1. Do not store or use
gasoline or other
flammable vapors or
liquids in the vicinity
of this or any other
appliance.
2. When cooking with oil/
grease do not allow the
oil/grease to exceed
350ºF (176.5ºC). Do
not store or use extra
cooking oil in the vicinity
of this or any other
appliance.
3. An LP Cylinder not
connected for use shall
not be stored in the
vicinity of this or any
other appliance.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
If you smell gas -
1. Shut off gas to
appliance.
2. Extinguish any open
flame.
3. Open lid.
4. If odor continues,
immediately call your
gas supplier or your
local fire department.
WARNING
California Proposition 65:
Chemicals Known To The
State Of California To Cause
Cancer, Birth Defects, Or
Other Reproductive Harm Are
Created By The Combustion
Of Propane.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
Improper installation,
adjustment, alteration,
service or maintenance can
cause injury or property
damage.
Read the installation,
operation, and maintenance
instructions thoroughly
before installing or
servicing this equipment.
Failure to follow these
instructions could result
in fire or explosion, which
could cause property
damage, personal injury,
or death.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
1. Do not store spare LP
cylinder within 10 feet
(3.05m) of this appliance
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
1. Gas leaks may cause a fire
or explosion which can
cause serious bodily injury
or death, or damage to
property.
2. You must follow all leakchecking procedures
before operating this unit.
3. Never use an open flame to
check for leaks.
1
DANGER
DO NOT use gas grill
for indoor cooking or
heating. TOXIC fumes can
accumulate and cause
asphyxiation. NOT to be
used in or on boats or
recreational vehicles.
Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill 2/25/03
2. Do not store or use
gasoline or other
flammable liquids or
vapors within 25 feet
(7.62m) of this appliance
3. When cooking with oil/
grease, do not allow
the oil/grease to exceed
350°F (176.5°C).
4. Do not leave oil/grease
unattended.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
1. No almacene ni utilice
gasolina, ni cualquier
otro gas o líquido
inflamable cerca de
éste o de cualquier otro
aparato.
2. Siempre que cocine
con aceite/mantequilla,
no deje que el aceite/
mantequilla pase de
los 176.5º C (350º F).
No almacene aceite de
cocinar junto a éste o
cualquier otro aparato.
3. Una botella de PL que
no esté conectada para
su uso no se debe
almacenar cerca de éste
o cualquier otro aparato.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Si huele a gas -
1. Cierre la entrada de gas
al aparato.
2. Apague cualquier llama
activa.
3. Abra la tapa.
4. Si el olor persiste,
llame inmediamente a
su proveedor de gas
o al departamento de
bomberos.
ADVERTENCIA
Proposición del estado de
California Nº 65:
Existen productos químicos
que el Estado de California
reconoce como causantes de
Cáncer, Defectos Congénitos
o cualquier otro Daño durante
la Reproducción Creados por
la Combustión del Propano.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Una instalación, ajuste,
alteración, reparación
o mantenimiento inadecuados puede causar
lesiones o daños a la
propiedad.
Lea atentamente las
instrucciones de instalación, funcionamiento y
mantenimiento del equipo
antes de instalarlo o
ponerlo en marcha.
El no seguir estas
instrucciones puede
ocasionar un incendio o
una explosión, con sus
consecuentes daños a
la propiedad, lesiones
personales y hasta
accidentes fatales.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
1. Las fugas de gas pueden
provocar un fuego o una
explosión, que pueden
causar heridas personales
de gravedad o la muerte, así
como daños a la propiedad.
2. Debe seguir todos los
procedimientos de
comprobación de fugas
antes de utilizar esta unidad.
3. No utilice nunca una llama
abierta para comprobar si
hay fugas.
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo EG360 2/25/03
PELIGRO
NO utilice briquetas de
carbón vegetal para cocinar
o calentar en interiores.
