Identificateur de produit
Code du produit:
Autres moyens
d’identification
Type de produit
Utilisations pertinentes identifiées de la substance ou du mélange et utilisations non recommandées
Non applicable.
Données relatives au
fournisseur
Numéro de téléphone à
composer en cas d’urgence
(indiquer les heures de
service)
Bona SuperCourt HD
:
Non disponible.
Non disponible.
:
Liquide.
:
BonaKemi USA, Inc. (dba Bona US)
:
24 Inverness Place E. Suite #100
Englewood, CO 80112
(303) 371-1411
24 Hour Emergency Number: call CHEMTREC: US - 1-800-424-9300, International -
:
1-703-527-3887
Section 2. Identification des dangers
Classement de la
substance ou du mélange
TOXICITÉ POUR LA REPRODUCTION (Foetus) - Catégorie 1
:
Éléments d’étiquetage SGH
Pictogrammes de danger:
Mention d’avertissement:
Mentions de danger:
Conseils de prudence
Prévention:
Intervention:
Stockage:
Élimination:
Danger
Peut nuire au foetus.
Se procurer les instructions avant utilisation. Ne pas manipuler avant d’avoir lu et
compris toutes les précautions de sécurité. Porter des gants de protection. Porter
une protection oculaire ou faciale. Porter des vêtements de protection.
EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: Obtenir des soins médicaux.
Garder sous clef.
Éliminer le contenu et le récipient conformément à toutes les réglementations
locales, régionales, nationales et internationales.
Date d'édition/Date de révision
2019-01-16Date de publication
:
:
antérieure
Version : 11/12
Page 2
Bona SuperCourt HD
précédente
Aucune validation
Section 3. Composition/information sur les ingrédients
Substance/préparation:
Autres moyens
Mélange
Non disponible.
:
d’identification
Nom des ingrédientsNuméro CAS
% (p/p)
N-Méthyl 2-pyrrolidone2.5 - 10872-50-4
Dans l'état actuel des connaissances du fournisseur et dans les concentrations d'application, aucun autre
ingrédient présent n'est classé comme dangereux pour la santé ou l'environnement, et donc nécessiterait de
figurer dans cette section.
Les limites d'exposition professionnelle, quand elles sont disponibles, sont énumérées à la section 8.
Section 4. Premiers soins
Description des premiers soins nécessaires
Contact avec les yeux
Inhalation
Contact avec la peau
Ingestion:
Rincer immédiatement les yeux à grande eau, en soulevant de temps en temps les
:
paupières supérieures et inférieures. Vérifier si la victime porte des verres de
contact et dans ce cas, les lui enlever. Continuer à rincer pendant au moins 10
minutes. Consulter un médecin.
Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle
:
peut confortablement respirer. En l'absence de respiration, en cas de respiration
irrégulière ou d'arrêt respiratoire, il faut que du personnel qualifié administre la
respiration artificielle ou de l'oxygène. Le bouche-à-bouche peut se révéler
dangereux pour la personne portant secours. Consulter un médecin. Si la
personne est inconsciente, la placer en position de rétablissement et consulter un
médecin immédiatement. Assurez-vous d'une bonne circulation d'air. Détacher
tout ce qui pourrait être serré, comme un col, une cravate, une ceinture ou un
ceinturon. En cas d'inhalation de produits de décomposition dans un feu, des
symptômes peuvent se manifester à retardement. La personne exposée peut
nécessiter une surveillance médicale pendant 48 heures.
Rincer la peau contaminée avec beaucoup d'eau. Retirer les vêtements et les
:
chaussures contaminés. Laver abondamment à l'eau les vêtements contaminés
avant de les retirer, ou porter des gants. Continuer à rincer pendant au moins 10
minutes. Consulter un médecin. Laver les vêtements avant de les réutiliser. Laver
soigneusement les chaussures avant de les remettre.
Laver la bouche avec de l'eau. Enlever les prothèses dentaires s'il y a lieu.
Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle
peut confortablement respirer. En cas d'ingestion de la matière et si la personne
exposée est consciente, lui donner de petites quantités d'eau à boire. Arrêter si la
personne se sent malade car des vomissements peuvent être dangereux. Ne pas
faire vomir sauf indication contraire émanant du personnel médical. En cas de
vomissements, garder la tête basse afin d'éviter la pénétration du vomi dans les
poumons. Consulter un médecin. Ne rien faire ingérer à une personne
inconsciente. Si la personne est inconsciente, la placer en position de
rétablissement et consulter un médecin immédiatement. Assurez-vous d'une bonne
circulation d'air. Détacher tout ce qui pourrait être serré, comme un col, une cravate,
une ceinture ou un ceinturon.
Symptômes et effets les plus importants, qu’ils soient aigus ou retardés
Effets aigus potentiels sur la santé
Inhalation:
Contact avec la peau:
Date d'édition/Date de révision
Aucun effet important ou danger critique connu.
:Contact avec les yeux
Aucun effet important ou danger critique connu.
Aucun effet important ou danger critique connu.
2019-01-16Date de publication
:
:
antérieure
Version : 12/12
Page 3
Bona SuperCourt HD
précédente
Aucune validation
Section 4. Premiers soins
Aucun effet important ou danger critique connu.
:Ingestion
Signes/symptômes de surexposition
Contact avec les yeux:
Inhalation
Contact avec la peau
Ingestion
Mention de la nécessité d’une prise en charge médicale immédiate ou d’un traitement spécial, si nécessaire
Note au médecin traitant:
Traitements particuliers:
Protection des sauveteurs:
Aucune donnée spécifique.
Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:
:
poids fœtal réduit
augmentation de la mortalité fœtale
malformations du squelette
Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:
:
poids fœtal réduit
augmentation de la mortalité fœtale
malformations du squelette
Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:
:
poids fœtal réduit
augmentation de la mortalité fœtale
malformations du squelette
En cas d'inhalation de produits de décomposition dans un feu, des symptômes
peuvent se manifester à retardement. La personne exposée peut nécessiter une
surveillance médicale pendant 48 heures.
Pas de traitement particulier.
Ne prendre aucune mesure impliquant un risque personnel ou en l'absence de
formation adéquate. Si l'on soupçonne que des fumées sont encore présentes, le
sauveteur devra porter un masque adéquat ou un appareil de protection respiratoire
autonome. Le bouche-à-bouche peut se révéler dangereux pour la personne
portant secours. Laver abondamment à l'eau les vêtements contaminés avant de
les retirer, ou porter des gants.
Voir Information toxicologique (section 11)
Section 5. Mesures à prendre en cas d’incendie
Moyens d'extinction
Agents extincteurs
appropriés
Agents extincteurs
inappropriés
Dangers spécifiques du
produit
Produit de décomposition
thermique dangereux
Mesures spéciales de
protection pour les
pompiers
Employer un agent extincteur qui convient aux feux environnants.
:
Aucun connu.
:
Si ce produit est chauffé ou se trouve au contact du feu, une augmentation de
:
pression se produit et le conteneur peut éclater.
Les produits de décomposition peuvent éventuellement comprendre les substances
:
suivantes:
dioxyde de carbone
monoxyde de carbone
oxydes d'azote
En présence d'incendie, circonscrire rapidement le site en évacuant toute personne
:
se trouvant près des lieux de l'accident. Ne prendre aucune mesure impliquant un
risque personnel ou en l'absence de formation adéquate.
Date d'édition/Date de révision
2019-01-16Date de publication
:
:
antérieure
Version : 13/12
Page 4
Bona SuperCourt HD
précédente
Aucune validation
Section 5. Mesures à prendre en cas d’incendie
Équipement de protection
spécial pour le personnel
préposé à la lutte contre le
feu
Il est impératif que les pompiers portent un équipement de protection adéquat, ainsi
:
qu'un appareil respiratoire autonome (ARA) équipé d'un masque couvre-visage à
pression positive.
Section 6. Mesures à prendre en cas de déversement accidentel
Précautions individuelles, équipements de protection et mesures d’urgence
Ne prendre aucune mesure impliquant un risque personnel ou en l'absence de
Pour le personnel non
affecté aux urgences
Intervenants en cas
d'urgence
:
formation adéquate. Évacuer les environs. Empêcher l'accès aux personnes
gênantes ou non protégées. Ne pas toucher ni marcher dans le produit répandu.
