Veuillez lire attentivement cette notice avant dinstaller
et dutiliser votre lave-vaisselle. Les instructions suivantes
doivent prévenir tout risque de blessure et/ou
dendommagement de lappareil.
Veuillez conserver ces documents en lieu sûr, afin de
pouvoir vous y référer ultérieurement.
Ce mode demploi a été écrit pour plusieurs appareils.
Par conséquent, certaines fonctionnalités présentées ici
peuvent ne pas concerner votre appareil.
Nettoyage des filtres .........................................14
Nettoyage des bras daspersion .......................15
Nettoyage de la cartouche de filtre ...................15
1
Page 14
2
1
Mise au rebut
Recyclage
Lemballage et certains composants de votre appareil
sont fabriqués en matériaux recyclables. Ces matériaux
portent un symbole de recyclage et des informations sur
le type de matériau (PE, PS et POM).
Retirez le matériau demballage et jetez-le conformément
à la réglementation en vigueur avant dutiliser lappareil.
Avertissement
Les matériaux demballage peuvent être dangereux
pour les enfants.
Les substances réutilisables peuvent être déposées
dans une déchetterie locale. Vous pouvez obtenir de
plus amples informations auprès des autorités et des
déchetteries.
Mise au rebut de votre ancien appareil
Jetez votre ancien appareil conformément aux consignes
de mise au rebut en vigueur sur votre lieu de résidence.
Pour supprimer tout danger, veuillez rendre lappareil
inutilisable jusquau moment du transport.
Retirez les prises secteur et coupez le câble
dalimentation. Cassez le loquet de la porte.
2
Instructions de sécurité
Avant linstallation
Vérifiez que lappareil na subi aucun dommage pendant
le transport. Vous ne devez ni installer ni utiliser dappareils
endommagés. En cas de doute, contactez votre
fournisseur.
Avant la première utilisation
Reportez-vous aux Remarques concernant
linstallation, page 22.
Le circuit de mise à la terre doit avoir été installé par
un électricien qualifié.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des
dommages liés à lutilisation de lappareil sans
branchement à la terre.
Avant dutiliser le système, veuillez vérifier que les
informations figurant sur la plaque signalétique sont
conformes à votre alimentation électrique.
Le lave-vaisselle ne doit pas être branché sur le
secteur pendant son installation.
3
Vous ne devez pas utiliser de rallonge pour brancher
lappareil sur le secteur. De fait, les rallonges noffrent
pas la sécurité requise (risque de surchauffe, par
exemple).
Utilisez toujours la prise dorigine fournie avec lappareil.
La prise doit être librement accessible, une fois
lappareil installé.
Sécurité des enfants
Ne laissez pas les enfants jouer avec lappareil.
Les détergents pour lave-vaisselle peuvent avoir un
effet corrosif au niveau des yeux, de la bouche et de
la gorge. Veuillez prendre note des consignes de
sécurité fournies par les fabricants de détergents.
Ne laissez jamais denfants sans surveillance lorsque
lappareil est ouvert. Lappareil peut encore contenir
des restes de détergent.
Leau contenue dans le lave-vaisselle nest pas potable.
Son effet corrosif engendre un risque de blessure.
Placez toujours les objets longs et tranchants/pointus
(par exemple les fourchettes à servir ou les couteaux
à pain) dans le panier à couverts, lextrémité pointue
vers le bas, ou sur le panier supérieur à lhorizontale,
afin de prévenir les blessures accidentelles.
Usage quotidien
Appareil uniquement destiné à un usage domestique.
Utilisez-le pour laver la vaisselle de votre foyer.
Nutilisez pas de solvants chimiques dans lappareil
à cause du risque dexplosion.
Vous ne devez ni vous asseoir, ni vous appuyer sur
la porte ouverte, ni poser dautres objets dessus.
Lappareil risque de basculer.
Nouvrez pas la porte lorsque lappareil est en marche.
De leau chaude ou de la vapeur pourrait séchapper.
Ne laissez pas la porte ouverte. De fait, une porte
ouverte peut représenter un danger.
En cas de problèmes
Seul un technicien du SAV qualifié peut effectuer les
réparations et les changements de pièces sur lappareil.
En cas de problème ou de réparations, débranchez
lappareil de lalimentation secteur :
- Débranchez lappareil en retirant la prise secteur.
- Coupez le fusible.
Ne tirez pas sur le câble mais sur la prise. Fermez le
robinet deau.
4
3
Getting To Know Your Machine
View of the Machine
1
3
6
7
9
11
13
Panneau de commande
1
Bouton On/Off
2
Bouton Start/Stop
3
Molette de sélection du programme
4
Bouton de programmation
5
Temporisateur
6
Écran multifunction
5
1
Châssis
2
Panier supérieur avec étagère
3
Rail de guidage du panier supérieur
4
Bras daspersion supérieur
5
Panier inférieur
6
Réservoir à sel
7
Panier à couverts
8
Bras daspersion inférieur
9
Distributeur de détergent
10
Filtres
11
Porte
12
Panneau de commande
13
Système de séchage à chaud à turboventilateur
(en fonction du modèle)
123456
117 8 9 10
7
Bouton Lavage rapide
8
Bouton Lavage nocturne
9
Bouton Séchage cristal
10
Bouton « Autosense »
11
Poignée
2
4
5
8
10
12
4
Utilisation de votre Lave-vaisselle
Important
Les installations d'électricité et d'eau du lave-vaisselle doivent être conformes aux
instructions figurant dans ce guide.
Adoucir l'eau
Les lave-vaisselles nécessitent une eau relativement douce. Si la dureté de l'eau dépasse 6°dH, un
dépôt calcaire se formera sur la vaisselle. Pour éviter cela, un dispositif automatique ajoute un sel
spécial pour adoucir l'eau afin d'obtenir les meilleurs résultats de lavage et de séchage possibles.
Pour connaître le degré de dureté de l'eau à votre domicile, contactez votre compagnie locale des
eaux ou bien utilisez la bande test fournie pour mesurer la dureté de l'eau :
a
1 min.
b
c
d
1 seconde
Ouvrez le robinet et
Retirez la bande test de
l'emballage.
laissez couler l'eau
pendant une minute
environ.
Maintenez la bande
test dans l'eau
pendant environ une
seconde.
Retirez la bande test
de l'eau et agitez-la.
Mettez le lave-vaisselle en marche à l'aide de la touche on/off. Tournez la commande de sélection
du programme jusqu'à ce que l'écran affiche le programme " Réglages ". Appuyez sur la touche
programme pour accéder au menu " Réglages ". Puis utilisez la commande de sélection du
programme pour sélectionner le programme " Dureté de l'eau " et utilisez la touche programme
pour accéder au menu. L'écran multifonctions affiche alors " Dureté de l'eau : 3 " ; ceci étant le
réglage par défaut. Pour sélectionner un autre réglage de dureté de l'eau, tournez la commande
de sélection du programme jusqu'à ce que vous obteniez le réglage souhaité. Appuyez sur la
touche programme pour enregistrer le réglage de dureté de l'eau souhaité. Le degré de dureté de
l'eau choisi a été réglé. Appuyez une fois sur la touche Démarrage Retardé pour revenir au
programme " Réglages ". Si vous ne souhaitez pas faire d'autres réglages, appuyez sur la touche
Démarrage Retardé pour revenir au menu principal de sélection du programme.
Degré de dureté
Dureté
Degré de dureté
1
2
3
4
5
6
britannique°
dE
0-6
7-14
15-21
22-28
29-42
43-75
°dH : Niveau de dureté allemand1 °dH = 1 mg CaO/100 ml Eau = 0,179 mmol
Dureté
française
allemand
°dH
0-5
6-11
12-17
18-22
23-3441-60
35-60 61-107
Dureté
°dF
0-9
10-20
21-30
31-40
Ecran multifonctions
Réglage de la valeur de dureté 1
Réglage de la valeur de dureté 1
Réglage de la valeur de dureté 1
Réglage de la valeur de dureté 1
Réglage de la valeur de dureté 1
Réglage de la valeur de dureté 1
Regeneration
Si le niveau de dureté local dépasse 60°dH, il est conseillé de vous
munir d'un dispositif adoucisseur d'eau pour votre lave-vaisselle.
