Bluesonic GRD-H9+ User Manual [ru]

Page 1
20
Bluesonic GRD-H9+
Page 2
19
Гарантийный талон
Устройство:
Видеорегистратор автомобильный
Bluesonic GRD-H9+
Дата продажи:
Серийный номер:
Место покупки:
Подпись продавца:
М.П.
Без печати продавца гарантия на устройство не распространяется.
Page 3
3
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор нашего цифрового видеорегистратора. Руководство по эксплуата­ции изделия предназначено для обеспечения удобного и безопасного применения прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая осо­бое внимание на раздел «Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для обра­щения к нему в дальнейшем. Если прибор пе­рейдет к другому хозяину, передайте руковод­ство вместе с устройством.
Page 4
17
Для особых заметок: _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________
Page 5
5
ром во время движения.
Никогда не открывайте корпус прибора или адаптера питания, т.к. это может привести к поражению электрическим током. Обслуживание прибора должно проводиться только специалистами авторизованного сервисного центра.
Используйте изделие строго по назначению.
Не оставляйте прибор надолго на панели управления в автомобиле под воздействием солнечных лучей, т.к. перегрев корпуса и батареи может стать причиной нарушения функционирования прибора.
Не кладите никакие предметы на прибор.
Не разрешайте детям играть с прибором без вашего присмотра.
Использование аксессуаров и деталей, не рекомендованных произ­водителем, может повредить устройство или негативно сказаться на его работоспособности.
Немедленно выключите питание прибора, если он был включен, и обратитесь в авторизованный сервисный центр в следующих случаях:
– если кабель питания оплавился или был поврежден;
– если корпус был поврежден или в него попала жидкость.
Чтобы предотвратить возможные поломки и повреждения прибора, специалисты сервисного центра должны проверить его компоненты.
Адаптер питания потребляет электроэнергию, даже если батарея заряжена. Поэтому отсоединяйте его от прикуривателя, если не пользуе­тесь прибором, чтобы автомобильный аккумулятор не разряжался.
Условия работы
Устанавливайте прибор так, чтобы ничто не закрывало обзор объек­тива. Удалите излишнюю тонировку ветрового стекла или другие пред­меты, в противном случае качество записи может быть низким.
Если вы, переустанавливаете видеорегистратор на то же самое или другое место, убедитесь, что направление и угол обзора объектива обес­печивает нормальные условия для записи.
Регулярно проверяйте направление и угол обзора объектива, это особенно актуально после езды по неровной дороге или после длитель­ного периода, когда прибор не использовался.
На качество записи влияют условия освещения. Качество видео мо­жет быть низким, или изображение может быть искажено, если запись осуществлялась в условиях резкой смены яркости освещения (сразу после выезда из туннеля), в условиях отсутствия освещения ночью, а
Page 6
15
ОСОБЕННОСТИ ЦИФРОВОЙ ВИДЕОЗАПИСИ, ОПТИЧЕСКИЕ АРТЕФАКТЫ
Из-за особенностей широкоугольного объектива, примененного на данном приборе, на видеозаписи возможно присутствие искажений геометрии записанного изображения, наиболее заметных по краям экрана (эффект "рыбьего глаза"). При выборе пониженного разрешения видеозаписи возможно уменьшение угла обзора и вносимых объекти­вом геометрических искажений.
Также, из-за особенностей работы сенсора, цифровой видеозаписи и кодирования информации на записи могут наблюдаться оптические артефакты и другие изменения изображения, отсутствующие в реально­сти, такие как:
- мерцание некоторых источников света, например, «светодиодных»
светофоров, экранов мониторов, рекламных вывесок и др.
- не точная передача движения или вращения, особенно быстрого,
например, колесо автомобиля может на экране вращаться в "обратную" сторону.
- искажения цветов, особенно ненасыщенных и при искусственном
освещении.
- затемнение или "засветка" части или всего экрана при въезде/
выезде из тоннеля, освещении прямым светом фар, мощным невиди­мым (ИК или ультрафиолетовым) излучением и т.п.
- искажения изображения, вызванные мощным электромагнитным
излучением, например, электромагнитным импульсом от разряда мол­нии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Описанные особенности не являются неисправностью прибора и не могут служить поводом для предъявления претензий. Заявленные параметры прибора гарантируются только в условиях нор­мального освещения.
Page 7
7
только в специализированных авторизованных сервисных центрах.
Работа с аккумуляторной батареей
Ваш прибор оснащен аккумуляторной батареей. Чтобы продлить срок
службы батареи соблюдайте следующие инструкции.
Внимание!
Замена вышедшего из строя источника питания производится только в специализированном сервисном центре силами сертифицированных специалистов.