Éviter de respirer les vapeurs ou le brouillard. Assurer une ventilation adéquate.
Porter un appareil respiratoire approprié lorsque le système de ventilation est
inadéquat. Porter un équipement de protection individuelle approprié.
Si des vêtements spécialisés sont requis pour traiter un déversement, prendre note
:
de tout renseignement donné à la Section 8 sur les matériaux appropriés ou non.
Consultez également les renseignements sous « Pour le personnel non affecté aux
urgences ».
Précautions
environnementales
Évitez la dispersion des matériaux déversés, ainsi que leur écoulement et tout
:
contact avec le sol, les voies navigables, les drains et les égouts. Avertir les
autorités compétentes si le produit a engendré une pollution environnementale
(égouts, voies navigables, sol ou air).
Méthodes et matériaux pour le confinement et le nettoyage
Petit déversement:
Arrêter la fuite si cela ne présente aucun risque. Écarter les conteneurs de la zone
de déversement. Diluer avec de l'eau et éponger si la matière est soluble dans
l'eau. Sinon, ou si la matière est insoluble dans l'eau, absorber avec un matériau
sec inerte et placer dans un conteneur à déchets approprié. Éliminer par
l'intermédiaire d'une entreprise spécialisée autorisée.
Grand déversement:
Arrêter la fuite si cela ne présente aucun risque. Écarter les conteneurs de la zone
de déversement. S'approcher des émanations dans la même direction que le vent.
Empêcher la pénétration dans les égoûts, les cours d'eau, les sous-sol ou les zones
confinées. Éliminer les déversements dans une station de traitement des effluents
ou procéder de la façon suivante. Contenir les fuites et les ramasser à l'aide de
matières absorbantes non combustibles telles que le sable, la terre, la vermiculite,
la terre à diatomées. Les placer ensuite dans un récipient pour élimination
conformément à la réglementation locale (voir Section 13). Éliminer par
l'intermédiaire d'une entreprise spécialisée autorisée. Le matériel absorbant
contaminé peut poser le même danger que le produit déversé. Nota : Voir Section 1
pour de l'information relative aux urgences et voir Section 13 pour l'élimination des
déchets.
Section 7. Manutention et stockage
Précautions relatives à la sûreté en matière de manutention
Mesures de protection
Date d'édition/Date de révision
Revêtir un équipement de protection individuelle approprié (voir Section 8). Éviter
:
l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation. Éviter
l'exposition durant une grossesse. Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris
toutes les précautions de sécurité. Éviter tout contact avec les yeux, la peau et les
vêtements. Ne pas ingérer. Éviter de respirer les vapeurs ou le brouillard. Si au
cours d'une utilisation normale, la substance présente un danger respiratoire, une
ventilation adéquate ou le port d'un appareil respiratoire est obligatoire. Garder
dans le conteneur d'origine ou dans un autre conteneur de substitution homologué
fabriqué à partir d'un matériau compatible et tenu hermétiquement clos lorsqu'il
n'est pas utilisé. Les conteneurs vides retiennent des résidus de produit et peuvent
2019-01-16Date de publication
:
:
antérieure
Version : 14/12
Page 5
Bona SuperCourt HD
précédente
Aucune validation
Section 7. Manutention et stockage
présenter un danger. Ne pas réutiliser ce conteneur.
Conseils sur l'hygiène
générale au travail
Il est interdit de manger, boire ou fumer dans les endroits où ce produit est manipulé,
:
entreposé ou traité. Les personnes travaillant avec ce produit devraient se laver les
mains et la figure avant de manger, boire ou fumer. Retirer les vêtements et
l'équipement de protection contaminés avant de pénétrer dans des aires de repas.
Consulter également la Section 8 pour d'autres renseignements sur les mesures
d’hygiène.
