Blue Rhino EG360 User Manual

Owner’s Manual
Model No. EG360
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(outside any enclosure)
Solamente Para Uso En Exteriores
(fuera de cual quier recinto)
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
1. Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance.
2. When cooking with oil/ grease do not allow the oil/grease to exceed 350ºF (176.5ºC). Do not store or use extra cooking oil in the vicinity of this or any other appliance.
3. An LP Cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
If you smell gas -
1. Shut off gas to appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Open lid.
4. If odor continues, immediately call your gas supplier or your local fire department.
WARNING
California Proposition 65: Chemicals Known To The
State Of California To Cause Cancer, Birth Defects, Or Other Reproductive Harm Are Created By The Combustion Of Propane.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage.
Read the installation, operation, and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment.
Failure to follow these instructions could result in fire or explosion, which could cause property damage, personal injury, or death.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
1. Do not store spare LP cylinder within 10 feet (3.05m) of this appliance
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
1. Gas leaks may cause a fire or explosion which can cause serious bodily injury or death, or damage to property.
2. You must follow all leak­checking procedures before operating this unit.
3. Never use an open flame to check for leaks.
DANGER
DO NOT use gas grill for indoor cooking or heating. TOXIC fumes can accumulate and cause asphyxiation. NOT to be used in or on boats or recreational vehicles.
Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill 2/25/03
2. Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors within 25 feet (7.62m) of this appliance
3. When cooking with oil/ grease, do not allow the oil/grease to exceed 350°F (176.5°C).
4. Do not leave oil/grease unattended.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
1. No almacene ni utilice gasolina, ni cualquier otro gas o líquido inflamable cerca de éste o de cualquier otro aparato.
2. Siempre que cocine con aceite/mantequilla, no deje que el aceite/ mantequilla pase de los 176.5º C (350º F). No almacene aceite de cocinar junto a éste o cualquier otro aparato.
3. Una botella de PL que no esté conectada para su uso no se debe almacenar cerca de éste o cualquier otro aparato.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Si huele a gas -
1. Cierre la entrada de gas al aparato.
2. Apague cualquier llama activa.
3. Abra la tapa.
4. Si el olor persiste, llame inmediamente a su proveedor de gas o al departamento de bomberos.
ADVERTENCIA
Proposición del estado de California Nº 65:
Existen productos químicos que el Estado de California reconoce como causantes de Cáncer, Defectos Congénitos o cualquier otro Daño durante la Reproducción Creados por la Combustión del Propano.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Una instalación, ajuste, alteración, reparación o mantenimiento inade­cuados puede causar lesiones o daños a la propiedad.
Lea atentamente las instrucciones de instala­ción, funcionamiento y mantenimiento del equipo antes de instalarlo o ponerlo en marcha.
El no seguir estas instrucciones puede ocasionar un incendio o una explosión, con sus consecuentes daños a la propiedad, lesiones personales y hasta accidentes fatales.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
1. Las fugas de gas pueden provocar un fuego o una explosión, que pueden causar heridas personales de gravedad o la muerte, así como daños a la propiedad.
2. Debe seguir todos los procedimientos de comprobación de fugas antes de utilizar esta unidad.
3. No utilice nunca una llama abierta para comprobar si hay fugas.
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo EG360 2/25/03
PELIGRO
NO utilice briquetas de carbón vegetal para cocinar o calentar en interiores. Los gases TÓXICOS de monóxido de carbono pueden acumularse y provocar la asfixia. Las briquetas de carbón vegetal calientes y encendidas pueden provocar un incendio. NO utilizar en embarcaciones o vehículos de recreo.
1. No almacene las botellas PL de repuesto en un radio inferior a 3.05 metros de este aparato.
2. No almacene o use gasolina ni cualquier otro gas o líquido inflamable en un radio inferior a 7.62 metros de este aparato.
