ALL DRIVELINE GUARDS, TRACTOR
AND EQUIPMENT SHIELDS IN PLACE
DRIVE SHAFT SECURELY
ATTACHED AT BOTH ENDS
DRIVE SHAFT GUARDS THAT TURN
FREELY ON DRIVE SHAFT
READING OPERATOR’S MANUAL
DO NOT USE PTO ADAPTORS
399141000
1
2
3
4
279
59
610
711
812
3
1317
1418
1519
2016
4
2125
2226
2327
2428
5
29
33737
30
34
3531
32
6
36
38
42
39
40
41
8
43
44
45
46
50
47
48
49
51
52
53
9
54
58
10
55
56
57
59
60
61
62
66
63
64
65
67
68
69
11
7470
12
71
72
73
75
76
77
78
81
02
HDPE
7
PA66
82
83
84
5
PP
13
79
80
07
O
04
LDPE
02
HDPE
7
PA66
5
PP
7
PA6
2
HDPE
ENG
ENGLISH
SAFETY LABELS
SHIELD TUBE LABEL Code 399141000
1
SHIELD TUBE LABEL Code 399JAP001
The operator must obey all labels and must maintain the proper shielding. A large
percentage of accidents caused by PTO drive shafts occur when the shielding is
not present or is not functioning correctly.
For export reasons it may be displayed together with label 399CEE051 but this is
not necessary for the purpose of obtaining .
SHIELD TUBE LABEL Code 399CEE051
2
Rotating driveline – contact can cause death. Keep away. Do not wear loose
clothing, jewelry, or hair that could become entangled with the driveline.
Do not operate without all driveline, tractor and implement shields in place.
Damaged or missing parts must be replaced and installed correctly before using
the driveline. Disconnect PTO clutch, shut off tractor engine, and remove key
before approaching the implement. Keep all bystanders away from the implement
while in operation. Read this manual, and the operator’s manual for the implement,
before using the machine.
YOUR SAFETY DEPENDS UPON THIS INFORMATION.
DRIVE TUBE LABEL Code 399143000 - DANGER!
3
Keep clear of the work area and rotating parts.
Do not wear loose clothing, jewelry, or hair that could become entangled with the
driveline.
Contact with rotating parts can cause serious injury or death.
GUARD MISSING, DO NOT OPERATE.
Do not operate without all driveline, tractor and implement shields in place.
Damaged or missing parts must be repaired or replaced before using the
driveline.
SAFETY AND WORKING CONDITIONS
When using the implement and the driveline, do not exceed the speed
4
or power limits specified in the operator’s manual. Do not overload the
implement or suddenly engage the PTO clutch. Any torque limiter or clutch must
be installed on the implement end of the driveline. Use the implement only with
the original driveline, which is fit for the purpose in terms of length, dimensions,
devices and shields.
The driveline and its torque limiter or overrunning clutch are designed specifically
for the implement, and should be used exclusively for this purpose. Check the
implement instruction handbook to ascertain whether the driveline must be
equipped with a torque limiting or overrunning clutch. Standard drivelines, torque
limiters and overrunning clutches are designed for speeds of up to 1000 min –1.
Ensure that the driveline can perform all operations without interfering with the
tractor or the machine. Contact with parts of the tractor, hooks, drive pins, tires,
drawbar, hammerstrap, or 3-point hitch, will damage the guard. Never use tractors,
(or systems for connection to the implement) that interfere with the driveline during operation. Do not use adapters or components not offered by the implement
manufacturer.
The tractor master shield, the driveline guard, and the implement shield all
work together for your safety.
Do not operate without all driveline, tractor and implement shields in place.
6
Damaged or missing parts must be repaired with original spare parts or
replaced before using the driveline. The driveline must be securely attached at
both ends. Guards must turn freely on the driveline.
Disengage the PTO, turn off the tractor engine, remove the key and ensure
7
that all rotating parts have stopped before approaching the implement or
performing maintenance work.
Keep clear of the work area and rotating parts. Do not wear loose clothing,
8
jewelry, or hair that could become entangled with the driveline. Contact with
rotating parts can cause serious injury or death.
Do not stand on the driveline. Do not step over, or go under, the driveline.
