Bluesonic GRD-H8+ User Manual [ru]

Page 1
20
Bluesonic GRD-H8+
Page 2
19
Гарантийный талон
Устройство:
Видеорегистратор автомобильный
Bluesonic GRD-H8+
Дата продажи:
Серийный номер:
Место покупки:
Подпись продавца:
М.П.
Без печати продавца гарантия на устройство не распространяется.
Page 3
18
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Матрица: 1MП Дисплей: ЖК TFT 2” Формат видео: AVI;
1280х720, (30 кадров/сек.); 640x480, (30 кадров/сек);
Аудио: встроенный микрофон, динамик Объем памяти: карта памяти Micro SD до 32 Гб (внешняя память) Циклическая запись: есть Интерфейс: miniUSB, AV-выход Датчик движения: G-сенсор Датчик GPS: встроенный Рабочие диапазоны радар-детектора: X, K, Ku, Ka-узкий,
Ka-нижний, Ka-широкий, лазерный, Стрелка-СТ(M)
Источник питания: 12В/24В—автомобильное зарядное устройство Батарея: нет Рабочая температура: 0С - +40С Рабочая влажность: 10-80%
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор нашего цифрового видеорегистратора. Руководство по эксплуата­ции изделия предназначено для обеспечения удобного и безопасного применения прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая осо­бое внимание на раздел «Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для обра­щения к нему в дальнейшем. Если прибор пе­рейдет к другому хозяину, передайте руковод­ство вместе с устройством.
Page 4
ВВЕДЕНИЕ
Данное изделие является дополнительным устройством для обеспе­чения безопасного вождения и предотвращения дорожных происше­ствий, а также для фиксации обстоятельств возможных происшествий. Производитель не несет юридической ответственности за информацию, записанную в память устройства, и не может привлекаться при юридиче­ском установлении вины и виновника происшествия.
Если воздействие было слабым во время происшествия, то датчик столкновения может не определить его, тогда файл с записью данного происшествия не будет заблокирован автоматически. В таком случае воспользуйтесь функцией блокировки вручную.
Производитель не несет ответственности за возможный ущерб в результате утраты данных или по причине возникновения каких-либо неисправностей прибора.
Устройство непрерывно записывает аудио- и видеоинформацию с использованием высокоэффективного метода сжатия H.264. Видеоза­пись охватывает широкий угол обзора 120 градусов, при этом макси­мальное разрешение записи составляет 1280x720.
Когда объем карты памяти заполняется, прибор начинает записы­вать новую информацию вместо старых файлов.
Помимо видео устройство записывает также звук (звуки внутри сало­на и шум от столкновения). В целях защиты личной информации можно отключить запись звука регистратором.
Информацию, записанную на карту памяти, можно воспроизвести как на самом устройстве, так и на ПК с помощью программы проигрыва­теля.
ВНИМАНИЕ! Если в результате сильного столкновения видеореги­стратор был поврежден или отсоединен от источника питания, он может прекратить работу некорректно, в результате чего записанная информа­ция может оказаться утерянной или непригодной для использования.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте данный раздел и обязательно следуйте указанным инструкциям. Это поможет обеспечить качественную работу прибора и продлит срок его службы.
Инструкции по безопасности
Водителю запрещается осуществлять какие-либо операции с прибо-
17
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
При возникновении неисправности попробуйте устранить ее с помо­щью рекомендаций из таблицы ниже. Если неисправность не устраняет­ся, не пытайтесь самостоятельно починить прибор, обратитесь в автори­зованный сервисный центр производителя.
Неисправности Возможные причины Способ устранения
Устройство не включается. 1. Низкий заряд батареи.
2. Не подключен адаптер питания
1.Зарядите батарею.
2. Подключите устройство с
помощью адаптера питания
Батарея не заряжается. 1. Зарядное устройство подсо-
единено неправильно.
2. Батарея вышла из строя.
1. Убедитесь, что подключаете прибор к источнику питания правильно.
2. Работоспособность батареи утрачивается через несколько лет.
Не работает инфракрасная подсветка.
1. Освещение достаточно.
2. Низкий заряд батареи.
1. Прибор автоматически включает и выключает инфра­красную подсветку в зависимо­сти от условий освещения.
2. Зарядите батарею.
Не осуществляется видеозапись. 1. В устройство не установлена
карта памяти.
2. Карта защищена от записи.
1. Установите карту памяти.
2. Снимите защиту от записи.
Отсутствует звук. Звук выключен в настройках. Включите звук в настройках.
Изображение размытое. 1. Объектив загрязнен.
