Blueair Aware User Manual

Page 1
Blueair Aware
User Manual| Handbok | Brugervejledning |
Käyttöohje | Bruksanvisning
English | Svensk | Dansk | Suomi | Norsk
Page 2
2
3
Welcome to your new air monitor
High-tech sensors LED bar (shows air quality readings in real time) Fixed USB cable Power adapter
1
2
3 4
English
Content
General safety information 4 Start it 6 Place it 7 Set it 7 Read it 8 Care for it 9 Help and support 10 Warranty information 10 Technical specifications 11
The intelligent, Wi-Fi enabled Blueair AwareTM uses high-tech sensors to measure indoor air pollution. Data is sent to your smartphone so you can monitor the air quality in your home from anywhere – and if needed take action to improve it.
Blueair Aware can also be set to automatically control a Blueair Sense+TM air purifier, giving you better air quality in the simplest possible way.
Before using Blueair Aware, please read this user manual carefully.
Page 3
4
5
General safety information
Never inject gases or pollutants, or blow smoke or fumes directly toward the device. Exposure to an excess of pollutants may permanently damage sensing capacity.
Under conditions of extreme temperature or humidity Outdoors Near potted plants In a dusty environment, such as a building with ongoing renovation Close to silicone-based glue or any product releasing silicone fumes
Never use Blueair Aware:
Misuse can cause burns, fire, electrocution, and other hazards.
In the sun Near heat or flames In/under/next to liquids With anything on top of it or covering it In a closet or drawer
Never place Blueair Aware:
Water or spray A feather duster A vacuum cleaner
Never clean Blueair Aware with:
Try to open the device or make modifications to it Use the device if it has any damage or isn’t working properly Plug/unplug the device frequently Let children under 8 years use the device Please do not use the device with any non-Blueair accessories.
Please do not:
IMPORTANT INFORMATION REQUIRED BY THE FCC The user manual or instruction manual for an intentional or unintentional radiator shall caution the user that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received , including interference that may cause undesired operation.
FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, Human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches) during normal operation.
FCC ID: 2AEX3-AAWARE IC NO: 20267-AAWARE
Page 4
6
7
2. Download the Blueair FriendTM app to your smartphone (available for iPhone and Android).
Start it
1. Plug Blueair Aware into an electrical outlet with the supplied power adapter.
Place it
Blueair Aware should be placed in the room you want to monitor on a flat, stable surface with open air around it – preferably at the normal height level of your nose. For example, on a bookshelf or a side table in the living room or a nightstand in a bedroom. The more open the placement, the better the air reading and Wi-Fi connection.
3. Make sure your smartphone is connected to the Wi-Fi network you want Blueair Aware to be connected to. Start the app and follow setup instructions. For more information, tap on (Support) > ”FAQ” or ”Troubleshooting”.
4. Now Blueair Aware is connected with your smartphone and ready to guide you.
If you have both a Blueair Aware and a Blueair Sense+ air purifier, you can set the monitor to automatically control the Sense+. Please read the Sense+ user manual about how to switch on Auto mode.
Set it
In the Blueair app, tap on (Indoor Air) choose the Blueair Aware you want to set by swiping left or right tap on cog (settings). Here you can change:
Tap in circle to change intensity. Off = all bars are grey. Tap in circle to switch LED on/off. This setting will only apply during the
times that Night mode is set for. Tap in circle to set start and end time.
LED intensity
Page 5
8
9
In the app, tap on the value in the big circle to get more information and recom-
mendations. For detailed information about threshold levels, tap on (Support) “FAQ” “Measuring air quality”.
Note: Blueair Aware is designed for continuous monitoring, which means the readings will become more stable over time and optimal after about a week. Usage conditions can influence the accuracy.
Excellent air quality
Good air quality
Moderate air quality
Slightly polluted air Polluted air
Actions recommended
Read it
You can view how clean your indoor air is both on the Blueair Aware device itself and in the Blueair app.
On the device the air readings are visualized in real time on an LED bar:
Highly polluted air
Actions vital
Care for it
Clean the casing only with an anti-static cloth. If your air quality levels seem abnormal, start the app and tap on (Support) “Troubleshooting”.
PM2.5 – Particulate matter (e.g. outdoor pollution and smoke) VOC – Volatile organic compounds (e.g. detergent and color) CO2 – This is a CO2e reading* (Carbon dioxide equivalent) Temperature (°F/°C) Humidity (%)
In the app the air quality readings are presented as values of:
* Our CO2 equivalent reading is based on VOC gases measured by our sensor. The reading is a good indicator of CO2 in indoor environments.