9
Telescoping tubes must always overlap by at least 1/2 of their length in normal
10
operation and at least 1/3 of their length in all working conditions. During
maneuvers, when the driveline is not rotating, the telescoping tubes must have a
suitable overlap to maintain the tubes aligned and allow then to slide freely.
Use STATIONARY MACHINERY (pumps, elevators, generators, dryers, etc.)
11
only when hitched to the tractor.
Brake the tractor, placing blocks under the wheels if necessary. The tractor must
be hitched to the implement and positioned so that the angles of the joints are
minimal and equal.
CARDAN JOINTS
12
When operating, ensure that joint angles are small and equal: a1 = a2.
During turns or other short duration maneuvers, the maximum recommended joint
angle is 45°. Disengage the PTO if the angles are too large or not identical.
-1
1000 min
-1
ENG
15
ENG
CONSTANT VELOCITY JOINTS
13
For normal operations, it is best to keep the CV joint aligned or with the
smallest joint angle possible. During turns or other short duration maneuvers, the
maximum joint angle is 50°, 70° (Constant Velocity Joint 652) or 80° according to
the design of the CV joint. When the driveline includes a CV joint on the tractor side
and a single U-joint on the implement side, the maximum recommended angles of
the U-joint are 16° at 540-1 and 9° at 1000
When used at night or in poor visibility, illuminate the driveline operating
14
area.
Friction clutches may become hot during use. Do not touch! Keep the area
15
around the friction clutch clear of any material which could cause a fire and
avoid prolonged slipping of the clutch.
INSTALLATION
Always wear adequate safety equipment when performing any maintenance
16
or repair work.
The tractor stamped on the shield indicates the tractor end of the driveline.
17
Any torque limiter or overrunning clutch should always be installed on the
implement end.
Ensure that the driveline is securely attached to the tractor and the implement
18
before operating.
Check that all fixing screws are tight.
Attach the driveline guard restraints (chains). Best results are achieved when
19
chains are attached nearly perpendicular to the driveline guard. Adjust the
length of the chains to allow enough slack for full movement of the driveline during
turns, operation, and transport. Avoid excessive slack, which could cause the
chains to roll around the driveline.
If the length of the chain is not adjusted correctly and tension is excessive,
20
for example during implement maneuvers, the “S” hook will detach from the
locking ring and the chain will disconnect from the shield.
In this case, the chain must be replaced.
The “S” hook of the new chain must be inserted in the eye of the base cone and
it must be closed to prevent it from becoming disengaged, maintaining its round
shape.
If the length of the chain with device for separation from the base cone is
21
not adjusted correctly and chain tension increases excessively, for example
during implement maneuvers, the spring hook will detach from the locking ring and
the chain will disconnect from the shield.
In this case, the chain is easily reconnected as described in the following procedure.
Open the retaining ring, unscrewing the screw and moving the plate.
22
Insert the chain in the locking ring and reposition the plate.
23
Close the plate by means of the screw.
24
-1
to avoid drive irregularities.
16
Never use the safety chains to transport or support the driveline when you
25
have finished using it for storage. Always use the support provided on the
implement.
Clean and grease the tractor PTO and implement shaft before installing the
26
driveline.
Keep the driveline horizontal during handling to prevent the halves from
27
sliding apart, which could cause injury or damage the shielding. Use suitable
means to transport heavy drivelines.
PUSH-PIN
28
Push the pin and slide the yoke onto the PTO shaft so that the pin engages
the groove on the PTO. Make sure that the pin returns to its initial position after
attachment to the shaft.
BALL COLLAR
29
Align the yoke on the PTO. Slide the collar to the open position. Slide the
yoke onto the splined shaft. Release the collar and pull or push the yoke along the
shaft until the balls engage the groove and the collar returns to its original (closed)
position. Make sure the collar returns to its initial (closed) position and the yoke is
properly attached to the shaft.
TAPER PIN
30
Slide the yoke onto the PTO and insert the pin so that the tapered profile fits
into the groove on the shaft.
Recommended tightening torque:
- 150 Nm (110 ft lbs) for 1 3/8” Z6 or Z21 spline.
- 220 Nm (160 ft lbs) for 1 3/4” Z6 or Z20 spline.
