Bomann EH 561 Service Manual [de]

Page 1
EEEE
LEKTROHERD
LEKTROHERD
LEKTROHERDLEKTROHERD
EH
EH
EHEH
561
561
561561
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/GarantieBedienungsanleitung/Garantie
Page 2
Inhalt
Inhalt
InhaltInhalt
Einleitung ……………………..…………………………………………………………………………….... Seite 3
Allgemeine Hinweise …...………………………………………………………………………………..…. Seite 3
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ……………………..…………………………….......... Seite 4
Auspacken des Gerätes …...………………………………..……………………………………………… Seite 6
Geräteausstattung ……………………..………………………………………………………………….... Seite 6
Installation …...………………………………………………..…………………………………………..…. Seite 7
Inbetriebnahme / Betrieb ……………………..…………………………………..………………….......... Seite 8
Reinigung und Wartung …...………………………………..……………………………………………… Seite 13
Störungsbehebung ……………………..………………...……………………………………………….... Seite 14
Technische Daten …...………………………………………………..…………………...……………..…. Seite 14
Garantie / Kundendienst ……………………..…………………………………...………………….......... Seite 18
Entsorgung …...………………………………..……………………………………………..……………… Seite 20
2
Page 3
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt en
schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Symbole in dieser BedienungsanleitungSymbole in dieser Bedienungsanleitung
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders
Beachten Sie diese Hinweise unb
dingt, um Unfälle und Schäden zu vermeiden:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Allgemeine Hinweise
Allgemeine HinweiseAllgemeine Hinweise
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die
Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und b
wahren Sie diese inkl. Garantieschein und Kasse
Gerät an Dritte weiterg
ben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Die Darstellungen können vom Originalgerät abwe
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den
privaten und den dafür vorgesehenen Zweck.
den gewerblichen G
Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden,
wie es in dieser Bedienungsanleitung beschri
ben ist. Jede andere Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden
oder sogar zu Personenschäden führen.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten
ze, direkter Sonneneinstrahlung
nicht
nichtnicht
nicht
Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Net
stecker (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabe
oder schalten Sie die Sicherung ab, wenn Sie das
Gerät nicht benutzen, zur Reinigung, Benutze
wartung oder bei Störung.
das Netzkabel müssen rege
mäßig auf Zeichen von Beschädigungen unte
sucht werden. Wird eine Beschädigung festg
stellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind
aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Ve
packungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor,
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Erstickungsgefahr!
Erstickungsgefahr!Erstickungsgefahr!
Erstickungsgefahr!
Einleitung
Einleitung
EinleitungEinleitung
t-
Sie es vor Hit
und
Feuchtigkeit fern.
dem Gerät.
gekennzeichnet.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
andere Gegenstände hin.
HINWEIS
HINWEIS:
HINWEISHINWEIS
:
: :
Betreiben Sie das Gerät
e-
Das Gerät und ggf.
unbeaufsichtigt.
z-
l)
r-
l-
r-
e-
etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
r-
Es besteht
bon gut auf. Falls Sie das
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
chen.
Dieses Gerät ist nicht für brauch bestimmt.
e-
n-
e-
i-
e-
e-
3
Page 4
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses GerätSpezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
WARNUNG: Stromschlaggefahr! Beim Kontakt mit unter Spannung
WARNUNG: Stromschlaggefahr! Beim Kontakt mit unter Spannung WARNUNG: Stromschlaggefahr! Beim Kontakt mit unter Spannung
WARNUNG: Stromschlaggefahr! Beim Kontakt mit unter Spannung
stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Der Anschluss des Gerätes muss den geltenden Normen und Besti
mungen entsprechen und darf nur von einem autorisierten Fachmann
Stellen Sie sicher, dass das Gerät von der
rung) abgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe im Backofen auswechseln.
Die Anwendung von Hochdruckreinigern bzw. Dampfstrahlreinigern ist
verboten. Eindringende Flüssigkeit kann zum Stromschlag führen.
zen Sie das Gerät keinesfalls u
WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr!
WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr!WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr!
WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr!
Betriebes w
Besondere Vorsicht ist geboten, um das Berühren
menten im Inneren des Backofens
Zugängliche Teile können beim Betrieb des Gerätes sehr h
ten Sie kleine Kinder fern.
Fassen Sie den Ofen nur an dem Türgriff und den Schaltern an.
Topflappen wenn Sie die Zubehöre entnehmen oder ei
Lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen, bevor Sie es reinigen
WARNUNG: Brandgefahr!
WARNUNG: Brandgefahr!WARNUNG: Brandgefahr!
WARNUNG: Brandgefahr!
Überhitzte Fette und Öle können sich schnell entzünden. Nie Fett und
Öl unbeaufsichtigt erhitzen. Falls sich Öl/Fett entzündet, NIEMALS
Stromversorgung
das Gerät und seine berührbaren Teile
und der Kochflächen zu
ausgeführt werden.
Während des
heiß.
m-
(Siche-
Set-
nter Wasser.
erden
von Heizele-
Hal
wenden Sie schieben wollen.
oder warten!
vermeiden.
eiß sein.
Ver-
n-
mit
4
Page 5
Wasser löschen. Sofort Gerät ausschalten und Flammen vorsichtig z. B. mit einem Deckel oder einer Löschdecke abdecken.
Es darf nur die ab Werk montierte Kochfeldabdeckung (Geräteabde- ckung) verwendet werden. Die Verwendung von ungeeigneten Koch­feldabdeckungen kann zu Unfällen führen.
Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Ablagefläche.
Stellen Sie sicher, dass bei der Montage eine ausreichende Luftzirkula-
tion gewährleistet ist und die Lüftungsöffnungen nicht blockiert werden.
Das Gerät darf nicht auf einen Sockel gestellt werden.
Entfernen Sie ggf. Verschüttetes von der Geräteabdeckung, bevor Sie
sie öffnen. Schließen Sie die Geräteabdeckung erst, wenn das Koch­feld abgekühlt ist.
Gießen Sie niemals Flüssigkeiten in einen heißen Backofen! Verbrü- hungsgefahr durch aufsteigenden Wasserdampf sowie mögliche Emailleschäden.
Stellen Sie keine Gegenstände auf der geöffneten Gerätetür ab.
