Bompani BOT1060, BOT1000 User Manual

MARQUE: BOMPANI
REFERENCE: BOT1060B
CODIC: 4304519
NOTICE
2
SOMMAIRE
10
10 10
MISE A NIVEAU
15
G20 –
l/h
G25 –
l/h
G30 –
g/h
G31 –
g/h
Petit
Bruleur
95 111
73 71
Bruleur
Moyen
167 194
127
125
Grand
Bruleur
286 332
218
214
Bruleur Double
Couronne
381 443
269
264
TOTAL
1096
1274
814
799
MISE EN GARDE: Utiliser uniquement les dispositifs de protection de la table de
cuisson conçus par le fabricant de l’appareil ou indiqués par le fabricant de l’appareil
dans la Notice d’Utilisation comme adaptés ou les dispositifs de protection de table de
cuisson intégrés à l’appareil. L’utilisation de dispositifs de protection non appropriés
peut entrainer des accidents.
CET APPAREIL DOIT ETRE INSTALLE CONFORMEMENT AUX REGLEMENTATIONS EN VIGUEUR ET UTILISE DANS UN ENDROIT BIEN AERE. CONSULTER LA NOTICE AVANT D’INSTALLER ET DUTILISER CET APPAREIL
Cher
Vous venez d’acquérir une de nos cuisinières et nous vous remercions de votre choix. Celle-çi a été soigneusement conçue, fabriquée et testée pour votre plus grande satisfaction. Nous vous conseillons de lire très attentivement cette Notice dUtilisation. Les instructions et conseils vous aideront à utiliser au mieux votre cuisinière. Cette cuisinière est destinée uniquement à un usage domestique, excluant lusage professionnel. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par lutilisation incorrecte, erronée ou non compatible avec l’usage pour lequel la cuisinière a été conçue.
ATTENTION: Cet appareil sert uniquement à des fins de cuisson. Il ne doit étre utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage dun local.
La classe de l’appareil : 1 Le gaz et la pression pour lesquels lappareil est réglé : G20/25–20/25 mbar Le pays de destination : France La catégorie de gaz de l’appareil : I I2E+3+FR
Client,
DEBIT CALORIFIQUE NOMINAL
3
5
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Lisez attentivement les mises en garde importantes et les instructions de sécurité et dinstallation avant dinstaller et d’utiliser votre appareil.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, par exemple le chauffage d’une pièce de la maison, est interdite.
Si le câble dalimentation est endommagé, il doit être remplacé par le service après- vente ou par des personnes qualifiées afin déviter tout danger.
MISE EN GARDE : L’appareil et ses parties accessibles peuvent devenir très chauds durant l’utilisation. Attention à ne jamais toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à lécart sauf s’ils sont constamment surveillé.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à lutilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec lappareil. Le nettoyage et lentretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Lors de son utilisation, lappareil devient chaud. Faire attention de ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’extérieur et à l’intérieur de la cuisinière.
• Ne pas utiliser des produits d’entretien abrasifs ou grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ceci pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
• Ne pas utiliser dappareil de nettoyage à la vapeur.
• Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonction au moyen dune minuterie externe
ou par un système de commande à distance séparée.
• MISE EN GARDE : Une cuisson, sans surveillance, utilisant de l'huile ou autre matière grasse, sur une plaque de cuisson peut être dangereuse et déclencher un incendie. NE JAMAIS essayer d’éteindre un feu avec de l’eau mais déconnecter l’appareil de lalimentation électrique et couvrir les flammes, par exemple, à l’aide dun couvercle ou d’une couverture ignifugée.
• MISE EN GARDE : Danger de feu ! Ne jamais placer dobjets en plastique, papier ou carton sur les zones de cuisson.
6
Il convient d’enlever du couvercle tout résidu de débordement avant de l’ouvrir.
Toutes les cuissons au four se font porte fermée.
• Ne pas accrocher de linge ou de torchon à la poignée du four.
• Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage : en provoquant une surchauffe, vous endommageriez l’émail qui recouvre la cavité.
7
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
1 - Les conditions de branchement sont indiquées sur la plaque signalétique. 2 - Cette cuisinière doit être installée par un technicien qualifié suivant les normes
en vigueur dans votre Pays et utilisée dans un endroit bien aéré uniquement.
Lisez attentivement ce manuel avant la première
3 - IMPORTANT : l’installation doit être effectuée suivants les instructions indiquées dans cette notice. Une installation incorrecte peut causer des dommages aux personnes, animaux ou biens. Le fabricant décline toute responsabilité en cas dinstallation ne respectant pas les règles en vigueur.