2. Не снята защитная пленка
Протрите объектив, чтобы
удалить пыль и грязь.
Удалите с объектива защитную
пленку (если она есть).
Невозможно установить соедине­ние с ПК.
Неправильно подсоединен кабель USB или неправильные настройки.
Правильно подсоедините кабель USB и/или скорректируй­те настройки.
На экране телевизора отсутствует изображение.
Плохой контакт кабеля AV. Убедитесь в надежности
контакта при подсоединении кабеля AV.
Системный сбой в работе видео регистратора (нет изображения на экране, невозможно перейти к другому изображению, аппарат не реагирует на нажатия кнопок).
Проведите восстановление
заводских настроек, нажав кнопку Reset.
Page 5
16
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Пра­вильная утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и здоровья людей.
РАБОТА С ВИДЕОФАЙЛАМИ
Для просмотра и сохранения записанной устройством информации используйте персональный компьютер.
ОСОБЕННОСТИ ЦИФРОВОЙ ВИДЕОЗАПИСИ, ОПТИЧЕСКИЕ АРТЕФАКТЫ
Из-за особенностей широкоугольного объектива, примененного на данном приборе, на видеозаписи возможно присутствие искажений геометрии записанного изображения, наиболее заметных по краям экрана (эффект "рыбьего глаза"). При выборе пониженного разрешения видеозаписи возможно уменьшение угла обзора и вносимых объекти­вом геометрических искажений.
Также, из-за особенностей работы сенсора, цифровой видеозаписи и кодирования информации на записи могут наблюдаться оптические артефакты и другие изменения изображения, отсутствующие в реально­сти, такие как:
- мерцание некоторых источников света, например, «светодиодных»
светофоров, экранов мониторов, рекламных вывесок и др.
- не точная передача движения или вращения, особенно быстрого,
например, колесо автомобиля может на экране вращаться в "обратную" сторону.
- искажения цветов, особенно ненасыщенных и при искусственном
освещении.
- затемнение или "засветка" части или всего экрана при въезде/
выезде из тоннеля, освещении прямым светом фар, мощным невиди­мым (ИК или ультрафиолетовым) излучением и т.п.
- искажения изображения, вызванные мощным электромагнитным
излучением, например, электромагнитным импульсом от разряда мол­нии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Описанные особенности не являются неисправностью прибора и не могут служить поводом для предъявления претензий. Заявленные параметры прибора гарантируются только в условиях нор­мального освещения.
ром во время движения.
Никогда не открывайте корпус прибора или адаптера питания, т.к. это может привести к поражению электрическим током. Обслуживание прибора должно проводиться только специалистами авторизованного сервисного центра.
Используйте изделие строго по назначению.
Не оставляйте прибор надолго на панели управления в автомобиле под воздействием солнечных лучей, т.к. перегрев корпуса и батареи может стать причиной нарушения функционирования прибора.
Не кладите никакие предметы на прибор.
Не разрешайте детям играть с прибором без вашего присмотра.
Использование аксессуаров и деталей, не рекомендованных произ­водителем, может повредить устройство или негативно сказаться на его работоспособности.
Немедленно выключите питание прибора, если он был включен, и обратитесь в авторизованный сервисный центр в следующих случаях:
– если кабель питания оплавился или был поврежден;
– если корпус был поврежден или в него попала жидкость.
Чтобы предотвратить возможные поломки и повреждения прибора, специалисты сервисного центра должны проверить его компоненты.
Адаптер питания потребляет электроэнергию, даже если батарея заряжена. Поэтому отсоединяйте его от прикуривателя, если не пользуе­тесь прибором, чтобы автомобильный аккумулятор не разряжался.
Условия работы
Устанавливайте прибор так, чтобы ничто не закрывало обзор объек­тива. Удалите излишнюю тонировку ветрового стекла или другие пред­меты, в противном случае качество записи может быть низким.
Если вы, переустанавливаете видеорегистратор на то же самое или другое место, убедитесь, что направление и угол обзора объектива обес­печивает нормальные условия для записи.
Регулярно проверяйте направление и угол обзора объектива, это особенно актуально после езды по неровной дороге или после длитель­ного периода, когда прибор не использовался.
На качество записи влияют условия освещения. Качество видео мо­жет быть низким, или изображение может быть искажено, если запись осуществлялась в условиях резкой смены яркости освещения (сразу после выезда из туннеля), в условиях отсутствия освещения ночью, а
Page 6
также если источник света направлен на объектив.
Не подвергайте прибор воздействию влаги, тепла или прямых сол­нечных лучей, особенно в закрытом автомобиле, избегайте образования пыли в разъёмах.