Lagern Sie keine Reinigungsmittel oder leicht entzündliche Materialien
im Gerät oder in unmittelbarer Nähe auf.
Dieses Gerät kann von Kind
Kindern
KindKind
ern ab 8 Jahren und darüber und von Per-
ernern sonen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig­keiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
GerätesGerätes
Gebrauchs des
Gebrauchs des Gebrauchs des
verstanden haben.
Kinder die jünger sind als 8 Jahre, sind von dem Gerät fernzuhalten, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
5
Page 6
Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Benutz
BenutzBenutz
Benutz
führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beau
Verwenden Sie keine aggressiven abrasiven Reiniger oder scharfe
tallgegenstände für die Reinigung der Glasoberfläche. Das Glas
n zerkratzt oder zerstört werden.
Der Kochvorgang ist zu überwachen. Ein kurzer Kochvorgang ist stä
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen aut
risierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes
tzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer äh
lich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen la
Auspacken des Gerätes
Auspacken des GerätesAuspacken des Gerätes
Auspacken des Gerätes
Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
sämtliches Verpackungsmaterial,
wie Folien, Füllmaterial und Kartonverpackung.
Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Tran
portschäden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Im Schadensfall nehmen Sie das Gerät nicht in
Betrieb. Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Am Gerät können sich noch Staub oder Produktion
, das Gerät wie unter
beschrieben
Kinder
KinderKinder
Kinder
ausstattung
ausstattungausstattung
ausstattung
Die aufgeführten Leistungen können je nach M
Größe des Kochgeschirrs variieren.
ist mit einem roten Punkt in
ihrer Mitte gekennzeichnet. Sie heizt schneller als
platten
Kinder
KinderKinder
Reinigung und
sichtigt.
Me kan
dig zu überwachen.
Ne
er
er----Wartung
Wartung dürfen nicht durch
erer
WartungWartung
durchge-
f-
n-
o-
n­s-
sen.
Entfernen Sie
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
reste befinden. Wir empfehlen „Reinigung und Wartung“
s-
zu säubern.
Geräteübersicht
Geräteübersicht
GeräteübersichtGeräteübersicht
s-
Kochfeld
Kochfeld
KochfeldKochfeld
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
terial und
Die Blitzkochplatte
Geräte
Geräte
GeräteGeräte
1111 Geräteabdeckung 2222 Kochfeld 3333 Bedienfeld 4444 Garraum 5555 Vollglastür 6666 Schraubfüße
a-
herkömmliche Koch
6
auf.
Page 7
1111 Ø
180 mm / 1
145 mm / 1
2000
145 mm / 1
Befestigu
sowie der Anschluss an das Stromnetz
darf nur durch einen autorisierten Fachmann ausg
Das Gerät muss so installiert werden, dass Hitze
abgeführt werden kann. Die Lüftungsöffnungen
Für eine ausreichende Luftzirkulation, halten Sie
zur Geräterückseite
einer ebenen, stabilen,
sicheren und hitzebeständigen Standfläche auf.
auf einen Sockel gestellt
Stellen Sie das Gerät so auf, dass alle Bedie
elemente einfach zu erreichen und die Gerätetür
t kann zwischen zwei Möbelstücken
werden. Der seitliche A
stand zwischen einem Möbel und dem Gerä
0 mm betragen.
Der Abstand zwischen Kochfeld und einer
abzugshaube muss mindestens so groß sein, w
in der Montageanweisung der Dunstabzugshaube
Falls das Gerät nicht waagerecht steht, stellen Sie
die Schraubfüße entsprechend nach.
Uhrzeigersinn verkürzt den
sinn
sicher mit der Wand,
renfalls könnte das Gerät nach vorne kippen.
Bestimmen Sie die Position des Gerätes in Übe
einstimmung mit den vorgegebenen Mindesta
Sichern Sie das Gerät mit den an der
seite vormontierten Sicherungsketten.
Bohren Sie hierzu in einer
vom Boden gemessenen
Höhe von ca. 750 mm zwei
Befestigungslöcher Ø 7 mm
an den entsprechenden P
r-
senken Sie darin die Dübel
Befestigungshaken ein.
Verbinden Sie die Ketten mit den Haken.
Hinweise für den autorisierten Fachmann
Hinweise für den autorisierten FachmannHinweise für den autorisierten Fachmann
Hinweise für den autorisierten Fachmann
Die Installation an das Stromnetz muss gemäß
den lokalen Gesetzen und Vorschriften erfolgen.
Haushaltssteckdose s
wie die Verwendung von Mehrfachsteckdosen
oder Verlängerungskabeln
Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu einem
führen!
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss, dass
die Spannungsversorgung mit de
sowie dem Schaltplan überei
2222 Ø 3333 Ø 180 mm / 4444 Ø
Lieferumfang
Lieferumfang
LieferumfangLieferumfang
1 x Backblech, 1 x Grillrost,
Installation
Installation
InstallationInstallation
500 W 000 W
W (Blitz)
000 W
ngsmaterial
gegen den Uhrzeiger
Gerät
Gerät befestigen
befestigen
Gerät Gerät
befestigenbefestigen
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Befestigen Sie das Gerät
Drehen im
Gerätefuß, Drehen
verlängert ihn.
ande-
r-
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Die Installation
führt werden.
Aufstellen
Aufstellen
AufstellenAufstellen
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
dürfen nicht blockiert sein.
einen Abstand von ca. 20 mm ein.
Stellen Sie das Gerät auf
Das Gerät darf nicht
werden.
n-
e-
ständen.
sitionen in die Wand. Ve
und drehen Sie die
Elektrischer Anschluss
Elektrischer Anschluss
Elektrischer AnschlussElektrischer Anschluss
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
b-
Geräterück-
o-
vollständig zu öffnen ist.
Das Gerä gleicher Höhe platziert
muss dann jeweils mindestens 2
vorgegeben ist!
b-
t
Dunst-
Der Anschluss an einer
elektrischen Schlag
elektrischen Schlag
elektrischen Schlagelektrischen Schlag
ie
dem Typenschild stimmt.