3. Cuando utilice aceite/ mantequilla para cocinar procuré que ésta no supere los 176.5ºC.
4. Vigile siempre el aceite/ mantequilla.
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Table of contents
Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Detailed Parts List & Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Safety First . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Assembly Instructions
Step 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Step 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Step 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Step 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Step 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Step 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Step 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Step 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Step 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Step 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Step 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Step 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Save these instructions for future reference. If you are assembling
this unit for someone else, give
this manual to the user for
future reference.
Operating Your Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Check for Leaks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lighting your Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Award-Winning Barbecue Recipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
The use and installation of this product must conform to local codes. In absence of local codes, use the National Fuel and Gas
Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases, ANSI/NFPA 58 or CSA B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code.
Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill 2/25/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Indice
Advertencias y Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lista Detallada de Piezas y Elementos de Ferretería . . . . . . . . . 5
La Seguridad Ante Todo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instrucciones de Montaje
Paso 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Paso 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Paso 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Paso 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Paso 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Paso 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Paso 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Paso 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Paso 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Paso 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Paso 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Paso 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Funcionamiento de su Parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Comprobar si Hay Fugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Encendido de la Parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Limpieza y Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Resolución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Recetas Premiadas para Barbacoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
El uso e instalación de este producto debe obedecer todos los códigos locales. Si no existen códigos locales, use los siguientes:
Código Nacional para Gas y Combustibles, ANSI Z223.1/NFPA 54, Manejo y Almacenamiento de Gases Licuados de Petróleo, ANSI/ NFPA 58 o CSA B149.1, Código de Instalación de Propano y Gas Natural.
Excepto estas instrucciones para la referencia futura. Si usted está
montando esta unidad para algún
otro, dé este manual al usuario
para la referencia futura.
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo EG360 2/25/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Detailed Parts List / Lista Detallada de Piezas
1. Body . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-12-628
1. Cuerpo de la unidad . (1) No. de pedido 55-12-628
5. Leg Assembly. . . . 1 pc
Reorder number 55-12-629
5. Conjunto de la patas . (1) No. de pedido 55-12-629
9. Handle . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-12-635
9. Manija . . . . . . . . . . . . (1)
No. de pedido 55-12-635
2. Lid . . . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-12-633
2. Tapa . . . . . . . . . . . . . . (1)
No. de pedido 55-12-633
6. Thermometer . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-246
6. Termómetro . . . . . . . . (1)
No. de pedido 55-13-246
10. Control Knobs . . 2 pc
Reorder number 55-12-640
10. Botones de control. . (2) No. de pedido 55-12-640
3. Leg Cover A . . . . . 2 pc
Reorder number 55-12-638
3. Cubierta de pata A. . . (2) No. de pedido 55-12-638
7. Heat Reflector Plate1 pc
Reorder number 55-12-644
7. Placa reflectora de calor
(1)
No. de pedido 55-12-644
11. Oil Cup . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-249
11. Recuperador de grasa