Conditions de sûreté en
matière de stockage, y
compris les incompatibilités
Ne pas stocker au-dessus de la température suivante: 38°C (100,4°F). Entreposer
:
conformément à la réglementation locale. Entreposer dans le contenant original à
l'abri de la lumière solaire, dans un endroit sec, frais et bien ventilé, à l'écart des
substances incompatibles (voir la Section 10), de la nourriture et de la boisson.
Garder sous clef. Garder le récipient hermétiquement fermé lorsque le produit n'est
pas utilisé. Les récipients ouverts doivent être refermés avec soin et maintenus en
position verticale afin d'éviter les fuites. Ne pas stocker dans des conteneurs non
étiquetés. Utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu
ambiant.
Section 8. Contrôle de l’exposition/protection individuelle
Paramètres de contrôle
Limites d'exposition professionnelle
Aucun.
Contrôles d’ingénierie
appropriés
Contrôle de l'action des
agents d'environnement
Si les manipulations de l'utilisateur provoquent de la poussière, des fumées, des
:
gaz, des vapeurs ou du brouillard, utiliser des enceintes fermées, une ventilation par
aspiration à la source, ou d'autres systèmes de contrôle automatique intégrés afin
de maintenir le seuil d'exposition du technicien aux contaminants en suspension
dans l'air inférieur aux limites recommandées ou légales.
Il importe de tester les émissions provenant des systèmes d'aération et du matériel
:
de fabrication pour vous assurer qu'elles sont conformes aux exigences de la
législation sur la protection de l'environnement. Dans certains cas, il sera
nécessaire d'équiper le matériel de fabrication d'un épurateur de gaz ou d'un filtre
ou de le modifier techniquement afin de réduire les émissions à des niveaux
acceptables.
Mesures de protection individuelle
Mesures d'hygiène:
Protection oculaire/faciale:
Protection de la peau
Date d'édition/Date de révision
Après manipulation de produits chimiques, lavez-vous les mains, les avant-bras et
le visage avec soin avant de manger, de fumer, d'aller aux toilettes et une fois votre
travail terminé. Utiliser les techniques appropriées pour retirer les vêtements
contaminés. Laver les vêtements contaminés avant de les réutiliser. Assurez-vous
que des bassins oculaires et des douches de décontamination sont installés près
des postes de travail.
Le port de lunettes de sécurité conformes à une norme approuvée est obligatoire
quand une évaluation des risques le préconise pour éviter toute exposition aux
éclaboussures de liquides, à la buée, aux gaz ou aux poussières. Si un contact est
possible, les protections suivantes doivent être portées, à moins qu’une évaluation
indique un besoin pour une protection supérieure : lunettes de sécurité avec écrans
de protection latéraux.
2019-01-16Date de publication
:
:
antérieure
Version : 15/12
Page 6
Bona SuperCourt HD
précédente
Aucune validation
Section 8. Contrôle de l’exposition/protection individuelle
Protection des mains
Protection du corps
Autre protection pour la
peau
Protection respiratoire:
Lors de la manipulation de produits chimiques, porter en permanence des gants
:
étanches et résistants aux produits chimiques conformes à une norme approuvée,
si une évaluation du risque indique que cela est nécessaire. En tenant compte des
paramètres indiqués par le fabricant de gants, vérifier que les gants gardent
toujours leurs propriétés de protection pendant leur utilisation. Il faut noter que le
temps de percement pour tout matériau utilisé dans des gants peut varier pour
différents fabricants de gants. Dans le cas de mélanges, constitués de plusieurs
substances, la durée de protection des gants ne peut pas être évaluée avec
précision.
L'équipement de protection individuelle pour le corps doit être adapté à la tâche
:
exécutée et aux risques encourus, et approuvé par un expert avant toute
manipulation de ce produit.
Il faut sélectionner des chaussures appropriées et toute autre mesure appropriée de
:
protection de la peau en fonction de la tâche en cours et des risques en cause et
cette sélection doit être approuvée par un spécialiste avant de manipuler ce produit.
En fonction du risque et de la possibilité d’une exposition, choisir un respirateur qui
est conforme à la norme ou certification appropriée. Les respirateurs doivent être
utilisés suivant un programme de protection pour assurer un ajustement, une
formation appropriée et d’aspects d’utilisation importants.