7
o-
sind nicht zulässig.
n Angaben auf
n-
Page 8
Das Gerät ist für den Anschluss an Dreh
Hz
Die Anpassung des Gerätes für den Einphase
strom ist durch entsprechende Überbrückung auf
Anschlussleiste gemäß dem nachstehenden
Schaltplan möglich. Als Netzanschlussleitung ist
ein entsprechend ausgelegter Leitungstyp unter
Berücksichtigung der Anschlussart und Nennlei
Die Anschlussleitung ist in der Entlastungseinr
Es ist zu beachten, dass der Schutzleiter an die
Klemme der mit gekennzeichneter Anschlusslei
Die Elektroinstallation des Backofens sollte mit
einem Notschalter ausgestattet sein, der im No
e Gerät vom Netz abschaltet. Der
Abstand zwischen den Arbeitskontakten des No
schalters muss mindestens 3 mm betragen.
Das Anschlusskabel muss so verlegt sein, dass
es nicht mit heißen Teilen des Gerätes in Berü
Führen Sie das Netzkabel
icht über scharfe Ecken und Kanten.
Im Falle jedes der Anschlüsse muss der Schutzleiter
verbunden werden.
Empfehlung ist die Anschlussvariante an einen
Empfehlung ist die Anschlussvariante an einenEmpfehlung ist die Anschlussvariante an einen
Empfehlung ist die Anschlussvariante an einen
phasigen Drehstromkreis 3 x 16 A!
phasigen Drehstromkreis 3 x 16 A!phasigen Drehstromkreis 3 x 16 A!
phasigen Drehstromkreis 3 x 16 A!
415V 3N~
F 5G
Inbetriebnahme
InbetriebnahmeInbetriebnahme
Inbetriebnahme
Verringerung der Umweltauswi
Verringerung der UmweltauswiVerringerung der Umweltauswi
Verringerung der Umweltauswi
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
Kochmulden / Induktionskochfelder
Kochmulden / InduktionskochfelderKochmulden / Induktionskochfelder
Kochmulden / Induktionskochfelder
Nutzen Sie Pfannen und Töpfe mit ebenen Böden.
Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch.
mit der Größe der Kochstelle übereinstimmen, oder
Zu kleine Pfannen und Töpfe auf der Kochstelle fü
ren zu Energieverlusten. Beachten Sie: Geschirr
Hersteller geben teilweise den oberen Topfdurc
ns größer als der Durchme
Verwenden Sie für geringe Mengen einen kleinen
Topf. Ein großer, nur wenig gefüllter Topf benötigt
Verwenden Sie möglichst wenig Wasser. Das spart
Energie. Bei Gemüse bleiben Vitamine erha
Schließen Sie Töpfe immer mit einem passenden
Deckel. Beim Kochen ohne Deckel benötigen Sie
viermal mehr Energie. Bei Verwendung von Glasd
ckel kann nochmals Energie gespart werden, da Sie
in den Topf sehen können ohne den Deckel öffnen
rwenden Sie einen Schnellkochtopf, um die Ga
zeit deutlich zu reduzieren und dadurch Energie zu
Wechselstrom (400V 3N~50/60
- und
) ausgelegt.
220-240V~ 50/60Hz
380­50/60Hz
380-415V 2N~ 50/60Hz
der
tung des Herdes zu wählen.
tung zu befestigen.
te angeschlossen werden muss.
fall das ganz
rung kommen kann. n
Anschluss
Anschluss----Schaltplan
AnschlussAnschluss
Schaltplan
SchaltplanSchaltplan
n-
s-
H05 VV-F 3G 4mm²
H05 VV-
1.5mm²
H05 VV-F 4G
1.5mm²
/ Betrieb
/ Betrieb
/ Betrieb/ Betrieb
ich-
Informationen zur
Informationen zur
Informationen zur Informationen zur kung beim Kochen
kung beim Kochen
kung beim Kochenkung beim Kochen
s-
r-
r-
r-r-
t-
Der Durchmesser von Topf-
und Pfannenboden soll
t-
etwas größer sein.
h-
h-
-
h-
messer an. Er ist meiste
s-
ser des Topfbodens.
Schema möglicher Anschlüsse
Schema möglicher Anschlüsse
Schema möglicher AnschlüsseSchema möglicher Anschlüsse
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
mit der Klemme EEEE
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS L1, L2, L3 = Phase N = Neutrale Leitung E = Schutzleiter
3333----
unnötig viel Energie.
lten.
e-
zu müssen. Ve
r-
sparen.
8
Page 9
Schalten Sie die genutzten Kochstellen nach dem
Informationen zur Verringerung der
Informationen zur Verringerung der Umweltauswi
Informationen zur Verringerung der Informationen zur Verringerung der
Umweltauswir-
UmweltauswiUmweltauswi
r-
r-r­Ankochen oder Anbraten rechtzeitig auf eine kleinere Leistungsstufe runter. Nutzen sie die Restwärme der Pfanne, Topf und des Gargut. Schalten Sie 5-10 Minuten vor Garzeitende die Kochstellen aus.
Informationen an professionelle Nutzer zur Demo
Informationen an professionelle Nutzer zur Demon-
Informationen an professionelle Nutzer zur DemoInformationen an professionelle Nutzer zur Demo tage
tage
tage tage (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
Kochmulden / Induktionskochfelder
Kochmulden / Induktionskochfelder
Kochmulden / InduktionskochfelderKochmulden / Induktionskochfelder
n-
n-n-
Informationen zur zerstörungsfreien Demontage zu Wartungszwecken
Eine weitere Wartung durch den Benutzer ist nicht vorgesehen. Demontieren Sie daher nichts am Ge­rät. Für die Reparatur und den Austausch von defekten Teilen, wenden Sie sich bitte an unseren Kunden­dienst. Akkumulatoren sind nicht enthalten.
