Blumfeldt Lombardia,10033142 User Manual

Lombardia
Feuerschale Fire Pit Cuenco de fuego Bol de feu Braciere
10033142
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:
INHALTVERZEICHNIS
Zusammenbau 5 Benutzung 6
Reinigung und Pege 7 Hersteller 7
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG Erstickungsgefahr! Die Feuerstelle ist nur zur Nutzung im Freien bestimmt. Sie darf nicht in Gebäuden, Garagen oder anderen geschlossenen Bereichen verwendet werden. Es können sich giftige Dämpfe bilden, die zum Ersticken führen.
• Die Feuerstelle ist nicht für gewerbliche Zwecke geeignet.
• Die Feuerstelle darf nur von Erwachsenen verwendet werden. Kinder und Haustiere müssen einen sicheren Abstand einhalten.
• Verwenden Sie zum Anzünden kein Benzin, Brennspiritus, Feuerzeugbenzin oder Alkohol.
• Benutzen Sie die Feuerstelle nicht, bevor sie nicht vollständig zusammengebaut wurde und alle Teile fest sitzen.
• Verwenden Sie die Feuerstelle nicht auf Untergründen aus Holz oder anderen brennbaren Materialien.
• Leeren Sie die Feuerstelle nach jeder Verwendung. Lassen Sie eine dünne Ascheschicht darin, um den Boden zu schützen. Nehmen Sie die Asche erst heraus, wenn die Kohle komplett abgebrannt und die Asche abgekühlt ist.
• Fassen Sie die Feuerstelle erst an, wenn sie komplett abgekühlt ist; Tragen Sie während dem Betrieb hitzebeständige Handschuhe.
• Verstauen Sie die Feuerstelle erst wenn sie komplett abgekühlt ist und die Asche entsorgt wurde.
3
• Verwenden Sie immer Werkzeuge und hitzebeständige Handschuhe, wenn Sie Brennmaterial hinzufügen oder die Feuerstelle bewegen.
• Lassen Sie die Feuerstelle während der Benutzung nicht unbeaufsichtigt.
• Während der Benutzung kann heiße Glut aus der Feuerstelle fallen.
• Überladen Sie die Feuerstelle nicht mit Brennmaterial. Fügen Sie erst dann neues Brennmaterial hinzu, wenn das Feuer heruntergebrannt ist. Wenn ein Teil der Feuerstelle rot glüht, ist sie überladen.
• Halten Sie den Brennstoff von Wand der Feuerstelle fern, da die Wand von hohen Temperaturen beschädigt werden kann.
• Atmen Sie den Rauch nicht ein und lassen Sie ihn nicht in die Ihre Augen kommen.
• Untersuchen Sie die Feuerstelle vor der Benutzung auf Beschädigungen.
Durch die Benutzung kann sich die Metalloberäche leicht verfärben.
VORSICHT!
VERWENDEN SIE KEIN ALKOHOL
ODER BENZIN ZUM ENTZÜNDEN ODER
WIEDERENTZÜNDEN!
4
ZUSAMMENBAU
1 2 3
4 5 6
1. Stellen Sie die Basis (6) auf eine ebene, hitzebeständige, nicht
entammbare Oberäche, weit entfernt von brennbaren Gegenständen.
2. Setzen Sie die Feuerschale (5) auf die Basis (6).
3. Legen Sie den Stamm/Kohlerost (4) in die Feuerschale (5).
4. Legen Sie den Grillrost (3) auf die Feuerschale (5).
5. Legen Sie die Netzabdeckung (2) auf die Feuerschale (5).
5
BENUTZUNG
Feuer entzünden
Stellen Sie sicher, dass die Feuerstelle auf einem festen, achen, ebenen und hitzebeständigen Untergrund, entfernt von brennbaren Gegenständen, aufgestellt ist.
• Legen Sie Papier oder trockenes Brennholz in die Mitte des Feuerschalenbodens.
Hinweis: Legen Sie Brennmaterial nicht direkt in die Feuerschale sondern immer auf das Papier bzw. das Brennholz.
• Zünden Sie das Papier oder Brennholz an.