Page 6
10
11
Technical specications
Air Quality Sensing:
Particulate matter
Total VOC
Carbon Dioxide
Temperature
Humidity
Size Product (HxWxD):
194x80x80 mm (7.6x3x3 in)
Weight Product (incl. adapter):
410 g
Power:
Non detachable USB cable, 1,7 m
Connectivity:
Wi-Fi: 802.11B/G/N
Wi-Fi GHz: 2.4
Security: Open/WEP/WPA/WPA2 Personal
Sends and stores data every 5 minutes
On demand instant measurements
iPhones with iOS 8 and upwards
Android 4.1 and upwards
The entire unit can be recycled
Warranty information
Blueair warrants the included hardware product and accessories against defects in materials and workmanship. Warranty benefits may vary locally. Full terms and detailed information about what applies in your country is available at www.blueair. com. To extend your limited warranty, register in the Blueair app (tap on “Profile”) or on our website.
Help and support
For more information, start the Blueair app and tap on (Support) “Troubleshoot­ing”. If you can’t solve the issues, please visit www.blueair.com or contact your local Blueair retailer.
External network issues affecting the product performance are beyond the control of Blueair. Please con­tact your Internet service provider for assistance.
Page 7
12
13
Den intelligenta Blueair AwareTM med Wi-Fi använder högteknologiska sensorer för att mäta luftföroreningar inomhus. Uppgifterna skickas till din smarttelefon, så att du kan övervaka luftkvaliteten i ditt hem var du än är – och vidta åtgärder för att förbättra den vid behov.
Blueair Aware kan också användas för att styra en Blueair Sense+TM luftrenare automatiskt, vilket ger dig bättre luftkvalitet på enklast möjliga sätt.
Läs handboken noggrant innan du använder Blueair Aware.
Innehåll
Allmän säkerhetsinformation 14 Starta den 16 Placera den 17 Ställ in den 17 Läs av den 18 Ta hand om den 19 Hjälp och support 20 Garantiinformation 20 Tekniska specifikationer 21
Svensk
Välkommen till din nya luftövervakare.
Högteknologiska sensorer LED-display (visar luftkvaliteten i realtid) Fast USB-kabel Nätadapter
1
2
3 4
Page 8
14
15
Allmän säkerhetsinformation
Injicera aldrig gaser eller föroreningar, eller blås rök eller avgaser direkt mot enheten. Exponering för mycket föroreningar kan skada avläsningsförmågan permanent.
Under förhållanden med extrem temperatur eller luftfuktighet Utomhus Nära krukväxter I en dammig miljö, som t.ex. i en byggnad under pågående renovering Nära silikonbaserat lim eller någon produkt som avger silikonångor
Använd aldrig Blueair Aware:
Felaktig användning kan orsaka brännskador, brand, elstötar och andra faror.
I direkt solljus Nära hetta eller öppna lågor I/under/nära vätskor Med någonting ovanpå den eller som täcker den I en garderob eller låda
Placera aldrig Blueair Aware:
Vatten eller spray En dammvippa En dammsugare
Rengör aldrig Blueair Aware med:
Försök inte öppna enheten eller förändra den Använd inte enheten om den har skador eller inte fungerar korrekt Koppla inte i och ur enheten ofta Låt inte barn under 8 år använda enheten Enheten kan användas med tillbehör som inte kommer från Blueair
Gör inte det här:
Page 9
16
17
2. Ladda ner appen Blueair FriendTM med din smarttelefon (tillgänglig för iPhone och Android).
3. Se till att din smarttelefon är ansluten till samma Wi-Fi-nätverk som Blueair Aware ska anslutas till. Starta appen och följ installationsinstruktionerna. Tryck på (Support) "FAQ" eller "Felsökning" för mer information.
4. Nu är din Blueair Aware ansluten till din smarttelefon som kommer att vägleda dig.
Starta den
1. Anslut Blueair Aware till ett eluttag med den medföljande nätadaptern.
Placera den
Blueair Aware ska placeras i rummet du vill övervaka, på en plan, stabil yta med öppen luft runt den – helst i nivå med din näsa. Exempelvis på en bok­hylla eller ett sidobord i vardagsrummet eller ett nattduksbord i sovrummet. Ju öppnare placering, desto bättre luftläsning och Wi-Fi-anslutning.
Om du har både en Blueair Aware och en Blueair Sense+ luftrenare, kan du ställa in monitorn på att styra Sense+ automatiskt. Läs Sense+ handbok för information om att slå på autoläge.
LED-intensitet
Tryck i cirkeln för att ändra intensitet. Av = alla staplar är grå.
