Allgemeine Hinweise…………………………………………………………………………….…………..…….Seite 3
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät……………………………………………………….………..Seite 4
Auspacken des Gerätes………………………………………………………………………………..………….Seite 5
Geräteübersicht…………………………………………………………………………………………………….Seite 5
General Notes…………………………………………………………………..……………………….….…….Page 15
Special safety Information for this Unit…………………………………………….……………………..........Page 16
Unpacking the Appliance…………………………………………………………………….……………..……Page 17
Overview of the Appliance…………….……………………………………………….…………….…..……...Page 17
Installation…………….……...…………………………………….……..……………………………...……….Page 17
Benutzen Sie das Gerät ausschließlichfürdenprivatenunddendafürvorgesehenenZweck.DiesesGerät
ist nicht für den gewerblichen Gebrauchbestimmt.
Es darf nur in der Art und Weise benutztwerden,wieesindieserBedienungsanleitungbeschriebenist.
Jede andere Verwendung gilt als nichtbestimmungsgemäßundkannzuSachschäden
Betreiben Sie das Gerät nur im ordnu
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.HaltenSieesvorHit
tigkeit fern. Benutzen Sie das GerätnichtmitfeuchtenHänden.
unbeaufsichtigt.
das Gerät aus, ziehenSiedenNetzstecker
schalten Sie die Sicherung ab, wennSiedasGerätnichtbenutzen,zurReinigungoderbeiStörung.
Das Gerät und das Netzkabel müssenregelmäßigaufZeichenvonBeschädig
Wird eine Beschädigung festgestellt,darfdasGerätnichtmehrbenutztwerden.
Umbauten oder Veränderungen amGerätsindausSicherheitsgründennichtzulässig.
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassenSiekeineVerpackungsteile(Plastikb
Lassen Sie kleine Kinder nicht mitFoliespielen.Esbesteht
besonders gekennzeichnet. Beachten Sie dieseHinweiseunb
ze, direkter Sonneneinstrahlung
(ziehen Sie am Stecker, nichtamKabel)oder
ungenuntersuchtwerden.
eutel, Karton,Styropor,etc.)e
EUTSCH
EUTSCHEUTSCH
Gerät.
Einleitung
Einleitung
EinleitungEinleitung
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
ACHTUNG
ACHTUNG::::
ACHTUNGACHTUNG
HINWEIS
HINWEIS:
HINWEISHINWEIS
:
: :
Sie diese und den Kassenbon gut
nungsanleitung mit.
•
•
das Gerät oder andere Gegenstände hin.
Allgemeine Hinweise
Allgemeine Hinweise
Allgemeine HinweiseAllgemeine Hinweise
e-
e-
oder sogar zu Per-
sonenschäden führen.
•
•
• Betreiben Sie das Gerät nicht
nicht
nichtnicht
• Schalten Sie
•
•
•
reichbar liegen.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
ngsgemäß eingebauten Zustand.
eingebauten Zustand.
eingebauten Zustand.eingebauten Zustand.
Erstickungsgefahr!
Erstickungsgefahr!
Erstickungsgefahr!Erstickungsgefahr!
3
und Feuch-
r-
Page 4
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses GerätSpezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
• Es muss für ausreichende Belüftung im Raum gesorgt werden, wenn die Dunst-
haube gleichzeitig mit Geräten betrieben wird, welche Gas oder andere Brennstoffe verbrennen.
• Vorsicht:
Vorsicht: Berührbare Teile des Gerätes können heiß werden, wenn sie mit Koch-
Vorsicht:Vorsicht:
geräten benutzt werden.
• Flambieren Sie nicht unter der Dunstabzugshaube! Fritiert werden darf unter der
Haube wegen Brandgefahr nur unter ständiger Beobachtung.
• Öffnen Sie bei Gasherden die Gaszufuhr erst, wenn Kochgeschirr auf dem Herd
steht. Brandgefahr!
Brandgefahr! Der Filter kann beschädigt werden.
Brandgefahr!Brandgefahr!
• Lebensmittel beim Braten sollten ständig überwacht werden. Durch überhitztes Öl
kann eine Brandgefahr
Brandgefahr entstehen.
BrandgefahrBrandgefahr
• Prüfen Sie niemals den Filterzustand, wenn die Dunsthaube in Betrieb ist.