Informationen zur Demontage in Bezug auf Recyc­ling, Rückgewinnung und Entsorgung am Ende der Lebensdauer des Gerätes
Die Demontage bei Geräten mit Gasanschluss darf nur von einem konzessionierten Gas- und Wasserin­stallateur vorgenommen werden. Die Demontage bei Geräten mit Elektroanschluss sollte durch einen konzessionierten Elektroinstalla­teur vorgenommen werden. Für das Recycling und die Rückgewinnung von Res­sourcen geben Sie das Gerät an:
- eine kommunale Sammelstelle der öffentlich recht­lichen Entsorgungsträger
- einen herstellereigenen Entsorgungsbetrieb, der ein Rücknahmesystem anbietet
- einen ortsansässigen Elektrohändler, der freiwillig Elektrogeräte zurücknimmt
kung beim Kochen
kung beim Kochen
kung beim Kochen kung beim Kochen (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
Backöfen
Backöfen
BacköfenBacköfen Wir empfehlen die Verwendung von dunklen Back­formen und Blechen, da diese die Wärme besser leiten. Nicht erforderliches Zubehör sollte vor der Nutzung des Gerätes aus dem Backraum entfernt werden. Während des Garvorgangs sollte die Backofentür geschlossen bleiben, um unnötigen Wärmeverlust zu vermeiden. Heizen Sie den Garraum nur dann vor, wenn es durch das Rezept gefordert wird. Sofern eine Auswahl an Garzeittemperaturen ange­geben ist, verwenden Sie immer die niedrigste emp­fohlene Temperatur. Nutzen Sie die Restwärme, in dem Sie kurz vor Ende der Garzeit auf Minimaltemperatur zurück schalten. Sparen Sie Strom! Wenn Sie den Backofen nicht brauchen, schalten Sie Funktionen wie Innenbe­leuchtung, Programm, Temperatur aus. Backofen nach jeder Anwendung reinigen, um den Reinigungsaufwand so gering wie möglich zu halten. Wir empfehlen biologische Reiniger um den Back­ofen zu reinigen.
Informationen an professionelle Nutzer zur Demo
Informationen an professionelle Nutzer zur Demon-
Informationen an professionelle Nutzer zur DemoInformationen an professionelle Nutzer zur Demo ttttage
age
age age
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
Backöfen
Backöfen
BacköfenBacköfen
n-
n-n-
Informationen zur zerstörungsfreien Demontage zu Wartungszwecken
Entnehmen Sie das Leuchtmittel wie in der Bedie­nungsanleitung beschrieben. Für Wartungszwecke kann die Backofentür ausge­hängt und wieder eingesetzt werden, die Vorge­hensweise entnehmen Sie bitte der Bedienungsanlei­tung.
9
Page 10
Eine weitere Demontage zu Wartungszwecken ist
Um defekte Bauteile zu tauschen wenden Sie sich
Informationen zur Demontage in Bezug auf Recy
ling, Rückgewinnung und Entsorgung am Ende der
Die Demontage bei Geräten mit Gasanschluss darf
nur von einem konzessionierten Gas
Die Demontage bei Geräten mit Elektroanschluss
sollte durch einen konzessionierten Elektroinstall
Für das Recycling und die Rückgewinnung von Re
eine kommunale Sammelstelle der öffentlich rech
einen herstellereigenen Entsorgungsbetrieb, der ein
einen ortsansässigen Elektrohändler, der freiwillig
den Backofen
mit allen sich darin befindenden Zub
hörteilen. Beachten Sie die Anweisungen, die wir
Ihnen im Kapitel „Reinigung und Wartung dazu
Damit mögliche Fertigungsrückstände verbre
Heizen Sie den geschlossenen Backofen für
ca. 30 Minuten bei 240°C auf. Verwenden Sie
/Unterhitze].
Stellen Sie Kochgeschirr mit Wasser
. Lassen Sie das Gerät auf der höch
ten und anschließend auf der niedrigsten Koc
stufe jeweils für ca. 10 Minuten e
HINWEIS
Der dabei auftretende Geruch und eine evtl. leic
te Rauchentwicklung sind nicht zu vermeiden.
Sorgen Sie deshalb während des Aufheizvo
gangs für eine gute Durchlüftung des Raumes.
Die Temperatureinstellung der Kochstellen erfolgt für
über den zugeordneten Re
= Position der Kochstelle
= niedrigste Stufe (Warmhalten von Speisen)
= höchste Stufe (schnelles Erwärmen, Schnel
Funktionswahlschalter
FunktionswahlschalterFunktionswahlschalter
Funktionswahlschalter
Der Funktionswahlschalter dient zum Einstellen der
Um eine Funktion einzustellen, drehen Sie
, bis das Symbol für die gewünsch
wahlschalter
wahlschalterwahlschalter
wahlschalter
Der Temperaturwahlschalter dient zum Einstellen der
Der Thermostat ermöglicht die
Temperatureinstellung im Bereich von 40°C bis
Drehen Sie den Temperaturwahlschalter nur im Uh
zurück. Der Schalter wird
Kontrollleuchte
KontrollleuchteKontrollleuchte
Kontrollleuchte
den Heizbetrieb
, ist die eingestellte Backofentemperatur
HINWEIS:
HINWEISHINWEIS
:
: :
nicht vorgesehen.
bitte an den Kundendienst. Akkumulatoren sind nicht enthalten.
Lebensdauer des Gerätes
installateur vorgenommen werden.
teur vorgenommen werden.
sourcen geben Sie das Gerät an:
­lichen Entsorgungsträger
­Rücknahmesystem anbietet
c-
- und Wasser-
a-
Bedien
Bedienung
BedienBedien
1 Kochstellen
1 Kochstellen----Stufenregler
1 Kochstellen1 Kochstellen
ung
ungung
jede Kochstelle separat ler.
s-
0000 = Aus-Position 1111
t-
3333
kochen, Braten)
2
2 Backofen
Backofen----
2 2
BackofenBackofen
Stufenregler
StufenreglerStufenregler
h-
r-
g-
l-
­Elektrogeräte zurücknimmt
Erstinbetriebnahme
Erstinbetriebnahme
ErstinbetriebnahmeErstinbetriebnahme
Reinigen Sie das Kochfeld und
Innenraum
geben.
nen:
-
dazu die Heizfunktion [Ober-
­Kochstelle
-
n-
auf jede
ingeschaltet.
Heizart. den Schalter Heizart nach oben zeigt.
3 Backofen
3 Backofen----Temperatur
3 Backofen3 Backofen
e-
Backofentemperatur.
240°C.
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
zeigersinn und wieder sonst beschädigt.
4444
Backofen
Backofen Temperatur
Backofen Backofen
Die Kontrollleuchte zeigt
s-
die Leuchte
h-
erreicht.