Tryck i cirkeln för att slå på/av LED. Den här inställningen gäller endast de tider som Nattläge är valt.
Tryck i cirkeln för att ställa in start- och sluttid.
Ställ in den
Öppna Blueair-appen, tryck på (Inomhusluft), välj den Blueair Aware som du vill ställa in genom att dra åt vänster eller höger , tryck på kugghjulet (Inställningar). Här kan du ändra:
Page 10
18
19
Tryck på värdet i den stora cirkeln i appen för att få mer information och rekommendationer. Du får detaljerad information om tröskelnivåer genom att trycka på (Support), "FAQ", "Mäta luftkvalitet".
Observera: Blueair Aware är avsedd för kontinuerlig övervakning, vilket innebär att avläsningarna kommer att bli mer och mer stabila över tiden och optimala efter ungefär en vecka. Användningsförhållandena kan påverka noggrannheten.
Utmärkt luftkvalitet
Bra luftkvalitet
Måttlig luftkvalitet
Något förorenad luft Förorenad luft
Åtgärder rekommenderas
Läs av den
Du kan se hur ren din inomhusluft är både på Blueair Aware-enheten och i Blueair-appen.
På enheten visas avläsningarna på LED-displayen i realtid:
Mycket förorenad luft
Åtgärder är mycket
viktigt
Ta hand om den
Rengör utsidan med en antistatisk duk. Om luftkvalitetsnivåerna verkar konstiga, starta appen och tryck på (Support), "Felsökning".
PM2.5 – Partiklar (t.ex. utomhusföroreningar och rök) VOC – Flyktiga organiska föreningar (t.ex. rengöringsmedel eller målarfärg) CO2 – Detta är en CO2e-avläsning* (koldioxidekvivalent) Temperatur (°F/°C) Luftfuktighet (%)
I appen visas avläsningarna med värdena:
*Vår avläsning av CO2-ekvivalenter baseras på VOC-gaser som mäts av vår sensor. Avläsningen är en bra indikator för CO2 i inomhusmiljöer.
Page 11
20
21
Hjälp och support
Starta Blueair-appen och tryck på (Support), "Felsökning" för att få mer informa­tion. Besök www.blueair.com eller kontakta din lokala Blueair-återförsäljare om du inte kan lösa problemen själv.
Garantiinformation
Blueair ger garanti på medföljande hårdvaruprodukt och tillbehör som täcker defekter i material och utförande. Garantiersättning kan variera mellan olika länder. Fullständiga villkor och mer information om vad som gäller i ditt land finns på www. blueair.com. För att förlängas på vår webbplats.
Tekniska specikationer
Luftkvalitetsavläsning:
Partiklar
Total VOC
Koldioxid
Temperatur
Luftfuktighet
Produktstorlek (HxBxD):
194x80x80 mm
Produktvikt (inkl. adapter.):
410 g
Strömförsörjning:
Fast ansluten USB-kabel, 1,7 m
Anslutningsmöjligheter:
Wi-Fi: 802.11B/G/N
Wi-Fi GHz: 2,4
Säkerhet: Open/WEP/WPA/WPA2 Personal
Skickar och sparar data var 5:e minut
Omedelbar avläsning på begäran
iPhone med iOS 8 och senare
Android 4.1 och senare
Hela enheten kan återvinnas
Externa nätverksproblem som påverkar produktens prestanda är bortom Blueairs kontroll. Kontakta din internetleverantör för att få hjälp.
Page 12
22
23
Den intelligente Wi-Fi-kompatible Blueair AwareTM anvender højteknologiske sen­sorer til måling af indendørs luftforurening. Dataene sendes til din smartphone, så du kan overvåge luftkvaliteten i dit hjem, uanset hvor du er – og du kan om nødvendigt gøre noget for at forbedre den.
Blueair Aware kan også indstilles til automatisk at styre en Blueair Sense+TM-luftrenser, så du får bedre luftkvalitet på den nemmest mulige måde.
Inden du bruger Blueair Aware, bedes du læse denne brugervejledning omhyg­geligt.
Dansk
Indhold
Generel sikkerhedsinformation 24 Start den 26 Placer den 27 Indstil den 27 Aflæs den 28 Pas på den 29 Hjælp og support 30 Garantioplysninger 30 Tekniske specifikationer 31
Velkommen til din nye luftovervåger
Högteknologiska sensorer LED-display (visar luftkvaliteten i realtid) Fast USB-kabel Lysnetadapter
1
2
3 4
Page 13
24
25
Generel sikkerhedsinformation
Indsprøjt aldrig gas eller forurenende stoffer i enheden, og pust aldrig røg eller damp direkte mod enheden. Hvis enheden udsættes for for mange forurenende stoffer, kan det beskadige sensorernes registreringsevne.