• Das Gerät NIE ohne befestigte Aluminium-Dunstfilter benutzen.
• Bei gleichzeitigem Betrieb der Dunstabzugshaube im Abluftbetrieb und Feuerstät-
ten darf im Aufstellraum der Feuerstätte der Unterdruck nicht größer sein als 4 Pa
(4x10-5 bar).
• Bei der Ableitung der Abluft sind die Vorschriften der zuständigen örtlichen Be-
hörden einzuhalten.
• Befolgen Sie die Montageanweisung. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ih-
nen im Kapitel „Installation“ dazu geben.
• Dieses Gerät kann von Kindern
Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit
KindernKindern
reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re-
Gebrauchs des GerätesGebrauchs des Gerätes
sultierenden Gefahren verstanden haben.
• Kinder
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
KinderKinder
• Reinigung und Benutzer
Benutzer----Wartung
BenutzerBenutzer
Wartung dürfen nicht durch Kinder
WartungWartung
Kinder durchgeführt werden,
KinderKinder
es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
4
Page 5
•
Das Gerät muss regelmäßiggereinigtwerden.BeachtenSiedieAnweisungen,
e wir Ihnen im Kapitel „ReinigungundWartung“dazugeben.Esbesteht
wenn die ReinigungnichtnachAngabenderAnweisungausgeführtwird.
Reparieren Sie das Gerätnichtselbst,sondernsuchenSieeinenautorisierten
Fachmann auf. Um Gefährdung
Hersteller, einem qualifiziertenTechnikeroderdemKundendienstdurchein
Gemessene elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt W
7,7
hood
98,6
hood
198,6 m3/h
BEP
81 Pa
BEP
310,2 m3/h
max
58,3 W
BEP
Nennleistung des Beleuchtungssystems WL 56,0 W
Durchschnittliche Beleuchtungsstärke des Beleuchtungssystems
E
65 lux
auf der Kochoberfläche
middle
Gemessene Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand PS - W
Gemessene Leistungsaufnahme im Aus-Zustand PO - W
Schallleistungspegel LWA 62 dB
12
Page 13
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hinweis zur RichtlinienkonformitätHinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät DU 652 IX in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der
Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) befindet.
Garantie
Garantie
GarantieGarantie
Garantiebedingungen
Garantiebedingungen
GarantiebedingungenGarantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten
ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das
Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung
geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2.
Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer
Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns
zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden.
3.
Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.
Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben
werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts.
4.
Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanwei-
sung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche
sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem
Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung)
werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
Garantieabwicklung
GarantieabwicklungGarantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, die Internetseite des Serviceportals
www.sli24.de
13
Page 14
aufzurufen. Nach Eingabe des GerätetypswirdIhnenangezeigt,wiedieReklamationbearb
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, ElektrogerätegehörennichtindenHausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung vonElektrogerätenvorgesehenenSammelstellenundgebendortIhre
Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzenwerden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen,durchfalscheEntsorgung,aufdieUmweltunddiemens
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung,zumRecyclingundzuanderenFormenderVerwertung
Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgensind,erhaltenSieüberIhre
Entfernen oder zerstören Sie evtl. vorhandeneSchnapp
Kommunen oderdieGemeindeverwa
und Riegelschlösser, wennSiedasGerätaußer
eitet wird.
C. Bomann GmbH
C. Bomann GmbH
C. Bomann GmbHC. Bomann GmbH
Heinrich-Horten-Straße 17
D-47906 Kempen
Entsorgung
Entsorgung
EntsorgungEntsorgung
che Gesundheit zu vermeiden.
von Elektro- und Elektronik-
tungen.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG: WARNUNG:
Betrieb nehmen oder es entsorgen.
chli-
l-
-
14
Page 15
ENGLISH
product. Wehopeyouwillenjoyusingtheappliance.
Symbols in these Instructions for Use
Symbols in these Instructions for UseSymbols in these Instructions for Use
Symbols in these Instructions for Use
Important information for your safety isspeciallymarked.Itisessentialtocomplywiththeseinstructionsin
The appliance is designed exclusivelyforprivateuse
The appliance is only to be used asdescribedintheusermanual.Donotusetheapplianceforany
purpose. Any other use is not intendedandcanresultindamagesorpers
properlyinstalled.
properlyinstalled.properlyinstalled.
properlyinstalled.