(1)
No. de pedido 55-13-249
4. Leg Cover B . . . . . 2 pc
Reorder number 55-12-643
4. Cubierta de pata B. . . (2) No. de pedido 55-12-643
8. Lockable Casters . 4 pc
Reorder number 55-12-630
8. Rodajas inmovilizables (4) No. de pedido 55-12-630
12. Warming Rack . . 1 pc
Reorder number 55-12-631
12. Rejilla de conservación
al calor . . . . . . . . . . . . . . (1)
No. de pedido 55-12-631
13. Cooking Grid . . . 1 pc Reorder number 55-12-636
13. Rejilla de cocinar . . . (1) No. de pedido 55-12-636
Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo EG360 2/25/03
14. Heating Plate . . . 1 pc Reorder number 55-12-641
14. Placa de calentamiento (1)
No. de pedido 55-12-641
15. Side Shelf . . . . . . 2 pc
Reorder number 55-12-646
15. Repisa lateral . . . . . . (2)
No. de pedido 55-12-646
16. Lighting Hook. . . 1 pc Reorder number 55-12-647
16. Gracho de ignición (1) No. de pedido 55-12-647
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Hardware / Elementos de Ferretería
A
C
E
G
G
Flat Washers 18 pcs. Reorder number 55-13-251
Arandelas planas (18) No. de pedido 55-13-251
Lock Washers 18 pcs. Reorder number 55-13-252
Arandelas de bloqueo (18) No. de pedido 55-13-252
Wing Nuts 2 pcs. Reorder number 55-13-253
Tuercas de mariposa (2) No. de pedido 55-13-253
Long Bolts 8 pcs. Reorder number 55-13-254
Pernos grandes (8) No. de pedido 55-13-254
Wrench 1 pcs. Reorder number 55-13-255
Llave (1) No. de pedido 55-13-255
B
D
F
H
Heat Resistant Washers 2 pcs. Reorder number 55-13-257
Arandelas resistentes al calor (2) No. de pedido 55-13-257
Pins and Cotter Pins 2 sets Reorder number 55-13-258
Pasadores y pasadores de horquilla 2 jgos No. de pedido 55-13-258
Short Bolts 8 pcs. Reorder number 55-13-259
Pernos cortos (8) No. de pedido 55-13-259
Screw Driver 1 pc. Reorder number 55-13-260
Destornillador (1) No. de pedido 55-13-260
Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo EG360 2/25/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
DANGER
1. Do not touch metal parts of grill until it has completely cooled (about 45 min.) to avoid burns, unless you are wearing protective gear (potholders, gloves, BBQ
mittens, etc.).
2. Do not use in an explosive atmosphere. Keep grill area clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable
vapors and liquids.
3. Do not alter grill in any manner
4. Clean and inspect the hose before each use of the appliance. If there is evidence of abrasion, wear, cuts, or leaks, the hose must be replaced prior to the appliance being put into operation. The replacement hose assembly shall be that specified by the manufacturer.
Safety First
DANGER
To prevent fire or explosion hazard when testing for a leak:
1. Always perform “leak test” before lighting the grill, each time the cylinder is connected for use.
2. No smoking. Do not use or permit sources of ignition in the area while conducting a leak test.
3. Conduct the leak test outdoors in a well-ventilated area.
4. Do not use matches, lighters, or a flame to check for leaks.
5. Do not use grill until any and all leaks are corrected. If you are unable to stop a leak, disconnect the propane supply. Call a gas appliance serviceman or your local propane gas supplier.
Caution: Liquid propane (LP) gas is flammable and hazardous if handled improperly. Become aware of the characteristics before using any LP product.
• LP Characteristics: Flammable, explosive under pressure, heavier than
air, and settles and pools in low areas.
• In its natural state propane has no odor. For your safety, an odorant is
added that smells like rotten cabbage.
• Contact with LP can cause freeze burns to skin.
• This grill is shipped from the factory for LP gas use Only.
• Never use an LP cylinder with a damaged body, valve, collar, or footing.
• Dented or rusted LP cylinders may be hazardous and should be
checked by your LP gas supplier
Caution: It is essential to keep the grill’s valve compartment, burners, and circulating air passages clean. Inspect grill before each use.
5. Move gas hoses as far away as possible from hot surfaces and dripping hot grease.
6. Never keep a filled container in a hot car or car trunk. Heat will cause the gas pressure to increase, which may open the relief valve and allow gas to escape.
Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill 2/25/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
La Seguridad Ante Todo
PELIGRO
Para evitar cualquier riesgo de explosión al comprobar si hay fugas:
1. Compruebe siempre si hay fugas antes de encender la parrilla, cada vez que la bombona de gas está conectada.
2. No fume. No use o permita fuentes de ignición en el área al comprobar si hay fugas.
3. Siempre compruebe si hay fugas en exteriores donde hay una buena ventilación.
4. No use cerrillas o fósforos, encendedores o una llama para comprobar si hay fugas.
5. No use la parrilla hasta que todas la fugas hayan sido reparadas. Si no puede parar una fuga, desconecte la bombona. Llame a un técnico o a su proveedor de propano local.
