Blue Angel Pumps BEFL30 User Manual [en, es, fr]

1/3 HP Effl uent Pump Pompe Effl uente de 1/3 HP
WARRANTY & SERVICE PARTS SHEET
FEUILLET DE GARANTIE ET PIÈCES DE SERVICE
HOJA DE GARANTÍA Y PIEZAS DE REPUESTO
The Professional’s Line
Bomba Para Effl uentes de 1/3 HP
Please read and save these instructions. This manual contains important Safety Warnings and Operating Instructions. You will need to refer to it before attempting any installation or maintenance. Always keep this manual with the unit so that it will be easily accessible. Failure to read and follow these warnings and instructions could result in property damage, serious injury or death.
Veuillez lire et conserver ces instructions. Ce manuel contient des instructions d’utilisation et des avertissements de sécurité importants. Il faudra s’y reporter avant toute installation ou tout entretien. Toujours conserver ce manuel avec l’appareil pour qu’il soit facilement accessible. Ne pas lire et suivre ces avertissements et ces instructions pourrait mener à des dommages à la propriété, à de graves blessures ou à la mort.
Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Este manual contiene advertencias de seguridad e Instrucciones de funcionamiento. Deberá consultar el mismo antes de realizar cualquier instalación o mantenimiento. Siempre mantenga este manual con la unidad de forma de acceder al mismo fácilmente. No leer ni respetar estas advertencias e instrucciones podría dar como resultado daño a la propiedad, lesiones graves o la muerte.
SPECIFICATIONS • SPÉCIFICATIONS • ESPECIFICACIONES
POWER SUPPLY REQUIREMENTS EXIGENCES D’ALIMENTATION DE COURANT REQUISITOS DE SUMINISTRO DE ENERGÍA
MOTOR MOTEUR MOTOR
HORSEPOWER / AMP RATINGS HORSEPOWER / VALEURS EN AMPÈRES CLASIFICACIONES DE CABALLOS DE
FUERZA / AMPERIOS LIQUID TEMPERATURE RANGE
GAMME DE TEMPÉRATURE DU LIQUIDE RANGO DE TEMP. DEL LÍQUIDO
CIRCUIT REQUIREMENTS EXIGENCES DE CIRCUIT REQUISITOS DEL CIRCUITO
DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONES
ON LEVEL (FACTORY SET) NIVEAU DE COUPE (REGLÉ À L’USINE) NIVEL DE ACTIVACIÓN (CONFIGURACIÓN DE
FÁBRICA) OFF LEVEL (FACTORY SET)
NIVEAU DE DÉCOUPE (REGLÉ À L’USINE) NIVEL DE CORTE (CONFIGURACIÓN DE
FÁBRICA)
Single Phase, Dielectric Oil Filled
Monophase, rempli d’huile diélectrique
Monofásico, lleno de aceite dieléctrico
1/3 HP / 6 A
40° F to 120° F 4,4 à 48,9 °C (40° à 120 °F) 4 ºC a 48 ºC (40 °F a 120 °F)
15 A (minimum) 15 A (minimum) 15 A (mínimo)
13 1/2 in. high x 11 in. wide 34,29 cm x 27,94 cm
Approximately 14 1/2 in. Environ Aproximadamente 36,8
Approximately 5 3/4 in. Environ Aproximadamente 14,6
36,8
14,6
120 V, 60 Hz 120 V, 60 Hz 120 V, 60 Hz
cm
cm
cm
cm
CONSTRUCTION • CONSTRUCTION • CONSTRUCCIÓN
MOTOR HOUSING BOITIER DU MOTEUR CUBIERTA DEL MOTOR
VOLUTE VOLUTE ESPIRAL
IMPELLER IMPULSEUR IMPULSOR
SHAFT, ARBRE, EJE
DISCHARGE DÉCHARGE DESCARGA
Cast Iron, Fonte, Hierro fundido
Cast Iron, Fonte, Hierro fundido
Glass Reinforced Thermoplastic Thermoplastique renforcé de verre Termoplástico reforzado con vidrio
Steel, Carbone, Carbono
2 in. NPT 5,1 cm (2 po) NPT 5,1 cm (2 pulg) NPT
8
7
ON LEVEL (APPROX. 14 1/2 IN.)