Los gases TÓXICOS de
monóxido de carbono pueden
acumularse y provocar la
asfixia. Las briquetas de
carbón vegetal calientes y
encendidas pueden provocar
un incendio. NO utilizar en
embarcaciones o vehículos
de recreo.
1. No almacene las botellas
PL de repuesto en un
radio inferior a 3.05
metros de este aparato.
2. No almacene o use
gasolina ni cualquier
otro gas o líquido
inflamable en un radio
inferior a 7.62 metros de
este aparato.
3. Cuando utilice aceite/
mantequilla para cocinar
procuré que ésta no
supere los 176.5ºC.
El uso e instalación de este producto debe obedecer todos los
códigos locales. Si no existen códigos locales, use los siguientes:
Código Nacional para Gas y Combustibles, ANSI Z223.1/NFPA 54,
Manejo y Almacenamiento de Gases Licuados de Petróleo, ANSI/
NFPA 58 o CSA B149.1, Código de Instalación de Propano y Gas
Natural.
Excepto estas instrucciones para
la referencia futura. Si usted está
montando esta unidad para algún
otro, dé este manual al usuario
para la referencia futura.
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo EG360 2/25/03
4
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Detailed Parts List / Lista Detallada de Piezas
1. Body . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-12-628
1. Cuerpo de la unidad . (1)
No. de pedido 55-12-628
5. Leg Assembly. . . . 1 pc
Reorder number 55-12-629
5. Conjunto de la patas . (1)
No. de pedido 55-12-629
9. Handle . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-12-635
9. Manija . . . . . . . . . . . . (1)
No. de pedido 55-12-635
2. Lid . . . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-12-633
2. Tapa . . . . . . . . . . . . . . (1)
No. de pedido 55-12-633
6. Thermometer . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-246
6. Termómetro . . . . . . . . (1)
No. de pedido 55-13-246
10. Control Knobs . . 2 pc
Reorder number 55-12-640
10. Botones de control. . (2)
No. de pedido 55-12-640
3. Leg Cover A . . . . . 2 pc
Reorder number 55-12-638
3. Cubierta de pata A. . . (2)
No. de pedido 55-12-638
7. Heat Reflector Plate1 pc
Reorder number 55-12-644
7. Placa reflectora de calor
(1)
No. de pedido 55-12-644
11. Oil Cup . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-249
11. Recuperador de grasa
(1)
No. de pedido 55-13-249
4. Leg Cover B . . . . . 2 pc
Reorder number 55-12-643
4. Cubierta de pata B. . . (2)
No. de pedido 55-12-643
8. Lockable Casters . 4 pc
Reorder number 55-12-630
8. Rodajas inmovilizables (4)
No. de pedido 55-12-630
12. Warming Rack . . 1 pc
Reorder number 55-12-631
12. Rejilla de conservación
al calor . . . . . . . . . . . . . . (1)
No. de pedido 55-12-631
13. Cooking Grid . . . 1 pc
Reorder number 55-12-636
13. Rejilla de cocinar . . . (1)
No. de pedido 55-12-636
5
Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo EG360 2/25/03
14. Heating Plate . . . 1 pc
Reorder number 55-12-641
14. Placa de calentamiento
(1)
No. de pedido 55-12-641
15. Side Shelf . . . . . . 2 pc
Reorder number 55-12-646
15. Repisa lateral . . . . . . (2)
No. de pedido 55-12-646
16. Lighting Hook. . . 1 pc
Reorder number 55-12-647
16. Gracho de ignición (1)
No. de pedido 55-12-647
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Hardware / Elementos de Ferretería
A
C
E
G
G
Flat Washers 18 pcs.
Reorder number 55-13-251
Arandelas planas (18)
No. de pedido 55-13-251
Lock Washers 18 pcs.
Reorder number 55-13-252
Arandelas de bloqueo (18)
No. de pedido 55-13-252
Wing Nuts 2 pcs.
Reorder number 55-13-253
Tuercas de mariposa (2)
No. de pedido 55-13-253
Long Bolts 8 pcs.