Запрещается бросать устройство в огонь.
Запрещается подвергать устройство воздействию чрезмерного тепла.
Следите, чтобы прибор и установленная в него батарея не перегрева­лись. В противном случае возникает опасность повреждения или даже взрыва батареи.
Для заряда батареи используйте только входящий в комплект авто­мобильный адаптер.
Транспортировка
При транспортировке прибора соблюдайте следующие инструкции.
После транспортировки прибора перед его использованием подо­ждите пока температура устройства и его компонентов не сравняется с температурой окружающего воздуха.
В случае резких перепадов температуры или влажности внутри при­бора может образоваться конденсат, а это может привести к короткому замыканию.
При перевозке прибора используйте оригинальную упаковку.
Питание от автомобильного адаптера
Автомобильный адаптер подсоединяйте только к гнезду прикурива­теля в автомобиле (с аккумулятором на 12В постоянного тока). Если вы не уверены в соответствии характеристик питания требуемым парамет­рам, обратитесь к дилеру вашей марки автомобиля.
Работа с картами памяти
Устройство поддерживает карты памяти micro SD (TF-card). Не ис­пользуйте карты памяти других типов.
Регулярно проверяйте карту памяти и ее рабочее состояние.
Запрещается отключать питание прибора или извлекать из него карту
Page 8
13
10. Источник света. Вы можете выбрать частоту подсветки для полу-
чения лучшего качества изображения.
11. Экспокорр. EV. Обычно для коррекции яркости светлых или тем-
ных объектов на светлом фоне рекомендованное значение экспокоррек­ции— +1/2…+1 EV, очень светлых— +1…+2 EV, съемка темных объектов или светлого объекта на темном фоне— -1/2…-1 EV.
Работа с GPS радаром
После включения устройства начинается поиск спутника для опреде­ления Вашего места расположения, как только оно будет вычислено Вы услышите голосовое сообщение, а на дисплее будет указано текущее направление движения.
Функциональные кнопки:
DIM отвечает за яркость экрана
MUTE вкл./выкл. голосовое сопровождение
CITY выберите нужный режим работы GPS радара, по умолчанию
Трасса
POI нажмите для создания интересной вам точки (до 256 точек)
Меню GPS радара
Нажмите и удерживайте кнопку MUTE для входа в меню настроек. Для перемещения по пунктам меню кратковременно нажимайте кнопку
MUTE.
1. Меню настройки громкости. с помощью кнопок DIM и CITY выбери-
те нужное значение от 1 до 6
2. Пороговое значение скорости, с помощью кнопок DIM и CITY выбе-
рите нужное значение
3. Настройка превышения скорости, с помощью кнопок DIM и CITY
выберите нужное значение
4. Настройка списка POI, с помощью кнопок DIM и CITY выберите
нужную POI, для удаления долго удерживайте кнопку DIM или CITY.
Page 9
9
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
1. Кнопка MUTE (тихий режим)
2. Кнопка DIM (изменение яркости экрана)
3. Кнопка CITY (изменение режима радар детектора).
4. Кнопка POI (точка интереса).
5. Микрофон.
6. USB разъем для прошивки.
7. Перезагрузка.
8. Разъем miniUSB.
9. Разъем для карты памяти MicroSD.
10. AV-выход.
Page 10
11
тель.
ВНИМАНИЕ! Устанавливайте прибор так, чтобы он не сокращал угол обзора водителю, а также, чтобы никакие предметы не сокращали угол обзора объектива видеорегистратора.
4. Подключите автомобильный адаптер питания к мини-разъему USB на корпусе прибора и подсоедините его к разъему автомобильного при­куривателя.
5. Отрегулируйте положение объектива видеорегистратора
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед тем как оставить автомобиль на парковке, рекомендуется снять прибор из крепления, чтобы он не подвергался воздействию прямых солнечных лучей в течение длительного времени, а также, чтобы сберечь его от воров.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Включение и выключение устройства
Для включения/выключения видеорегистратора подключите/ отключите адаптер питания в прикуриватель автомобиля и соответству­ющий разъем питания (15) .
Режим видеосъемки
При включении устройства начитается непрерывная запись. Когда память micro SD карты заканчивается, следующая запись сохраняется на месте первой. В процессе видеозаписи на экране дисплея будет отобра-
жаться красный индикатор записи . Чтобы остановить запись ви­део, нажмите на кнопку MENU (11), для входа в меню устройства, или нажмите и удерживайте кнопку PLAY (12), для входа в меню просмотра файлов. Краткое нажатие кнопки PLAY (12) приведет к записи файла в нестираемую память.
Режим GPS радара
Режим GPS радара включается автоматически при включении
устройства.
Loading...