Следите, чтобы прибор не намокал, берегите его от дождя и других осадков. Имейте в виду, что влага может образоваться даже в защитной упаковке в результате конденсации.
Не роняйте прибор, берегите его от сильной вибрации, тряски и ударов.
Не храните устройство и его компоненты рядом с огнеопасными жидкостями, газами или взрывоопасными веществами.
Температурный режим
Рабочая температура прибора от +0°С до +40°С при относительной влажности от 10% до 80%.
Храните прибор в безопасном месте, чтобы он не подвергался воз­действию высоких температур (при парковке или попадании прямых солнечных лучей).
Внимание!
В целях облегчения выбора нужного сектора обзора в конструкции регистратора применены регулировочные узлы в месте стыковки устано­вочной площадки и корпуса регистратора. При использовании этих пара­метров, следует учитывать и некоторые ограничения в эксплуатации прибора. Следует оберегать шарниры сочленения от чрезмерных нагру­зок. Не следует производить частую регулировку углов установки устрой­ства и ни в коем случае не вращать их, преодолевая повышенное сопро­тивление, особенно при низких температурах.
Обслуживание и уход
Регулярно производите чистку объектива видеорегистратора.
Перед чисткой прибора всегда его выключайте. Очищайте поверх­ность прибора сухой мягкой тканью. Запрещается использовать раство­рители или другие агрессивные средства для чистки видеорегистратора, т.к. это может привести к повреждению поверхности устройства, возго­ранию или поражению электрическим током.
Не разбирайте, не переделывайте и не ремонтируйте прибор само­стоятельно. Это может вызвать серьезные поломки и аннулирует гаран­тию на бесплатный ремонт изделия. Ремонт должен производиться
15
6. Язык. Устройство поддерживает следующие языки: Английский,
Китайский, Русский.
7. ЖК-дисплей. Включение дисплея занимает некоторое время, если
Вы планируете часто смотреть на дисплей, то эта опция позволяет остав­лять его включенным все время, даже в закрытом состоянии. Дисплей можно также отключить нажатием кнопки Down в течении трех секунд.
8. Чувствительность G-сенсора. На разных дорогах амплитуда коле-
баний автомобиля может сильно различаться. При сильной тряске мож­но уменьшить чувствительность G-сенсора, чтобы устройство не реагиро­вало на небольшие точки как на удары с другими транспортными сред­ствами.
9. Нестираемая память. Чтобы видео файл, который Вам нужен, не
был затерт последующими записями, и для того, чтобы гарантировать, что информация в нем осталась не изменой с момента записи, эту запись помещают в нестираемую память, размером 1Gb. Знать заранее о том сколько осталось свободного места в этой области — очень важно, по­этому устройство будет Вам сообщать, что от всей нестираемой памяти осталось менее 30, 40 или 50 процентов.
10. Источник света. Вы можете выбрать частоту подсветки для полу-
чения лучшего качества изображения.
11. Экспокорр. EV. Обычно для коррекции яркости светлых или тем-
ных объектов на светлом фоне рекомендованное значение экспокоррек­ции— +1/2…+1 EV, очень светлых— +1…+2 EV, съемка темных объектов или светлого объекта на темном фоне— -1/2…-1 EV.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачествен­ных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и ис­пользовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на коле­сах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Page 7
14
данных за один раз. Пожалуйста, учтите, в этом случае удаляются POI объектов только определенного типа.
Загрузить POI Вы можете по адресу hp://update.gpscamera.org.
Сохранение пользовательских POI
В программном обеспечении сохранены POI с местонахождением
видеокамер, постов ДПС и другие важные точки.
Устройство может сохранять до 256 пользовательских POI. Ими могут быть: фиксированные камеры, места постоянных патрулей, опасные районы, камеры, проезда на красный свет и так далее. Для добавлении, необходимо нажать кнопку POI.
Если камера находится по направлению движения, то необходимо нажать кнопку POI один раз в течении 1-ой секунды за 5 метров до объ­екта. При этом прозвучит сигнал о сохранении точки.
Если камера направлена против Вашего движения, то необходимо в течении 1-ой секунды два раза нажать кнопку POI и дождаться сообще­ния об успешном сохранении точки.
В следующий раз, когда Вы будете приближаться к этому месту, система предупредит Вас о наличии помеченного объекта.
МЕНЮ НАСТРОЕК
Меню настроек состоит из следующих пунктов:
1. Размер видео. Видео может быть записано в одном из следующих
форматах: VGA(640х480), HD(1280x720).