Si vous utilisez de l'eau de puits ou de pluie, l'installation de préfiltres est recommandée.
Après un déménagement, n'oubliez pas de régler la dureté de l'eau
en fonction de votre nouvelle localité.
Adjustment
Switch
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
e
1 minute
Attendez 1 minute.
f
La bande test indique
le niveau de dureté de
l'eau.
Commande
d'ajustement de la régénération
0
1
Niveau 6
Niveau de calcaire élevé
Si le niveau de dureté de l'eau est
de 6 (niveau élevé de calcaire),
tournez la commande d'ajustement
de la régénération sur la position 1.
6
A
Remplissage du sel
Remplissage du distributeur de produit de
rinçage
Attention
Pour adoucir leau, nutilisez que du sel spécial lavevaisselle avec votre appareil.
Le fabricant nest pas responsable des dommages
résultant de lutilisation dun sel non approprié.
Nutilisez pas de gros sel. Le sel fin ou en poudre se
dissout plus facilement. Nutilisez jamais de sel alimentaire.
Ce type de sel ne se dissout pas facilement dans leau
et endommagera le fonctionnement de lappareil
dadoucissement.
B
Retirez le panier inférieur de lappareil.
Ouvrez le capuchon du réservoir à sel en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles dune montre (Fig.
).
A B
B
3
4
C
D
Utilisation pour la première fois:
Pour 1 litre deau dans le réservoir à sel (Fig. ).
Versez le sel dans le réservoir à laide de lentonnoir
fourni (Fig. ).
Versez suffisamment de sel pour
remplir le réservoir. Le réservoir peut contenir environ
2 kg de sel.
Fermez correctement le capuchon.
Lancez un programme de lavage juste après avoir rempli
le réservoir à sel. Le programme de lavage prévient
lendommagement de lappareil qui peut être provoqué
par une solution saline qui a coulé.
Une fois le premier cycle de lavage terminé, lindicateur
de niveau du sel séteint.
D
C
1
25cm³
A
Tournez
vers la
droite
5cm³
2
15cm³
7
Les produits de rinçage permettent à leau de lavage de
rincer plus proprement la vaisselle et de prévenir les
tâches ou les traînées sur la vaisselle.
Nutilisez quun produit de rinçage prévu pour les lavevaisselle.
- Remarque -
Si vous utilisez des détergents/tablettes « 2 en 1 » ou
« 3 en 1 », vous navez pas besoin dun produit de rinçage
supplémentaire.
Ouvrez le distributeur de produit de rinçage en appuyant
sur le levier de blocage ( )
Versez précautionneusement du produit de rinçage jusquà
la marque MAX.
Fermez le couvercle jusquà ce que vous entendiez un
déclic ( ).
Essuyez soigneusement le produit de rinçage qui a coulé.
Si vous avez versé trop de produit de rinçage, il en résulte
la formation dune mousse excessive qui peut entraver
le nettoyage.
3
B
Adaptation de la dose de produit de rinçage
La dose de produit de rinçage à utiliser peut être adaptée
au moyen du régulateur de distributeur (niveaux 1 à 6)
4
( ). Votre appareil est pré-réglé en usine sur 3.
N'adaptez la dose que si vous êtes confronté aux
problèmes suivants après le lavage :
Des tâches sont visibles sur la vaisselle : augmentez
la dose
Des traînées sont visibles sur la vaisselle : diminuez
la dose
Remplissage du distributeur de détergent
- Remarque Nutilisez que des détergents prévus pour les lavevaisselle.
Ouvrez le réservoir de détergent en poussant le levier
de blocage vers la droite ( ).
Les lignes à lintérieur du réservoir de détergent permettent
de verser la quantité de détergent appropriée.
Le réservoir de détergent contient un total de 40 cm³ de
détergent ( ).
Lorsque le lave-vaisselle est plein et que la vaisselle est
très sale, nous vous recommandons de remplir le réservoir
de détergent jusquà la ligne correspondant à 25 cm³.
Lorsque la vaisselle nest pas très sale, il suffit
généralement de verser du détergent jusquà la ligne
correspondant à 15 cm³.
Si votre vaisselle nest pas lavée immédiatement après
son chargement dans le lave-vaisselle, vous pouvez
également remplir le petit réservoir de détergent jusquà
la ligne ( ).
Le tableau de programmation présente les quantités de
détergent requises avec les différents programmes de
lavage.
Ces quantités peuvent varier en fonction du niveau de
saleté de la vaisselle et de la dureté de leau sur votre
commune.
1
2
A
8
Détergents
Il existe trois types de détergents :
1. A base de phosphate et de chlore
2. A base de phosphate sans chlore
3. Sans phosphate ni chlore
Les nouvelles poudres compactes ne contiennent normalement pas de phosphate. Comme les phosphates
ont pour propriété dadoucir leau, nous vous suggérons dajouter du sel dans le réservoir correspondant
même si la dureté de leau nest que de 6°dH.
En cas deau dure, si vous utilisez un détergent sans phosphate, vous risquez de constater des traces
sur la vaisselle et les verres. Vous pouvez y remédier en augmentant la quantité de détergent. Les
détergents sans chlore ont un effet de blanchiment moindre. Il se peut donc que des tâches de couleur
ne soient pas complètement supprimées.
Choisissez un programme ayant une température de lavage plus élevée.
Attention
Conservez toujours les détergents dans des emplacements frais, sec et hors de portée des enfants.
Versez le détergent dans le distributeur de détergent avant dallumer lappareil.
Si vous mettez trop de détergent, ce dernier risque de ne pas se dissoudre correctement et de rayer
la vaisselle.
DETERGENTS DEUX EN UN ET TROIS EN UN
Vous obtiendrez des résultats optimaux de votre lave-vaisselle si vous utilisez un détergent, produit de rinçage
et sel régénérant séparés.
Les fabricants de détergent proposent également des détergents combinés portant l'indication deux en un
et trois en un.
Trois en un : Ces produits se composent de détergent, produit de rinçage et sel régénérant.
Deux en un : Ces produits se composent de détergent et soit de produit de rinçage soit de sel régénérant.
De manière générale, vous obtiendrez des résultats satisfaisants des détergents combinés seulement dans
certaines conditions dutilisation particulières. Ces détergents contiennent des doses préétablies de produit
de rinçage et/ou de sel régénérant. Cela signifie que vous nêtes pas en mesure dajuster la dose de sel
régénérant et de produit de rinçage utilisée en fonction du degré de dureté de l'eau de votre habitation.
Pensez aux indications suivantes lors de l'utilisation de ce type de détergents :
- Veillez à vérifier les spécifications du produit utilisé et s'il s'agit d'un produit combiné ou non.
- Suivez les instructions indiquées sur lemballage lorsque vous utilisez ces produits.
- Lutilisation de ces produits avec le paramétrage adapté de lappareil garantira un usage économique
de sel et/ou de produit de rinçage.
- Si le détergent se présente sous forme de pastilles, ne les placez pas dans le bac ou le panier à couverts
du lave-vaisselle. Placez toujours les pastilles dans le distributeur de produit de lavage.
Utilisation de détergent trois en un : détergent, sel régénérant et produit de rinçage
- Avec ces détergents, vous ne disposerez pas de la même capacité de séchage que vous obtenez avec un
détergent, sel et produit de rinçage séparés. Afin d'améliorer la capacité de séchage :
Sélectionnez le réglage 1 pour le produit de rinçage de votre appareil et versez le produit de rinçage.
Lorsquil ny a plus de produit de rinçage, ajoutez du produit dans le distributeur de produit de rinçage.
- Si vous utilisez des détergents combinés ayant un dosage de produit de rinçage supérieur à 1, le contact
avec les mains peut laisser des traces d'eau de couleur arc-en-ciel sur la vaisselle lavée ainsi quà l'intérieur
de la machine.
- Si vous utilisez des détergents combinés sans ajouter de sel, un dépôt calcaire peut se former, en particulier
sur le verre. Afin de prévenir la formation de dépôt calcaireÊ:
Sélectionnez le réglage 1 pour ladoucisseur deau de votre appareil et versez le sel régénérant. Lorsquil
ny a plus de sel, ajoutez du sel dans ladoucisseur deau.