Precaución: El propano líquido (PL) es inflamable y resulta peligroso si se manipula inadecuadamente. Antes de utilizar cualquier producto que emplee PL, estudie detenidamente sus características.
• Características del PL – Inflamable, explosivo bajo presión, más pesado
que el aire, se almacena en estanques en zonas bajas.
• En su estado natural, el propano no tiene ningún olor. Para su
seguridad, se añade una esencia odorífera que huele a col podrida.
• El contacto directo con PL puede causar quemaduras frías en la piel.
• Este calentador sale de fábrica únicamente para su uso con gas PL.
• No utilice nunca una bombona de PL si el cuerpo, la válvula, el collar o
el anillo inferior presentan algún daño.
• Las bombonas de PL abolladas u oxidadas pueden ser peligrosas y
deberían ser revisadas por su proveedor de gas PL.
Precaución: Es fundamental mantener limpio el compartimiento de la válvula del calentador, los quemadores y los conductos de aire circulante. Inspeccione la parrilla antes de cada uso.
PELIGRO
1. No toque las piezas metálicas de la parrilla hasta que se haya enfriado por completo (unos 45 minutos) para evitar quemaduras, a menos que lleve puestas prendas protectoras (agarradores, guantes, mitones para barbacoas, etc.).
2. No utilice el equipo en una atmósfera explosiva. Mantenga la zona de la parrilla libre de materiales combustibles, gasolina y cualquier otro vapor o líquido inflamable.
3. No altere la parrilla de ninguna forma.
4. Limpie y revise la manguera antes de cada uso del equipo. Si detecta alguna señal de abrasión, desgaste, cortes o fugas, deberá sustituir la manguera antes poner en marcha el equipo. El conjunto de manguera de repuesto será el especificado por el fabricante.
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo EG360 2/25/03
5. Retire las mangueras de gas lo más lejos posible de las superficies calientes y de las zonas donde gotee grasa caliente.
6. No ponga nunca un contenedor lleno en un carro o camioneta calientes. El calor podría hacer que la presión del gas aumentase, lo que abriría la válvula de seguridad y haría que se escapase el gas.
Caution
Liquid propane (LP) gas is flammable and hazardous if handled improperly. Become aware of the characteristics before using any LP product.
Caution
It is essential to keep the grill’s valve compartment, burners, and circulating air passages clean. Inspect grill before each use.
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Caution
1. Do not touch metal parts of grill until it has completely cooled (about 45 minutes) to avoid burns, unless you are wearing protective gear (potholders, gloves, BBQ mittens, etc.).
2. Do not use in an explosive atmosphere. Keep grill area clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids.
3. Do not alter grill in any manner.
4. Clean and inspect the hose before each use of the appliance. If there is any evidence of abrasion, wear, cuts, or leaks, the hose must be replaced prior operation. The replacement hose assembly shall be as specified by the manufacturer.
5. Move gas hoses as far away as possible from hot surfaces and hot greases. (Pay specific attention to dripping grease).
6. Never keep a filled container in a hot car or car trunk. Heat will cause the gas pressure to increase, which may open the relief valve and allow gas to escape.
• LP Characteristics: Flammable, explosive under pressure, heavier
than air, and settles and pools in low areas.
• In its natural state, propane has no color. For your safety, an
odorant is added that smells like rotten cabbage.
• Contact with LP can cause freeze burns to skin.
• The grill is shipped from the factory for LP gas use ONLY
• Never use an LP cylinder with a damaged body, valve, collar, or
footing.
• Dented or rusted LP cylinders may be hazardous and should be
checked by your LP gas supplier.
.
GENERAL INFORMATION:
1. PROPANE GAS CYLINDER NEEDED TO OPERATE.
2. This gas grill is NOT for commercial use!
Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill 2/25/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Precaución
1. No toque las piezas metálicas del asador, hasta que se haya enfriado completamente (45 minutos approx.) para evitar quemaduras, a menos que Ud. esté equipado con protectores como : guantes para el asador o cualquier otro tipo de equipo protector apropiado, etc.
