Blue Angel Pumps BSSF25 User Manual [en, es, fr]

Page 1
The Professional’s Line
®
Submersible Sump Pump Pompe de puisard submersible
FEUILLET DE GARANTIE ET PIÈCES DE SERVICE
HOJA DE GARANTÍA Y PIEZAS DE REPUESTO
WARRANTY & SERVICE PARTS SHEET
Bomba sumergible para sumidero
Please read and save these instructions. This manual contains important Safety Warnings and Operating Instructions. You will need to refer to it before attempting any installation or maintenance. Always keep this manual with the unit so that it will be easily accessible. Failure to read and follow these warnings and instructions could result in property damage, serious injury or death.
Veuillez lire et conserver ces instructions. Ce manuel contient des instructions d’utilisation et des avertissements de sécurité importants.Il faudra s’y reporter avant toute installation ou tout entretien. Toujours conserver ce manuel avec l’appareil pour qu’il soit facilement accessible. Ne pas lire et suivre ces avertissements et ces instructions pourrait mener à des dommages à la propriété, à de graves blessures ou à la mort.
Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Este manual contiene Advertencias de seguridad e Instrucciones de funcionamiento. Deberá consultar el mismo antes de realizar cualquier instalación o mantenimiento. Siempre mantenga este manual con la unidad de forma de acceder al mismo fácilmente. No leer ni respetar estas advertencias e instrucciones podría dar como resultado daño a la propiedad, lesiones graves o la muerte.
SPECIFICATIONS • SPÉCIFICATIONS • ESPECIFICACIONES
POWER SUPPLY REQUIREMENTS EXIGENCES D’ALIMENTATION DE COURANT
REQUISITOS DE SUMINISTRO DE ENERGÍA MOTOR,
MOTEUR, MOTOR
HORSEPOWER / AMP RATINGS HORSEPOWER / VALEURS EN
AMPÈRES CLASIFICACIONES DE CABALLOS
DE FUERZA/AMPERIOS
LIQUID TEMPERATURE RANGE GAMME DE TEMPÉRATURE DU LIQUIDE RANGO DE TEMP. DEL LÍQUIDO
CIRCUIT REQUIREMENTS EXIGENCES DE CIRCUIT REQUISITOS DEL CIRCUITO
DIMENSIONS DIMENSIONS
DIMENSIONES
Single Phase, Dielectric Oil Filled Monophase, rempli d’huile diélectrique Monofásico, lleno de aceite dieléctrico
1 HP / 9.8 A ........ (SSBCS100)
1/2 HP / 10 A ..... (SSBCS50,
............................. BCS50, BSPF50)
1/3 HP / 9.5 A ..... (SSBCS33, BCS33,
.............................. BCS33HH, BSPF33)
40° F to 120° F 4,4 à 48,9 °C (40° à 120 °F) 4 ºC a 48 ºC (40 °F a 120 °F)
15 A (minimum) 15 A (minimum) 15 A (minimum)
11-1/2 in. high x 9-3/4 in. base 29 cm de haut x 24,7 cm de base (11 1/2 x 9 3/4 po) 29,2 cm (11-1/2 pulg.) de alto x 24,7 cm (9-3/4) pulg. de base
ON LEVEL (FACTORY SET) NIVEAU DE COUPE (REGLÉ À L’USINE)
NIVEL DE ACTIVACIÓN (CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA)
OFF LEVEL (FACTORY SET) NIVEAU DE DÉCOUPE (REGLÉ À L’USINE) NIVEL DE CORTE (CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA)
120 V, 60 Hz 120 V, 60 Hz 120 V, 60 Hz
Approximately 9 in. Environ 22,9 cm (9 po) Aproximadamente 23 cm
(9 pulg.) Approximately 4 in.
Environ 10,2 cm (4 po) Aproximadamente 10
cm (4 pulg.)
CONSTRUCTION • CONSTRUCTION • CONSTRUCCIÓN
MOTOR HOUSING BOITIER DU MOTEUR CUBIERTA DEL MOTOR
VOLUTE VOLUTE ESPIRAL
IMPELLER IMPULSEUR IMPULSOR
SHAFT, ARBRE, EJE
DISCHARGE, DÉCHARGE, DESCARGA
SSBCS100, SSBCS50, BCS50, SSBCS33, BCS33HH, BCS33
Cast Iron, Fonte, Hierro fundido
Stainless Steel, Acier inoxydable, Acero inoxidable
(SSBCS100, SSBCS50, SSBCS33)
Steel, Carbone, Carbono
BCS50, BSPF50, BCS33HH, BCS33, BSPF33
(
BSPF50, BSPF33
Glass Reinforced Thermoplastic Thermoplastique renforcé de verre Termoplástico reforzado con vidrio
Glass Reinforced Thermoplastic Thermoplastique renforcé de verre Termoplástico reforzado con vidrio
Steel, Carbone, Carbono
1-1/2 in. NPT, 3,8 cm (1-1/2 po) NPT, 3,8 cm (1-1/2 pulg.) NPT
)
9
8
ON LEVEL (APPROX. 9 IN.)
