Bluesonic F900LHD User Manual [ru]

Page 1
20
Bluesonic F900LHD
Page 2
2
Гарантийный талон
Устройство:
Видеорегистратор автомобильный
Bluesonic F900LHD
Дата продажи:
Серийный номер:
Место покупки:
Подпись продавца:
М.П.
Без печати продавца гарантия на устройство не распространяется.
Page 3
18
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Матрица: 3Mп Дисплей: LCD TFT 2,5” Формат видео: AVI; Угол обзора: 120; Разрешение видео:
1080FullHD 1920x1080; 1080P 1440x1080; 720P 1280x720; WVGA 848x480; VGA 640x480; QVGA 320x240;
Разрешение фото:
12 Мп (4032х3024); 10 Мп (3648х2736); 8 Мп (3264х2448); 5 Мп (2592х1944); 3 Мп (2048х1536); 2 Мп (1920х1080), 1,3 Мп (1280х960), VGA (640х480);
Аудио: встроенный микрофон, динамик Объем памяти: карта памяти SD HC от 2 до 32 Гб (внешняя память) Циклическая запись: есть Датчик движения: G-сенсор; Интерфейс: USB 2.0, miniHDMI, AV выход; Источник питания: 12В/24В—автомобильное зарядное устройство Батарея: внешняя Рабочая температура: 0С - +40С Рабочая влажность: 10-80%
3
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор нашего цифрового видеорегистратора. Руководство по эксплуата­ции изделия предназначено для обеспечения удобного и безопасного применения прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая осо­бое внимание на раздел «Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для обра­щения к нему в дальнейшем. Если прибор пе­рейдет к другому хозяину, передайте руковод­ство вместе с устройством.
Page 4
4
ВВЕДЕНИЕ
Данное изделие является дополнительным устройством для обеспе­чения безопасного вождения и предотвращения дорожных происше­ствий, а также для фиксации обстоятельств возможных происшествий. Производитель не несет юридической ответственности за информацию, записанную в память устройства, и не может привлекаться при юридиче­ском установлении вины и виновника происшествия.
Если воздействие было слабым во время происшествия, то датчик столкновения может не определить его, тогда файл с записью данного происшествия не будет заблокирован автоматически. В таком случае воспользуйтесь функцией блокировки вручную.
Производитель не несет ответственности за возможный ущерб в результате утраты данных или по причине возникновения каких-либо неисправностей прибора.
Устройство непрерывно записывает аудио- и видеоинформацию с использованием высокоэффективного метода сжатия H.264. Видеоза- пись охватывает широкий угол обзора 100 градусов, при этом макси­мальное разрешение записи составляет 1920х1080.
Встроенный датчик удара срабатывает от резкого перемещения при столкновении или при резком ускорении или торможении. Такие случаи помечаются как происшествия и сохраняются на карте памяти в виде заблокированных файлов. Информация, сохраненная при запуске от встроенного датчика удара может быть проанализирована в режиме воспроизведения на ПК. Когда объем карты памяти заполняется, прибор начинает записывать новую информацию вместо старых файлов, исклю­чая из списка перезаписи файлы, заблокированные по команде датчика удара.
Помимо видео устройство записывает также звук (звуки внутри сало­на и шум от столкновения). В целях защиты личной информации можно отключить запись звука регистратором.
Информацию, записанную на карту памяти, можно воспроизвести как на самом устройстве, так и на ПК с помощью программы проигрыва­теля.
ВНИМАНИЕ! Если в результате сильного столкновения видеореги­стратор был поврежден или отсоединен от источника питания, он может прекратить работу некорректно, в результате чего записанная информа­ция может оказаться утерянной или непригодной для использования.
излучением, например, электромагнитным импульсом от разряда
молнии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Описанные особенности не являются неисправностью прибора и не могут служить поводом для предъявления претензий. Заявленные параметры прибора гарантируются только в условиях нор­мального освещения.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачествен­ных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и ис­пользовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на коле­сах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных компонентов. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Пра­вильная утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и здоровья людей.