Under forhold med ekstreme temperaturer eller høj luftfugtighed Udendørs I nærheden af potteplanter I støvede omgivelser, f.eks. en bygning under renovering Tæt på silikonebaseret lim eller et andet produkt, der udsender silikone-
dampe
Brug aldrig Blueair Aware:
Forkert brug kan forårsage forbrændinger, brand, elektrisk stød og andre risici.
I solen I nærheden af varmekilder eller ild I/under/tæt på væske Med noget ovenpå eller tildækket I et skab eller en skuffe
Anbring aldrig Blueair Aware
Vand eller forstøver En støvekost En støvsuger
Rengør aldrig Blueair Aware med:
At forsøge at åbne enheden eller foretage ændringer af den Use the device if it has any damage or isn’t working properly Plug/unplug the device frequently At lade børn under 8 år bruge enheden Apparatet kan bruges med tilbehør, der ikke er fra Blueair
Undlad følgende
Page 14
26
27
Placer den
Blueair Aware skal placeres i det rum, du vil overvåge, på en flad, stabil over­flade med fri luft omkring – helst i samme højde som din næse. F.eks. på en boghylde eller et bord i dagligstuen eller på et sengebord i soveværelset. Jo mere åben placeringen er, desto bedre bliver læsningen og Wi-Fi-forbindelsen.
Hvis du har både en Blueair Aware og en Blueair Sense+-luftrenser, kan du ind­stille skærmen til automatisk at styre Sense+. Læs venligst brugervejledningen til Sense+ vedrørende skift til automatisk tilstand.
Indstil den
I Blueair-appen skal du trykke på (Indendørs luft) vælge den Blueair Aware, du vil indstille, ved at svirpe mod venstre og højre og trykke på (Indstillinger). Her kan du ændre:
LED-styrke
Tryk i cirklen for at ændre styrken. Fra = alle bjælker er grå. Tryk i cirklen for at slå LED til/fra. Denne indstilling gælder kun på de tids-
punkter, som nattetilstand er indstillet for. Tryk i cirklen for at indstille start- og sluttidspunkt.
Start den
1. Tilslut Blueair Aware til en stikkontakt med den medfølgende lysnetadapter.
2. Download appen Blueair FriendTM til din smartphone (tilgængelig for iPhone og Android).
3. Sørg for, at din smartphone har forbindelse til det Wi-Fi-netværk, du vil have Blueair Aware tilsluttet til. Start appen, og følg opsætningsinstruktionerne. Hvis du har brug for flere oplysninger, kan du trykke på (Support) "FAQ" eller "Fejlfinding".
4. Nu har Blueair Aware forbindelse til din smartphone og er klar til at hjælpe dig.
Page 15
28
29
Fremragende luftkvalitet
God luftkvalitet
Moderat luftkvalitet
Let forurenet luft Forurenet luft
Anbefalede handlinger
Aæs den
Du kan se, hvor ren din indendørs luft er både på selve Blueair Aware-enheden og i Blueair-appen.
På enheden vises luftaflæsningerne visuelt i realtid på en LED-bjælke:
Meget forurenet luft
Vigtige handlinger
Pas på den
Rengør kun kabinettet med en antistatisk klud. Hvis dine luftkvalitetsniveauer virker unormale, skal du starte appen og trykke på (Support) "Fejlfinding".
PM 2,5 – Partikler (f.eks. udendørs forurening og røg) VOC – Flygtige organiske forbindelser (f.eks. rengøringsmiddel og farve) CO2 – Dette er en CO2e-aflæsning* (kuldioxidækvivalent) Temperatur (°F/°C) Luftfugtighed (%)
I appen præsenteres aflæsningerne af luftkvaliteten som værdier på:
* Vores CO2-ækvivalentaflæsning er baseret på VOC-gasser målt af vores sensor. Aflæsningen er en god indikator på CO2 i indendørs miljøer.
I appen skal du trykke på værdien i den store cirkel for at få flere oplysninger og anbefalinger. Du kan finde detaljerede oplysninger om grænseniveauer ved at trykke på (Support) "FAQ" "Måling af luftkvalitet".
Bemærk: Blueair Aware er designet til uafbrudt overvågning, hvilket betyder, at aflæsningerne bliver mere stabile med tiden og er optimale efter ca. en uge. Brugsforholdene kan påvirke nøjagtigheden.