Use only Bondioli & Pavesi taper pins for replacements.
CLAMP BOLT
31
Slide the yoke onto the PTO and insert the bolt.
Recommended tightening torque: - 90 Nm (65 ft lbs) for M12 bolts;
- 140 Nm (100 ft lbs) for M14 bolts.
SHEAR PINS
32
Use only bolts of the size and class shown in the implement handbook.
Choose the bolt length in such a way as to minimize protrusion.
ENG
LUBRICATION
Always wear adequate safety equipment when performing any maintenance
33
or repair work.
LUBRICATION OF THE UNIVERSAL JOINT
34
Rotate the shielding until opening the access hole. Lubricate, and close the
hole by rotating the shielding.
LUBRICATION OF THE 650 CV JOINT
35
Rotate the shell to expose the grease fitting and inject grease.
LUBRICATION OF TELESCOPING TUBES
36
If grease fittings are not provided, separate the two halves of the driveline,
and manually lubricate the telescoping tubes.
17
ENG
Check that all components are in good condition and properly lubricated
37
before using the driveline. Clean and re-lubricate the driveline before storage
at the end of the season. Lubricate the parts according to the diagram; lubrication
intervals are in expressed in hours.
Lubricate the 650 type 70° CV joint every 8 hours. The lubrication interval for other
parts of the driveline is 50 hours.
Pump grease into the crosses until it purges from the bearing caps.
Inject the grease gradually and avoid pumping the grease gun violently with
resulting high delivery pressure.
Use NLGI grade 2 grease. Before storage at the end of the season remove any
grease that has accumulated inside the CV joint shield.
Replace worn or damaged parts with genuine Bondioli & Pavesi spare parts.
38
Do not modify or tamper with any part of the driveline. For any operations not
explained in this instruction manual, consult your implement dealer or manufacturer,
or your local Bondioli & Pavesi representative.
TORQUE LIMITER AND OVERRUNNING CLUTCH
RA - OVERRUNNING CLUTCH.
39
This device prevents transmission of inertial loads from implement to the
tractor during deceleration or stopping of the PTO.
Keep clear of the implement until all parts have stopped moving. Lubricate
every 50 hours of use and after storage.
SA - LN RATCHET TORQUE LIMITER.
40
This device interrupts the transmission of power when the torque exceeds
the setting.
Immediately disengage the PTO when ratcheting sounds are heard.
Lubricate every 50 hours of use and after storage.
LB – SHEAR BOLT TORQUE LIMITER.
41
This device interrupts the transmission of power by shearing a bolt when the
torque exceeds the setting.
Replace the sheared bolt with the same diameter, length and grade as the original.
Lubricate the LB limiters with grease fittings at least once every season and after a
period of disuse.
LR – AUTOMATIC TORQUE LIMITER.
42
This device interrupts the transmission of power when the torque exceeds
the setting.
To automatically re-engage the device, slow down or stop the PTO.
This device is sealed - no additional lubrication is required.
GE – SHOCK ABSORBING CLUTCH
43
Absorbs shock loads and vibrations, and smoothes transmission of an
alternating or pulsating load.
No maintenance is required.
18
FRICTION TORQUE LIMITERS
When installing the device or after a storage period check the operation of the
friction plates:
• release the springs • rotate the clutch while immobilizing the PTO on which is
installed • restore the spring compression to the original value. Following seasonal
use, release the springs and store the clutch in a dry place. Check the condition
of the friction plates and restore spring compression before using the clutch. If the
clutch overheats due to frequent or prolonged slipping, consult your equipment
dealer or your local Bondioli & Pavesi representative.
FV – FRICTION TORQUE LIMITER.
44
The torque transmitted to the implement is limited by allowing the clutch
plates to slip relative to each other.
Torque peaks or short duration overloads are limited when the clutch is used and
adjusted properly.
It can be used as an overload clutch, or to help start implements with high inertial
loads.
The torque setting is adjustable by adjusting the working height of the spring.
The edges of the linings and plates are exposed in an FV clutch.
The torque setting is adjusted by increasing or decreasing the height “h”
45
of the springs. To increase/decrease the torque setting tighten/loosen the
eight nuts by 1/4 of a turn and check for correct operation. Repeat the procedure if
necessary. Avoid excessive tightening of the bolts - implement, tractor, or driveline
damage may occur.