Section 9. Propriétés physiques et chimiques
Apparence
État physique
Couleur
Odeur
Seuil olfactif
pH
Point de fusion
Point d'ébullition:
Point d’éclair
Taux d’évaporation
Inflammabilité (solides et
gaz)
Limites inférieure et
supérieure d'explosion
(d'inflammation)
Tension de vapeur
Densité de vapeur
Densité relative
Solubilité
Solubilité dans l’eau:
Coefficient de partage n-
octanol/eau
Température d’auto-
inflammation
Température de
décomposition
Viscosité
Temps d'écoulement
(ISO 2431)
Liquide.
:
Blanc laiteux
:
Sucré Acrylic
:
Non disponible.
:
:
8 à 9
Non disponible.
:
Non disponible.
Non applicable.
:
<1 (acétate de butyle = 1)
:
Non disponible.
:
Non disponible.
:
Non disponible.
:
:
>1 [Air = 1]
Non disponible.
:
Non disponible.
:
Non disponible.
Non disponible.
:
Non disponible.
:
Non disponible.
:
Non disponible.
:
Non disponible.
:
Date d'édition/Date de révision
2019-01-16Date de publication
:
:
antérieure
Version : 16/12
Page 7
Bona SuperCourt HD
précédente
Aucune validation
Section 10. Stabilité et réactivité
Réactivité:
Aucune donnée d'essai spécifique à la réactivité disponible pour ce produit ou ses
ingrédients.
Stabilité chimique
Risque de réactions
dangereuses
Conditions à éviter
Matériaux incompatibles:
Produits de décomposition
dangereux
Le produit est stable.
:
Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucune réaction
:
dangereuse ne se produit.
Aucune donnée spécifique.
:
Aucune donnée spécifique.
Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucun produit de
:
décomposition dangereux ne devrait apparaître.
Section 11. Données toxicologiques
Renseignements sur les effets toxicologiques
Toxicité aiguë
Nom du produit ou de
l'ingrédient
N-Méthyl 2-pyrrolidoneCL50 Inhalation Poussière et
Il est important de réduire au minimum, voire d'éviter la génération de déchets
:Méthodes d’élimination
chaque fois que possible. La mise au rebut de ce produit, des solutions et de tous
les co-produits doit obéir en permanence aux dispositions de la législation sur la
protection de l'environnement et l'élimination des déchets et demeurer conforme
aux exigences des pouvoirs publics locaux. Éliminer le surplus et les produits non
recyclables par l'intermédiaire d'une entreprise spécialisée autorisée. Ne pas
rejeter les déchets non traités dans les égouts, à moins que ce soit en conformité
avec les exigences de toutes les autorités compétentes. L'emballage des déchets
Date d'édition/Date de révision
2019-01-16Date de publication
:
:
antérieure
Version : 19/12
Page 10
Bona SuperCourt HD
précédente
Aucune validation
Section 13. Données sur l’élimination
doit être recyclé. L'incinération ou l'enfouissement sanitaire ne doivent être
considérés que lorsque le recyclage n'est pas possible. Ne se débarrasser de ce
produit et de son récipient qu'en prenant toutes précautions d'usage. Il faut prendre
des précautions lors de la manipulation de contenants vides qui n'ont pas été
nettoyés ou rincés. Les conteneurs vides ou les doublures peuvent retenir des
résidus de produit. Évitez la dispersion des matériaux déversés, ainsi que leur
écoulement et tout contact avec le sol, les voies navigables, les drains et les égouts.
Section 14. Informations relatives au transport
Classification
pour le TMD
Numéro ONU
Désignation
Non réglementé.
-
officielle de
transport de
l’ONU
Classe de
-
danger relative
au transport
Groupe
-
d’emballage
Dangers
environnementaux
Autres
Non.
-
informations
Protections spéciales pour
l'utilisateur
Classification
ADR/RIDIMDGIATA
pour le DOT
Non réglementé.
-
-
-
Non.
-
Transport avec les utilisateurs locaux :
:
Non réglementé.Not regulated.