РАБОТА С ВИДЕОФАЙЛАМИ
Для просмотра и сохранения записанной устройством информации используйте персональный компьютер. При помощи USB кабеля под­ключите устройство к ПК, далее используйте стандартный видеоплеер для просмотра файлов.
ВНИМАНИЕ! При отключении устройства от ПК используйте безопас­ное извлечение устройств.
Page 5
16
нажать клавишу Меню (5).
Состав меню настроек режима просмотра:
1. Удалить. Удалите один или все файлы с помощью данного меню:
удалить текущий/удалить все.
2. Защита. Защитите один или все файлы от удаления с помощью
данного меню. Также используйте данное меню для снятия защиты: заблокировать текущий/ разблокировка текущего/ блокировка всех/ разблокировка всех.
3. Быстрый просмотр. Применяется для экспресс просмотра записан-
ного материала. Варианты выбора: 2 секунды/ 5 секунд/ 8 секунд.
ОСОБЕННОСТИ ЦИФРОВОЙ ВИДЕОЗАПИСИ, ОПТИЧЕСКИЕ АРТЕФАК­ТЫ
Из-за особенностей широкоугольного объектива, примененного на данном приборе, на видеозаписи возможно присутствие искажений геометрии записанного изображения, наиболее заметных по краям экрана (эффект "рыбьего глаза"). При выборе пониженного разрешения видеозаписи возможно уменьшение угла обзора и вносимых объекти­вом геометрических искажений.
Также, из-за особенностей работы сенсора, цифровой видеозаписи и кодирования информации на записи могут наблюдаться оптические артефакты и другие изменения изображения, отсутствующие в реально­сти, такие как:
- мерцание некоторых источников света, например, «светодиодных»
светофоров, экранов мониторов, рекламных вывесок и др.;
- неточная передача движения или вращения, особенно быстрого,
например колесо автомобиля может на экране вращаться в "обратную" сторону;
- искажения цветов, особенно ненасыщенных и при искусственном
освещении;
- затемнение или "засветка" части или всего экрана при въезде/
выезде из тоннеля, освещении прямым светом фар, мощным невиди­мым (ИК или ультрафиолетовым) излучением и т.п.;
- искажения изображения, вызванные мощным электромагнитным
излучением, например, электромагнитным импульсом от разряда мол­нии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Описанные особенности не являются неисправностью
5
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте данный раздел и обязательно следуйте указанным инструкциям. Это поможет обеспечить качественную работу прибора и продлит срок его службы.
Инструкции по безопасности
Водителю запрещается осуществлять какие-либо операции с прибо­ром во время движения.
Никогда не открывайте корпус прибора или адаптера питания, т.к. это может привести к поражению электрическим током. Обслуживание прибора должно проводиться только специалистами авторизованного сервисного центра.
Используйте изделие строго по назначению.
Не оставляйте прибор надолго на панели управления в автомобиле под воздействием солнечных лучей, т.к. перегрев корпуса и батареи может стать причиной нарушения функционирования прибора.
Не кладите никакие предметы на прибор.
Не разрешайте детям играть с прибором без вашего присмотра.
Использование аксессуаров и деталей, не рекомендованных произ­водителем, может повредить устройство или негативно сказаться на его работоспособности.
Немедленно выключите питание прибора, если он был включен, и обратитесь в авторизованный сервисный центр в следующих случаях:
– если кабель питания оплавился или был поврежден;
– если корпус был поврежден или в него попала жидкость.
Чтобы предотвратить возможные поломки и повреждения прибора, специалисты сервисного центра должны проверить его компоненты.
Адаптер питания потребляет электроэнергию, даже если батарея заряжена. Поэтому отсоединяйте его от прикуривателя, если не пользуе­тесь прибором, чтобы автомобильный аккумулятор не разряжался.
Условия работы
Устанавливайте прибор так, чтобы ничто не закрывало обзор объек­тива. Удалите излишнюю тонировку ветрового стекла или другие пред­меты, в противном случае качество записи может быть низким.
Если вы, переустанавливаете видеорегистратор на то же самое или другое место, убедитесь, что направление и угол обзора объектива обес­печивает нормальные условия для записи.
Page 6
6
Регулярно проверяйте направление и угол обзора объектива, это особенно актуально после езды по неровной дороге или после длитель­ного периода, когда прибор не использовался.