Hinweis: Entfachen Sie erst ein kleines Feuer und lassen Sie es dann langsam größer werden. Wenn sich die Hitze zu schnell und zu stark entwickelt, kann es zu Rissen in der Konstruktion kommen.
Das Feuer schüren
• Geben Sie weiteres Brennmaterial hinzu, um die Hitze langsam zu steigern. Überladen Sie die Feuerstelle nicht mit Brennmaterial. Drei kleine Scheite sind ausreichend.
• Verwenden Sie beim Umschichten der Scheite das Schürwerkzeug.
Löschen
Um die Feuerstelle zu löschen, geben Sie kein Brennmaterial mehr hinzu oder ersticken Sie das Feuer mit Sand. Löschen Sie das Feuer auf keinen Fall mit Wasser!
Verwendung als Grill
• Der Grill und die Gerätschaften müssen vor dem Grillen sauber und frei von Rückständen sein.
• Geben Sie ca. 0,5 kg Kohle auf den Kohlerost und entzünden Sie die Kohle nach den Anleitungen oben.
• Legen Sie den Grill auf die Feuerschale. Achten Sie darauf, dass der Rost
fest auiegt.
• Fangen Sie erste an zu grillen, wenn das Brennmaterial eine Ascheschicht hat.
• Das Grillgut muss vor dem Verzehr vollständig durchgegart sein.
• Entfernen Sie den Rost erst, wenn der Grill völlig abgekühlt ist.
• Reinigen Sie nach dem Grillen stets den Grillrost und das Grillbesteck.
6
REINIGUNG UND PFLEGE
VORSICHT
Verbrennungsgefahr! Lassen Sie die Feuerstelle vollständig abkühlen, bevor Sie sie auf Schäden untersuchen oder reinigen.
Die Feuerstelle auf Schäden untersuchen
Überprüfen Sie die Feuerstelle regelmäßig auf Schäden, um die Produktsicherheit und eine längere Lebensdauer zu gewährleisten.
1. Überprüfen Sie alle Teile, um sicherzustellen, dass sie fest sitzen.
2. Prüfen Sie die Komponenten auf Beschädigungen.
3. Wenn Sie Schäden an einer Komponente feststellen, lassen Sie die Feuerstelle reparieren, bevor Sie sie weiter benutzen.
Reinigung
• Versichern Sie sich, dass das Feuer vollständig gelöscht ist, wenn Sie die Feuerstelle nicht mehr verwenden.
• Stellen Sie sicher, dass das Feuer vollständig gelöscht ist und die Feuerstelle abgekühlt ist, bevor Sie die Asche entfernen
• Verwenden Sie ein feuchtes Baumwolltuch, um Ruß zu entfernen. Reinigen Sie die Feuerstelle regelmäßig, um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten.
Hinweis: Nach mehrmaligem Gebrauch kann sich die Oberäche verfärben.
Verwenden Sie keinen Ofenreiniger oder Scheuermittel, da diese das Produkt beschädigen können.
• Reinigen Sie die Außenseite mit Wasser und einem milden Geschirrspülmittel.
• Verwenden Sie bei hartnäckigen Flecken Sie einen Reiniger auf Zitrusbasis und eine Nylon-Bürste.
HERSTELLER
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland
7
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product:
CONTENTS
Safety Instructions 9
Assembly 11
Operation 12
Cleaning and Care 13 Producer 13
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Risk of suffocation! This re pit is for outdoor use only and shall
not be used in a building, garage or any other enclosed area. Toxic carbon monoxide fumes can accumulate and cause asphyxiation.
This re pit is not for commercial use.
This re pit should only be used by adults and all children and pets should be kept at a safe distance.
Do not use petrol, white spirit, lighter uid, alcohol or other similar
chemicals to light a re as a rapid increase in temperature could damage the re pit. This re pit is only suitable for use with charcoal, untreated
wood or dry logs. Do not use coal.
Do not use this re pit until it is completely assembled and all parts are securely fastened and tightened.
Do not use the re pit on decking or any other ammable surfaces such as dry grass, wood chips, leaves.
Always empty this re pit after use. Leave a thin layer of ash to protect the bottom. Do not remove ashes or charcoal until they are completely and fully extinguished.