-
-
-
Non.No.No.
---
-
-
-
toujours transporter dans des
Not regulated.
-
-
-
conditionnements qui sont corrects et sécurisés. S'assurer que les personnes
transportant le produit connaissent les mesures à prendre en cas d'accident ou de
déversement accidentel.
Transport en vrac aux
termes de l’annexe II de la
Convention MARPOL et du
Recueil IBC
Section 15. Informations sur la réglementation
Listes canadiennes
INRP canadien:
Substances toxiques au
sens de la LCPE (Loi
canadienne sur la
protection de
l'environnement)
Inventaire du Canada:
Réglementations Internationales
Liste des substances chimiques des tableaux I, II et III de la Convention sur les armes chimiques
Date d'édition/Date de révision
Non disponible.
:
Les composants suivants sont répertoriés: N-Méthyl-2-pyrrolidone
Aucun des composants n'est répertorié.
:
Tous les composants sont répertoriés ou exclus.
2019-01-16Date de publication
:
:
antérieure
Version : 110/12
Page 11
Bona SuperCourt HD
précédente
Aucune validation
Section 15. Informations sur la réglementation
Non inscrit.
Protocole de Montréal (Annexes A, B, C, E)
Non inscrit.
Convention de Stockholm relative aux polluants organiques persistants
Non inscrit.
Convention de Rotterdam sur le consentement préalable donné en connaissance de cause (PIC)
Non inscrit.
Protocole d'Aarhus de la CEE-ONU relatif aux POP et aux métaux lourds
Non inscrit.
Liste des stocks
Australie:
Chine:
Europe:
Japon:
Malaisie:
Nouvelle-Zélande:
Philippines:
République de Corée:
Taïwan:
Turquie:
États-Unis:
Indéterminé.
Indéterminé.
Indéterminé.
Indéterminé.
Indéterminé.
Indéterminé.
Indéterminé.
Indéterminé.
Indéterminé.
Indéterminé.
Tous les composants sont répertoriés ou exclus.
Section 16. Autres informations
Historique
Date d'impression
Date d'édition/Date de
révision
Date de publication
précédente
Version
Légende des abréviations:
Procédure utilisée pour préparer la classification
TOXICITÉ POUR LA REPRODUCTION (Foetus) - Catégorie 1Méthode de calcul
2019-01-16
:
2019-01-16
:
Aucune validation antérieure
:
1
:
ETA = Estimation de la toxicité aiguë
FBC = Facteur de bioconcentration
SGH = Système Général Harmonisé de classification et d'étiquetage des produits
chimiques
IATA = Association international du transport aérien
CVI = conteneurs en vrac intermédiaires
code IMDG = code maritime international des marchandises dangereuses
LogKoe = coefficient de partage octanol/eau
MARPOL = Convention internationale pour la prévention de la pollution par les
navires de 1973, telle que modifiée par le Protocole de 1978. ("MARPOL" = pollution
maritime)
NU = Nations Unies
RPD = Règlement sur les produits dangereux
ClassificationJustification
Date d'édition/Date de révision
2019-01-16Date de publication
:
:
antérieure
Version : 111/12
Page 12
Bona SuperCourt HD
précédente
Aucune validation
Section 16. Autres informations
Références:
Non disponible.
Indique quels renseignements ont été modifiés depuis la version précédente.
Avis au lecteur
Au meilleur de nos connaissances, l'information contenue dans ce document est exacte. Toutefois, ni le
fournisseur ci-haut mentionné, ni aucune de ses succursales ne peut assumer quelque responsabilité que ce
soit en ce qui a trait à l'exactitude ou à la complétude des renseignements contenus aux présentes. Il revient
exclusivement à l'utilisateur de déterminer l'appropriation des matières.
Toutes les matières peuvent présenter des dangers inconnus et doivent être utilisées avec prudence. Bien
que certains dangers soient décrits aux présentes, nous ne pouvons garantir qu'il n'en existe pas d'autres.
Date d'édition/Date de révision
2019-01-16Date de publication
:
:
antérieure
Version : 112/12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.