Page 16
30
31
Garantioplysninger
Blueair garanterer, at det omfattede hardwareprodukt og tilbehøret ikke har mangler i materialer og håndværksmæssig udførelse. Garantifordele kan variere lokalt. Alle vilkår og detaljerede oplysninger om, hvad der gælder i dit land, kan findes på www. blueair.com. Uddybes på vores websted.
Hjælp og support
Du kan få flere oplysninger ved at starte Blueair-appen og trykke på (Support) "Fejlfinding". Hvis du ikke kan løse problemet, bedes du besøge www.blueair.com eller kontakte din lokale Blueair-forhandler.
Tekniske specikationer
Registrering af luftkvalitet:
Partikler
VOC i alt
Kuldioxid
Temperatur
Luftfugtighed
Produktstørrelse (H x B x D):
194x80x80 mm
Produktvægt (inkl. adapter):
410 g
Strøm:
Ikke aftageligt USB-kabel, 1,7 m
Connectivity:
Wi-Fi: 802.11B/G/N
Wi-Fi GHz: 2,4
Sikkerhed: Åben/WEP/WPA/WPA2 Personal
Sender og gemmer data hvert 5. minut
Omgående målinger på forlangende
iPhones med iOS 8 og derover
Android 4.1 og derover
Hele enheden kan genbruges
Eksterne netværksproblemer, som påvirker produktets funktion, er uden for Blueairs kontrol. Henvend dig til din internetudbyder for at få hjælp.
Page 17
32
33
Älykäs, Wi-Fi-yhteydellä varustettu Blueair AwareTM mittaa sisäilman laatua kehittyneillä sensoreilla. Saat tiedot älypuhelimeesi, joten voit tarkkailla kotisi ilmanlaatua missä tahansa – ja parantaa sitä tarvittaessa.
Blueair Aware:n voi myös asettaa ohjaamaan automaattisesti Blueair Sense+TM
-ilmanpuhdistinta, mikä mahdollistaa ilmanlaadun parantamisen helposti.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen Blueair Aware:n käyttöönottoa.
Suomi
Sisällys
Yleiset turvallisuustiedot 34 Käyttöönotto 36 Sijoittelu 37 Asetukset 37 Näytön tiedot 38 Huolto 39 Tukitiedot 40 Takuutiedot 40 Tekniset tiedot 41
Tervetuloa käyttämään ilmantarkkailulaitetta
Kehittyneet sensorit LED-palkki (päivittää ilmanlaatutiedot reaali-
aikaisesti)
Kiinteä USB-johto Virtasovitin
1
2
3
4
Page 18
34
35
Yleiset turvallisuustiedot
Älä ikinä vapauta kaasuja tai muita saasteaineita tai puhalla savuja tai höyryjä suo­raan laitetta kohti. Laitteen altistaminen suurille määrille saasteita voi vahingoittaa sen sensoreita pysyvästi.
Kun lämpötila tai ilmankosteus on äärimmäisen korkea Ulkotiloissa Ruukkukasvien läheisyydessä Erittäin pölyisessä ympäristössä kuten remontoitavassa rakennuksessa Lähellä silikonipohjaista liimaa tai muita silikonihöyryä vapauttavia aineita
Tilanteet ja paikat, joissa Blueair Aware:ää ei saa käyttää:
Laitteen väärinkäyttö voi aiheuttaa palovammoja, tulipaloja, sähköiskuja ja muita vaaroja.
Suoraan auringonpaisteeseen Lähelle lämmönlähdettä tai avotulta Nestemäisten aineiden ylä-, alapuolelle tai viereen Minkään alle tai niin, että laite peittyy Kaappiin tai laatikkoon
Blueair Aware:ää ei saa sijoittaa:
Vedellä tai suihkeella Pölyhuiskalla Pölynimurilla
Älä koskaan puhdista Blueair Aware:ää:
Yritä avata laitetta tai tehdä siihen muutoksia Käytä laitetta silloin, kun se on vahingoittunut tai ei toimi kunnolla Kytke laitteen virtaa päälle ja pois usein Anna alle 8-vuotiaiden lasten käyttää laitetta Käytä laitetta muiden kuin Blueairin lisälaitteiden kanssa
Älä koskaan:
Page 19
36
37
2. Lataa Blueair FriendTM -sovellus älypuhelimeesi (saatavana iPhonelle ja Android-laitteille).
Käyttöönotto
1. Kytke Blueair Aware:n virtasovitin pistorasiaan.
3. Varmista, että älypuhelimesi on yhteydessä samaan langattomaan verkkoon kuin Blueair Aware. Käynnistä sovellus ja seuraa sen asennusohjeita. Saat lisätietoja valitsemalla sovelluksessa (Support/Tuki) ”FAQ” tai ”Troubleshooting/Ongelmanratkaisu”.