FT – FRICTION TORQUE LIMITER.
46
The torque transmitted to the implement is limited by allowing the clutch
plates to slip relative to each other.
Torque peaks or short duration overloads are limited when the clutch is used and
adjusted properly.
It can be used as an overload clutch, or to help start implements with high inertial
loads.
The FT has a metal band around its circumference.
The bolts should be tightened until the metal band around the circumference of
the clutch barely touches the spring. Avoid excessive tightening of the bolts implement, tractor, or driveline damage may occur.
Clutches supplied with the Spring Release System allow quick and easy
47
checking and maintenance of the clutch without disassembly and make it
possible to minimise spring pressure on the plates during periods of disuse.
Friction clutches equipped with the Spring Release System are supplied with
an additional instruction sheet. Read this information for proper use of the
Spring Release System.
FFV - FRICTION TORQUE LIMITER
48
Limits torque transmission to the setting value. Do not change spring
compression as this will modify the device setting.
FFV - FRICTION TORQUE LIMITER
49
The torque setting is adjusted by increasing or decreasing the height “h”
of the springs. To increase/decrease the torque setting tighten/loosen the eight
nuts by 1/4 of a turn and check for correct operation. Repeat the procedure if
necessary. Avoid excessive tightening of the bolts - implement, tractor, or driveline
damage may occur.
ENG
19
ENG
FNT - FNV - FFNV
50
COMBINATION FRICTION AND OVERRUNNING CLUTCH
Clutch that combines the functional characteristics of a friction clutch and an
overrunning clutch.
Used on machines with high inertial loads.
Keep clear of the implement until all parts have stopped moving.
Lubricate every 50 hours of use and after storage.
Friction clutches may become hot during use. Do not touch! To avoid the
51
risk of fire keep the area around the clutch free of inflammable material and
avoid prolonged slipping of the clutch.
ASSEMBLY AND DISASSEMBLY OF THE SHIELD
DISASSEMBLY OF THE SHIELD
52
Press the cone downwards and disengage the tabs by exerting pressure
with a screwdriver.
Open the ring to completely disengage the shield tube.
53
ASSEMBLY OF THE SHIELD
54
Grease the bearing groove on the inner yokes.
Insert the shield tube, aligning the slots with the protrusions on the bearing.
55
Insert the cone. aligning the grease fitting with the bearing grease boss.
56
Engage the two parts with a forceful maneuver and apply pressure.
Check that the three tabs are perfectly engaged by tapping lightly.
57
DISASSEMBLY OF THE 650 CV JOINT SHIELD
Remove the half-shell fixing screws with a screwdriver.
58
Separate the half-shells and slide them off the joint.
59
Check the components and replace any worn parts.
ASSEMBLY OF THE 650 CV JOINT SHIELD
Lubricate the races on the joint central body.
60
Position the half-shells on the joint and fix them with the relative screws.
DISASSEMBLY OF CV JOINT SHIELD
Unscrew the shield cone screws.
61
Slide off the shield cone. For size 8, the CV shield cone is interlocked with the
62
base cone, must be disengaged before disassembly.
Disengage the retaining spring, leaving it inserted in one of the two holes of
63
the bearing ring to avoid losing it.
Spread apart the shield support rings and remove them from their grooves.
64
20
ASSEMBLY OF CV JOINT SHIELD
Grease the groove and fit the shield bearing ring.
65
Install the bearing ring on the CV body with the bosses facing the inner yoke.
The ring is equipped with a grease fitting, which is utilized only for 50° constant
velocity joints. Disregard the grease fitting of the bearing for 80° joint shields.
Connect the retaining spring to the two edges of the bearing ring.
66
Insert the shield cone, aligning the radial holes with the bearing ring
67
bosses.
Only for 50° constant velocity joints: check that the radial holes of the shield
68
cone are aligned with the holes in the bearing ring bosses and that the additional
hole in the shield cone is aligned with the grease fitting in the bearing ring.
Tighten the 6 flange head screws of the protection strip. Refit the fixing plate
69
for the chain. The use of an electric screwdriver is not recommended.