Utilisation de détergent deux en un : détergent et sel régénérant
- Ces détergents ne contenant pas de produit de rinçage, vous devez donc utiliser le paramétrage du produit
de rinçage spécifié dans le manuel, veillez à ce qu'il y ait du produit de rinçage dans le distributeur correspondant
à chaque lavage et à remplir le distributeur de produit de rinçage à chaque fois qu'il est vide.
Utilisation de détergent deux en un : détergent et produit de rinçage
- Avec ces détergents, vous ne disposerez pas de la même capacité de séchage que vous obtenez avec un
détergent, sel et produit de rinçage séparés. Afin d'améliorer la capacité de séchage :
Sélectionnez le réglage 1 pour le produit de rinçage de votre appareil et versez le produit de rinçage.
9
Lorsquil ny a plus de produit de rinçage, ajoutez du produit dans le distributeur de produit de rinçage.
- Si vous utilisez des détergents combinés ayant un dosage de produit de rinçage supérieur à 1, le contact
avec les mains peut laisser des traces d'eau de couleur arc-en-ciel sur la vaisselle lavée ainsi quà l'intérieur
de la machine.
- Ces détergents ne contenant pas de sel régénérant, vous devez donc utiliser le paramétrage de ladoucisseur
spécifié dans le manuel, veillez à ce qu'il y ait du sel régénérant dans l'adoucisseur à chaque lavage et à
remplir le réservoir de sel à chaque fois qu'il est vide.
Avertissement important
- Si vous rencontrez un problème ne s'étant jamais produit auparavant après avoir utilisé ces détergents,
prenez contact directement avec le fabriquant du détergent. Vous trouverez ses coordonnées sur lemballage.
Si vous arrêtez d'utiliser ce type de détergent :
- Vérifiez que les réservoirs de sel et de produit de rinçage sont pleins.
- Changez le paramétrage du niveau de dureté de leau sur la position la plus élevée possible et effectuez
un programme de lavage sans charge.
- Après le lavage à vide, réajustez le paramétrage de dureté de l'eau au degré adapté à la dureté de leau
de votre alimentation comme indiqué dans le manuel.
- Ajustez le dosage du produit de rinçage au niveau approprié.
Ustensiles à ne pas laver au lave-vaisselle
5
Ustensiles contenant de lacier oxydable :
Service de couverts avec manche en bois ou en corne
Service de couverts avec un manche en perle ou porcelaine
Ustensiles contenant du plastique non résistant à la chaleur
Vaisselle ou service de couverts non recollé
Aucun ustensile en cuivre, en étain ou en aluminium
Vaisselle en porcelaine et verres finement décorés
Verres en cristal au plomb
Ustensiles dart et artisanaux
Laluminium et largent tendent à décolorer
Les ustensiles en verre et en cristal risquent de perdre leur éclat au fil du temps
Les éponges et les lavettes
Remarque
Ne lavez pas les ustensiles souillés de cendres de cigarettes, de cire de bougie, de verni, de peinture ou de
produits chimiques.
Recommandations :
Lorsque vous achetez de la vaisselle, vérifiez si vous pouvez la laver au lave-vaisselle.
(symbole « résistant au lave-vaisselle »)
6
Chargement du lave-vaisselle
Général:
Avant de remplir le lave-vaisselle de vaisselle:
Jetez les restes de nourriture.
Placez tous les ustensiles comme les tasses, les verres et les marmites dans lappareil, louverture tournée
vers le bas (afin que leau ny stagne pas).
Ne placez pas la vaisselle et les services à couverts les uns sur les autres.
Les verres ne doivent pas se toucher.
Le mouvement des bras daspersion ne doit pas être entravé.
Placez tous les ustensiles longs et très sales dans le panier inférieur.
Vous pouvez placer les ustensiles petits ou légers dans le panier supérieur.
Les ustensiles longs et étroits vont au centre des paniers.
Attention
Les couteaux et autres ustensiles aux pointes ou bords tranchants doivent être placés horizontalement dans
le panier supérieur à cause du risque de blessure.
Le lave-vaisselle contient un maximum de 12 couverts.
Ne surchargez pas le lave-vaisselle et consultez les remarques concernant la vaisselle lavable au lave-vaisselle.
Ce nest que de cette manière que vous obtiendrez des résultats de lavage optimaux tout en utilisant lénergie
à bon escient.
10
Panier inférieur
Suggestions pour le chargement du lavevaisselle
Utilisez le panier inférieur pour les assiettes, les bols,
les marmites, etc.
4 tringles de support à assiettes pliables
(en fonction du modèle)
Le panier inférieur du lave-vaisselle est doté de quatre
tringles de support à assiettes pliables. Cette
conception vous permet de libérer davantage d'espace
pour poser des casseroles et des saladiers dans le
panier inférieur. Vous pouvez plier chaque section
A
(1, 2, 3 et 4) individuellement ou simultanément pour
créer un grand espace.
Pour ce faire, il suffit d'appuyer sur les poignées ( )
A
et de les plier.
1
2
3
4
Panier à couverts à trois compartiments (en fonction du modèle)
Le panier à couverts à trois compartiments peut être divisé en trois parties en fonction de
la quantité de couverts et du degré de saleté.
Les petites parties du panier à couverts sadaptent également au panier supérieur.
Pour ce faire, tournez le verrou sur la poignée vers la droite ( ).
Tirez le plus petit panier à couverts vers le haut et retirez-le de ses supports ( ).
Pour remonter le panier à couverts, procédez à linverse.
Utilisez la cartouche de panier ( ) pour vos couverts de sorte que tous les ustensiles
C
placés dans le panier soit soumis à un écoulement deau suffisant.
Pour les ustensiles plus grands (comme les fouets de batteur), vous pouvez retirer la
cartouche de panier ( ).
C
Pour faciliter le chargement, vous pouvez retirer le panier à couverts.
Placez les longs ustensiles, comme les louches, les cuillères de cuisine, etc. sur létagère
du panier supérieur.
A
B
Panier de la cartouche avec réglage variable de la
hauteur (en fonction du modèle)
Vous pouvez en outre utiliser cette cartouche dans le
panier inférieur pour les verres et les ustensiles/couverts
à long manche.
Si vous navez pas besoin de la cartouche, pliez létagère
vers le haut en biais tel quillustré ( ).
Tirez complètement la cartouche vers le haut ( ). Placez
la cartouche à lhorizontale ( ). Abaissez la cartouche
et verrouillez-la avec le support ( ).
A
B
C
D
Si vous souhaitez utiliser de nouveau le panier, procédez
en sens inverse.
C
D
A
B
G
E
F
D
D
Pour régler la hauteur, tirez létagère vers le haut et pliezla ouverte dans la position G.
Une fois terminé, vérifiez que le bras daspersion peut
toujours bouger librement.
Support de bouteilles (en fonction du modèle)
Pour le nettoyage de vos bouteilles. Retrait : tirez sur les
supports dans le sens opposé ( ).
H
Panier supérieur
Suggestions pour le chargement du lave-vaisselle
H
11
A
B
Chargez le panier supérieur avec les assiettes à dessert,
les tasses, les verres, etc.
C
12
Panier supérieur avec réglage variable de la hauteur
(certains modèles)
Le panier supérieur est équipé dun mécanisme de levage
qui vous permet de modifier la hauteur du panier même
sil est complètement chargé et sans avoir à le retirer du
lave-vaisselle.
La hauteur du panier supérieur a été réglée en usine sur
la position la plus basse. Pour soulever le panier supérieur
en position « haute » ( ), tenez-le dune main et tirez-
A
B
le vers le haut avec précaution. Pour soulever le côté
opposé du panier, tenez-le et tirez-le de la même manière
A
( ).
Pour abaisser le panier supérieur, tenez le levier du panier
dun côté et abaissez précautionneusement le panier
sans relâcher le levier ( ). Répétez cette procédure
avec le levier sur le côté opposé du panier. Veillez à ce
que les deux leviers soient à la même hauteur.
A
2
B
3
E
D
C
Étagère (en fonction du modèle)
En fonction de la taille des verres et des tasses, vous
pouvez ajuster la hauteur des étagères ( ).
C D E
Procédure de nettoyage
7
du lave-vaisselle
Le nettoyage de votre appareil à intervalle régulier garantit
sa longue durée de vie et réduit le risque de problèmes
récurrents.