NIVEAU DE COUPE (ENVIRON 22,9 CM)
NIVEL DE ACTIVACIÓN (APROXIMADAMENTE 23 CM)
OFF LEVEL (APPROX. 4 IN.) NIVEAU DE DÉCOUPE (ENVIRON 10,2 CM) NIVEL DE CORTE (APROXIMADAMENTE
10 CM)
1. GFCI GROUNDED OUTLET
2. POWER CORD PLUG
3. BASIN
4. DISCHARGE PIPE
5. PUMP
6. INLET
7. VENT PIPE
8. CHECK VALVE
9. GASKET/BASIN LID
PERFORMANCE • PERFORMANCE • RENDIMIENTO
Model Modéle Modelo
SSBCS100 1
SSBCS50, BCS50, BSPF50
SSBCS33, BCS33HH, BCS33, BSPF33
HP CH HP
1/2
1/3
7
6
11 IN. DIAMETER MIN.
DIAMÈTRE MINIMAL DE LA CUVE DE 27, 94 cm (11 po)
DIÁMETRO MÍNIMO DE LA PILETA 27, 94 cm (11 pulg.)
1. PRISE MISE À LA TERRE PROTÉGÉE PAR DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE
2. FICHE DE CORDON D’ALIMENTATION
3. CUVE
4. TUYAU DE DÉCHARGE
5. POMPE
6. ENTRÉE
TUYAU DE VENTILATION
7.
8. CLAPET
9. COUVERCLE DE
LA CUVE/JOINT D’ÉTANCHÉITÉ
Discharge Head
Tête de décharge
Cabeza de descarga
Gal / hr 5400 4860 3960 2940 1560
L / hr 20.441 18.397 14.990 11.129 5.905
Gal / hr 4200 3900 3150 2100 600
L / hr 15.899 14.763 11.924 7.949 2.271
Gal / hr 3800 3450 2700 1700 100
L / hr 14.385 13.060 10.221 6.435
1. TOMACORRIENTE GFCI CONECTADO A TIERRA
2. ENCHUFE DEL CABLE DE CORRIENTE RETENCIÓN
3. PILETA
4. TUBERÍA DE DESCARGA
5. BOMBA
6. ENTRADA
TUBERÍA DE
7.
VENTILACIÓN
8. VÁLVULA DE
9. JUNTA/TAPA DE LA
PILETA
0 ft
5 ft
1,5 m
10 ft
3 m
0 m
15 ft
4,5 m
1
2
3 4
5
20 ft
6 m
379
© 2011, Blue Angel Pumps, Harrison, Ohio.
www.blueangelpumps.com
450100-002 6/11
Page 2
WARRANTY & SERVICE PARTS SHEET FEUILLET DE GARANTIE ET PIÈCES DE SERVICE HOJA DE GARANTÍA Y PIEZAS DE REPUESTO
REPLACEMENT PARTS
PIÈCES DE RECHANGE
PIEZAS DE REPUESTO
FOR REPLACEMENT PARTS OR TECHNICAL ASSISTANCE, CALL 1-888-636-6628
Please provide following information:
- Model number
- Serial number (if any)
- Part description and number as shown in parts list
• Address parts correspondence to:
• Correspondance:
• Envíe su solicitud de repuestos a la siguiente dirección:
POUR LES PIÈCES DE RECHANGE, OU L’ASSISTANCE TECHNIQUE, APPELER 1-888-636-6628
S’il vous plaìt fournir l’information suivante:
- Numéro de modèle
- Numéro de série (si applicable)
- Description et numéro de pièce d’après la liste de pièces
Blue Angel Pumps 101 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO O ASISTENCIA TÉCNICA LLAME AL 1-888-636-6628
Sírvase proporcionar la suguiente información:
- Número de modelo
- Número de serie (si tiene)
- Descripción y número de repuesto como se muestra en la lista de repuestos
2
1
1
1
2
www.blueangelpumps.com
Page 3
WARRANTY & SERVICE PARTS SHEET FEUILLET DE GARANTIE ET PIÈCES DE SERVICE HOJA DE GARANTÍA Y PIEZAS DE REPUESTO
REPLACEMENT PARTS
PIÈCES DE RECHANGE
PIEZAS DE REPUESTO
Ref. No. N° de Ref. No. de Réf.