4. Nyt Blueair Aware on yhdistetty älypuhelimeesi ja se on valmiina neuvomaan sinua.
Sijoittelu
Blueair Aware tulee sijoittaa haluttuun huoneeseen tasaiselle ja vakaalle pinnal­le niin, että sen ympärille jää vapaata tilaa. Laite suositellaan sijoitettavaksi suunnilleen nenän korkeudelle. Hyviä sijoituspaikkoja ovat esimerkiksi olohuo­neen apupöytä, kirjahylly ja makuuhuoneen yöpöytä. Mitä avoimempi sijoitus, sitä parempi ilmanlaadun lukema ja Wi-Fi-yhteys.
Mikäli sinulla on sekä Blueair Aware ja Blueair Sense+ -ilmanpuhdistin, voit asettaa ensin mainitun ohjaamaan automaattisesti Sense+:aa. Lue Sense+:n käyttöohjeesta lisätietoja automaattitilan käyttöönotosta.
Asetukset
Valitse Blueair-sovelluksen valikon kohta (Indoor Air/Sisäilma) valitse vali­kosta haluamasi Blueair Aware pyyhkäisemällä vasemmalle tai oikealle napauta hammasratasta (Settings/Asetukset). Tässä valikossa voit määrittää:
LED-valon kirkkauden
Muuta valon kirkkautta napauttamalla ympyrää. Valo ei ole käytössä, kun­kaikki palkit ovat harmaita.
Aseta LED-valo päälle tai pois päältä napauttamalla ympyrää. Asetus on käytössä ainoastaan aikana, jolle Yötila on asetettu.
Määritä alku- ja lopetusaika napauttamalla ympyrää.
Page 20
38
39
Loistava ilmanlaatu Hyvä ilmanlaatu Kohtalainen ilmanlaatu
Hieman saasteinen
ilmanlaatu
Saasteinen ilmanlaatu
Toimenpiteitä suositellaan
Näytön tiedot
Voit lukea tietoja sisäilman laadusta sekä Blueair Aware -laitteelta että Blueair-sovelluksen kautta.
Laite esittää ilmanlaadun reaaliaikaisesti LED-valopalkilla:
Erittäin saasteinen ilmanlaatu
Toimenpiteet tärkeitä
Sovellus antaa lisätietoja ja suosituksia, kun napautat ison ympyrän arvoa. Saat lisätietoja suositelluista raja-arvoista valitsemalla (Support/Tuki) “FAQ” ”Measuring air quality/Ilmanlaadun mittaus”.
Huomioi: Blueair Aware on suunniteltu jatkuvaan ilmanlaadun seurantaan, mistä johtuen laitteen antamien lukemien vaihtelu tasoittaa pitemmällä käyttöajalla ollen optimaalinen noin viikon käytön jälkeen. Käyttöpaikan olosuhteet voivat vaikuttaa mittausten tarkkuuteen.
Huolto
Laitteen kotelo tulee puhdistaa antistaattisella liinalla. Mikäli laitteen ilmoittamat ilmanlaatutasot vaikuttavat erikoisilta, käynnistä
sovellus ja valitse (Support/Tuki) ”Troubleshooting/ Ongelmanratkaisu”.
PM2.5 – Pienhiukkaset (esim. ulkoilman saasteet ja savu) VOC – Haihtuvat hiilivedyt (esim. puhdistus- ja väriaineet) CO2 – Hiilidioksiekvivalenttipitoisuus* Lämpötila (°F/°C) Ilmankosteus (%)
Sovellus esittää ilmanlaadun lukemat seuraavilla yksiköillä:
* Laitteen hiilidioksidiekvivalenttilukema perustuu sensorin mittaamiin haihtuvien hiilivetyjen pitoisuuksiin. Lukema on hyvä sisäilman hiilidioksidipitoisuuden indikaattori.
Page 21
40
41
Takuutiedot
Blueair tarjoaa laitteilleen ja lisävarusteilleen valmistusja viimeistelyvirheitä koskevan takuun. Takuuedut voivat vaihdella myyntipaikasta riippuen. Täydet takuuehdot ja kattavat tiedot maakohtaisista säännöistä on saatavilla osoitteessa www.blueair. com. Siirry verkkosivuille.