4 - Ne vérifiez jamais létanchéité du tuyau d’arrivée de gaz à l’aide d’une flamme. 5 - Retirez toute trace d’emballage avant d’utiliser la cuisinière. Les emballages
devront être éliminés dans le cadre dun tri sélectif, selon les normes en vigueur dans votre Pays.
6 – Votre cuisinière doit être parfaitement de niveau et bien positionnée sur ses 4 pieds.
7 – Si la cuisinière est placée sur un socle, des dispositions doivent être prises pour éviter que l’appareil ne glisse du socle. Une attention particuliére sera accordée aux dispositions applicables en matiére de ventilation.
8 - Cet appareil n’est pas relié à un système d’évacuation des produits de la combustion. Veillez à assurer une bonne aération et ventilation de la pièce dans laquelle l’appareil se trouve, par l'ouverture d’une fenêtre, dune porte et/ou l’utilisation dune hotte électrique adéquate. Il faut assurer un débit de ventilation au minimum de 20m3/h.
installation.
9 - L’utilisation dun appareil de cuisson au gaz provoque de la chaleur et de la vapeur dans la pièce dans laquelle il se trouve. Assurez-vous donc que la cuisine soit bien aérée au moyen dune ventilation naturelle ou hotte électrique. Lutilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération suppléme ntaire (par exemple en ouvrant une fenêtre ou en utilisant une aération plus efficace ou encore en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe).
10 – MISE EN GARDE: En cours de fonctionnement la vitre de la porte du four devient chaude. Il est vivement recommandé de tenir les enfants éloignés de l’appareil.
8
11 - MISE EN GARDE: Danger de feu ! Ne posez rien sur le plan de cuisson ni à l’intérieur du four pour ranger.
12 - Ne rangez jamais à l’intérieur du four ou près des brûleurs des vaporisateurs, des produits inflammables, tels que du papier, du plastique ou du tissu.
13 - Surveillez votre appareil en cours de fonctionnement pour éviter tout risque dincident.
14- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants. 15 – La grille du four doit être placée bien à l'horizontale sur les gradins qui se
trouvent dans le four et au niveau souhaité. Faites attention en sortant la grille du four car aucun mécanisme d'arrêt n'est prévu.
16 – Il convient de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer le couvercle (option).
17 – Les produits électroménagers usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez utiliser les aménagements spécifiques prévus pour les traiter. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou du revendeur pour obtenir la marche à suivre en matière de recyclage.
8
DESCRIPTION DE LA CUISINIERE
1. Bandeau de commande
2. Porte grand four
3. Grand bruleur
4. Bruleur moyen
5. Bruleur double couronne
6. Petit bruleur
7. Lampe témoin
8. Grille
9. Plateau/Lèchefrite Porte petit four
10.
TABLEAU DES DIAMETRES DES INJECTEURS GAZ
Type Gaz / Pression
Petit Feu
Feu Moyen Grand Feu
Feu Double
Couronne
CARACTÉRISTIQUES TABLE
MODEL
TT1100
TT1060
COULEUR
IX-CR-BL-BX
IX-CR-BL-BX
DOSSERET
OUI
OUI
TYPE DALIMENTATION
PLAN
DE
GAZ
GAZ
FOUR
ELECTRIQUE
ELECTRIQUE
PLAN DE TRAVAIL
7 FEUX GAZ
7 FEUX GAZ
ALLUMAGE
AUTOMATIQUE
AUTOMATIQUE
BRULEUR DOUBLE COURONNE (Q.TE X KW)
1 X
4,0
K/W
1 X
4,0
K/W
GRAND BRULEUR (Q.TE X KW)
2 X 3,0 K/W
2 X 3,0 K/W
BRULEUR MOYEN (Q.TE X KW)
3 X 1,75 K/W
3 X 1,75 K/W
PETIT BRULEUR (Q.TE X KW)
2 X 1,0 K/W
2 X 1,0 K/W
PUISSANCE TOTAL GAZ
17,25 K/WATTS
17,25 K/WATTS
MINUTEURS
MECAN./ELECTRON
MECAN./ELECTRON
VOLUME FOUR N°1 + FOUR N°2 + FOUR N°3
22 + 49 + 52 = 123
lt
22 + 49 + 52 = 123 lt
N.BRE FONCTION CUISSON FOUR N°1, N°2, N°3
1 + 4 + 7 = 12 FONCTIONS
1 + 4 + 7 = 12 FONCTIONS
PUISSANCE VENTILATEURS FOUR
2 x 0,035 = 0,070 K/W
2 x 0,035 = 0,070 K/W
PUISSANCE LAMPES FOUR
3 x 0,015 = 0,045 K/W
3 x 0,015 = 0,045 K/W
PUISSANCE FOUR 1,2,3
RESISTANCE INFERIEURE
0,0 + 1,5 + 1,5 K/W
0,0 + 1,5 + 1,5 K/W
RESISTANCE
1,3 K/W
PUISSANCE GRIL
2,8 K/W
PUISSANCE TOTALE ELECTRIQUE
2,9 K/W
THERMOSTAT
120-280 C
120-280 C
VOLTAGE
230 V
230 V
FREQUENCE
50 HZ
50 HZ
CLASSE ENERGETIQUE
B
B
DIMENSIONS
LARGEUR ( MM
)
998
998
PROFONDEUR ( MM)
598
598
HAUTEUR ( MM
)
895-945
895-945
9
10
INSTALLATION
Attention: Utilisez des gants protecteurs lors du déballage et de l’installation. IMPORTANT : linstallation doit être effectuée suivant les instructions indiquées
dans cette notice. Une installation incorrecte peut causer des dommages aux personnes, animaux ou biens. Le fabricant décline toute responsabilité en cas dinstallation ne respectant pas les règles en vigueur.