1
2
Description Description Descripción
Float Kit Trousse du fl otteur Kit de fl otador
Float Top Kit Trousse du fl otteur supérieur Juego de fl otador superior
NOTES / NOTES / NOTAS
Models / Modèles / Modelos
SSBCS100, SSBCS50, BCS50 , BSPF50, SSBCS33, BCS33HH, BCS33, BSPF33
60038-001
60017-001
www.blueangelpumps.com
3
Page 4
LIMITED WARRANTY
For one (1) year (models BSPF50, BCS33HH, BSPF33), three (3) years (models BCS50, BCS33), fi ve (5) years (models SSBCS100, SSBCS50, SSBCS33), from date of purchase, Blue Angel Pumps will repair or replace, at its option, for the original purchaser any part or parts of its Sump Pumps or Water Pumps (”Product“) found upon examination by Blue Angel Pumps to be defective in materials or workmanship. Please call Blue Angel Pumps (888-636-6628) for instructions or see your dealer. Be prepared to provide the model number when exercising this warranty. All transportation charges on Products or parts submitted for repair or replacement must be paid by purchaser.
This Limited Warranty does not cover Products which have been damaged as a result of accident, abuse, misuse, neglect, improper installation, improper maintenance, or failure to operate in accordance with Blue Angel Pump’s written instructions.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED FOR (1) YEAR (MODELS BSPF50, BCS33HH, BSPF33), THREE (3) YEARS (MODELS BCS50, BCS33), FIVE (5) YEARS (MODELS SSBCS100, SSBCS50, SSBCS33) FROM DATE OF PURCHASE. THIS IS THE EXCLUSIVE REMEDY AND ANY LIABILITY FOR ANY AND ALL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR EXPENSES WHATSOEVER IS EXCLUDED.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusions or limitations of incidental or consequential damages, so the above limitations might not apply to you. This limited warranty gives you specifi c legal rights, and you may also have other legal rights which vary from state to state.
In no event, whether as a result of breach of contract warranty, tort (including negligence) or otherwise, shall Blue Angel Pumps or its suppliers be liable for any special, consequential, incidental or penal damages including, but not limited to loss of profi t or revenues, loss of use of the products or any associated equipment, damage to associated equipment, cost of capital, cost of substitute products, facilities, services or replacement power, downtime costs, or claims of buyer’s customers for such damages.
You MUST retain your purchase receipt along with this form. In the event you need to exercise a warranty claim, you MUST send a copy of the purchase receipt along with the material or correspondence. Please call Blue Angel Pumps (888-636-6628) for return authorization and instructions.
DO NOT MAIL THIS FORM TO
MODEL NO._____________________ SERIAL NO._________________________ INSTALLATION DATE __________________________
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
BLUE ANGEL PUMPS
. Use this form only to maintain your records.
GARANTIE LIMITÉE
Pour un (1) an ( vas réparer ou remplacer, à son option, pour l’acheteur originel n’importe quelle pièce ou pièces de ces Pompes De Puisard ou Pompes À Eau (“Produit”) déterminées défectueuses, par en matière ou en fabrication. S’il vous plaît appeler d’effectuer cette garantie. Les frais de transportation des Produits ou pièces soumis pour la réparation ou le remplacement sont la responsabilité de l’acheteur.
Cette Garantie Limitée ne couvre pas les Produits qui se sont fait endommagés en résultat d’un accident, utilisation abusive, mauvais usage, négligence, l’installation incorrecte, entretien incorrect, ou manque d’utilisation conformément aux instructions écrit de
IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU AFFIRMATION. LES GARANTIES IMPLICITES, INCLUANT CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET CONVENABLE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES POUR UN (1) AN (MODÈLES BSPF50, BCS33HH, BSPF33), TROIX (3) ANS (MODÈLES BCS50, BCS33), CINQ (5) ANS (MODÈLES SSBCS100, SSBCS50, SSBCS33), À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. CECI EST LA REMÈDE EXCLUSIVE ET N’IMPORTE QUELLE RESPONSABILITÉ POUR N’IMPORTE QUEL ET TOUT DOMMAGES INDIRECTS OU DÉPENSES QUOI QUE SE SOIT EST EXCLUS.
Certaines Provinces n’autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites, ni l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer. Cette garantie limitée donne, à l’acheteur, des droits légales précis, et vous pouvez avoir autres droits légales qui sont variable d’une Province ou d’un État à l’autre.
En aucun cas, soit par suite d’un rupture de contrat de garantie, acte dommageable (y compris la négligence) ou autrement, ni Blue Angel Pumps ou ses fournisseurs seront responsables pour aucune dommage spéciale, incidentel ou pénal, y compris, mais pas limité à la perte de profi ts ou recettes, la perte d’usage des produits ou n’importe quel équipement associé, dommage à l’équipement associé, coût de capital, coût de produits remplaçants, aménagements, services ou abilité de remplaçement, coût de temps que le produit n’est pas en service, ou la réclamation des clients de l’acheteur pour ces dommages.