Do not use it outdoors. Keep it awayfromsourcesofheat,directsunlightandhumidity.
operate the machine withoutsupervision.
When not in use, for cleaning, usermaintenanceworksorwithdisruption,switchofftheapplianceand
disconnect the plug (pull theplugitself,notthelead)orturnoffthefuse.
the mainsleadhavetobechecke
must not beused.
For safety reasons, alterations or modificationsofthe
In order to ensure your children’s safety,pleasekeepallpackaging(plasticbags,boxes,
Do not allow small children to playwiththefoil.Thereisa
to other people, please also pass on the operatinginstructions.
and for the envisaged purpose.Thisapplianceisnot
onal injuries.
d regularly for signsofdamage.Ifdamage
ENGLISH
ENGLISHENGLISH
Introduction
Introduction
IntroductionIntroduction
Thank you for choosing our
WAR
WARNING
NING::::
WARWAR
NINGNING
This warns you of dangers t
CAUTION
CAUTION::::
CAUTIONCAUTION
This refers to possible hazards t
NOTE
NOTE::::
NOTENOTE
Read the operating
and the receipt. If you give this
•
fit for commercial use.
achine:
General Notes
General Notes
General NotesGeneral Notes
•
• Operate the appliance only
•
appliance with wet hands.
• Do not
not
not not
•
possibly
• The appliance and if possibly
is found the appliance
•
•
out of their reach.
WARNING:
WARNING:
WARNING:WARNING:
other
Do not use the
if
appliance are prohibited.
polystyrene etc.)
danger of suffocation!
danger of suffocation!
danger of suffocation!danger of suffocation!
15
Page 16
Special safety Information for this U
Special safety Information for this Unit
Special safety Information for this USpecial safety Information for this U
nit
nitnit
• Provision shall be made for adequate ventilation in the room when the cooker
hood is operated simultaneously with appliances that burn gas or other fuels.
• Attention!
Attention! Accessible parts of the appliance may become hot when used with
Attention!Attention!
cooking utensils.
• Do not flambé under the cooker hood! You can fry under the hood due to fire haz-
ard only under constant observation.
• Open the gas supply at gas stoves only when cookware is on the stove. Risk of
fire!
fire! The filter can be damaged.
fire!fire!
Risk of
Risk of Risk of
• Food during frying should be constantly supervised. By overheated oil can arise a
fire hazard
fire hazard.
fire hazardfire hazard
• Do not check the filter condition while the hood is in operation.
• NEVER use the appliance without fixed aluminum grease filter.
• If the cooker hood and other devices which are powered b other forms of energy
as electricity, served together, the pressure in the room should not exceed 4 Pa
(4x10
-5
bar).
• Regulations concerning the discharge of air have to be fulfilled.
• Follow the installation instructions. Note the instructions that we give you in the
chapter “Installation”.
• This appliance can be used by children
children aged from 8 years and above and persons
childrenchildren
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance
the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
the appliancethe appliance
• Children
Children shall not play with the appliance.
ChildrenChildren
• Cleaning and user maintenance
user maintenance shall not be made by children
user maintenanceuser maintenance
children unless they are
childrenchildren
use of
use of use of
older 8 years and supervised.
• The appliance must be cleaned regularly. Follow the instructions that we give you
in the chapter “Cleaning and Maintenance”. There is a risk of fire
risk of fire if cleaning is not
risk of firerisk of fire
carried out according to these instructions.
16
Page 17
•
Do not try to repair the applianceonyourown.Alwayscontactanauthorized
technician. To avoid the exposuretodanger,alwayshavefaultycablebereplaced
only by the manufacturer,byourcustomerserviceorbyqualifiedpersonandwith
Remove the appliance from its packaging.
Remove all packaging material, suchasfoils,filler,cableholderandcardboardpackaging.
To prevent hazards, check the applianceforanytransportdamage.
In case of damage, do not put the
Production residue or dust may havecollectedontheappliance.Werecommendcleaningtheappliancea
and Maintenance
original appliance maydifferfromtheappliancepicturedhere.