Do not touch the re pit until it is completely cooled unless you are wearing heat resistant gloves as it is hot when in use.
Do not handle or move the re pit when in use as it is hot.
EN
9
EN
Do not attempt to store the re pit until all ashes and charcoals are completely extinguished.
• Always use a safety tool and heat resistant gloves when adding or moving fuel.
Do not leave a burning re unattended.
• Fire hazard-Hot embers may emit while in use.
Do not overload the re pit with fuel. Do not add additional fuel until
the re burns down. If an portion of the re bowl is growing red, it is
overloaded.
Do not burn fuel directly on the re bowl base.
Do keep the fuel away from the wall of the re pit as the high temperature may damage it.
Avoid breathing smoke from the re and avoid getting it into your eyes.
Always thoroughly inspect the re pit before use.
A slight discolouration of nish may occur after use.
10
CAUTION!
DO NOT USE SPIRIT OR PETROL
FOR LIGHTING OR RE-LIGHTING!
ASSEMBLY
EN
1 2 3
4 5 6
1. Place the body (6) on a permanent at, level, heat resistant, non ammable surface away from ammable items.
2. Place the rebowl (5) on the body (6).
3. Place the log grate (4) inside the rebowl (5).
4. Place the grill (3) on the rebowl (5).
5. Place the mesh cover (2) on the rebowl (5).
11
EN
OPERATION
Ignite Fire
Make sure that the replace is placed on a rm, at, level and heat-
resistant surface away from ammable objects.
Place paper or dry rewood in the middle of the re tray base.
Note: Do not place fuel directly in the re bowl but always on the paper or the rewood.
Light the paper or rewood.
Note: Light a small re rst and then let it slowly grow. If the heat develops
too quickly and too strongly, cracks may occur in the construction.
Stoke the Fire
Add more fuel to slowly increase the heat. Do not overload the replace
with fuel. Three small logs are sufcient.
• Use the scraping tool when rearranging the logs.
Extinguish Fire
To extinguish the replace, do not add fuel or suffocate the re with sand. Do not extinguish the re with water!
12
Use as a grill
• The grill and the equipment must be clean and free of residues before grilling.
• Put approx. 0.5 kg of coal on the coal grid and ignite the coal according to the instructions above.
Place the grill on the re bowl. Make sure that the grille is rmly in place.
• Start grilling when the fuel has an ash layer.
• The food must be completely cooked before consumption.
• Do not remove the grate until the grill has completely cooled down.
• Always clean the grill rack and cutlery after grilling.
CLEANING AND CARE
CAUTION
Danger of burns! Allow the replace to cool completely before
inspecting or cleaning it for damage.
Inspect the replace for damage
Check the replace regularly for damage to ensure product safety and a longer
service life.
1. Check all parts to make sure they are tight.
2. Check the components for damage.
3. If you nd damage to a component, have the replace repaired before
continuing to use it.
Cleaning
Make sure that the re is completely extinguished when you no longer use
the replace.
Make sure the re is completely extinguished and the replace has cooled down before removing the ashes.
Use a damp cotton cloth to remove soot. Clean the replace regularly to ensure a long service life.
Note: The surface may discolour after repeated use.
EN
• Do not use oven cleaner or scouring agents, as these can damage the product.
• Clean the outside with water and a mild dishwashing liquid.
• For stubborn stains, use a citrus-based cleaner and a nylon brush.
PRODUCER
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany
13
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter
les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter
d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres informations concernant le produit :
SOMMAIRE
Assemblage 19
Utilisation 20 Nettoyage et entretien 21 Fabricant 21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
MISE EN GARDE Risque d'étouffement ! La cheminée est destinée à un usage extérieur uniquement. Elle ne doit pas être utilisée dans les bâtiments, garages ou autres espaces clos. Il peut se former des fumées toxiques qui provoquent la suffocation.
FR
• Le braséro ne convient pas à un usage commercial.
• Le braséro ne doit être utilisé que par des adultes. Les enfants et les animaux de compagnie doivent garder une distance de sécurité.
• N‘utilisez pas d‘essence, d‘alcool à brûler, de liquide léger ou d‘alcool pour l‘allumage.