NIVEAU DE COUPE (ENVIRON 36,8 CM)
NIVEL DE ACTIVACIÓN (APROXIMADAMENTE 36,8 CM)
OFF LEVEL (APPROX. 5 3/4 IN. DEPTH MIN)
NIVEAU DE DÉCOUPE (PROFONDEUR MIN D'ENVIRON 14,6 CM
NIVEL DE CORTE (PROFUNDIDAD MÍN. DE APROXIMADAMENTE 14,6 CM
1. GFCI GROUNDED OUTLET
2. PIGGY-BACK PLUG
3. DISCHARGE PIPE
4. PUMP
5. BASIN
6. INLET
7. VENT PIPE
8. CHECK VALVE
9. GASKET/BASIN LID
)
DIAMÈTRE MINIMAL DE LA CUVE DE 35,56 cm (14 po)
DIÁMETRO MÍNIMO DE LA PILETA 35,56 cm (14 pulg)
1. PRISE MISE À LA TERRE
2.
3. TUYAU DE DÉCHARGE
4. POMPE
5. CUVE
6. ENTRÉE
7. T UYA U D E
8. CLAPET
9.
6
)
14 IN. MINIMUM BASIN DIAMETER
PROTÉGÉE PAR DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE
FICHE SUPERPOSÉE
VENTILATION
COUVERCLE DE LA CUVE/JOINT D’ÉTANCHÉITÉ
9
1. TOMACORRIENTE GFCI CONECTADO A TIERRA
2. ENCHUFE A CUESTAS
3. TUBERÍA DE DESCARGA
4. BOMBA
5. PILETA
6. ENTRADA
7. TUBERÍA DE VENTILACIÓN
8. VÁLVULA DE RETENCIÓN
9.
JUNTA/TAPA DE LA PILETA
1 2
3
4 5
PERFORMANCE • PERFORMANCE • RENDIMIENTO
Model Modéle Modelo
BEFL30 1/3
HP
Discharge Head
CH
Tête de décharge
HP
Cabeza de descarga
Gal / hr 3900 3480 2900 2280
0 ft
0 m
L / hr 14.763 13.173 10.978 8.630
5 ft
1,5 m
10 ft
3 m
15 ft
4,5 m
© 2011, Blue Angel Pumps, Harrison, Ohio.
www.blueangelpumps.com
WARRANTY & SERVICE PARTS SHEET FEUILLET DE GARANTIE ET PIÈCES DE SERVICE HOJA DE GARANTÍA Y PIEZAS DE REPUESTO
REPLACEMENT PARTS
PIÈCES DE RECHANGE
PIEZAS DE REPUESTO
FOR REPLACEMENT PARTS OR TECHNICAL ASSISTANCE, CALL 1-888-636-6628
Please provide following information:
- Model number
- Serial number (if any)
- Part description and number as shown in parts list
• Address parts correspondence to:
• Correspondance:
• Envíe su solicitud de repuestos a la siguiente dirección:
POUR LES PIÈCES DE RECHANGE, OU L’ASSISTANCE TECHNIQUE, APPELER 1-888-636-6628
S’il vous plaìt fournir l’information suivante:
- Numéro de modèle
- Numéro de série (si applicable)
- Description et numéro de pièce d’après la liste de pièces
1
PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO O ASISTENCIA TÉCNICA LLAME AL 1-888-636-6628
Sírvase proporcionar la suguiente información:
- Número de modelo
- Número de serie (si tiene)
- Descripción y número de repuesto como se muestra en la lista de repuestos
Blue Angel Pumps 101 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
2
2
www.blueangelpumps.com
Loading...
+ 2 hidden pages