Reorder number 55-13-254
Pernos grandes (8)
No. de pedido 55-13-254
Wrench 1 pcs.
Reorder number 55-13-255
Llave (1)
No. de pedido 55-13-255
B
D
F
H
Heat Resistant Washers 2 pcs.
Reorder number 55-13-257
Arandelas resistentes al calor (2)
No. de pedido 55-13-257
Pins and Cotter Pins 2 sets
Reorder number 55-13-258
Pasadores y
pasadores de horquilla 2 jgos
No. de pedido 55-13-258
Short Bolts 8 pcs.
Reorder number 55-13-259
Pernos cortos (8)
No. de pedido 55-13-259
Screw Driver 1 pc.
Reorder number 55-13-260
Destornillador (1)
No. de pedido 55-13-260
Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo EG360 2/25/03
6
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
DANGER
1. Do not touch metal parts of
grill until it has completely
cooled (about 45 min.) to
avoid burns, unless you
are wearing protective gear
(potholders, gloves, BBQ
mittens, etc.).
2. Do not use in an explosive
atmosphere. Keep grill
area clear and free from
combustible materials,
gasoline and other flammable
vapors and liquids.
3. Do not alter grill in any
manner
4. Clean and inspect the
hose before each use of
the appliance. If there is
evidence of abrasion, wear,
cuts, or leaks, the hose
must be replaced prior
to the appliance being
put into operation. The
replacement hose assembly
shall be that specified by the
manufacturer.
Safety First
DANGER
To prevent fire or explosion hazard when testing for a leak:
1. Always perform “leak test” before lighting the grill, each time the
cylinder is connected for use.
2. No smoking. Do not use or permit sources of ignition in the area
while conducting a leak test.
3. Conduct the leak test outdoors in a well-ventilated area.
4. Do not use matches, lighters, or a flame to check for leaks.
5. Do not use grill until any and all leaks are corrected. If you are
unable to stop a leak, disconnect the propane supply. Call a gas
appliance serviceman or your local propane gas supplier.
Caution: Liquid propane (LP) gas is flammable and hazardous if
handled improperly. Become aware of the characteristics before
using any LP product.
• LP Characteristics: Flammable, explosive under pressure, heavier than
air, and settles and pools in low areas.
• In its natural state propane has no odor. For your safety, an odorant is
added that smells like rotten cabbage.
• Contact with LP can cause freeze burns to skin.
• This grill is shipped from the factory for LP gas use Only.
• Never use an LP cylinder with a damaged body, valve, collar, or footing.
• Dented or rusted LP cylinders may be hazardous and should be
checked by your LP gas supplier
Caution: It is essential to keep the grill’s valve compartment,
burners, and circulating air passages clean. Inspect grill before
each use.
5. Move gas hoses as far away
as possible from hot surfaces
and dripping hot grease.
6. Never keep a filled container
in a hot car or car trunk. Heat
will cause the gas pressure to
increase, which may open the
relief valve and allow gas to
escape.
7
Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill 2/25/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
La Seguridad Ante Todo
PELIGRO
Para evitar cualquier riesgo de explosión al comprobar si hay fugas:
1. Compruebe siempre si hay fugas antes de encender la parrilla,
cada vez que la bombona de gas está conectada.
2. No fume. No use o permita fuentes de ignición en el área al
comprobar si hay fugas.
3. Siempre compruebe si hay fugas en exteriores donde hay una
buena ventilación.
4. No use cerrillas o fósforos, encendedores o una llama para
comprobar si hay fugas.
5. No use la parrilla hasta que todas la fugas hayan sido reparadas.
Si no puede parar una fuga, desconecte la bombona. Llame a un
técnico o a su proveedor de propano local.
Precaución: El propano líquido (PL) es inflamable y resulta peligroso
si se manipula inadecuadamente. Antes de utilizar cualquier
producto que emplee PL, estudie detenidamente sus características.