Avertissement
Débranchez toujours lappareil de larrivée deau avant
de procéder au nettoyage.
Utilisez un dégraissant ménager doux pour nettoyer
lextérieur de lappareil et les joints de la porte.
Ne nettoyez le panneau de commande quavec un
chiffon humide et de leau claire.
Nettoyage des filtres
A
B
1
Réglage de la hauteur avec un panier vide
Sur ce modèle, vous pouvez régler la hauteur du panier
supérieur grâce aux roulettes montées à deux hauteurs
différentes.
Ouvrez les loquets situés sur les rails gauche et droit du
panier supérieur en les tournant vers lextérieur ( ).
C
Retirez complètement le panier ( ).
Replacez le panier sur les rails à la hauteur souhaitée
( ).
E
Remettez les loquets en place.
D
C
B
C
D
Nettoyez les filtres et les bras daspersion régulièrement.
Un appareil sale aura un effet négatif sur les résultats du
lavage.
1
Filtre principal
2
Filtre à gros grains
Micro -filtre
3
1. Retirez le panier inférieur de lappareil.
2. Tournez le filtre à gros grains vers la droite et retirezle en le tirant vers le haut ( ).
3. Retirez le filtre principal ( ).
4. Appuyez sur les deux languettes du filtre et retirez le
micro-filtre ( ).
5. Nettoyez complètement les filtres à leau courante.
Utilisez une brosse si nécessaire.
6. Remettez le filtre principal en place.
7. Remettez le micro-filtre et le filtre à gros grains dans
le filtre principal. Tournez-le dans le sens des aiguilles
dune montre jusquà ce que vous entendiez un déclic.
Avertissement
Nutilisez pas votre lave-vaisselle sans filtre.
Vérifiez que les filtres sont correctement installés.
Nettoyez les filtres régulièrement.
C
A
B
13
E
14
8
Fonctionnement et configuration de lécran multifonction
A
1
B
2
Nettoyage des bras daspersion
Les impuretés et les résidus de calcium peuvent boucher
les buses des bras daspersion. Cest pourquoi, vous
devez régulièrement vérifier les buses de pulvérisation.
1
Bras daspersion inférieur
2
Bras daspersion supérieur
1. Retirez le panier inférieur de lappareil.
2. Enlevez le bras daspersion inférieur en le tirant vers
le haut ( ).
3. Desserrez la vis de fixation du bras daspersion
supérieur et ôtez le bras daspersion ( ).
4. Nettoyez les bras daspersion à leau courante.
5. Remettez les bras daspersion en place.
Avertissement
Vérifiez que les vis de fixation sont correctement
serrées.
A
B
Nettoyage de la cartouche de filtre dans le
tuyau darrivée deau (en fonction du modèle)
Les dépôts dimpuretés dans les tuyaux deau sont
prévenus à laide dun filtre placé dans le tuyau darrivée
deau. Vérifiez de temps en temps le filtre et l'arrivée
deau.
1. Fermez le robinet deau et dévissez le tuyau darrivée
deau.
2. Retirez le filtre et nettoyez-le à leau courante.
3. Remettez en place le filtre propre.
4. Fixez le tuyau darrivée deau sur le robinet deau.
1
Bouton On/Off
Bouton Start/Stop
2
Molette de sélection du programme
3
Bouton de programmation
4
Temporisateur
5
Écran multifunction
6
Bouton Lavage rapide
7
Bouton Lavage nocturne
8
Bouton Séchage cristal
9
Bouton « Autosense »
10
Poignée
11
12
12
123456
11789 10
15
Dépannage
8
Que faire si le lave-vaisselle ne fonctionne pas ?
Lappareil est-il branché ?
n
Tous les fusibles sont-ils opérationnels ?
n
Larrivée deau est-elle complètement ouverte ?
n
La porte du lave-vaisselle est-elle correctement fermée ?
n
Avez-vous appuyé sur le bouton On/Off ?
n
Les filtres sont-ils encrassés ?
n
1314a16
1314a16
15
15
12
Ligne de texte à lécran
13
Affichage du temps restant/démarrage retardé
14
Indicateur de démarrage retardé actif
15
Indicateurs de progression
16
Indicateur de verrouillage enfant
17
Indicateur de sel
18
Indicateur de produit de rinçage
19
Indicateur des performances variables du moteur
(programme de lave mixte)
17
17
1819bcde
1819bcde
a
Prélavage
b
Lavage
c
Rinçage
d
Séchage
e
Fin
16
123456
Utilisation du lave-vaisselle
Ouvrez le robinet deau et branchez lappareil.
n
Ouvrez la porte et chargez le lave-vaisselle. Vérifiez
117 8 9 10
12
n
que les deux bras daspersion inférieur et supérieur
peuvent bouger librement.
Ajoutez la quantité appropriée de détergent dans le
n
distributeur de détergent et fermez la porte.
Utilisez le bouton On/Off pour mettre en marche le
n
lave-vaisselle.
Boutons de fonction
Bouton On/Off
1
1314a16
15
17
Utilisez ce bouton pour mettre en marche/arrêter le lave-vaisselle. Lorsque
vous mettez le lave-vaisselle en marche, le dernier programme sélectionné
saffiche sur lécran multifonction.
Bouton Start/Stop
2
Utilisez ce bouton pour exécuter le programme sélectionné. Lindicateur
lumineux se trouvant sur le bouton sallume.
Arrêtez le programme à laide du bouton Start/Stop si vous souhaitez ouvrir la porte alors
que le lave-vaisselle est en marche.
Molette de sélection du programme
3
Utilisez cette molette pour sélectionner le programme qui vous convient. Son nom saffiche
sur lécran multifunction. Cette molette vous permet également de régler le démarrage retardé
souhaité.
Bouton de programmation
4
Utilisez ce bouton pour accéder au programme « Réglages » et aux divers éléments de menu
quil contient.
Démarrage retardé
5
Ce bouton vous permet de retarder lheure de démarrage dun programme de 24 heures
maximum.
Bouton Lavage rapide
7
Cette option vous permet de réduire la durée du programme sélectionné.
Le lave-vaisselle utilise une pression deau plus élevée et consomme moins
deau et dénergie.
Bouton Lavage nocturne
8
Vous pouvez utiliser cette option pour réduire le bruit du programme sélectionné. Lappareil
utilise alors une pression deau moins élevée. Vous pouvez également sélectionner ce
programme pour les ustensiles plus fragiles.
Bouton Séchage cristal
9
Cette option vous permet daugmenter le temps de séchage pour obtenir un effet « cristal ».
Bouton « Autosense »
Vous pouvez utiliser ce bouton pour sélectionner le programme « Autosense ». Ce programme
10
ajuste la température et la durée de lavage, de même que la consommation deau et dénergie
au niveau de saleté.
17
Vérifiez les indicateurs de contrôle de sel ( ) et de
n
produit de rinçage ( ). Rajoutez du sel et du produit
1819bcde
de rinçage si nécessaire.
Utilisez la molette de sélection du programme ( )
n
pour sélectionner le programme de lavage, comme
18
17
3
indiqué dans le tableau de programmation (voir page
25). Cette molette tourne dans le sens des aiguilles
dunemontre et dans le sens inverse des aiguilles
dune montre.
- Le temps restant du programme sélectionné saffiche
sur lécran multifunction .
- Vous pouvez si nécessaire utilisez les boutons des
options ( , et ) pour ajuster le programme de
789
13
lavage en fonction de vos besoins.
Utilisez le bouton Start/Stop pour exécuter le
n
programme.
2
Important
Évitez douvrir la porte pendant le processus de lavage.
Cette action interrompt le processus de lavage et de
la vapeur chaude séchappe. Fermez la porte pour
continuer le programme.
Une fois le programme de lavage terminé, « Fin »
n
apparaît sur lécran multifonction et le symbole
correspondant sallume. Lindicateur de temps
15
d
restant affiche désormais 00:00.
Arrêtez lappareil en appuyant sur le bouton On/Off
n
1
.
Fin
!
Fermez le robinet deau et débranchez lappareil de
n
la prise secteur.
Laissez la vaisselle refroidir pendant 15 minutes, la
n
porte ouverte. Déchargez la vaisselle en commençant
par le panier inférieur.
