCERNANT LE FILTRE
L’affichage «Filtre» reste allumé après le remplace­ment du filtre. Pour masquer l’affichage, maintenez la touche enfoncée pendant cinq secondes. En même temps, le compteur de service est remis à zéro pour le nouveau filtre.
fr
Affichages Signification
Ioniseur allumé ou éteint 31
Fonction Minuteur (1, 2, 4 ou 8 heures) 31
Affichage de la qualité de l’air (vert, orange, rouge) 30
Mode AUTO et niveau de ventilation 30
Filtre usagé, le remplacer 32
30
FONCTIONS DE BASE
fr
Le BONECO P340 s’adapte facilement à vos besoins. À la mise en serv ice de l’appareil, le réglage de base du niveau de ventilation est en mode automatique (MODE AUTO).
MODE «AUTO»
En mode , le niveau de ventilation se règle auto­matiquement en fonction de la qualité de l’air. Après sa première mise sous tension, l’appareil est sur le niveau de ventilation le plus bas «L» pendant les cinq premières minutes.
AFFICHAGE DE LA QUALITÉ DE L’AIR
La qualité de l’air est mesurée par le capteur intégré et est indiquée par différentes couleurs sur l’affichage «Air».
propre acceptable mauvais
À la mise sous tension de l’appareil, il s’écoule environ 5 minutes jusqu’à ce que le capteur ait mesuré la qualité actuelle de l’air. Pendant ce temps, l’affichage «Air» clignote.
Notez que les valeurs mesurées peuvent être modifiées en fonction de la taille de la pièce et de la position de l’appareil.
Le capteur enregistre les particules de poussière les plus fines, ainsi que les gaz. Outre la poussière domestique ou le pollen, en font également partie les gaz, la fumée de tabac, les composés organiques et les odeurs.
RÉGLAGE MANUEL DU DEGRÉ DE VENTILATION
Le niveau de ventilation du BONECO P340 peut être com­mandé manuellement.
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à l’obten­tion du niveau de ventilation souhaité.
Loading...
+ 194 hidden pages