• N‘utilisez pas le braséro tant qu‘il n‘est pas complètement assemblé avec toutes les pièces bien serrées.
• N‘utilisez pas le braséro sur du bois ou d‘autres matériaux combustibles.
Videz le braséro après chaque utilisation. Laissez une ne couche de cendres pour protéger le fond. Ne retirez les cendres que lorsque le charbon a complètement brûlé et que les cendres se sont refroidies.
• Ne touchez pas le braséro avant qu‘il ne soit complètement refroidi ; portez des gants résistants à la chaleur pendant le fonctionnement.
• Ne rangez le foyer que lorsqu‘il est complètement refroidi et que les cendres ont été retirées.
15
FR
• Utilisez toujours des outils et des gants résistants à la chaleur pour ajouter du combustible ou déplacer le braséro.
• Ne laissez pas le braséro sans surveillance pendant l‘utilisation.
• Pendant l‘utilisation, des braises chaudes peuvent tomber du braséro.
• Ne surchargez pas le braséro de combustible. Ajoutez du combustible seulement lorsque le feu a brûlé. Si une partie du braséro est rouge, cela est signe de surcharge.
• Gardez le combustible loin des parois du braséro, car la paroi pourrait être endommagée par les températures élevées.
• N‘inhalez pas la fumée et ne la laissez pas entrer dans vos yeux.
• Inspectez le foyer pour vous assurer qu‘il n‘est pas endommagé avant de l‘utiliser.
• La surface métallique peut légèrement se décolorer au fur et à mesure de l‘utilisation.
16
ATTENTION !
NE PAS UTILISER D'ALCOOL OU
D'ESSENCE POUR ALLUMER OU
RÉACTIVER LE FEU
ASSEMBLAGE
FR
1 2 3
4 5 6
1. Placez la base (6) sur une surface plane, résistante à la chaleur et
ininammable, à l’écart des objets inammables.
2. Placez le braséro (5) sur la base (6).
3. Placez la grille à charbon de bois (4) dans le braséro (5).
4. Placez la grille de cuisson (3) sur le braséro (5).
5. Placez le couvercle grillagé (2) sur le braséro (5).
17
FR
UTILISATION
Allumage du feu
• Assurez-vous que le foyer est installé sur une surface ferme, plane et
résistante à la chaleur, à l’écart des objets inammables.
• Placez le papier ou le bois de chauffage sec au centre du braséro.
Remarque : Ne mettez pas le combustible directement dans le braséro mais toujours sur le papier ou le bois de chauffage.
• Allumez le papier ou le bois de chauffage.
Remarque : Allumez d‘abord un petit feu et laissez-le prendre lentement.
Si la chaleur se développe trop vite et trop fort, des ssures peuvent se
produire sur le braséro.
Pour entretenir le feu
• Ajouter plus de combustible pour augmenter lentement la chaleur. Ne
surchargez pas le foyer de combustible. Trois petites bûches sufsent.
• Pour répartir les bûches, utilisez le tisonnier.
Pour éteindre le feu
Pour éteindre le feu, n‘ajoutez plus de combustible ou bien étouffez le feu avec du sable. N‘éteignez jamais le feu avec de l‘eau !
18
Utilisation comme gril
• Le gril et les ustensiles doivent être propres et exempts de résidus avant la cuisson.
• Mettez environ 0,5 kg de charbon sur la grille à charbon et allumez-le conformément aux instructions ci-dessus.
• Placez le gril sur le braséro. Assurez-vous que la grille est bien en place.
• Commencez à faire vos grillades lorsque le combustible est recouvert d‘une couche de cendre.
• Les aliments à griller doivent être bien cuits avant d‘être consommés.
• Ne retirez la grille de cuisson que lorsque le gril est complètement refroidi.
Nettoyez toujours le gril et les couverts en n de cuisson
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION
Risque de brûlures ! Laissez le foyer refroidir complètement avant de l’inspecter ou de le nettoyer.
Inspection du foyer
Vériez régulièrement si le foyer n‘est pas endommagé pour assurer la sécurité
du produit et prolonger sa durée de vie.