• Características del PL – Inflamable, explosivo bajo presión, más pesado
que el aire, se almacena en estanques en zonas bajas.
• En su estado natural, el propano no tiene ningún olor. Para su
seguridad, se añade una esencia odorífera que huele a col podrida.
• El contacto directo con PL puede causar quemaduras frías en la piel.
• Este calentador sale de fábrica únicamente para su uso con gas PL.
• No utilice nunca una bombona de PL si el cuerpo, la válvula, el collar o
el anillo inferior presentan algún daño.
• Las bombonas de PL abolladas u oxidadas pueden ser peligrosas y
deberían ser revisadas por su proveedor de gas PL.
Precaución: Es fundamental mantener limpio el compartimiento de
la válvula del calentador, los quemadores y los conductos de aire
circulante. Inspeccione la parrilla antes de cada uso.
PELIGRO
1. No toque las piezas metálicas
de la parrilla hasta que se
haya enfriado por completo
(unos 45 minutos) para
evitar quemaduras, a menos
que lleve puestas prendas
protectoras (agarradores,
guantes, mitones para
barbacoas, etc.).
2. No utilice el equipo en
una atmósfera explosiva.
Mantenga la zona de la
parrilla libre de materiales
combustibles, gasolina y
cualquier otro vapor o líquido
inflamable.
3. No altere la parrilla de
ninguna forma.
4. Limpie y revise la manguera
antes de cada uso del equipo.
Si detecta alguna señal de
abrasión, desgaste, cortes
o fugas, deberá sustituir la
manguera antes poner en
marcha el equipo. El conjunto
de manguera de repuesto
será el especificado por el
fabricante.
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo EG360 2/25/03
5. Retire las mangueras de gas
lo más lejos posible de las
superficies calientes y de
las zonas donde gotee grasa
caliente.
6. No ponga nunca un
contenedor lleno en un carro
o camioneta calientes. El
calor podría hacer que la
presión del gas aumentase,
lo que abriría la válvula de
seguridad y haría que se
escapase el gas.
8
Caution
Liquid propane (LP) gas is
flammable and hazardous if
handled improperly. Become
aware of the characteristics
before using any LP product.
Caution
It is essential to keep the grill’s
valve compartment, burners,
and circulating air passages
clean. Inspect grill before
each use.
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Caution
1. Do not touch metal parts of grill until it has completely cooled
(about 45 minutes) to avoid burns, unless you are wearing
protective gear (potholders, gloves, BBQ mittens, etc.).
2. Do not use in an explosive atmosphere. Keep grill area clear and
free from combustible materials, gasoline and other flammable
vapors and liquids.
3. Do not alter grill in any manner.
4. Clean and inspect the hose before each use of the appliance. If
there is any evidence of abrasion, wear, cuts, or leaks, the hose
must be replaced prior operation. The replacement hose assembly
shall be as specified by the manufacturer.
5. Move gas hoses as far away as possible from hot surfaces and
hot greases. (Pay specific attention to dripping grease).
6. Never keep a filled container in a hot car or car trunk. Heat will
cause the gas pressure to increase, which may open the relief
valve and allow gas to escape.
• LP Characteristics: Flammable, explosive under pressure, heavier
than air, and settles and pools in low areas.
• In its natural state, propane has no color. For your safety, an
odorant is added that smells like rotten cabbage.
• Contact with LP can cause freeze burns to skin.
• The grill is shipped from the factory for LP gas use ONLY
• Never use an LP cylinder with a damaged body, valve, collar, or
footing.
• Dented or rusted LP cylinders may be hazardous and should be
checked by your LP gas supplier.
.
GENERAL INFORMATION:
1. PROPANE GAS CYLINDER NEEDED TO OPERATE.
2. This gas grill is NOT for commercial use!
9
Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill 2/25/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Precaución
1. No toque las piezas metálicas del asador, hasta que se haya
enfriado completamente (45 minutos approx.) para evitar
quemaduras, a menos que Ud. esté equipado con protectores
como : guantes para el asador o cualquier otro tipo de equipo
protector apropiado, etc.