2. No lo utilice en un lugar que tenga un ambiente explosivo. Mantenga el assador lejos de las zonas donde se guardan o se utilizan gasolina, liquidos / vapores o materiales inflamables.
3. No modifique el calefactor de ninguna manera.
4. Limpie y verifique la manguera, cada vez, antes de utilizar el aparato. Verifique si hay presencia de abrasión, desgaste, cortaduras o de escapes; en cualquier caso, debo reemplazar la manguera, antes de proceder con el funcionamiento del aparato. El ensamble de manguera debe ser el mismo, que está especificado por el fabricante.
5. Coloque las mangueras de gas tan lejos como sea posible de todas superficies calientes o de grasa caliente quo gotee.
Precaución
El propano líquido es inflamable y peligroso si lo maneja inadecuadamente. Familiaricese con las características antes de uti lizar cualquier producto de propano.
Precaución
Debe mantener el compartimiento de la válcula, los quemadores y los pasos de aire circulante absolutamente limpios. Verifique el asador antes de cada uso.
6. Nunca guarde un tanque lleno dentro de un automóvil o de su cajuela. El calor puede aumentar la presión, soltar la válvula de descompresión y provocar un escape de gas.
• Characterísticas del propano : Inflamable, explosico, más pesado
que el aire - se asienta en superficies bajas.
• En su estado natural, el propano no tiene olor. Para su seguridad,
añada una substancia odorífica que apeste como col podrida.
• El contacto con el propano líquido puede causar quemaduras a
la piel.
• El asador es enviado de la fábrica para ser utilizado solamente
propano.
• Nunca utilice una bombona de propano que tenga una estructura,
válvula, collar o pie dañado.
• Las bombonas abolladas u oxidadas de gas propano pueden
ser peligrosas ; deben estar verificadas por su proveedor de gas propano.
con
GENERAL INFORMATION:
1. SE REQUIERE UNA BOMBONA DE GAS PROPANO PARA HACERLO FUNCIONAR.
2. ¡ Este asador NO está diseñado para uso comercial !
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo EG360 2/25/03
10
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
1. This grill is for outdoor use only, and shall not be used in a building, garage, or any other enclosed area.
2. This grill is for use with propane gas only (propane gas cylinder not included).
3. Never attempt to attach this grill to the self-contained propane system of a camper trailer, motor home, or house.
4. Never use charcoal or lighter fluid.
5. The use of alcohol, or prescription or non-prescription drugs may impair the consumer’s ability to properly assemble or safely operate the appliance.
6. Do not use gasoline, kerosene, or alcohol for lighting! The LP-gas supply cylinder must be constructed and marked in accordance with the Specifications for LP-gas Cylinders of the U.S. Department of Transportation (DOT) or the National Standard of Canada, CAN/ CSA-B339, Cylinders, Spheres and Tubes for the Transportation of
Dangerous Goods; and Commission.
7. Always open grill lid carefully and slowly as heat and steam trapped within grill can severely burn you.
8. Always place your grill on a hard, level surface far away from combustibles. An asphalt or blacktop surface may not be acceptable for this purpose
9. Do not attempt to move appliance when in use. Allow the working vessel to cool before moving or storing.
10. Do not leave a lit grill unattended, especially
pets away from grill at all times.
11. This is not a tabletop grill. Therefore, do not place this grill on
any type of tabletop surface.
12. Do not use grill in high winds.
keep children and
11
13. Do not use the grill unless it is COMPLETELY
parts are securely fastened and tightened.
14. This appliance is not intended for commercial use.
Keep all combustible items and surfaces at least 21 inches away from the grill at all times. DO NOT use this gas grill or any gas product under any overhead or near any unprotected combustible constructions.
Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill 2/25/03
assembled and all
(53 cm)
Loading...
+ 28 hidden pages