На качество записи влияют условия освещения. Качество видео мо­жет быть низким, или изображение может быть искажено, если запись осуществлялась в условиях резкой смены яркости освещения (сразу после выезда из туннеля), в условиях отсутствия освещения ночью, а также если источник света направлен на объектив.
Не подвергайте прибор воздействию влаги, тепла или прямых сол­нечных лучей, особенно в закрытом автомобиле, избегайте образования пыли в разъёмах.
Следите, чтобы прибор не намокал, берегите его от дождя и других осадков. Имейте в виду, что влага может образоваться даже в защитной упаковке в результате конденсации.
Не роняйте прибор, берегите его от сильной вибрации, тряски и ударов.
Не храните устройство и его компоненты рядом с огнеопасными жидкостями, газами или взрывоопасными веществами.
Температурный режим
Рабочая температура прибора от +0°С до +40°С при относительной влажности от 10% до 80%.
Храните прибор в безопасном месте, чтобы он не подвергался воз­действию высоких температур (при парковке или попадании прямых солнечных лучей).
Внимание!
В целях облегчения выбора нужного сектора обзора в конструкции регистратора применены регулировочные узлы в месте стыковки устано­вочной площадки и корпуса регистратора. При использовании этих пара­метров, следует учитывать и некоторые ограничения в эксплуатации прибора. Следует оберегать шарниры сочленения от чрезмерных нагру­зок. Не следует производить частую регулировку углов установки устрой­ства и ни в коем случае не вращать их, преодолевая повышенное сопро­тивление, особенно при низких температурах.
Обслуживание и уход
Регулярно производите чистку объектива видеорегистратора. Перед чисткой прибора всегда его выключайте. Очищайте поверх-
фий: сильная/стандартная/мягкая.
6. Баланс белого. Настройте баланс белого в зависимости от условий
освещенности: Авто/ Дневной/ Пасмурный/ Вольфрам/ Флуоресцент­ный.
7. Эффект фото (Цветной). Выбор эффекта фотографии: цветной/
черно-белый/сепия.
8. Чувствительность фото (ISO). Выбор чувствительности объектива.
100 - для съёмок при яркой освещённости - на пляже, у воды или на
горнолыжной трассе. 200 - для съёмки на открытом воздухе при сравни­тельно ярком освещении - на спортивном полу, во дворе и т.п. Если вам нужно взять какую-то одну плёнку для разнообразных съёмок при днев­ном освещении, это именно то, что вам нужно. 400 - для съёмки в поме­щении при тусклом свете, на открытом воздухе на заре или на закате, или в любом месте в глубокой тени. Авто—устройство само выберет нужную чувствительность.
9. Экспозиция. Обычно для коррекции яркости светлых или темных
объектов на светлом фоне рекомендованное значение экспокорекции— +1/2…+1 EV, очень светлых— +1…+2 EV, съемка темных объектов или светлого объекта на темном фоне— -1/2…-1 EV. Диапазон и шаг настроек экспокорекции устройства представляет собой ряд:
+2.0,+5/3,+4/3,+1.0,+2/3,+1/3,+0.0,-1/3,-2/3,-1.0,-4/3,-5/3,-2.0 .
10. Распознавание лица. Вкл./выкл. распознавание лица или улыбки
человека.
11. Стабилизация. Включите или выключите стабилизацию изображе-
ния во время съемки.
12. Быстрый осмотр. Данный пункт меню отвечает за длительность
показа снимка после его создания (от 2 до 5 секунд задержки на экране)
13. Штамп дата/время. Опция позволяет накладывать на фотогра-
фию штамп даты и времени или только даты. Функцию можно отклю­чить.
МЕНЮ НАСТРОЕК ПРОСМОТРА ФАЙЛОВ
Выберите нужный файл для просмотра и нажмите кнопку Пуск (2). Для просмотра выбранного файла снова нажмите кнопку Пуск (2), для перехода к другим файлам пользуйтесь кнопками UP(7) и DOWN(5).