2. Дата и время. При нажатии кнопок Up и Down меняется значение
числа в синем прямоугольнике. При нажатии кнопки Play происходит переход к следующему числу.
3. Форматирование. Когда Вы первый раз вставили micro SD-карту в
устройство, ее следует отформатировать.
4. Видеосигнал. В устройстве имеется аудио-видео выход. Вы можете
выбрать формат видео: NTFS или PAL.
5. Запись звука. При выключенной опции видео записывается без
звука. Микрофон можно также отключить нажатием кнопки Up в тече­нии 3-х секунд.
только в специализированных авторизованных сервисных центрах.
Работа с аккумуляторной батареей
Ваш прибор оснащен аккумуляторной батареей. Чтобы продлить срок
службы батареи соблюдайте следующие инструкции.
Внимание!
Замена вышедшего из строя источника питания производится только в специализированном сервисном центре силами сертифицированных специалистов.
Запрещается бросать устройство в огонь.
Запрещается подвергать устройство воздействию чрезмерного тепла.
Следите, чтобы прибор и установленная в него батарея не перегрева­лись. В противном случае возникает опасность повреждения или даже взрыва батареи.
Для заряда батареи используйте только входящий в комплект авто­мобильный адаптер.
Транспортировка
При транспортировке прибора соблюдайте следующие инструкции.
После транспортировки прибора перед его использованием подо­ждите пока температура устройства и его компонентов не сравняется с температурой окружающего воздуха.
В случае резких перепадов температуры или влажности внутри при­бора может образоваться конденсат, а это может привести к короткому замыканию.
При перевозке прибора используйте оригинальную упаковку.
Питание от автомобильного адаптера
Автомобильный адаптер подсоединяйте только к гнезду прикурива­теля в автомобиле (с аккумулятором на 12В постоянного тока). Если вы не уверены в соответствии характеристик питания требуемым парамет­рам, обратитесь к дилеру вашей марки автомобиля.
Работа с картами памяти
Устройство поддерживает карты памяти micro SD (TF-card). Не ис­пользуйте карты памяти других типов.
Регулярно проверяйте карту памяти и ее рабочее состояние.
Запрещается отключать питание прибора или извлекать из него карту
Page 8
памяти во время записи данных, в противном случае информация на карте памяти может быть утрачена, либо карта памяти может быть по­вреждена.
Запрещается разбирать или ремонтировать карту памяти, в против­ном случае записанная информация может быть утрачена, либо карта памяти может быть повреждена.
После извлечения карты памяти храните ее в пластиковом футляре, чтобы уберечь ее от повреждений.
Обычно карта памяти имеет ограниченный срок службы и через не­которое время на нее уже невозможно записать новую информацию. В таких случаях требуется заменить карту памяти.
Сохраняйте резервные копии важных файлов на ПК или другом носи­теле.
Внимание!
Если вы не планируете, использование прибора в течение длитель­ного времени, то перед началом хранения и затем перед использовани­ем полностью зарядите аккумуляторную батарею.
В противном случае срок ее службы сократится.
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Откройте упаковку и проверьте наличие всех аксессуаров при получе­нии товара.
Видеорегистратор - 1шт USB кабель для подключения к ПК - 1шт Руководство по эксплуатации - 1шт Автомобильный адаптер питания - 1шт Крепление - 1шт
ПРИМЕЧАНИЕ: Все изображения в данном руководстве приведены в качестве при-
меров, реальное изделие может отличаться от изображения.
13
Меню изменяемых параметров:
Меню дополнительных параметров:
Нажимая и удерживая кнопки UP(2) или Down(3) более одной секун-
ды, можно изменить чувствительность детектора
Три способа удалить POI
1. При движении вблизи удаляемого объекта нажмите и удерживай-
те кнопку POI в течении трех секунд, и объект будет удален.
2. Выберите в настройках POI функцию удаления, а затем нажмите и удерживайте кнопку Up или Down в течении 3 секунд, чтобы удалить определенное количество POI.
3. Выберите в настройках POI функцию удаления, а затем нажмите и
удерживайте кнопку POI в течении 3 секунд, чтобы удалить все POI базы
Текущее время
Напряжение питания
Режим загрузки
Чувствительность низкая (Rd_0)
Чувствительность средняя (Rd_1)
Чувствительность высокая (Rd_2)
Чувствительность повышенная (Rd_3)
Page 9
12
Оповещение GPS радаром о камерах превышения скорости
Устройство имеет 14 параметров конфигураций. Для входа в режим модификации параметров нажмите и удерживайте кнопку SET(1) в тече­нии 1-3 секунд. Далее нажимайте на кнопку SET(1) для перехода к следу­ющему параметру настройки. Вы можете изменить параметр конфигура­ции, нажав кнопку UP(2) или DOWN(3).