1. Vériez toutes les pièces pour vous assurer qu‘elles sont bien serrées.
2. Vériez que les composants ne sont pas endommagés.
3. Si vous remarquez des dommages sur un composant, faites réparer le foyer avant de continuer à l‘utiliser.
Nettoyage
• Assurez-vous que le feu est complètement éteint lorsque vous arrêtez d‘utiliser le foyer.
• Assurez-vous que le feu est complètement éteint et que le foyer est refroidi avant de retirer les cendres
• Utilisez un chiffon de coton humide pour enlever la suie. Nettoyez le foyer régulièrement pour lui assurer une longue vie.
Remarque : Il peut y avoir une décoloration de la surface au bout de nombreuses utilisations.
FR
• N‘utilisez pas de nettoyants pour four ou d‘abrasifs car ils pourraient endommager le produit.
• Nettoyez l‘extérieur à l‘eau avec du liquide vaisselle doux.
• Pour les taches tenaces, utilisez un nettoyant à base d’agrumes et une brosse en nylon.
FABRICANT
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne
19
Esmado cliente,
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente
las instrucciones de uso con el n de evitar posibles
daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el siguiente código QR para tener acceso al manual de instrucciones más actualizado y a información adicional sobre el producto.
ÍNDICE
Montaje 25 Utilización 26
Limpieza y cuidado 27 Fabricante 27
INDICACIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Riesgo de asxia. El fogón solo está indicado para su uso al aire libre. No debe emplearse en edicios, garajes u otras estancias
cerradas. Pueden formarse gases nocivos que provocarían la
asxia.
ES
El fogón no debe emplearse para nes comerciales.
• El fogón podrá ser utilizado solamente por adultos. Los niños y las mascotas deberán mantenerse a una distancia segura.
• No utilice gasolina, alcoholes ni líquido encendedor para encender el fuego.
• No utilice el fogón antes de haberlo montado completamente y que todas sus piezas se hayan colocado.
No utilice el fogón en bases de madera u otros materiales inamables.
Vacíe el fogón después de cada uso. Deje una na capa de cenizas para proteger la base. Extraiga las cenizas cuando el carbón haya ardido por completo y se haya enfriado.
• Toque el fogón cuando se haya enfriado completamente; utilice guantes resistentes al calor durante su uso.
21
ES
• Guarde el fogón cuando se haya enfriado y haya quitado las cenizas.
• Utilice siempre herramientas y guantes resistentes al calor cuando mueva el fogón o añada combustible.
• No deje el fogón sin supervisión durante su uso.
• Durante el uso, pueden caer brasas calientes al fogón.
• No llene en exceso el fogón con material de combustión. Añada el nuevo material de combustión solo cuando el fuego haya prendido. Si una parte del fogón se vuelve de color rojo, indicará que se ha sobrecargado.
• Mantenga alejado el combustible de la pared del fogón, pues esta puede verse dañada debido a las altas temperaturas.
• No respire el humo y no deje que entre en contacto con los ojos.
• Examine el aparato después de su uso para detectar posibles daños.
Las supercies metálicas pueden decolorarse con el uso.
22
ATTENTION !
NUNCA USE GASOLINA O ALCOHOL PARA
ENCENDER O VOLVER A ENCENDER EL
FUEGO
MONTAJE
ES
1 2 3
4 5 6
1 Coloque la base (6) sobre una supercie plana, resistente al calor y no
inamable, alejada de otros objetos inamables.
2 Coloque el cuenco de fuego (5) sobre su base (6). 3 Coloque la parrilla para el carbón (4) en el cuenco de fuego (5). 4 Coloque la parrilla para asar (3) sobre el cuenco de fuego (5). 5 Coloque la cubierta de la red (2) sobre el cuenco de fuego (5).
23
ES
UTILIZACIÓN
Encender el fuego
Asegúrese de que el fogón está colocado en una supercie plana, sólida y resistente al calor, alejada de objetos inamables.
• Coloque papel o madera seca para quemar en el centro de la base del cuenco.
Nota: No coloque el material de combustión directamente en el cuenco, sino siempre sobre papel o madera.
• Encienda el papel o la madera.