2. No lo utilice en un lugar que tenga un ambiente explosivo.
Mantenga el assador lejos de las zonas donde se guardan o se
utilizan gasolina, liquidos / vapores o materiales inflamables.
3. No modifique el calefactor de ninguna manera.
4. Limpie y verifique la manguera, cada vez, antes de utilizar el
aparato. Verifique si hay presencia de abrasión, desgaste,
cortaduras o de escapes; en cualquier caso, debo reemplazar
la manguera, antes de proceder con el funcionamiento del
aparato. El ensamble de manguera debe ser el mismo, que está
especificado por el fabricante.
5. Coloque las mangueras de gas tan lejos como sea posible de
todas superficies calientes o de grasa caliente quo gotee.
Precaución
El propano líquido es
inflamable y peligroso si lo
maneja inadecuadamente.
Familiaricese con las
características antes de uti lizar
cualquier producto de propano.
Precaución
Debe mantener el
compartimiento de la válcula,
los quemadores y los pasos de
aire circulante absolutamente
limpios. Verifique el asador
antes de cada uso.
6. Nunca guarde un tanque lleno dentro de un automóvil o de su
cajuela. El calor puede aumentar la presión, soltar la válvula de
descompresión y provocar un escape de gas.
• Characterísticas del propano : Inflamable, explosico, más pesado
que el aire - se asienta en superficies bajas.
• En su estado natural, el propano no tiene olor. Para su seguridad,
añada una substancia odorífica que apeste como col podrida.
• El contacto con el propano líquido puede causar quemaduras a
la piel.
• El asador es enviado de la fábrica para ser utilizado solamente
propano.
• Nunca utilice una bombona de propano que tenga una estructura,
válvula, collar o pie dañado.
• Las bombonas abolladas u oxidadas de gas propano pueden
ser peligrosas ; deben estar verificadas por su proveedor de gas
propano.
con
GENERAL INFORMATION:
1. SE REQUIERE UNA BOMBONA DE GAS PROPANO PARA
HACERLO FUNCIONAR.
2. ¡ Este asador NO está diseñado para uso comercial !
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo EG360 2/25/03
10
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
1. This grill is for outdoor use only, and shall not be used in a
building, garage, or any other enclosed area.
2. This grill is for use with propane gas only (propane gas cylinder
not included).
3. Never attempt to attach this grill to the self-contained propane
system of a camper trailer, motor home, or house.
4. Never use charcoal or lighter fluid.
5. The use of alcohol, or prescription or non-prescription drugs
may impair the consumer’s ability to properly assemble or safely
operate the appliance.
6. Do not use gasoline, kerosene, or alcohol for lighting! The LP-gas
supply cylinder must be constructed and marked in accordance
with the Specifications for LP-gas Cylinders of the U.S. Department
of Transportation (DOT) or the National Standard of Canada, CAN/
CSA-B339, Cylinders, Spheres and Tubes for the Transportation of
Dangerous Goods; and Commission.
7. Always open grill lid carefully and slowly as heat and steam
trapped within grill can severely burn you.
8. Always place your grill on a hard, level surface far away from
combustibles. An asphalt or blacktop surface may not be
acceptable for this purpose
9. Do not attempt to move appliance when in use. Allow the working
vessel to cool before moving or storing.
10. Do not leave a lit grill unattended, especially
pets away from grill at all times.
11. This is not a tabletop grill. Therefore, do not place this grill on
any type of tabletop surface.
12. Do not use grill in high winds.
keep children and
11
13. Do not use the grill unless it is COMPLETELY
parts are securely fastened and tightened.
14. This appliance is not intended for commercial use.
Keep all combustible items and surfaces at least 21 inches
away from the grill at all times. DO NOT use this gas grill or any gas
product under any overhead or near any unprotected combustible
constructions.
Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill 2/25/03
assembled and all
(53 cm)
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.