18
19
Bio 55°C
Sélection du programme
Une fois lappareil en marche, sélectionnez le programme
qui vous convient en fonction du niveau de saleté à laide
de la molette de sélection du programme ou sélectionnez
tout simplement le programme « Autosense » . Utilisez
le bouton Start/Stop pour démarrer le programme affiché
2
3
10
sur lécran multifunction.
Lécran multifonction présente le temps restant du programme
sélectionné . La durée du programme peut varier en
13
fonction de la température de la pièce, de la température
de leau du robinet et de la quantité de vaisselle. Vous
pouvez également ajuster le temps restant alors que le
programme est en cours.
Boutons des options
Les divers programmes de lavage sont adaptés en fonction
des paramètres suivants : niveau de saleté, quantité de
vaisselle et type de vaisselle. Vous pouvez utiliser les boutons
des options pour adapter les programmes en fonction de
vos besoins. De cette manière, vous pouvez économiser
du temps, de largent et de lélectricité. Par exemple :
Utilisez le bouton Lavage rapide pour réduire la durée
-
du programme sélectionné si votre vaisselle nest que
légèrement sale. Cette option permet notamment à votre
lave-vaisselle dappliquer une pression plus élevée tout
en consommant approximativement 25 % moins deau
et délectricité.
Utilisez le bouton Lavage nocturne pour faire fonctionner
-
le lave-vaisselle de nuit si vous souhaitez profiter des
tarifs énergétiques plus avantageux la nuit ou disposer
dune vaisselle propre dès la première heure de la journée.
Cette option réduit la pression de leau : le lave-vaisselle
est ainsi moins bruyant et consomme moins délectricité.
Vous pouvez également opter pour cette fonction si vous
souhaitez laver des ustensiles plus fragiles.
Le tableau suivant présente les options disponibles pour
chaque programme. Si une option particulière nest pas
disponible pour le programme sélectionné, lécran
multifunction lindique.
Programme
Prélavage
Mini 35°C
Délicat 40°Ct
Économique 50°C
Bio 55
°C
Intensif 70
Hygiene+ 70
Lavage mixte
Auto 55
°C
°C
°C - 65°C
Lavage rapide
ûû û
ûû
ûû û
ûû û
ûû û
= non disponible
7
8
Options disponibles
Lavage
nocturne
= disponible
Séchage cristal
ü
üüü
üüü
üüü
üüü
Pour ajouter une option au programme :
1. Sélectionnez un programme avec la molette de sélection
du programme ou le programme « Autosense » avec le
bouton .
10
2. Utilisez les boutons des options , et pour
3
789
sélectionner loption qui vous convient. Lindicateur lumineux
du bouton concerné et le symbole correspondant à lécran
sallument.
3. Utilisez le bouton Start/Stop pour démarrer le programme.
Vous ne pouvez pas sélectionner simultanément les options
Lavage rapide et Lavage nocturne car elles sannulent.
Seule la dernière option sélectionnée est activée. Vous
pouvez savoir quelle option est activée grâce à lindicateur
lumineux du bouton et au symbole visible à lécran.
Appuyer de nouveau sur le bouton annule la sélection et le
symbole correspondant séteint.
Démarrage retardé
Ce bouton vous permet de retarder lheure de démarrage
dun programme de 24 heures maximum. Vous ne pouvez
activer cette option que si le programme na pas encore
démarré.
Sélectionnez le programme qui vous convient avec la molette
de sélection du programme ou le programme « Autosense
10
» .
Appuyez sur le bouton Démarrage retardé . Le symbole
correspondant (un sablier) sallume brièvement sur lécran
14
multifunction.
Vous pouvez à présent utiliser la molette de sélection du
programme pour sélectionner le démarrage retardé
souhaité qui saffiche à lécran . Vous pouvez tourner la
3
molette de sélection du programme dans le sens des aiguilles
dune montre et dans le sens inverse des aiguilles dune
montre.
Utilisez le bouton Start/Stop pour activer la pré-sélection
de la durée. Le temps restant et le sablier saffichent en
mode « anomalie » jusquà ce que le programme
commence. Une fois lheure programmée atteinte, le
programme sélectionné démarre automatiquement et lécran
présente le temps restant.
Vous pouvez également modifier lheure de démarrage
retardé après avoir activé cette fonction :
Pour ce faire, appuyez tout dabord sur le bouton Start/Stop
2
. Dans le cas contraire, le message « Départ diff. en
cours » apparaît sur lécran multifunction et vous ne
pouvez effectuer aucune modification. Appuyer sur le
bouton Start/Stop désactive la fonction de démarrage
retardé. Appuyez à présent sur le bouton Démarrage
retardé , puis tournez la molette de sélection du
programme dans le sens des aiguilles dune montre
ou dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour
5
3
réduire ou prolonger le délai de démarrage retardé.
Appuyez sur le bouton Start/Stop pour réactiver le
démarrage retardé.
3
5
13
2
20
Verrou enfant
Le programme peut être verrouillé alors que lappareil
est en marche.
Activez le verrou enfant en appuyant simultanément sur
le bouton de programmation et le bouton Démarrage
retardé pendant environ 3 secondes. Le symbole
correspondant saffiche sur lécran multifunction.
Répétez la procédure pour désactiver le verrou enfant.
Ce mécanisme de verrouillage est automatiquement
désactivé à la fin du programme. Le symbole lumineux
séteint également.
simplement de modifier le programme.
5
16
Le verrou ne verrouille pas la porte, mais empêche
4
Modification du programme
Si vous souhaitez modifier un programme ou une option
tandis que le démarrage retardé est actif ou après le
démarrage du programme, appuyez sur le bouton
Start/Stop . Le démarrage retardé est ainsi désactivé.
Vous pouvez à présent utiliser la molette de sélection du
programme pour sélectionner un autre programme
ou une autre option. Utilisez le bouton Start/Stop pour
démarrer le nouveau programme. Cependant, le nouveau
programme commence au niveau où le programme
précédent a été interrompu. Vous pouvez modifier les
options pendant la période de démarrage retardé mais
pas après le démarrage du programme.
2
3
Affichage de la progression du
programme
Lécran multifunction indique le niveau atteint par le
programme actuel. Les indicateurs détat utilisent les
symboles - pour indiquer les différentes séquences
du programme démarrées et terminées. Seules les
séquences du programme terminées saffichent.
Le programme sélectionné nest terminé quune fois que
le symbole sallume, que le temps restant a atteint
« 00:00 » et que « Fin » saffiche sur lécran multifunction.
En outre, le lave-vaisselle émet une mélodie de 2 minutes
à la fin du programme (à moins que vous nayez désactivé
cette option ; Volume = 0). Ce signal sarrête à louverture
de la porte ou si vous appuyez sur un bouton (hormis le
bouton Start/Stop).
séchée par sa propre chaleur résiduelle et lindicateur
détat du séchage ne sallume pas. Le programme nest
terminé quune fois que les indicateurs décrits ci-dessus
apparaissent sur lécran multifunction.
a
e
e
15
Dans le cas du programme Mini 30', la vaisselle est
15
Indicateurs de sel et du produit de
rinçage
Lorsque les indicateurs de sel et de produit de rinçage
18
sallument, vous devez remplir le réservoir
correspondant.
17
Annulation dun programme
Pour interrompre un programme ou un délai, appuyez
sur la touche Marche/Arrêt pendant environ 5
secondes.Le voyant de la touche clignote et lécran
multifonctions indique "End programme" (Fin du
programme).Une fois la procédure dannulation terminée,
lécran affiche "End" (Fin).Si vous souhaitez à présent
sélectionner une nouvelle programmation ou fonction,
elle commencera au début, et non pas au cycle où le
programme précédent a été arrêté
En fonction du stade où vous interrompez le programme
de lavage, il peut rester du détergent ou du produit de
rinçage sur la vaisselle.
21
2
Contrôle du filtre arrière
Pas deau !
Appeler le SAV
Avertissements
Le lave-vaisselle peut afficher divers avertissements
pendant le cycle de lavage.
Retirez le filtre et nettoyez-le à leau courante. Après la
remise en place du filtre, redémarrez le programme.
1. Vérifiez si larrivée deau a été coupée.
2. Vérifiez que le robinet deau est ouvert.
3. Si l'arrivée d'eau est coupée et que le robinet deau
na pas été fermé accidentellement, veuillez appeler le
SAV.