Nota: Avive primero un pequeño fuego y deje que crezca poco a poco. Si el calor se genera muy rápida e intensamente, puede provocar roturas en la construcción.
Avivar el fuego
• Añada un poco de material de combustión para aumentar el calor poco a poco. No llene en exceso el fogón con material de combustión. Será
suciente con unos troncos pequeños.
• Para reagrupar los troncos, utilice el atizador
Extinguir el fuego
24
Para extinguir la hoguera, no añada más material de combustión o extinga el fuego con arena. En ningún caso intente apagar el fuego con agua.
Uso como parrilla de barbacoa
• La parrilla y la estructura deben estar limpias y libres de restos antes de comenzar a cocinar.
• Añada aprox. 0,5 kg de carbón a la parrilla y encienda el carbón siguiendo las instrucciones anteriores.
• Coloque la parrilla sobre el cuenco de fuego. Asegúrese de que la parrilla esté correctamente colocada.
• Comienza con la barbacoa cuando el material de combustión tenga una capa de ceniza.
• El alimento debe estar completamente hecho antes de ser consumido.
• Retire la parrilla cuando se haya enfriado.
• Tras la barbacoa, limpie la parrilla y los utensilios utilizados.
LIMPIEZA Y CUIDADO
ATENCIÓN
Existe riesgo de quemaduras. Deje que el cuenco se enfríe por completo antes de comprobar si presenta daños o de limpiarlo.
Comprobación de daños en el fogón
Compruebe el fogón regularmente para garantizar la seguridad del producto y una vida útil prolongada.
1. Compruebe todas las piezas para asegurarse de que encajen bien.
2. Compruebe los componentes para detectar daños.
3. Si detecta daños en alguno, repare el cuenco antes de volver a utilizarlo.
Limpieza
• Asegúrese de que el fuego se extinga completamente si no utiliza más el fogón.
• Asegúrese de que el fuego se haya extinguido completamente y el fogón se haya enfriado antes de retirar las cenizas.
• Utilice un paño húmedo para retirar el hollín. Limpie el fogón regularmente para garantizar una vida útil prolongada.
Nota: Después de varios usos, la supercie puede decolorarse.
ES
• No utilice productos para limpiar hornos ni otros productos de limpieza, pues podrían dañar el producto.
• Limpie el exterior del aparato con agua y un lavavajillas neutro.
• Utilice limpiador con base de limón y un cepillo de nailon para eliminar la suciedad incrustada.
FABRICANTE
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
25
Genle Cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.
INDICE
Montaggio 31 Utilizzo 32 Pulizia e manutenzione 33 Produttore 33
AVVERTENZE DI SICUREZZA
ATTENZIONE Pericolo di soffocamento! Il braciere da giardino è progettato
per il solo uso all’aperto. Non può essere utilizzato in edici,
garage o altri ambienti chiusi. Possono formarsi vapori tossici, che provocano il soffocamento.
IT
• Il braciere non è adatto a utilizzi commerciali.
• Il braciere può essere utilizzato solo da persone adulte. Tenere bambini e animali domestici a distanza di sicurezza.
• Non utilizzare benzina, spirito, liquido per accendini o alcool per accenderlo.
• Non utilizzare il braciere prima del completo montaggio e prima che tutti i componenti siano saldamente assemblati.
Non utilizzare il braciere su fondi in legno o in altri materiali inammabili.
• Svuotare il braciere dopo ogni utilizzo. Lasciare un sottile strato di cenere all’interno per proteggere il fondo. Togliere la cenere solo quando il carbone è completamente bruciato e la cenere si è raffreddata.
• Toccare il braciere solo quando si è completamente raffreddato. Durante l’utilizzo, indossare guanti termoresistenti.
27
IT
• Riporre il braciere solo quando si è completamente raffreddato ed è stata rimossa la cenere.
• Quando si aggiunge materiale combustibile o si sposta il braciere, utilizzare sempre utensili e guanti termoresistenti.
• Non lasciare il braciere privo di controllo durante il funzionamento.
• Durante il funzionamento, possono cadere braci fuori dal braciere.