Tukitiedot
Saat lisätietoja laitteen tukitiedoista käynnistämällä Blueair-ohjelman ja valitsemalla kohdan (Support/Tuki) ”Troubleshooting/Ongelmanratkaisu”. Mikäli et saa selvitettyä ongelmia, vieraile osoitteessa www.blueair.com tai ota yhteys paikalliseen Blueair-jälleenmyyjääsi.
Tekniset tiedot
Ilmanlaadun tunnistus:
Pienhiukkaset
VOC:n kokonaismäärä
Hiilidioksidi
Lämpötila
Ilmankosteus
Tuotteen mitat (K x L x S):
194x80x80 mm
Tuotteen paino (ml. virtasovitin):
410 g
Virta:
Kiinteä USB-johto, 1,7 m
Connectivity:
Wi-Fi: 802.11b/g/n
Wi-Fi GHz: 2,4
Suojaustasot: Avoin/WEP/WPA/WPA2 Personal
Lähettää ja tallentaa dataa kerran 5 minuutissa
Mittaustiedot välittömästi saatavilla
Toimii iPhoneissa, joissa on iOS 8 tai uudempi
Android 4.1- ja uudemmilla käyttöjärjestelmillä varustetut
laitteet
Koko puhdistinyksikön voi kierrättää
Ulkoiset tietoverkko-ongelmat, jotka vaikuttavat tuotteen toimintakykyyn, eivät ole Blueairin hallittavissa. Ota yhteyttä Internet-palveluntarjoajaasi, jos tarvitset apua.
Page 22
42
43
Den intelligente Blueair AwareTM med Wi-Fi bruker høyteknologiske sensorer for å måle innendørs luftforurensning. Data sendes til din smarttelefon slik at du kan se luftkvaliteten i hjemmet ditt fra hvor som helst – og iverksette tiltak for å forbedre den, hvis nødvendig.
Blueair Aware kan også stilles inn til å automatisk kontrollere en Blueair Sense+TM luftrenser, som gir deg bedre luftkvalitet på lettest mulig måte.
Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Blueair Aware.
Innhold
Generell sikkerhetsinformasjon 44 Oppstart 46 Plassering 47 Innstilling 47 Avlese 48 Pleie 49 Hjelp og støtte 50 Garantiinformasjon 50 Tekniske spesifikasjoner 51
Velkommen til det nye luftkontrollapparatet ditt.
Høyteknologiske sensorer LED-indikator (viser luftkvaliteten i sanntid) Fast USB-kabel Strømadapter
1
2
3 4
Norsk
Page 23
44
45
Generell sikkerhetsinformasjon
Sprøyt aldri gasser eller forurensende stoffer direkte på enheten, og blås ikke røyk eller gasser mot den. Hvis den utsettes for for mye forurensning kan det føre til permanent skade på sensoren.
I forhold med ekstreme temperaturer eller fuktighet Utendørs Nær potteplanter I støvete miljøer, f.eks. bygninger under oppussing I nærheten av silikonlim eller andre produkt som avgir silikondamp
Bruk aldri Blueair Aware:
Feil bruk kan forårsake forbrenning, brann, elektrisk støt eller andre farer.
I solen Nær varme eller flammer I/under/ved siden av væsker Med noe oppå den eller over den I et skap eller skuff
Plasser aldri Blueair Aware:
Vann eller spray Fjærkost Støvsuger
Rengjør aldri Blueair Aware med:
Prøve å åpne enheten eller modifisere den Bruke enheten hvis den er skadet eller ikke virker som den skal Plugge enheten inn og ut ofte La barn under 8 år bruke enheten Bruk enheten med tilbehør som ikke kommer fra Blueair
Du må ikke:
Page 24
46
47
Plassering
Blueair Aware bør plasseres på et flatt og stabilt underlag i rommet du vil overvåke med fri luft rundt den – fortrinnsvis på høyde med hodet ditt. For ek­sempel på en bokkhylle eller et lite bord i stua eller på et nattbord på soveer­ommet. En mer åpen plassering gir bedre lesing og en bedre trådløs tilkobling.
Hvis du har både Blueair Aware og Blueair Sense+ luftrenser, kandu stille inn monitoren til å automatisk kontrollere Sense+. Se brukerhåndboken til Sense+ angående hvordan du går over til Auto-modus.
Innstilling
I Blueair-appen trykker du på (Indoor Air) velg den Blueair Aware du vil stille inn ved å sveipe venstre eller høyre, trykk på cog (settings). Her kan du endre:
LED-intensitet
Sveip i sirkel for å øke intensiteten. Av = alle streker er grå.
Sveip i sirkel for å skru LED-lyset av/på. Denne innstillingen vil bare gjelde når nattmodus er valgt.