Si cet indicateur apparaît sur lécran multifunction, veuillez
contacter le SAV (les informations requises figurent sur
la garantie).
22
Programme (menu principal)
Prélavage
Mini 35°C
Délicat 40°Ct
Économique 50°C
Bio 55
°C
Intensif 70
Hygiene+ 70
Lavage mixte
Réglages
°C
°C
Réglages
Langue
Langue : Allemand
Arborescence du menu
Langue (sous-menu)
Turkish
Programme (sous-menu)
Langue
Dureté de leau
Volume
Luminosité
Contraste
Mélodie
Réglages usine
1
0
1
0
1
Réglages usine?
4
4
9
15
3
Anglais
Allemand
Français
Italien
Espagnol
Danois
Hollandais
Suédois
Norvégien
Réglages
Vous pouvez utiliser le programme « Réglages » pour
sélectionner la langue, la dureté de leau, le niveau sonore
du signal, la luminosité, le contraste et la mélodie du
signal ou pour restaurer les réglages usine par défaut du
lave-vaisselle.
Accès au programme « Réglages » :
1. Utilisez le bouton On/Off pour allumer lappareil.
2. Tournez la molette de sélection du programme
jusquà ce que « Réglages » apparaisse sur lécran
multifonction.
3. Pour accéder au programme, appuyez sur le bouton
de programmation .
4. Pour quitter le programme, appuyez sur le bouton
Démarrage retardé .
Une fois dans le menu « Réglages » :
1. Appuyez sur la molette de sélection du programme
3
jusquà ce que lélément de menu qui vous intéresse
(langue, dureté de leau, volume, luminosité, contraste
ou mélodie) saffiche.
2. Utilisez le bouton de programmation pour accéder
au sous-menu approprié.
3. Dans le sous-menu, tournez la molette de sélection
du programme jusquà ce que le réglage/la sélection
3
qui vous convient saffiche.
4. Appuyez sur le bouton programmation pour valider
ce réglage.
5. Utilisez le bouton Démarrage retardé pour quitter
le programme.
1
4
5
4
4
5
Vous pouvez sélectionner lune des 9 langues suivantes
en plus de lallemand dans le programme Langue : turc,
anglais, français, italien, danois, hollandais, suédois ou
norvégien.
Utilisez le programme Dureté de leau pour régler lun
des quatre niveaux de dureté sur le lave-vaisselle :
1 (très douce), 2 (douce), 3 (moyenne) et 4 (dure). Pour
obtenir des résultats de nettoyage et de séchage optimaux,
vous devez régler sur votre lave-vaisselle la dureté de
leau conformément à celle de votre commune. Pour ce
faire, reportez-vous à la section « Adoucissement de
leau » (page 6).
Utilisez le programme Volume pour sélectionner lun des
cinq niveaux de signal sonore pour le signal indiquant la
fin du programme de lavage : 0 (désactivé), 1 (très faible),
2 (faible), 3 (moyen) et 4 (fort).
Réglez la luminosité de lécran multifonction (paramètre
de 1 à 9) avec le programme Luminosité.
Réglez le contraste de lécran multifonction (paramètre
de 0 à 15) avec le programme Contraste.
Utilisez le programme Mélodie pour sélectionner lune
Réglages usine
des trois mélodies indiquant la fin du programme de
lavage.
Utilisez le programme Réglages usine pour restaurer les
paramètres usine du lave-vaisselle :
3
1. Sélectionnez « Réglages usine » dans le sous-menu
« Réglages » à laide de la molette de sélection du
programme .
3
2. Pour accéder au programme, appuyez sur le bouton
de programmation .
3. Appuyez sur le bouton programmation pour confirmer
4
4
votre souhait de restaurer tous les réglages usine.
4. Appuyez sur Démarrage retardé pour quitter le
5
programme.
Les réglages usine sont :
langue = anglais, dureté de leau = 3, volume = 3,
luminosité = 7, contraste = 5 et mélodie = 3.
23
24
TABLEAU DE PROGRAMMATION
Programme
Prélavage
Numéro du programme
Nom du programme
Prélavage
Température de nettoyage
Vaisselle sale à
ultérieurement
Adapté à
Niveau de saleté
Détergents
A = 25 cm³ / 15 cm³
Ne pas utiliser
liquide de
B = 5 cm³
Prélavage
Séquence du programme
(sans option)
Mini programme
Programme
vaisselle fragile
12 3
-
laver
-
lavage
Fin
Mini
35°C
Assiettes à café et
à dessert
contenant des
restes non séchés
faible
A
Lavage à 35°C
Rinçage à
leau froide
Rinçage
Séchage
Fin
Délicat
40
°C
Verres, assiettes à
café et à dessert
contenant des
restes non séchés
faible
AA+B
Prélavage
Lavage à 40°C
Rinçage à
leau froide
Rinçage
Séchage
Fin
Économique
Référence 4
Économique
50
°C
Vaisselle
normalement sale
contenant des
restes (féculents)
non séchés
Moyen
Lavage à 50°C
Rinçage à
leau froide
Rinçage
Séchage
Fin
Programme bio
**
5
Bio
5
5
°C
Vaisselle
normalement sale
contenant des
restes non séchés
Moyen
A+BA+B
Prélavage
Lavage à 55°C
Rinçage à
leau froide
Rinçage
Séchage
Fin
Programme Intensif
67
IntensifHygiène
7
0
°C
Vaisselle très sale
contenant des
restes séchés
Élevé
Prélavage à 45°C
Lavage à 70°C
Rinçage à
leau froide
Rinçage à 45°C
Rinçage
Séchage
Fin
Hygiène
programme
7
0
°C
Vaisselle
contenant des
restes séchés
particulièrement
tenaces ;
vaisselle
nécessitant un
nettoyage à une
température
élevée (de façon
inhabituelle)
Élevé
A+BA+B
Prélavage à 50°C
Lavage à 70°C
Rinçage à
leau froide
Rinçage à 50°C
Rinçage
Séchage
Fin
Programme Lavage mixte
+
Lavage mixte
Ustensiles fragiles
comme les verres
dans le panier
supérieur ; marmites
et casseroles dans le
panier inférieur pour
un lavage plus
intensif
Moyen
Prélavage
Lavage à 70°C
Rinçage à
leau froide
Rinçage
Séchage
Fin
8
7
0
°C
Programme
« Autosense »
9
Autosense
55
°C-
6
5
°C
Vaisselle
normalement sale
contenant des
restes séchés
Moyen à elevé
A
La séquence du
programme est
ajustée en fonction
de la quantité de
saleté
Durée (mn)
Eau (I)
Énergie (kWh)
Options
15
4
-
--
Températures de lavage (°C)
Durée (mn)
Eau (I)
-
Énergie (kWh)
Les valeurs de consommation indiquées dans le tableau ont été déterminées dans des conditions standard. Des différences
peuvent cependant se produire dans la pratique.
**
Programme de référence des organismes de test
Les tests conformément à la norme EN 50242 doivent être réalisés dans les conditions suivantes : réservoir à sel plein
dadoucisseur deau, réservoir plein de produit de rinçage et programme de test.
30
10,4
0,70
35-65 40-60
10,4
0,93
Séchage
cristal
41
10,2
0,91
Lavage
rapide
54
73
13,4
0,88
Lavage
45-60
85
12,8
0,92
Séchage
cristal
nocturne
40-65
82
13,4
0,98
48°C-60
25
163
9
1,05
°C
Lavage
55-65
77
10,2
1,20
13,4
1,19
rapide
60-65
122
13,0
1,27
103
Lavage
nocturne
Séchage
cristal
55-65
109
13,4
1,19
Lavage
rapide
70-68
99
15,0
1,65
131
18,8
1,73
Lavage
70-68
159
18,6
2,10
Séchage
cristal
nocturne
70-68
136
18,8
1,73
Lavage
rapide
97
15,2
1,62
132
18,6
1,77
Lavage
70-70
160
17,6
2,00
Séchage
nocturne
70-70
137
18,6
1,77
124
17,8
1,87
--
70-70
--
112-160
10,2-19,6
1,18-1,60
cristal
26
Dépannage :
9
Que faire si le lave-vaisselle ne fonctionne
pas
Vérifiez que la prise secteur est correctement branchée.
n
Tous les fusibles sont-ils opérationnels ?
n
Larrivée deau est-elle complètement ouverte ?
n
La porte du lave-vaisselle est-elle correctement fermée
n
?