Режим модификации параметров:
1. Отключение звука
2. Превышение скорости
3. Vehicle Speed Adjustment
4. Режим тревоги
5. Удаление POI
6. Часовой пояс
7. Единицы измерения скорости
8. Яркий экран
9. Тусклый экран
10. Х – диапазон (Н вкл.)
11. Ku – диапазон (U вкл.)
12. K – диапазон (Е вкл.)
13. Ka – диапазон (А вкл.)
14. Лазер (L вкл.)
Оповещения нет при скорости ниже пороговой
Оповещение при превышении порого­вой скорости
Синхронизация GPS со скоростью на приборной доске
С0 – голос со звуковым сигналом, С1 – только голос, С2 – голос с продолжи­тельным звуковым сигналом, С3- музы­ка без голоса. В режиме камеры и безопасной езды сигнал отсутствует
Удаление существующих POI
Выбор вашего часового пояса
Километры в час(U0) или мили в час
Все диапазоны можно отключить, это означает, что весь детектор будет отключен.
1. Кнопка SET (установка)
2. Кнопка UP (вверх)
3. Кнопка DN (вниз).
4. Кнопка POI (точка интереса).
5. Микрофон.
6. USB разъем для прошивки.
7. Перезагрузка.
8. Разъем miniUSB.
9. Разъем для карты памяти MicroSD.
10. AV-выход.
Page 10
10
11. Кнопка MENU (меню).
12. Кнопка PLAY (воспроизведение).
13. Кнопка (вверх).
14. Кнопка (вниз).
15. Разъем питания 12-24В.
16. Объектив камеры.
17. Сенсор GPS радара.
18. Динамик.
19. Разъем для крепления.
20. LCD дисплей 2”.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Установка карты памяти
Осторожно вставьте карту памяти в соответствующий разъем прибо­ра в направлении, указанном на корпусе устройства. Если вы установите карту не той стороной, это может привести к повреждению карты или разъема прибора.
После установки карты видеорегистратор идентифицирует ее как карту для хранения данных.
Если прибор не может распознать карту, извлеките ее из разъема, а затем попробуйте установить снова. Если карта по-прежнему не распо­знается устройством, попробуйте отформатировать карту памяти или замените ее.
ПРИМЕЧАНИЕ: В связи с большим количеством производителей и типов карт памяти мы не можем гарантировать поддержку всех карт памяти micro SD (TF).
Установка в автомобиль
1. Заглушите двигатель автомобиля и извлеките ключ зажигания. Устанавливайте устройство в безопасном и достаточно освещенном месте.
2. Вставьте карту памяти в соответствующий разъем видеорегистра­тора правильной стороной, затем нажмите, чтобы ее зафиксировать.
3. Чистой, сухой и мягкой тканью протрите монтажную поверхность держателя и ветровое стекло в том месте, где вы хотите установить при-
11
бор, чтобы удалить влагу и загрязнение. Затем закрепите держатель прибора на ветровое стекло и зафиксируйте видеорегистратор на держа­теле.
ВНИМАНИЕ! Устанавливайте прибор так, чтобы он не сокращал угол
обзора водителю, а также, чтобы никакие предметы не мешали свобод­ному обзору объектива видеорегистратора.
4. Подключите автомобильный адаптер питания к мини-разъему USB на корпусе прибора и подсоедините его к разъему автомобильного при­куривателя.
5. Отрегулируйте угол наклона видеорегистратора, манипулируя регулировочными винтами.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед тем как оставить автомобиль на парковке,
рекомендуется снять прибор из крепления, чтобы он не подвергался длительному воздействию прямых солнечных лучей, а также, чтобы сберечь его от злоумышленников.
Работа с GPS радаром.
После включения видеорегистратора автоматически начнет прини-
мать сигналы GPS радара.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Включение и выключение устройства
Для включения/выключения видеорегистратора подключите/ отключите адаптер питания в прикуриватель автомобиля и соответству­ющий разъем питания (15)/
Режим видеосъемки
При включении устройства начитается непрерывная запись. Когда память micro SD карты заканчивается, следующая запись сохраняется на месте первой. В процессе видеозаписи на экране дисплея будет отобра-
жаться красный индикатор записи . Чтобы остановить запись ви­део, нажмите на кнопку MENU (11), для входа в меню устройства, или нажмите и удерживайте кнопку PLAY (12), для входа в меню просмотра файлов.
Loading...