Temperatur
TemperaturTemperatur
Temperatur----
TemperaturTemperatur
te
r-
an. Erlischt
10
Page 11
Während des Betriebes muss der Backofen immer
nachheizen, damit die eingestellte Temper
tur gehalten wird. Beim Nachheizen leuchtet
unktion
Falls es das Kochrezept empfiehlt die Speise in den
vorgeheizten Backofen zu stellen, sollte dies nicht
Kontrollleuchte
zeigt den Betrieb des
. Sie leuchtet auf, sobald
in Betrieb genommen wird und
und Schalter
Die Backraumbeleuchtung schaltet sich automatisch
Im Garraum befinden sich Aufnahme
Einschieben des Zubehörs. Die Zubehöre werden
sicher zwischen den Ebenen eingesetzt.
Schieben Sie das Zubehör immer bis zum Anschlag
in den Garraum, anderenfalls kann die
den uneben.
chlechter Wärmeübergang!
Deckel schließt nicht richtig.
Richtig!
So sparen Sie Zeit und Energie!
So sparen Sie Zeit und Energie!So sparen Sie Zeit und Energie!
So sparen Sie Zeit und Energie!
Durchmesser des Kochgeschirrs
mit dem Durchmesser der Kochstelle
n liegt vollständig
der Deckel schließt ordnungsgemäß.
Die Kochoberfläche und der Boden des
müssen stets sauber und
Bringen Sie den Backofen
in die entsprechende Position.
Sie den Temperaturwahlschalter im Uh
zeigersinn auf die gewünschte Temperatur.
Zum Ausschalten des Backofens sind beide
Schalter wieder auf die Aus
Sie geeignetes Kochgeschirr auf die zu
verwendende Kochstelle.
Drehen Sie den entsprechenden Kochstellen
Stufenregler auf die gewünschte
Stufenregler nach Beendigung
des Kochvorgangs wieder auf
Richtig!
Richtig!Richtig!
wieder
Kontrollleuchte (Thermostat-F
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
vor dem ersten Erlöschen der gen.
5555
BBBBetriebs
etriebs----Kontrollleuchte
etriebsetriebs
Kontrollleuchte
KontrollleuchteKontrollleuchte Die Betriebs-Kontrollleuchte Gerätes an oder der Backofen erlischt, wenn alle Regler Position zeigen.
Backraumbeleuchtung
Backraumbeleuchtung
BackraumbeleuchtungBackraumbeleuchtung
zum Backofenbetrieb hinzu.
Zubehör verwenden
Zubehör verwenden
Zubehör verwendenZubehör verwenden
a-
die
).
erfol-
eine Kochstelle
auf die Aus-
überein. Der Geschirrbode
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
schirrs
Ein
Ein---- und Ausschalten
und Ausschalten
EinEin
und Ausschaltenund Ausschalten
…des Backofens
…des Backofens
…des Backofens…des Backofens
Drehen
…………der Kochstellen
der Kochstellen
der Kochstellender Kochstellen
Platzieren
stimmt
auf und
Kochge-
trocken sein.
-Funktionswahlschalter
r-
-Position zu drehen.
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
zerkratzt werden.
Auswahl des
Auswahl des Kochgeschirrs
Auswahl des Auswahl des
Falsch!
Falsch!
Falsch!Falsch!
Kochgeschirrs
KochgeschirrsKochgeschirrs
Kochgeschirr zu klein. Wärmeverlust! Kochgeschirrbo S
Wärmeverlust!
ebenen zum
Türscheibe
Drehen Sie den
zurück.
-
Temperaturstufe.
die Aus-Position
11
Page 12
Backofen
Ausschalten des Backofens.
Das Heizen erfolgt auf he
kömmliche Weise. Die Wärme
ßig von oben und unten an die Speise hera
geführt. Eignet sich zum Backen und Braten
Das Heizen erfolgt bei eingescha
teter Oberhitze. Die Wärme wird nur von oben
an die Speise herangeführt. Anzuwenden beim
Nachbacken von oben oder zum Warmhalten.
Das Heizen erfolgt bei eingescha
teter Unterhitze. Die Wärme wird nur von u
ten an die Speise herangeführt. Anzuwenden
beim Nachbacken von unten.
Garen im Backofen
Garen im BackofenGaren im Backofen
Garen im Backofen
Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene
Grundsätzlich können Sie für Ihre Gerichte jedes
hitzebeständige Geschirr verwenden.
Geschirr aus hellem, glänzendem
Ton und Geschirr aus
Kunststoff oder mit Kunststoffgriffen.
Beachten Sie die Hinweise zur Dauer der Ferti
stellung in Ihren Rezepten sowie die Zubere
tungshinweise auf der Produktverpackung.
Für gute Backergebnisse wird das Vorheizen bis
gewünschten Temperatur empfohlen.
Nach Beenden des Backvorgangs empfehlen wir,
im Ofen ruhen zu
Bevor Sie den Kuchen herausnehmen, prüfen Sie
mittels eines Holzstäbchens ob er gar ist. Wenn
tet kein Teig am Hol
Garen und Braten von Fleisch & Fisch
Garen und Braten von Fleisch & FischGaren und Braten von Fleisch & Fisch
Garen und Braten von Fleisch & Fisch
Im Backofen sollte nur Fleis
kg zubereitet werden. Kleinere Porti
nen empfehlen wir auf Kochstellen zu braten bzw.
Beim Braten auf dem Grillrost
it etwas Wasser in die untere Au
einzuschieben.
Mindestens einmal, nach der Hälfte der Garzeit,
sollte der Braten gewendet werden; den Braten
während der Garzeit ab und zu mit der entst
flüssigkeit oder
zenem Wasser begießen, dabei kein kaltes Wa
Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es
im Rezept angegeben ist.
Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder
emaillierte Backformen. Sie nehm
Öffnen Sie die Backofentür während
Nutzen Sie die Nachwärme des Garvorgangs.
Schalten Sie den Ofen wenige Minuten vor Ablauf
/ Backzeit aus. So gart Ihr Backgut noch
in der im Backofen gespeicherten Wä
ie das Kochgeschirr vor dem Ein
Der Boden des Kochgeschirrs und die verwend
sollten gleich groß sein.
Kochgeschirr
wenn möglich, immer mit einem Deckel ab.
stellen
us, um die Restwärme zu nutzen.