Avez-vous appuyé sur le bouton On/Off ?
n
Le filtre de larrivée deau et du lave-vaisselle est-il
n
encrassé ?
Le nettoyage ne donne pas de résultats satisfaisants
La vaisselle nest pas lavée
correctement
Causes possibles
- Chargement inapproprié.
- Mauvaise sélection de programme.
- Les bras daspersion ne tournent
pas.
- Les filtres sont encrassés.
- Les filtres ne sont pas placés dans
la bonne position.
- Les buses des bras daspersion
sont encrassées.
- Les paniers sont surchargés.
- Le détergent est humide ou
agglutiné.
- Trop peu de détergent.
- Trop peu de produit de rinçage.
- Le couvercle du distributeur de
détergent est resté ouvert.
- Les couverts sont de mauvaise
qualité.
Solution
- Chargez le lave-vaisselle tel que suggéré dans le mode
d'emploi.
- Sélectionnez un programme qui lave à des températures
plus élevées ou qui dure plus longtemps.
- Vérifiez que les bras daspersion bougent librement.
- Nettoyez tous les épurateurs et filtres tel que décrit dans le
mode demploi.
- Vérifiez que tous les épurateurs et filtres sont placés dans
la bonne position.
- Nettoyez les bras daspersion tel quindiqué dans le mode
demploi.
- Ne surchargez pas les paniers.
- Stockez les détergents dans un endroit sec. Fermez le
couvercle du réservoir précautionneusement.
- Augmentez la quantité de détergent suivant le tableau de
programmation.
- Augmentez la quantité de produit de rinçage/remplissez le
distributeur de produit de rinçage.
- Vérifiez toujours que vous avez fermé le couvercle du
distributeur après avoir versé du détergent.
- Les couverts de ce type ne sont pas prévus pour un lavage
au lave-vaisselle.
27
28
Causes possibles
- Chargement inapproprié.
- Produit de rinçage insuffisant.
- La vaisselle est retirée
prématurément.
- Mauvaise sélection de programme.
- Les couverts sont de mauvaise
qualité.
La vaisselle nest pas séchée
correctement
Résolution
- Chargez le lave-vaisselle tel que suggéré dans ce mode
demploi.
- Augmentez la quantité de produit de rinçage/remplissez le
distributeur de produit de rinçage.
- Ne videz pas le lave-vaisselle juste après le lavage. Ouvrez
doucement la porte afin que la vapeur puisse sévacuer.
Commencez à décharger le lave-vaisselle lorsque la vaisselle
est tiède. Commencez par vider le panier inférieur, afin que
leau ne goutte pas de la vaisselle placée dans le panier
supérieur.
- Avec les programmes courts, la température de lavage et les
performances de nettoyage sont moins élevées. Choisissez
un programme ayant une durée de lavage plus longue.
- La vidange de leau est plus difficile avec ces ustensiles. Les
couverts ou la vaisselle de ce type ne sont pas adaptés au
lavage au lave-vaisselle.
- La dureté de l'eau n'a pas été
correctement sélectionnée. Trop
peu de sel est utilisé.
- Manque de sel.
Causes possibles
- Odeur du neuf.
- Les filtres sont encrassés.
- La vaisselle reste plusieurs jours
dans lappareil sans être lavée.
- Comparez les valeurs réglées avec celles fournies par votre
compagnie des eaux locale.
- Assurez-vous que le couvercle du réservoir à sel est
correctement fermé. Utilisez lentonnoir fourni pour verser le
sel spécial. Lancez le prélavage juste après avoir versé le sel.
Une fois le programme terminé, vérifiez si le couvercle a pu
souvrir.
Odeur
Résolution
- Lodeur du neuf disparaît après quelques lavages.
- Nettoyez tous les épurateurs et filtres tel que décrit dans
ce mode demploi.
- Passez-la sous leau courante pour la nettoyer et exécutez
le programme de prélavage tous les 2 jours sans détergent.
Fermez la porte pour éviter la prolifération des odeurs.
Causes possibles
- Mauvaise sélection de programme.
- Le détergent est humide ou
agglutiné.
- Les couverts sont de mauvaise
qualité.
Causes possibles
- Produit de rinçage insuffisant.
29
Thé, café et autres tâches
Résolution
- Sélectionnez un programme qui lave à des températures
plus élevées ou qui dure plus longtemps.
- Les agents de blanchiment contenus dans les produits de
nettoyage perdent de leur efficacité lorsquils sont stockés
dans de mauvaises conditions. Stockez les détergents dans
un endroit sec. Fermez le couvercle du réservoir
précautionneusement.
- Le nettoyage de ces ustensiles est rendu difficile par la
structure de leur surface. Les couverts ou la vaisselle de ce
type ne sont pas adaptés au lavage au lave-vaisselle.
Traînées de calcium, présence
dun « voile » sur la vaisselle
Résolution
- Augmentez la quantité de produit de rinçage/remplissez le
distributeur de produit de rinçage.
Causes possibles
- Utilisation d'une dose de détergent
trop importante alors que la dureté
de l'eau est faible. Température
de nettoyage trop élevée.
Causes possibles
- Le couvercle du réservoir à sel
nest pas fermé correctement.
Présence dun « voile » ou dépôt
bleuté sur les verres (corrosion
du verre)
Résolution
- Choisissez un programme à faible température et ajoutez
une quantité plus petite de détergent. Comparez de nouveau
la dureté de leau réglée avec les valeurs fournies par votre
compagnie des eaux locale.
Tâches de rouille, destruction
de la surface
Résolution
- Le sel peut attaquer les surfaces métalliques et provoquer
lapparition de rouille.
- Assurez-vous que le couvercle du réservoir à sel est
correctement fermé. Utilisez lentonnoir fourni pour verser le
sel spécial. Lancez le prélavage juste après avoir versé le sel.
Une fois le programme terminé, vérifiez si le couvercle a pu
souvrir.
30
- Des restes de nourriture sont
restés trop longtemps sur la
vaisselle.
- Lappareil nest pas correctement
relié à la terre.
- Service de couverts en acier
inoxydable de mauvaise qualité.
- Ustensile portant des traces de
rouille
- Passez-la sous leau courante pour la nettoyer et exécutez
le programme de prélavage avec un intervalle de 2 jours sans
détergent.
- Vérifiez la prise de terre du système. Lélectricité statique
peut circuler via les surfaces métalliques et provoquer des
dommages irréparables.
- Lapparition de rouille sur certains ustensiles ne peut être
évitée. Les couverts ou la vaisselle de ce type ne sont pas
adaptés au lavage au lave-vaisselle.
- Les ustensiles rouillés peuvent « contaminer » dautres
ustensiles. Les couverts ou la vaisselle de ce type ne sont
pas adaptés au lavage au lave-vaisselle.
Causes possibles
- Éclaircissement des décorations
sur le verre et la porcelaine.
Éclaircissement des décorations
Résolution
- Les verres, la porcelaine et les couverts de ce type ne sont
pas prévus pour un lavage au lave-vaisselle.
Vaisselle rayée
Causes possibles
- Humidité dans le distributeur de
détergent.
- Le détergent reste trop longtemps
dans le distributeur du lave-vaisselle.
- Le couvercle du distributeur de
détergent ne souvre pas.
- Le détergent est humide ou
agglutiné.
- Les buses des bras daspersion
sont encrassées.
Des résidus de détergent
restent dans le distributeur
Résolution
- Vérifiez que le distributeur de détergent est sec avant de
le remplir.
- Versez le détergent juste avant le lavage.
- Lors du chargement du lave-vaisselle, veillez à vous assurer
de ne pas laisser le couvercle ouvert accidentellement.
- Stockez les détergents dans un endroit sec. Fermez le
couvercle du réservoir précautionneusement.
- Nettoyez les bras daspersion tel quindiqué dans le mode
demploi.
Causes possibles
- Ustensiles en ou contenant de
laluminium.
- Le couvercle du réservoir à sel
nest pas fermé correctement.
- La dureté na pas été correctement
sélectionnée. Trop peu de sel est utilisé.