Для входа в меню настроек требуется в режиме воспроизведения
Page 7
14
2. Авто выключение. Автоматическое выключение питания видеоре-
гистратора через 1 или 3 минуты, в случае если устройство не использу­ется. Эта настройка необходима для экономии энергии. Функция может быть отключена.
3. Звук клавиш. Вкл/выкл. Выбор звукового сопровождения нажатия
клавиш устройства.
4. Язык. Выбор языка меню устройства.
5. Режим TV. Выбор формата из PAL / NTSC.
6. Частота освещения. Выбор значения параметра из 50 или 60 Гц.
7. Поворот изображения. Включите функция поворота изображения
для того, чтобы перевернуть изображение на 180 градусов.
8. Формат. Очистка карты памяти.
9. Перезагрузить. Этот пункт меню используется в тех случаях, когда
необходимо восстановить заводские настройки.
10. Версия ПО. Информация о прошивке.
МЕНЮ НАСТРОЕК ФОТОГРАФИИ
Для входа в меню перейдите в режим фотографии и кратко нажмите кнопку MENU (5). Для перемещения по пунктам меню используйте Джойстик управления (4). Для входа в выбранное подменю, а также для выбора нужного значения нажмите на джойстик управления (4)..
Меню - Фотографии включает в себя пункты:
1. Режим съемки. Используйте для отсрочки фото на 2/5/10 секунд.
Функция отключаема.
2. Разрешение. Выберите необходимое разрешении фотографии 12
Мп (4032х3024), 10 Мп (3648х2736), 8 Мп (3264х2448), 5 Мп (2592х1944), 3 Мп (2048х1536), 2 Мп (1920х1080), 1,3 Мп (1280х960), VGA (640х480). Важно помнить, что от выбора разрешения фотографии зависит макси­мально допустимое количество снимков. Также это количество зависит от размера карты памяти.
3. Серия. Режим быстрой съемки. При включенной опции, нажимая
на кнопку Записи (8) устройство произведет 5 снимков подряд.
4. Качество. Выберите качество фотографий: высокое/нормальное/
экономичное.
5. Уровень резкости (Резкость). Выберите нужную резкость фотогра-
7
ность прибора сухой мягкой тканью. Запрещается использовать раство­рители или другие агрессивные средства для чистки видеорегистратора, т.к. это может привести к повреждению поверхности устройства, возго­ранию или поражению электрическим током.
Не разбирайте, не переделывайте и не ремонтируйте прибор само­стоятельно. Это может вызвать серьезные поломки и аннулирует гаран­тию на бесплатный ремонт изделия. Ремонт должен производиться только в специализированных авторизованных сервисных центрах.
Работа с аккумуляторной батареей
Ваш прибор оснащен аккумуляторной батареей. Чтобы продлить срок службы батареи соблюдайте следующие инструкции.
Внимание!
Замена вышедшего из строя источника питания производится только в специализированном сервисном центре силами сертифицированных специалистов.
Запрещается бросать устройство в огонь.
Запрещается подвергать устройство воздействию чрезмерного тепла.
Следите, чтобы прибор и установленная в него батарея не перегрева­лись. В противном случае возникает опасность повреждения или даже взрыва батареи.
Для заряда батареи используйте только входящий в комплект авто­мобильный адаптер.
Транспортировка
При транспортировке прибора соблюдайте следующие инструкции.
После транспортировки прибора перед его использованием подо­ждите пока температура устройства и его компонентов не сравняется с температурой окружающего воздуха.
В случае резких перепадов температуры или влажности внутри при­бора может образоваться конденсат, а это может привести к короткому замыканию.
При перевозке прибора используйте оригинальную упаковку.
Питание от автомобильного адаптера
Автомобильный адаптер подсоединяйте только к гнезду прикурива­теля в автомобиле (с аккумулятором на 12В постоянного тока). Если вы не уверены в соответствии характеристик питания требуемым парамет-
Page 8
8
рам, обратитесь к дилеру вашей марки автомобиля.
Работа с картами памяти
Устройство поддерживает карты памяти microSD (TF-card). Не исполь- зуйте карты памяти других типов.
Регулярно проверяйте карту памяти и ее рабочее состояние.