Backofen----Funktion
BackofenBackofen
Symbol
Symbol Beschreibung
SymbolSymbol
Funktionen
FunktionFunktion
Beschreibung
BeschreibungBeschreibung
Aus
Aus----Position:
AusAus
0000
Ober
Ober----/Unterhitze:
OberOber
auf einer Ebene.
Oberhitze:
Oberhitze:
Oberhitze: Oberhitze:
en
enen
Position:
Position:Position:
/Unterhitze:
/Unterhitze: /Unterhitze:
r-
wird gleichmä-
n-
von über 1
ch mit einem Gewicht
o-
garen.
ein Blech m nahmeebene
l-
empfiehlt es sich
f-
Unterhitze:
Unterhitze:
Unterhitze: Unterhitze:
Hinweise zum Backen und
Hinweise zum Backen und
Hinweise zum Backen und Hinweise zum Backen und
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
Zubehör.
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
Ungeeignet ist
Aluminium, unglasiertem
Backen
Backen
BackenBacken
zur
dass Backgut für ca. 5 Minuten lassen.
e-
s-
n-
l-
henden Braten
mit heißem, gesal-
ser verwenden.
Energiesparen
Energiesparen
EnergiesparenEnergiesparen
en die Hitze be-
sonders gut auf.
des Betrie-
bes möglichst selten.
g-
i-
der Gar-
Setzen S der Kochstelle auf.
te Kochstelle
Decken Sie das
rme nach.
schalten
e-
auf der Kochstelle,
Schalten Sie die Koch Garzeit a
vor dem Ende der
der Kuchen fertig ist, haf stäbchen.
z-
12
Page 13
Reinigung und Wartung
Reinigung und WartungReinigung und Wartung
Reinigung und Wartung
WARNUNG:
und Wartungsarbeiten das Gerät
grundsätzlich vollständig ausschalten und
von der Stromversorgung trennen.
Lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen,
bevor Sie es reinigen oder warten!
Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten rein
könnte in elektrische Bauteile
Heißer Dampf
den an Kunststoffteilen
erwenden Sie niemals leicht entzündliche Su
stanzen, wie Verdünner, Petroleum, Benzin oder
Das Gerät muss trocken sein, bevor Sie es wieder
Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere
Verwenden Sie keine aggressiven, scheuernden
oder scharfe Metallgegenstände
für die Reinigung. Die Oberflächen können ze
die Anwendungs
Reinigungsmittel.
die
Tuch oder einem
Idealerweise pflegen Sie die stählernen
im lauwarmen Zustand nach der Reinigung
(ein hauchdünner Ölfilm g
n Zugang zum
ür ausgehangen werden.
ür vollständig.
bügel
beiden Seiten nach
Schließen Sie die Tür leicht und heben Sie sie
Vergewissern Sie sich beim Einsetzen der Tür,
dass die Kerbe des Scharniers richtig auf den
Vorsprung des Scharnierhalters passt.
Drücken Sie die Haltebügel
Drücken Sie die Haltebügel Drücken Sie die Haltebügel
Drücken Sie die Haltebügel
anderenfalls können die Scharniere beim
tür beschädigt werden.
Durch eine Reinigung nach jedem Gebrauch, ve
meiden Sie, dass Kochreste, Verschmutzungen beim
einbrennen. Die Reinigung ist dann
nur mit viel Aufwand möglich.
sowie das Zubehör
nach Verschmutzungsgrad
nur mit einem weichen, feuchten Tuch und
handelsüblichen, lebensmittelechten Reinigern.
stark verschmutzte Stellen mit etwas
warmer Spüllauge oder Essigreiniger ein.
Wischen Sie Fettrückstände an der um den
Garraum umlaufende Dichtung ab.
Verwenden Sie nach der Reinigung ein weiches
saugfähiges Tuch zum trocknen.
, reinigen Sie die
Drücken Sie die Entriegelungsnasen seitlich der
diese zu entnehmen.
Nehmen Sie die Glasscheibe vorsichtig nach
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Vor Reinigungs-
Drücken Sie die Halte
(a) der Scharniere an oben.
ggf.
dann nach oben heraus.
gen. Feuchtigkeit gelangen. Stromschlaggefahr!
Stromschlaggefahr!
Stromschlaggefahr!Stromschlaggefahr!
kann zu Schä
V
Säuren zum Reinigen.
in Betrieb nehmen.
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
scheuernde Gegenstände.
Reinigungsmittel
kratzt oder zerstört werden.
Beachten Sie grundsätzlich Sicherheitshinweise der
führen.
i-
b-
r-
- und
ten,
ten,
ten, ten, Schließen der Geräte
Reinigung des Backofens
Reinigung des Backofens
Reinigung des BackofensReinigung des Backofens
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
nächsten Betrieb
Reinigen Sie das Gerät
che
Weichen Sie
(a)
(a) wieder nach u
wieder nach un-
(a) (a)
wieder nach uwieder nach u
je
und je nach Oberflä-
n-
n-n-
r-
Reinigung des Kochfeldes
Reinigung des Kochfeldes
Reinigung des KochfeldesReinigung des Kochfeldes
Reinigen Sie das Kochfeld und mit einem weichen, feuchten handelsüblichen Pflegemittel.
len mit etwas Schmieröl nügt).
Backofentür aushängen
Backofentür aushängen
Backofentür aushängenBackofentür aushängen
Zum Reinigen und leichtere Backraum, kann die Gerätet
Öffnen Sie die Gerätet
Kochstellen
Kochstel-
Reinigung der Glasscheibe
Reinigung der Glasscheibe
Reinigung der GlasscheibeReinigung der Glasscheibe
Falls notwendig
e-
Öffnen Sie die Gerätetür.
Halterungsleiste ein, um
vorne heraus.
13
innere Glasscheibe.
Page 14
Setzen Sie die
Glasscheibe sowie die Halterung
leiste wieder ein; nachdem Sie das Glas gereinigt
Stellen Sie sicher, dass das Gerät von der Stro
versorgung (Sicherung) abgeschaltet ist.
ampe abkühlen, bevor Sie das
Verbrennungsgefahr!
Verbrennungsgefahr!Verbrennungsgefahr!
Verbrennungsgefahr!