HOW TO SHORTEN THE DRIVE SHAFT
Bondioli & Pavesi advises against altering its products. If modifications are required,
we recommend that you consult your implement dealer or a qualified service center
before proceeding. If the driveline is too long adopt the following procedure.
Remove the shielding.
70
Shorten the drive tubes by the required length.
71
Telescoping tubes must always overlap by at least 1/2 of their length in normal
operation and at least 1/3 of their length in all working conditions.
During maneuvers, when the driveline is not rotating, the telescoping tubes must
have a suitable overlap to maintain the tubes aligned and allow then to slide freely.
Carefully deburr the ends of the tubes with a file and remove all filings from
72
the tubes.
Shorten shield tubes one at time by cutting the same length that was cut
73
from the drive tubes.
Grease the internal drive tube and reassemble the shielding on the
74
driveshaft.
Check the length of the driveshaft at its the minimum and maximum
75
extensions on the implement.
ENG
TROUBLESHOOTING
WEAR OF YOKE EARS
76
EXCESSIVE WORKING ANGLE
• Reduce the working angle.
• Disengage PTO when joint angle exceeds 45°.
21
ENG
DEFORMATION OF YOKES
77
EXCESSIVE TORQUE PEAK OR SHOCK LOAD
• Avoid overloading or engaging PTO when under load.
• Check the efficiency of the torque limiter.
BROKEN CROSS ARMS
78
EXCESSIVE TORQUE PEAKS OR SHOCK LOAD
• Avoid overloading or engaging PTO when under load.
• Check the efficiency of the torque limiter.
ACCELLERATED WEAR OF CROSS ARMS
79
EXCESSIVE LOAD
• Do not exceed the speed or power limits indicated in the instruction manual.
INSUFFICIENT LUBRICATION
• Follow instructions at point 37.
SEPARATION OF TELESCOPING TUBES
80
EXCESSIVE EXTENSION OF DRIVELINE
• Do not extend driveline to the point that the tubes separate.
• For stationary machinery, position the tractor so the telescoping tubes overlap
as illustrated in point 10.
TWISTING OR BENDING OF TELESCOPING TUBES
81
EXCESSIVE TORQUE PEAK OR SHOCK LOAD
• Avoid overloading or engaging PTO when under load
• Check the efficiency of the torque limiter.
• Check that driveline does not come into contact with tractor or implement
components during manoeuvres.
ACCELERATED WEAR OF TELESCOPING TUBES
82
INSUFFICIENT LUBRICATION
• Follow instructions from point 33 to point 37.
INSUFFICIENT TUBE OVERLAP
• Follow instructions at point 10.
ACCELERATED WEAR OF SHIELD BEARINGS
83
INSUFFICIENT LUBRICATION
• Follow instructions at point 37.
All the plastic parts of Bondioli & Pavesi drivelines are totally recyclable.
84
Protect the environment by disposing of used plastic parts properly at the
time of replacement.
22
TRADUCTION DES
FRANÇAIS
ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ
ÉTIQUETTE POUR TUBE PROTECTEUR Code 399141000
1
ÉTIQUETTE POUR TUBE PROTECTEUR Code 399JAP001
L’opérateur doit respecter les indications figurant sur les décalcomanies de
sécurité et doit maintenir le protecteur en bon état. Un grand nombre d’accidents
provoqués par les transmissions à cardan se produisent lorsque la protection n’est
pas montée ou n’est pas en bon état.
Pour cause d’exportation, elle peut appliquée avec l’étiquette de sécurité
399CEE051, mais elle n’est pas nécessaire pour l’homologation.
ÉTIQUETTE POUR TUBE PROTECTEUR Code 399CEE051 - Ne pas
2
s’approcher de la transmission à cardan lorsqu’elle est en service. Le
contact avec une pièce en rotation peut provoquer des accidents graves. Ne pas
porter de vêtements de travail ou ceintures avec pans flottants, des écharpes, etc.
Avant d’utiliser la machine, s’assurer que tous les protecteurs du tracteur et de
la machine aient été installés et qu’ils fonctionnent correctement. Remplacer les
composants détériorés ou manquants et les monter correctement avant d’utiliser
la transmission. Arrêter le moteur du tracteur et retirer la clé de contact avant toute
intervention de maintenance sur la machine. Lire attentivement le présent manuel
ainsi que le manuel de la machine avant de l’utiliser.