Запрещается отключать питание прибора или извлекать из него карту памяти во время записи данных, в противном случае информация на карте памяти может быть утрачена, либо карта памяти может быть по­вреждена.
Запрещается разбирать или ремонтировать карту памяти, в против­ном случае записанная информация может быть утрачена, либо карта памяти может быть повреждена.
После извлечения карты памяти храните ее в пластиковом футляре, чтобы уберечь ее от повреждений.
Обычно карта памяти имеет ограниченный срок службы и через не­которое время на нее уже невозможно записать новую информацию. В таких случаях требуется заменить карту памяти.
Сохраняйте резервные копии важных файлов на ПК или другом носи­теле.
Внимание!
Если вы не планируете, использование прибора в течение длитель­ного времени, то перед началом хранения и затем перед использовани­ем полностью зарядите аккумуляторную батарею.
В противном случае срок ее службы сократится.
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Откройте упаковку и проверьте наличие всех аксессуаров при получе­нии товара.
Видеорегистратор - 1шт USB кабель для подключения к ПК - 1шт Руководство по эксплуатации - 1шт Автомобильный адаптер питания - 1шт Крепление - 1шт Чехол - 1шт Ремешок на руку - 1шт
ния (4). Для входа в выбранное подменю, а также для выбора нужного значения нажмите на джойстик управления (4).
Меню - Видео включает в себя пункты:
1. Разрешение. Видео может быть записано в одном из следующих
форматах: 1080FHD (1920х1080, 25 fps.); 1080Р (1440х1080, 30 fps); 720Р (1280x720, 30 fps); WVGA (848x480, 30fps).
2. Цикл записи. Выберите длительность записываемого файла: 3, 5
или 10 минут.
3. Экспозиция. Обычно для коррекции яркости светлых или темных
объектов на светлом фоне рекомендованное значение экспокорекции составляет - +1/2…+1 EV, очень светлых - +1…+2 EV, съемка темных объ- ектов или светлого объекта на темном фоне - -1/2…-1 EV. Диапазон и шаг настроек экспокорекции устройства представляет собой ряд:
+2.0,+5/3,+4/3,+1.0,+2/3,+1/3,+0.0,-1/3,-2/3,-1.0,-4/3,-5/3,-2.0.
4. Датчик движения. Включите или выключите датчик обнаружения
движения.
5. Рекордное аудио (Запись звука). Это меню отвечает за запись
звука вкл./выкл.
6. Штамп даты/время. Включите или выключите отображение штам-
па даты и времени на видеозаписи.
МЕНЮ НАСТРОЕК ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА
Для входа в меню устройства из любого режима кратко нажмите кнопку MENU (5), затем нажмите ее снова. Так Вы попадете в меню ос­новных настроек регистратора. Для перемещения по пунктам меню используйте Джойстик управления (4). Для входа в выбранное подменю, а также для выбора нужного значения нажмите на Джойстик управления (4).
Меню—Установки включает в себя пункты:
1. Дата/время. Для настройки значений используйте джойстик управ-
ления (4), для перехода между значений нажмите на джойстик управле­ния (4). Для выхода из настройки нажмите кнопку MENU (5)
Page 9
12
аккумулятора с помощью меню настроек можно установить автоматиче­ское выключение устройства, тогда видеорегистратор выключится через установленное время, если с ним не производилось никаких операций.
Режим видеосъемки
При включении устройства от автомобильного адаптера питания начитается непрерывная запись. Когда память SD карты заканчивается, следующая запись сохраняется на месте первой. В процессе видеозапи­си на экране дисплея будет отображаться красный индикатор записи
. Чтобы остановить/возобновить запись видео, нажмите на кнопку
Записи (8).
Джойстиком управления (4) регулируется цифровое увеличение съемки, включение и выключение подсветки, а также регулирование экспозиции в процессе записи.
Режим фотографии
Для входа в режим при включенном устройстве кратко нажмите кнопку Режима (6). Чтобы сделать фотографию кратко нажмите кнопку Записи (8).
Джойстиком управления (4) регулируется цифровое увеличение съемки, включение и выключение подсветки, а также регулирование экспозиции в процессе записи.