DEBALLAGE
Mettez la cuisinière le plus près possible de l’endroit où elle sera installée et déballez-la. Les éléments de l’emballage devront être éliminés dans le cadre du tri sélectif. Ne les laissez pas à la portée des enfants.
INSTALLATION ET BRANCHEMENT GAZ
Avant linstallation, assurez-vous que les conditions de distribution de gaz (nature et pression du gaz) et les réglages de l’appareil sont compatibles.
1. Cet appareil doit être installé et branché par un technicien ou une personne qualifiée suivant les normes en vigueur dans votre Pays. La non observation de cette règle annule la garantie.
2. Lors de l'installation, veillez à respecter les instructions suivantes: a. La distance en hauteur séparant la cuisinière de la hotte ou de tout autre meuble doit être au moins de 750mm. b. La distance entre les parois latérales de la cuisinière et les murs ou meubles latéraux doit être au moins de 20 mm. c. La distance entre l’arrière de l’appareil et le mur doit être au moins de 20mm.
11
4. Le raccordement au gaz doit être réalisé en utilisant un tuyau flexible avec embout mécanique (TFEM) conforme aux normes NF en vigueur. Les instructions de
la notice du tuyau flexible avec embout mécanique (TFEM) doivent être scrupuleusement respectées.
Note pour le branchement GPL (bouteille): En tout cas si votre technicien opte pour un branchement avec un embout (non fourni avec cet appareil) celui-ci doit être certifié NF et
il doit être utilisé avec un joint détanchéité conforme NF (non fourni avec cet appareil). Le tuyau flexible doit être également certifié NF et il doit être serré sur la tétine de l’embout au moyen dun collier afin d’assurer une étanchéité parfaite.
(Le raccordement au gaz naturel doit être obligatoirement réalisé en utilisant un tuyau flexible avec embout mécanique (TFEM).
5. En aucun cas le tuyau dalimentation ne doit passer derrière le four, ni être en contact avec les parois adjacentes. Une fois le raccordement effectué, il faut en vérifier létanchéité (ne jamais utiliser de flamme). Pour ce faire, appliquez sur le tuyau un liquide moussant, aucune bulle ne doit apparaitre. Sil y a des bulles, il convient de vérifier le serrage de l’embout ainsi que l’état du joint.
6. La longueur du tuyau d’alimentation ne doit pas être inférieure à 50cm et ne doit pas être supérieure à 200cm. Veillez à ce que le tuyau dalimentation ne touche pas les parties chaudes de l’appareil et tout autre obstacle qui peut l’endommager. Veillez aussi à ce que le tuyau d’alimentation ne soit pas placé de façon à pouvoir être touché, coincé ou tiré par un élément amovible (ex. tiroir) ou par des objets placés à la proximité.
12
MISE EN PLACE DES BRULEURS
Type Gaz / Pression
Petit Feu
Feu Moyen
Grand Feu
Feu Double
Couronne
CHANGEMENT DES INJECTEURS
Cette cuisinière s’adapte aux différents types de gaz en remplaçant les injecteurs. Cette intervention doit être effectuée par un technicien qualifié. Si le remplacement n’est pas fait correctement, la garantie ne sera pas validée et le fabricant ne sera pas responsable des conséquences. Les injecteurs pour gaz butane (bouteille) sont contenus dans une pochette en plastique avec la Notice que vous trouverez dans le four.