CES INDICATIONS CONCERNENT VOTRE SÉCURITÉ.
ÉTIQUETTE POUR TUBE TRANSMISSION Code 399143000 - DANGER!
3
Ne pas s’approcher de la zone de travail ou de composants en rotation.
Éviter de porter des vêtements de travail ou ceintures avec pans flottants, des
écharpes, etc…. Le contact avec une pièce en rotation peut provoquer des
accidents graves.
PROTECTION ABSENTE, NE PAS UTILISER.
Ne pas utiliser la transmission à cardan sans protecteurs. S’assurer que tous les
protecteurs sont bien en place et en bon état avant de se servir de la machine.
Les pièces ou parties manquantes ou détériorées doivent être réparées ou
remplacées avant d’utiliser la transmission à cardan.
SÉCURITÉ ET CONDITIONS D’UTILISATION
Lorsque la machine - donc la transmission à cardan est en service, ne pas
4
dépasser les limites de vitesse et de puissance indiquées dans le manuel
de la machine. Éviter les surcharges et les démarrages sous charge de la prise
de force. Utiliser le limiteur de couple et la roue libre sur le côté machine de la
transmission. N’utiliser la machine qu’avec une transmission à cardan Bondioli
& Pavesi présentant longueur, dimensions, dispositifs de sécurité et protecteurs
nécessaires. Utiliser la transmission à cardan, les limiteurs de couple et les roues
libres uniquement pour les fonctions auxquelles ils sont destinés.
Vérifier dans le livret d’instructions de la machine si la transmission à cardan
doit être équipée d’un limiteur de couple ou d’une roue libre. L’utilisation des
transmissions à cardan, des limiteurs de couples et des roues libres figurant au
catalogue est prévue pour une vitesse ne dépassant pas 1000 min-1.
Vérifier que la transmission à cardan puisse accomplir tous les mouvements
d’articulation sans interférence avec le tracteur ou avec la machine attelée.
Le contact avec les parties du tracteur, les crochets ou chapes d’attelage, les
INSTRUCTIONS D’ORIGINE
F
23
F
attelages 3-points endommage la protection de la transmission à cardan. Ne pas
utiliser de tracteurs ou de systèmes de liaison à la machine qui interfèrent avec la
transmission à cardan pendant son mouvement. Ne pas utiliser d’adaptateurs ou
de composants non prévus par le constructeur de la machine.
Toutes les pièces en rotation doivent être protégées.
5
Les protections du tracteur et de la machine doivent former un système
intégré avec le protecteur de la transmission à cardan.
Avant d’utiliser la machine, s’assurer que tous les protecteurs du tracteur
6
et de la machine sont en place et efficaces. Remplacer les composants
détériorés ou manquants par des pièces d’origine Bondioli & Pavesi et les monter
correctement avant d’utiliser la transmission.
Arrêter le moteur du tracteur, retirer la clé de contact et s’assurer que toutes
7
les pièces ou parties en rotation sont arrêtées avant toute intervention de
maintenance sur la machine.
Ne pas s’approcher de la zone de travail ou de composants en rotation.
8
Éviter de porter des vêtements de travail ou ceintures avec pans flottants, des
écharpes, etc. Le contact avec une pièce en rotation peut provoquer des accidents
graves.
Ne pas utiliser la transmission comme barre d’appui ou marchepied.
9
ll faut toujours conserver un recouvrement des tubes télescopiques d’au
10
moins la moitié de leur longueur en conditions normales de travail et d’au
moins un tiers de leur longueur en toutes conditions de travail.
Et même lorsque la transmission n’est pas en rotation, il faut conserver un
recouvrement suffisant pour éviter tout point dur.
Utiliser les MACHINES EN POSTE FIXE (pompes, élévateurs, générateurs,
11
séchoirs, etc.) uniquement si elles sont attelées au tracteur.
Immobiliser le tracteur, avec des cales de roues si nécessaire. Le tracteur doit avoir
la machine attelée et doit être placé de manière que les angles des joints soient
limités et identiques entre eux.
-1
1000 min
-1
24
Loading...
+ 55 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.