- Les détergents sont stockés dans
de mauvaises conditions.
- Les paniers sont surchargés.
Résolution
- Les couverts et la vaisselle de ce type ne sont pas adaptés
au lavage au lave-vaisselle.
- Assurez-vous que le couvercle du réservoir à sel est
correctement fermé. Utilisez lentonnoir fourni pour verser
le sel spécial. Lancez le prélavage juste après avoir versé
le sel. Une fois le programme terminé, vérifiez si le couvercle
a pu souvrir.
- Comparez les valeurs réglées avec celles fournies par
votre compagnie des eaux locale.
- Le stockage des détergents ne doit pas excéder 2 mois.
Stockez les détergents dans un endroit sec. Fermez le
couvercle du réservoir précautionneusement.
- Veillez à ce que les verres et la vaisselle ne se touchent
pas. Dans le cas contraire, il pourrait y avoir frottement lors
du lavage, engendrant des rayures.
31
32
Causes possibles
- Chargement inapproprié
- Les paniers sont surchargés.
Vaisselle cassée
Résolution
- Chargez le lave-vaisselle tel que suggéré dans ce mode
d'emploi.
- Ne surchargez pas les paniers à vaisselle. Le frottement de
la vaisselle peut la casser.
10
Technical Specifications
Capacité de chargement12
Pression de leau admissible 0,3 10 bar (= 3 100
Branchement électrique230 Volts, 10 Amps
Puissance2000 W
Puissance calorifique1800 W
Comme nous nous efforçons daméliorer nos produits en
permanence, nous pouvons modifier nos spécifications
et conceptions sans préavis.
Cet appareil est conforme aux directives de lunion
européenne suivantes :
N/cm²= 0,01-1,0Mpa)
(voir la plaque
signalétique)
Causes possibles
- la vaisselle a été prélavée à la
main avec une grande quantité de
produit vaisselle.
- Le produit de rinçage a coulé
accidentellement dans lappareil.
- Le couvercle du distributeur de
produit de rinçage nétait pas fermé.
Causes possibles
- Les filtres sont encrassés.
- Le tuyau de vidange est plié. Le
tuyau dévacuation est bouché ou
plié.
33
Mousse
Résolution
- La vaisselle na pas besoin dêtre prélavée. Vous pouvez
nettoyer rapidement la vaisselle au moyen dune lavette ou
la passer sous leau courante.
- Si le produit de rinçage a coulé lors du remplissage, nettoyezle à laide dune serviette en papier ou dune éponge.
- Veillez toujours à ce que le couvercle soit fermé après avoir
rempli le distributeur de produit de rinçage.
De leau reste à lintérieur de
lappareil après le cycle de rinçage
Résolution
- Nettoyez tous les épurateurs et filtres tel que décrit dans ce
mode demploi.
- Assurez-vous que le tuyau dévacuation est correctement mis
en place.
73/23/EC Directive sur les basses
89/336/EC Directive sur lEMV
93/68/EC Directive sur le marquage
DIN EN 50242 Lave-vaisselle électrique
11
Sens de montage
tensions
CE
à usage domestique
Procédures de test dans
la pratique
Remarques de sécurité pour linstallation
Avant dinstaller et dutiliser lappareil, vérifiez quil na
pas été endommagé lors du transport.
Si lappareil a été endommagé, veuillez contacter votre
fournisseur.
Vous ne devez ni installer ni utiliser un appareil
endommagé.
Vous devez observer les directives suivantes pour
brancher correctement le lave-vaisselle.
Avant dutiliser le lave-vaisselle, veuillez vérifier que
les informations figurant sur la plaque signalétique
sont conformes à votre alimentation électrique (courant
et tension électrique).
Vous ne devez brancher cet appareil que sur une
prise de terre appropriée. Vérifiez que lappareil est
mis à la terre conformément aux réglementations en
vigueur.
La prise de terre doit être facilement accessible et à
proximité de lappareil.
Nutilisez ni rallonge ni plusieurs adaptateurs car ceci
pourrait occasionner une surchauffe, voire un incendie.
Le précâblage ne peut être réalisé que par un
électricien qualifié.
Contrôlez le câble dalimentation, le tuyau darrivée
deau et le tuyau de vidange. Le remplacement des
composants endommagés ne peut être effectué que
par un agent du SAV ou un électricien qualifié.
34
Installation du lave-vaisselle
Choisissez un emplacement approprié pour le lavevaisselle. Veillez à ce que lappareil repose à plat et
quil soit stable.
Si le sol est irrégulier, il suffit de régler les pieds à vis
de lappareil. Une fois lappareil bien stable, il est
possible de fermer la porte correctement.
Larrivée deau et les tuyaux de vidange doivent être
installés de sorte de pouvoir bouger librement, afin
déviter toute torsion ou compression.
Lappareil ne doit pas être raccordé dans des pièces
où la température est inférieure à 0° Celsius.
Raccordement deau
Le lave-vaisselle doit être raccordé à leau froide et à
leau chaude (température maximum de 60° Celsius).
Le lave-vaisselle ne doit pas être raccordé à des
appareils deau chaude ouverts ni à des chauffe-eau
à flux continu.
Pression de leau admissible :
Pression de leau admissible
la plus faible :
0,3 bar = 3 N/cm² = 30 kPa
Pression de leau admissible
la plus élevée :
10 bar = 100N/cm² = 1MPa
Si la pression de leau est
inférieure à 1 bar, veuillez
contacter un technicien.
Si la pression de leau est
supérieure à 10 bar, une soupape
de réduction de pression doit être
installée (disponible dans les
magasins de bricolage).
21
min 4 cm
3/4
min 10
AQUASAFE+
18
max 110 cm
12cm
min 50 cm
AQUASAFE+ (en fonction du modèle)
Le système Aquasafe+- vous protège des dégâts des
eaux pouvant survenir au niveau du tuyau darrivée deau.
Ne plongez pas la cage de soupape du système dans
leau car elle contient des composants électriques.
En cas de dommage, débranchez la prise dalimentation.
Vous ne devez ni raccourcir ni rallonger le raccord de
tuyau car il contient des composants et des câbles
électriques.
Vidange de leau
Raccordement du tuyau de vidange.
Veillez à ce que le tuyau darrivée deau ne soit ni tordu
ni comprimé.
Vérifiez que le tuyau de vidange est fermement maintenu
en place.
Tuyaux dextension
Si un tuyau dextension est requis, vous devez utiliser un
tuyau de vidange de qualité identique.
La longueur maximum ne doit pas excéder 4 m. Dans le
cas contraire, le processus de nettoyage de lappareil
peut ne pas être exécuté dans de bonnes conditions.
Raccordement au siphon
La hauteur de vidange doit être comprise entre 50 et
100 cm du sol.
Utilisez des colliers de serrage pour fixer les tuyaux de
vidange sur le siphon.
01020 30 40 50 60 70 80 90 100 110
Branchement électrique
35
3/4
3/4
3/4
min 10
1/2
CH
DK
SF
Raccordez le tuyau darrivée deau
Veillez à ce que le tuyau darrivée deau ne soit ni tordu
ni comprimé. Ninstallez pas densemble de tuyaux usés.
Utilisez un connecteur de tuyau à vis pour raccorder le
tuyau darrivée deau à un robinet deau avec un filetage
extérieur de 3/4.
Veuillez vous reporter à la plaque signalétique pour plus
dinformations sur le type de courant, la tension secteur
et la protection des fusibles.
La plaque signalétique se trouve sur la porte de lappareil,
côté intérieur.
La prise secteur doit être librement accessible, une fois
linstallation terminée.
Les câbles dalimentation et les câbles isolés ne doivent
pas être accessibles, une fois linstallation terminée.
Si nécessaire, utilisez une cartouche de filtre pour filtrer
les dépôts à partir des tuyaux.
Vérifiez que les raccords ne fuient pas.
Attention
Pour des raisons de sécurité, fermez le robinet après
chaque processus de rinçage.
S
N
36
12
Maintenance
En cas de défaillance de lappareil, vérifiez les
remarques et les conseils fournis dans le mode
demploi.
Si cela ne résout pas le problème, nhésitez pas à
contacter le personnel de notre SAV pour bénéficier
dune assistance.
37
38
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.