Vous DEVEZ garder votre recette d’achat avec ce bulletin. Il est NÉCESSAIRE d’envoyer une copie de la recette d’achat avec le matériel ou correspondance afi n d’effectuer une réclamation de la garantie. S’il vous plaît appeler
NE PAS ENVOYER, PAR LA POSTE, CE BULLETIN À
Nº DU MODÈLE ____________________ Nº DE SÉRIE _____________________ DATE D’INSTALLATION ______________________
FIXER VOTRE FACTURE ICI
modèles BSPF50, BCS33HH, BSPF33
Blue Angel Pumps
Blue Angel Pumps
(8
88-636-6628
), troix (3) ans (
Blue Angel Pumps
) pour l’autorisation et instructions concernant le renvoi.
modèles BCS50, BCS33
(8
88-636-6628
.
BLUE ANGEL PUMPS
), cinq (5) ans (
) pour des instructions ou contacter votre marchand. S’assurer d’avoir, à votre disposition, le numéro du modèle afi n
. Utiliser ce bulletin seulement pour vos archives.
modèles SSBCS100, SSBCS50, SSBCS33
), à compter de la date d’achat,
Blue Angel Pumps
Blue Angel Pumps
GARANTIA LIMITADA
Blue Angel Pumps le ofrece una garantía para uno (1) año (modelos BSPF50, BCS33HH, BSPF33 de la fecha de compra, para reparar o reemplazar, según lo decida la compañía, cualquier pieza de esta bomba para sumideros (“Producto”)que el comprador original envie a reparación y los empleados o representantes autorizados de Blue Angel Pumps determinen que están defectuosos debido a problemas de materiales o manufactura. Para recibir información sobre los pasos a seguir, comuníquese directamente con la compañía Blue Angel Pumps ( garantía deberá suministrarnos el número del modelo. Todos los gastos de fl ete serán la responsabilidad del comprador.
Esta garantía limitada no cubre los daños debido a accidentes, abusos, uso inadecuado, negligencia, instalación inadecuada, mantenimiento inadecuado, o funcionamiento sin seguir las instrucciones suministradas por escrito por la compañía Blue Angel Pumps.
NO HAY NINGUNA OTRA GARANTIA EXPRESA O IMPLISITA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTÁN LIMITADAS PARA UNO (1) AÑO (MODELOS BSPF50, BCS33HH, BSPF33 DESDE LA FECHA DE COMPRA. ESTA ES LA UNICA GARANTIA Y CUALQUIER PERDIDA O RESPONSABILIDAD CIVIL, SEA DIRECTA O INDIRECTA COMO CONSECUENCIA DE DAÑOS SON EXCLUIDAS.
Algunos estados no permiten límites en la duración de las garantías, o no permiten que se limiten o excluyan casos por daños por accidentes o consecuentes, en dichos casos los límites arriba enumerados tal vez no apliquen para Ud. Esta garantía limitada le otorga a Ud. ciertos derechos que pueden variar de un estado a otro.
Bajo ninguna circunstyancia, aunque sea debido al incumplimiento del contrato de garantía, culpabilidad (in cluyendo negligencia) u otras causas,la compañía Blue Angel Pumps o ninguno de sus surtidores serán responsables legalmente por ningún fallo legal en su contra, incluyendo, pero no limitado apérdida de ganancias, pérdidas del uso del producto o piezas asociadas con el equipo, pérdidas de capital, gastos para reemplazar los productos dañados, pérdidas por cierre de fábrica, servicios o pérdida de electricidad, o demandas persentadas por los clientes del comprador por dichos daños.
Ud. DEBE conservar el recibo como prueba de compra junto con esta garantía. En caso de que necesite presentar un reclamo de sus derechos bajo esta garantía, Ud DEBERA enviar una copia del recibo de la tienda junto con el producto o correspondencia. Comuníquese con la compañía Blue Angel Pumps ( mercancía.
8
88-636-6628, sólo desde EE.UU.), o con el distribuidor autorizado más cercano a su domicilio. En el momento de reclamar sus derechos bajo esta
), tres (3) años (
), TRES (3) AÑOS (
modelos BCS50, BCS33
MODELOS BCS50, BCS33
8
88-636-6628, sólo desde EE.UU) para recibir autorización e instrucciones de como enviar la
), cinco (5) años (
), CINCO (5) AÑOS (
modelos SSBCS100, SSBCS50, SSBCS33), a partir
MODELOS SSBCS100, SSBCS50, SSBCS33),
,
NO ENVIE ESTOS DATOS A
MODEL NO. _____________________ NO. DE SERIE ___________________ FECHA DE INSTALACION ____________________
GRAPE SU RECIBO DE COMPRA AQUI
4
BLUE ANGEL PUMPS
. Conserve esto sólo como datos.
www.blueangelpumps.com
Loading...