Sie das richtige Leuchtmittel
Schrauben Sie die Lampenabdeckung gegen den
Uhrzeigersinn ab und reinigen Sie
Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf und
schrauben Sie sie im Uhrzeigersinn fest.
Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit.
Störungsbehebung
StörungsbehebungStörungsbehebung
Störungsbehebung
dienst
dienstdienst
dienst
Überprüfen Sie die Stromversorgung.
Leuchtmittel ist defekt, wurde falsch
eingesetzt, sitzt nicht fest in der Fa
„Leuchtmittel auswec
Fettrückstände im Backraum: Backofen
ausschalten, abkühlen lassen und
Falls Sie nach dem Durcharbeiten der obigen Schri
te immer noch Probleme mit Ihrem Gerät haben sol
ten, wenden Sie sich an Ihren Fachhandel
/ Kundendienst
Technische Daten
Technische DatenTechnische Daten
Technische Daten
Elektrischer Anschluss……….....
Elektrischer Anschluss……….....Elektrischer Anschluss……….....
Elektrischer Anschluss……….....
..220
Netzfrequenz: ………………….........
Leistungsaufnahme: ………….
Absicherung: ……………………....3 x 16 A
...I / IPXO
Abmessung H x B x T / Gewicht.....
Abmessung H x B x T / Gewicht.....Abmessung H x B x T / Gewicht.....
Abmessung H x B x T / Gewicht.....
....
Nettogewicht: …………………......ca.
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge
stetiger Produktentwicklungen vorbehalten
s-
und gründlich getrocknet haben.
Leuchtmittel auswechseln
Leuchtmittel auswechseln
Leuchtmittel auswechselnLeuchtmittel auswechseln
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Lassen Sie die L
Leuchtmittel auswechseln.
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS Verwenden ständig bis 300°C: 1111 x
x 15
15 WWWW
x x
1515
trockenen Tuch.
Wechseln Sie das Leuchtmittel.
, hitzebe-
sie mit einem
Netzspannung: ………….......
m-
Schutzklasse / Schutzgrad:
Geräteabmessung: …..……..
-240 V~ / 380-415 V~ ……...50/60 Hz
......7800 W
.…83.0 x 50.0 x 51.0 cm
41.3 kg
.
Bevor Sie sich an den Kunden
Bevor Sie sich an den Kunden
Bevor Sie sich an den KundenBevor Sie sich an den Kunden einen Fachmann hinzu rufen
einen Fachmann hinzu rufen
einen Fachmann hinzu rufeneinen Fachmann hinzu rufen
Störung
Störung Ursache / Maßnahme
StörungStörung
Gerät arbei­tet nicht
Beleuchtung funktioniert nicht
Starke Rauchent­wicklung
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
Ursache / Maßnahme
Ursache / MaßnahmeUrsache / Maßnahme
sung, siehe seln“.
reinigen.
Kundendienst (siehe „Garantie
wenden oder
wenden oder
wenden oder wenden oder
s-
h-
oder den
“).
t-
l-
14
Page 15
Produktinformationen zu elektrischen Haushaltskochmulden
Produktinformationen zu elektrischen Haushaltskochmulden gemäß EU 66/2014
Produktinformationen zu elektrischen Haushaltskochmulden Produktinformationen zu elektrischen Haushaltskochmulden
gemäß EU 66/2014
gemäß EU 66/2014gemäß EU 66/2014
Position Symbol Wert Einheit
Brand
Brand
BrandBrand
Modell
Modellkennung
kennung
ModellModell
kennungkennung
BOMANN
BOMANN
BOMANNBOMANN
EH 561
EH 561
EH 561EH 561
Art der Kochmulde
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen
Heiztechnik (Induktionskochzo­nen und –kochflächen, Strah­lungskochzonen, Kochplatten)
Bei kreisförmigen Kochzonen oder –flächen: Durchmesser der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone, auf 5 mm genau.
Bei nicht kreisförmigen Kochzo­nen oder –flächen: Länge und Breite der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone und jede elektrisch
Kochfeld eines frei­stehenden Herdes
4
Strahlungs­kochzonen
Hinten links
18,0
Hinten rechts 14,5
Ø
Vorne rechts 18,0
Vorne links 14,5
L
- cm
B
cm
beheizte Kochfläche, auf 5 mm genau.
Energieverbrauch je Kochzone oder –fläche je kg
Energieverbrauch der Kochmul­de je kg
Hinten links
197,0
Hinten rechts 195,0
EC
electric cooking
Vorne rechts 197,0
Vorne links 195,0
15
EC
electric hob
196,0 Wh/kg
Wh/kg
Page 16
Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU
Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 65/2014
Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU
Symbol Wert Einheit
Brand
Brand
BrandBrand
Modell
Modellkennung
kennung
ModellModell
kennungkennung
65/2014
65/201465/2014
BOMANN
BOMANN
BOMANNBOMANN
EH 561
EH 561
EH 561EH 561
Energieeffizienzindex EEI
Energieeffizienzklasse
Energieverbrauch pro Zyklus im kon­ventionellen Modus
Energieverbrauch pro Zyklus im Um­luft-Modus
Zahl der Garräume
Wärmequelle(n) pro Garraum
Volumen jedes Garraums l 48
1)
A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz)
1)
cavity
106,0
A
0,80
-
1
Strom
kWh/
MJ
kWh/
MJ
16
Page 17
Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 66/2014
Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 66/2014
Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 66/2014Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 66/2014
Symbol Wert Einheit
Brand
Brand
BrandBrand
Modell
Modellkennung
kennung
ModellModell
kennungkennung
BOMANN
BOMANN
BOMANNBOMANN
EH 561
EH 561
EH 561EH 561
Art des Backofens
Standherd
Masse des Gerätes M 41 kg
Zahl der Garräume
Wärmequelle je Garraum (Strom oder Gas)
1
Strom
Volumen je Garraum V 48 l
Energieverbrauch (Strom) bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Elektrobackofens während eines Zyklus im
EC
electric cavity
0,80 kWh/Zyklus konventionellen Modus je Garraum (elektri­sche Endenergie)
Energieverbrauch bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Elekt­robackofens während eines Zyklus im
EC
electric cavity
- kWh/Zyklus Umluftmodus je Garraum (elektrische End­energie)
Energieverbrauch bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Gas-
MJ/Zyklus
backofens während eines Zyklus im kon-
EC
gas cavity
-
kWh/Zyklus (1)
ventionellen Modus je Garraum (Gas­Endenergie)
Energieverbrauch bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Gas­backofens während eines Zyklus im
EC
gas cavity
-
MJ/Zyklus
kWh/Zyklus Umluftmodus je Garraum (Gas-Endenergie)
Energieeffizienzindex je Garraum EEI
cavity
106,0
(1) 1 kWh/Zyklus = 3,6 MJ/Zyklus
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hinweis zur RichtlinienkonformitätHinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät EH 561 in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderun­gen befindet: Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
17
Page 18
Garantie /
Garantiebedingungen
Garantiebedingungen
GarantiebedingungenGarantiebedingungen
Garantie / Kundendienst
Garantie / Garantie /
Kundendienst
KundendienstKundendienst
1. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen ist der Erwerb des Gerätes bei einem unserer Vertragshänd- ler.
2. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Gerätes eine Garantie von 24 Monaten. Die Garantie beginnt mit dem Zeitpunkt der Übergabe, der durch die Rechnung, Lieferschein oder gleich­wertiger Unterlagen nachzuweisen ist. In diesem Zeitraum erstrecken sich die Garantieleistungen über die Arbeitszeit, die Anfahrt und über die zu ersetzenden Teile. Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 6 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich oder gemeinschaftlich nutzen. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, leisten wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 6 Monaten.
3. Innerhalb der Garantiezeit werden Funktionsfehler, die trotz vorschriftsmäßigem Anschluss, sachgemäßer Behandlung und Beachtung der gültigen Einbauvorschriften und der Betriebsanleitung auf Fabrikations­oder Materialfehler zurückzuführen sind, durch Reparatur oder Austausch beseitigt.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung beruhen, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation, unsachgemäßer Behandlung, normale Ab­nutzung des Gerätes, höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse zurückzuführen sind. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas, Kunststoff oder Leuchtmittel. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch nicht autorisierte Dritte.
5. Transportschäden unterliegen nicht der Garantie und müssen unmittelbar nach Feststellung dem Verkäu- fer gemeldet werden.
6. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Die Garantie gilt nur für Geräte, welche sich im Bereich der Bundesrepublik Deutschland bzw. Öster­reich befinden.
7. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Gerä­tes. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Garantie
Garantieabwicklung
GarantieGarantie
abwicklung
abwicklungabwicklung
In Falle eines technischen Defekts während oder nach der Garantiezeit wenden Sie sich bitte an unseren nachstehend genannten Servicepartner, um einen Termin für einen Technikereinsatz vor Ort zu vereinbaren.
Bevor Sie den Kundendienst anfordern, kontrollieren Sie bitte, ob möglicherweise ein Bedienungsfehler oder eine andere Ursache der Grund der Funktionsstörung Ihres Gerätes ist.
18
Page 19
Dem Kundendiensttechniker muss der freie Zugriff zu dem defekten Gerät ermögl
Kosten, die dadurch entstehen, dass ein freier Zugriff zu dem defekten Gerät nicht möglich ist, gehen zu La
ten des Verbrauchers.
Bei unnötiger oder unberechtigter Inanspruchnahme des Kundendienstes berechnet der Kundendienst dem
erbraucher das für die erbrachten Dienstleistungen angefallene Zeit
Halten Sie zur Reparaturanmeldung die folgenden Informationen bereit:
Kaufdatum
Name,
lers
Fehlerbeschreibung
und ggf. angezeigten
Fehlercode
Kundendienstanschrift: Bundesrepublik Deutschland
Kundendienstanschrift: Bundesrepublik DeutschlandKundendienstanschrift: Bundesrepublik Deutschland
Kundendienstanschrift: Bundesrepublik Deutschland
Bomann@Profectis.de
0911
von 08.00
Sollten Sie einmal ein Ersatzteil benötigen, können Sie dies auch bei uns bestellen:
Sollten Sie einmal ein Ersatzteil benötigen, können Sie dies auch bei uns bestellen:Sollten Sie einmal ein Ersatzteil benötigen, können Sie dies auch bei uns bestellen:
Sollten Sie einmal ein Ersatzteil benötigen, können Sie dies auch bei uns bestellen:
8442
ftragsannahme für Österreich: 0820.
dem österreichischen Telefonnetz max. 0,20 Euro/Min.)
icht werden. Eventuelle
und Wegeentgelt.
.00 Uhr
s-
V
Name und Anschrift
Telefonnummer -
Mobilfunknummer
ggf. Faxnummer oder
Händ
Emailanschrift
Gerätebezeichnung
Pro
Profectis Technischer
fectis Technischer Kundendienst
ProPro
fectis Technischer fectis Technischer
GmbH & Co. KG
GmbH & Co. KG
GmbH & Co. KGGmbH & Co. KG
Kundendienst
KundendienstKundendienst
Wertachstraße 35
D-90451 Nürnberg
Internet: www.profectis.de
Email:
Telefonische Auftragsannahme:
PLZ des
- 64 15 50 99
-
Werkstags montags bis freitags
Telefonische Auftragsannahme: 0
Stand: 03/2017
Telefonische Au
(*aus
Stand: 03/2017
- 18.00 Uhr, samstags von 09.00 - 13
– 92 71 530
52 00 52*
19
Page 20
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre
Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu
anderen Formen der Verwertung von Elektro
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ih
Entfernen oder zerstören Sie evtl. vorhandene Schnapp
re Kommunen oder die Gemeindeverwa
und Riegelschlösser, wenn Sie das Ge
Entsorgung
Entsorgung
EntsorgungEntsorgung
Hausmüll.
Elektrogeräte ab die
che Gesundheit zu vermeiden.
tungen.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Betrieb nehmen oder es entsorgen.
- und Elektronik-Altgeräten.
-
die menschli-
l-
rät außer
20
Page 21
21
Page 22
22
Page 23
23
Page 24
C. Bomann GmbH
C. Bomann GmbH
C. Bomann GmbHC. Bomann GmbH
www.bomann.de
www.bomann.de
www.bomann.dewww.bomann.de
24
Stand 03/17
Loading...