TABLEAU DES CONCORDANCES (POUR LES INJECTEURS)
a) Changement des injecteurs des brûleurs du plan de cuisson Dévissez l’injecteur et remplacez-le par le nouveau (voir tableau de concordances ci-dessus). Procédez de même pour les autres brûleurs.
13
b) Changement de l’injecteur du brûleur du four
ATTENTION : Ce paragraphe ne convient pas, si vous etes en présence d’un four électrique
Enlevez la tôle inférieure du four. Dévissez la vis (repère « a ») en maintenant le brûleur du four en place et sortez-le complètement.
Dévissez l’injecteur situé à la partie inférieure arrière du four et remplacez-le par le nouveau (voir tableau des concordances).
Replacez le brûleur dans le four et remettez-le avec la vis (repère « a »). Remettez la tôle inférieure du four.
TABLEAU DE CONCORDANCE (POUR L’INJECTEUR)
ATTENTION – TRES IMPORTANT :
Si lalimentation s’effectue avec du gaz liquide en bouteille, utilisez un régulateur de pression entre la bouteille gaz et la cuisinière, conforme à la règlementation en vigueur dans votre Pays.
14
REGLAGE DU RALENTI
Petit Bruleur
Bruleur Moyen
Grand Bruleur
Bruleur Double Couronne
G20/25-20/25 mbar
1 kw
1,75 kw
3 kw
4 kw
G30/31-28-30/37 mbar
1 kw
1,75 kw
3 kw
3,7 kw
Cette opération doit être faite par une personne qualifiée. Enlevez la manette gaz. Allumez le gaz et mettez en position « Minimum ». A l’aide dun tournevis très fin, réglez la hauteur de la flamme en tournant la vis de by-pass (qui se trouve sur le corps du robinet) vers la gauche (augmentation de la flamme) ou vers la droite (diminution de la flamme). Une fois le réglage fait, faites le test suivant : allumez le gaz, mettez en position «Maximum (grande flamme)», ensuite tournez vers la position «Minimum (petite flamme)» très rapidement. Si la flamme est bien réglée, elle ne doit pas s’éteindre. Si elle s’éteint, augmentez la hauteur de la flamme. Répétez cette opération sur tous les brûleurs.
Attention : La vis de by-pass doit etre serrée à fond pour le réglage de débit réduit au GPL.
Après avoir changé les injecteurs, collez l’étiquette (fournie avec les nouveaux injecteurs) à l’arrière de l’appareil sur l’étiquette déjà collée (anciens injecteurs) afin de préciser le changement de gaz.
Product Fiche compliant to commission delegated regulation (EU) No 65/2014
Information sur le produit conforme à règlement (UE) No 66/2014 de la comm
ission
Symbole
Va
leur Unité
Marque commerciale
Triomph
Identification du modèle
Cuisiniere
Type de four
TT1100 TT1060
Masse de l’appareil
M
96,14
kg
Nombre de cavités
3
Source de chaleur par cavité (électricité ou gaz)
Electrique
Volume par cavité
V
22/49/52
lt
Es classes d’efficacité énergétique
A/A/A
Consommation dénergie (électricité) requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d’un four électrique au cours dun cycle en mode conventionnel par cavité (énergie électrique finale)
EC
cavité électrique
1,32
kWh/cycle
Consommation dénergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d’un four électrique au cours dun cycle en chaleur tournante par cavité (énergie électrique finale)
EC
cavité électrique
1,45
kWh/cycle
Consommation dénergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d’un four à gaz au cours dun cycle en mode conventionnel par cavité (énergie gazière
finale)
1)
EC
cavité à gaz
-
-
Consommation dénergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d’un four à gaz au cours dun cycle en mode conventionnel par cavité (énergie gazière finale)
EC
cavité à gaz
-
-
Consommation dénergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d’un four à gaz au cours dun cycle en mode chaleur tournante par cavité (énergie gazière finale)
EC
cavité à gaz
-
-
Consommation dénergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d’un four à gaz au cours dun cycle en mode chaleur tournante par cavité (énergie
gazière finale)
1)
EC
cavité à gaz
-
-
Indice defficacité énergétique par cavité-mode conventionnel
EEI
ca
vité
130,43
MJ/cycle
kWh/cycle
(1)
Indice defficacité énergétique par cavité-mode chaleur tournante
EEI
ca
vité
143,28
MJ/cycle
kWh/cycle
(1)
1)
1kWh/cycle = 3,6 MJ/cycle
Loading...