1 x outer (lower) duct without ventilationslots
1 x inner (upper) duct with ventilationslots
Assembly material incl. drill template
There must be a safety distance betweenthehotplateofthe
––––
installation instructions for the gas cookerspe
into operation. Contact your distributor.
non
ing pot on the hob andthe
cm. For gas appliances, the distance must beatleast65cm.
cm. For gas appliances, the distance must beatleast65cm.cm. For gas appliances, the distance must beatleast65cm.
cm. For gas appliances, the distance must beatleast65cm.
ify a greater distance, this distance mustbetakenintoconsi
a cable of the same type.
Unpacking the Appliance
Unpacking the Appliance
Unpacking the ApplianceUnpacking the Appliance
1.
2.
3.
4.
NOTE
NOTE::::
NOTENOTE
cording to chapter “Cleaning
NOTE
NOTE:::: The
NOTENOTE
appliance
”.
Overview
Overview of the Appliance
Overview Overview
of the Appliance
of the Applianceof the Appliance
1 Telescopic duct, 2-part
2 Control panel
3 Aluminum grease filter
4 Lighting
c-
Supplied parts
Supplied parts
Supplied partsSupplied parts
extractor hood:
The d
The distance must be between 60
istance must be between 60
The dThe d
istance must be between 60istance must be between 60
eration.
1 x connecting piece with
1 x extraction hose
Installation
Installation
InstallationInstallation
cook
75
75
7575
c
17
-return valves
bottom part of the
If the
d-
Page 18
Selecting the fume outlet
the extractor hood intwo
The extracted air may notbeventedintoafluewhichisusedforthewastegas
from appliances which arepoweredbygasorotherfuels.
the extractedair,complywiththeregulationsoftherelevantlocal
The hood has an upper air outlet to vent
The extracted airisno
mally vented vertically.If
there is a suitableloft
space above your
en, the extracted air is vented throughthewall
he roof ridge.
extractionventtothe
side;the
scribed under
sup
. Toorder,usethe
the
Failure to use the mounting fixturesmayleadtoa
wall
When drilling the holes in the wallalwaysmakesurethatnoexistingelectricalcablesorotherobjectsare
Make sure that the vents are clearofobstaclesandarenotcovered.
thereisaconduitinyour
kitchenunderthewallunits,
extractionductcanbe
routedsothattheextracted
throughthewall.
side; the hood can also work in
leased back into the room).Inthiscase,two
bon filter for recirculationmode”,mustbe
bon filter from your
ber found under“Technical
the
extractor
Selecting the fume outlet
Selecting the fume outletSelecting the fume outlet
You can operate
Extraction mode
Extraction mode
Extraction modeExtraction mode
WARNING:
WARNING:
WARNING:WARNING:
•
• When venting
authorities.
•
units and the loft floor to t
modes:
cooking odours to the outside.
r-
kitch-
air can be vented horizontally
• If
the
Recirculation mode
Recirculation mode
Recirculation modeRecirculation mode
If you do not have a direct
without an extraction vent to the out
vated carbon filter as de
used.
The activated carbon filter are not
accessories shop, www.bomann.de
Assembly
Assembly
AssemblyAssembly
WARNING:
WARNING:
WARNING:WARNING:
www.bomann.de
www.bomann.dewww.bomann.de
• When assembling or inserting
connected to the mains.
•
CAUTION
CAUTION::::
CAUTIONCAUTION
• Before mounting, check that the
•
out
filtered air is re
“Installing the activated car
plied. You can order the car
reference num
extraction filter as well as the carbon filter,
risk of electric shock
risk of electric shock.
risk of electric shockrisk of electric shock
has sufficient load capacity to bear the
recirculation mode (i.e.
acti-
dealer or in our online
Data”.
appliance must not be
hood.
damaged.
•
18
Page 19
NOTE
endations for preparationwork
endations for preparationworkendations for preparationwork
endations for preparationwork
person
Wear protective gloves to preventinjuriesfromanysharpedges.
Determine the position of the extractorhoodcentrallyabovethehobinconformancewiththespecified
Mark the necessary holes for the wallmounting
screws
Attach the suspension rail (1) forthehoodbodyaswellasthemountingrailwithbracket(2)tothetop
parallel to the rail (1) (Fig. A).Determinetheextensionlengthoftheductcoverinadvance!
Before suspending insert the connectingpiecewithnon
above. Make sure that the mountinghooksontheconnectingpiecelatchintoplace.
flexible extractionhosew
and connected to the outside bytheextractionoutlet.