• Non sovraccaricare il braciere con materiale combustibile. Aggiungere combustibile solo quando il fuoco è debole. Se alcune parti del braciere diventano rosse a causa dell’eccessivo calore, è stato inserito troppo materiale combustibile.
• Tenere il combustibile lontano dalla parete del braciere, in quanto temperature elevate potrebbero danneggiarla.
• Non inspirare il fumo e non farlo arrivare negli occhi.
• Controllare il braciere prima dell’utilizzo per eventuali danneggiamenti.
L’utilizzo può causare un cambiamento di colore delle superci metalliche.
28
ATTENZIONE !
NON UTILIZZARE ALCOOL O BENZINA
PER ACCENDERE O RIATTIVARE IL FUOCO
MONTAGGIO
IT
1 2 3
4 5 6
1 Posizionare il basamento (6) su un fondo piano, termoresistente, non
inammabile e lontano da oggetti inammabili.
2 Posizionare il braciere (5) sul basamento (6). 3 Posizionare la griglia per legna/carbonella nel braciere (5). 4 Posizionare la griglia (3) sul braciere (5). 5 Posizionare la copertura a rete (2) sul braciere (5).
29
IT
UTILIZZO
Accendere il fuoco
• Assicurarsi che il braciere sia posizionato su un fondo piano e
termoresistente, lontano da materiali inammabili.
• Mettere carta o legna secca da ardere al centro del fondo del braciere.
Avvertenza: non posizionare il materiale combustibile direttamente nel braciere, ma sempre sulla carta o sulla legna da ardere.
• Accendere la carta o la legna da ardere.
Avvertenza: cominciare da un fuoco piccolo e lasciarlo crescere lentamente. Se il calore si sviluppa in modo troppo rapido e intenso, possono comparire crepe sulla struttura.
Ravvivare il fuoco
• Aggiungere materiale combustibile per aumentare lentamente il calore.
Non sovraccaricare il braciere con materiale combustibile. Sono sufcienti
tre piccoli ceppi.
• Utilizzare un attizzatoio per riposizionare i ceppi.
Estinguere il fuoco
30
Per estinguere il fuoco, smettere di aggiungere materiale combustibile o spegnere il fuoco con della sabbia. Non utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco!
Utilizzare il braciere come griglia
• La griglia e gli attrezzi devono essere puliti e privi di resti prima di grigliare.
• Mettere circa 0,5 kg di carbonella sulla griglia per la carbonella e accenderla seguendo le istruzioni fornite in precedenza.
• Mettere la griglia sul braciere, assicurandosi che sia posizionata stabilmente.
• Cominciare a grigliare solo quando la carbonella presenta uno strato di cenere.
• Le pietanze devono essere completamente cotte prima di essere mangiate.
• Rimuovere la griglia solo quando si è completamente raffreddata.
• Dopo aver grigliato, pulire sempre la griglia e gli attrezzi per grigliare.
PULIZIA E MANUTENZIONE
ATTENZIONE
Pericolo di ustione! Far raffreddare completamente il braciere, prima di controllarlo per eventuali danni o di pulirlo.
Controllare il braciere per eventuali danni
Controllare regolarmente se il braciere è danneggiato, in modo da garantire sicurezza e una lunga vita utile.
1. Controllare che tutti i componenti siano ssati saldamente.
2. Controllare se i componenti sono danneggiati.
3. Se si nota un componente danneggiato, far riparare il braciere prima di utilizzarlo.
Pulizia
• Assicurarsi che il fuoco sia completamente spento, quando non si utilizza più il braciere.
• Assicurarsi che il fuoco sia completamente spento e che il braciere si sia raffreddato, prima di rimuovere la cenere.
• Utilizzare un panno in cotone umido per rimuovere la fuliggine. Pulire regolarmente il braciere per garantire una lunga vita utile.
Avvertenza: dopo diversi utilizzi, la supercie può cambiare colore.
IT
• Non utilizzare detergenti per forno o prodotti abrasivi, in quanto potrebbero danneggiare il prodotto.
Pulire la supercie esterna con acqua e un detergente per piatti delicato.
• In caso di macchie ostinate, utilizzare una spazzola di nylon e un detergente a base di agrumi.
PRODUTTORE
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania
31
Loading...