Режим просмотра видеозаписи/фотографии
Для входа в режим включите устройство или, если оно уже включе­но, нажмите кратко кнопку Режима (6) дважды с промежутком в 1-2 секунды. Используя Джойстик управления (4), Вы можете выбирать фай­лы просмотра. Просмотр осуществляется кратким нажатием на джойстик управления (4).
Иконка, обозначающая сделанный выбор, отображается в левом верхнем углу. По ней Вы всегда сможете определить режим, в котором находится устройство.
МЕНЮ НАСТРОЕК ВИДЕО
Для входа в меню устройства кратко нажмите кнопку MENU (5). Для перемещения по пунктам меню используйте кнопки Джойстик управле-
9
Кабель miniHDMI - 1шт
1. Индикатор работы 11. Динамик
2. Кнопка Вкл/Выкл 12. Разъем miniHDMI и питания
3. Микрофон 13. Кнопка перезагрузки
4. Джойстик управления 14. Разъем для крепления
5. Кнопка МЕНЮ 15. Объектив
6. Кнопка РЕЖИМА 16. Светодиодная подсветка
7. Кнопка ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ 17. Крышка аккумулятора
8. Кнопка ЗАПИСИ 18. Разъем для крепления
9. LCD дисплей 2,5 19. Разъем для карты памяти
10. Отверстие для ремешка 20. Крепление штатива
Page 10
10
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве при­меров, реальное изделие может отличаться от изображения.
Многофункциональный джойстик управления
Джойстик управления (4) включает в себя различные функции управ­ления такие, как:
Джойстик вверх/вниз - цифровое увеличение до 4х;
Джойстик влево - настройка экспозиции (выдержки);
Джойстик вправо - включение/выключение подсветки;
Кнопка джойстика - вход в меню/подменю, выбор значения, выбор файла.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Зарядка аккумулятора
Прибор питается от литий - ионной аккумуляторной батареи.
На ЖК-дисплее отображается статус заряда батареи:
- полностью заряжена
- почти полностью заряжена
- слабо заряжена
- батарея разряжена
Установка карты памяти
Осторожно вставьте карту памяти в соответствующий разъем прибо­ра в направлении, указанном на корпусе устройства. Если вы установите карту не той стороной, это может привести к повреждению карты или разъема прибора.
После установки карты видеорегистратор идентифицирует ее как карту для хранения данных.
Если прибор не может распознать карту, извлеките ее из разъема, а затем попробуйте установить снова. Если карта по-прежнему не распо­знается устройством, попробуйте отформатировать карту памяти или замените ее.
ПРИМЕЧАНИЕ: В связи с большим количеством производителей и типов карт памяти мы не можем гарантировать поддержку всех карт памяти SD (TF).
Установка в автомобиль
1. Заглушите двигатель автомобиля и извлеките ключ зажигания. Устанавливайте устройство в безопасном и достаточно освещенном месте.
2. Вставьте карту памяти в соответствующий разъем видеорегистра­тора правильной стороной, затем нажмите, чтобы ее зафиксировать.
3. Чистой, сухой и мягкой тканью протрите монтажную поверхность держателя и ветровое стекло в том месте, где вы хотите установить при­бор, чтобы удалить влагу и загрязнение. Затем закрепите держатель прибора на ветровое стекло и зафиксируйте видеорегистратор на держа­теле.
ВНИМАНИЕ! Устанавливайте прибор так, чтобы он не сокращал угол
обзора водителю, а также, чтобы никакие предметы не мешали свобод­ному обзору объектива видеорегистратора.
4. Подключите автомобильный адаптер питания к мини-разъему USB на корпусе прибора и подсоедините его к разъему автомобильного при­куривателя.
5. Отрегулируйте угол наклона видеорегистратора, манипулируя регулировочными винтами.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед тем как оставить автомобиль на парковке,
рекомендуется снять прибор из крепления, чтобы он не подвергался длительному воздействию прямых солнечных лучей, а также, чтобы сберечь его от злоумышленников.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Включение и выключение устройства
Для включения/выключения видеорегистратора откройте LCD дис­плей, включение произойдет автоматически, или нажмите и удерживай­те кнопку вкл/выкл (2) примерно одну секунду. Для экономии заряда
Loading...