Sveip i sirkel for å stille inn start- og sluttid.
Oppstart
1. Plugg inn den medleverte strømforsyningen til Blueair Aware i en stikkontakt.
2. Last ned appen Blueair FriendTM til din smarttelefon (tilgjengelig for iPhone og Android).
3. Påse at smarttelefonen din er koblet til det trådløse nettverket du vil at Blueair Aware skal være tilkoblet. Start appen og følg oppsettsinstruksjonene. Trykk på (Support) ”FAQ” eller ”Troubleshooting” for mer informasjon.
4. Nå er Blueair Aware koblet til smarttelefonen din og er klar til å veilede deg.
Page 25
48
49
Fremragende luftkvalitet
God luftkvalitet
Moderat luftkvalitet
Litt forurenset luft Forurenset luft
Anbefalte tiltak
Avlese
Du kan se hvor ren innendørsluften er både på selve Blueair Aware og i Blueair-appen.
På enheten visualiseres avlesningene i sanntid på en LED-indikator:
Svært forurenset luft
Nødvendige tiltak
I appen trykker du på verdien i den store sirkelen for å få mer informasjon og anbefalinger. For mer informasjon om terskelsnivåer, trykker du på (Support) “FAQ” “Measuring air quality”.
Merk: Blueair Aware er utviklet for kontinuerlig overvåkning, som betyr at avles­ningene blir mer stabile over tid, og optimale etter omtrent én uke. Bruksvilkårene kan påvirke nøyaktigheten.
Pleie
Kabinettet rengjøres med en antistatisk klut. Hvis luftkvaliteten ikke er normal, startes appen, trykk på (Support) “Troubleshooting”.
PM2,5 – partikler (f.eks. utendørs forurensning og røyk) VOC – flyktige organiske partikler (f.eks. rengjøringsmidler og farge) CO2 – dette er en CO2e-avlesning* (tilsvarende karbondioksid) Temperatur (°F/°C) Fuktighet (%)
I appen vises luftkvalitetsavlesningene som følgende verdier:
*Vår CO2-ekvivalente avlesning er basert på VOC-gasser målt av sensoren vår. Avlesningen er en god CO2-indikator i innendørsmiljø.
Page 26
50
51
Garantiinformasjon
Blueair garanterer for det inkluderte produktet og tilbehøret mot defekter i materialer og utførelse. Garantivilkårene kan ha lokale variasjoner. Alle betingelsene og detaljert informasjon om hva som gjelder i ditt land er tilgjengelig i www.blueair.com. For å forlenge på vår nettside.
Hjelp og støtte
For mer informasjon starter du Blueair-appen og trykker på (Support) “Trouble­shooting”. Hvis du ikke kan løse problemene, besøker du www.blueair.com eller tar kontakt med din lokale Blueair-forhandler.
Tekniske spesikasjoner
Luftkvalitetsmåling:
Partikkelmateriale
Total VOC
Karbondioksid
Temperatur
Fuktighet
Produktstørrelse (HxBxD):
194x80x80 mm
Produktvekt (inkludert adapter):
410 g
Strøm:
Ikke avtakbar USB-kabel, 1,7 m
Connectivity:
Wi-Fi: 802.11B/G/N
Wi-Fi GHz: 2,4
Sikkerhet: Åpen/WEP/WPA/WPA2 Personal
Sender og lagrer data hvert 5. minutt
Øyeblikkelige målinger på forespørsel
iPhones med iOS 8 og oppover
Android 4.1 og høyere
Hele enheten kan resirkuleres
Eksterne nettverksproblemer som påvirker produktytelsen er utenfor Blueairs kontroll. Kontakt din internett­leverandør for å få hjelp.
Page 27
Blueair AB
Danderydsgatan 11 SE-114 26 Stockholm Sweden Tel: +46 8 679 45 00 Fax: +46 8 679 45 45 info@blueair.se
Blueair (Shanghai) Trading Co. Ltd.
Rm 1005 City Gateway No. 398 North Caoxi Road Xuhui Distr, Shanghai Tel: +86 21 6091 0981 Fax: +86 21 6091 0989 info@blueair.cn
Blueair Inc.
Suite 1900, 100 N LaSalle Street Chicago, IL 60602 Tel: +1 888 258 3247 Fax: +1 312 727 1153 info@blueair.com
Blueair India
Embassy of Sweden Nyaya Marg, Chanakyapuri New Dehli – 110021 Tel: +91 11 4606 7121 Fax: +91 11 4606 7120 india@blueair.se
900031_AWARE_N_UM_Rev01
Loading...