BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 500 EUROPE User Manual

Mobile Navigation
TravelPilot 500
www.blaupunkt.com
Notice d’utilisation et de montage
(Version complète)
Vue d’ensemble de l’appareil
2
1
6
7
98
3
1110 12
4
5
1314151617
2
1 Ecran tactile (Touchscreen):
utilisation simple et intuitive en effl eurant les boutons affi chés sur l’écran
2 VOL - :
diminution du volume sonore
3 Interrupteur de marche/arrêt :
Pression prolongée (pendant plus de 1 se-
conde) : mise en marche de l’appareil Pression prolongée (pendant plus de 3 se-
condes) : arrêt de l’appareil Pression brève : appel du menu principal
4 VOL + :
augmentation du volume sonore
5 Prise pour antenne TMC externe (une antenne
TMC interne est présente)
6 Fente d’introduction des cartes mémoire 7 Prise pour alimentation électrique (bloc d’ali-
mentation secteur ou câble de charge pour allume-cigare)
8 Stylet pour utilisation sur l’écran 9 Caméra numérique, entre autres pour la re-
connaissance des panneaux
: Capteur de lumière pour le réglage automati-
que de la luminosité (bord supérieur)
; Prise pour antenne GPS externe (une antenne
GPS interne est présente)
< Couvercle du compartiment de la batterie = Microphone pour commande vocale et dispo-
sitif mains libres (Bluetooth)
> Prise pour casque ? Raccordement série pour la liaison avec
l’électronique du véhicule (Smart Cable) ou la Sound Docking Station (station d’accueil) (adressez-vous votre revendeur Blaupunkt ou rendez-vous sur le site Internet Blaupunkt www.blaupunkt.com)
@ Raccordement USB pour transmission des
données
A Prise AV-IN/OUT pour caméra de marche ar-
rière et autres appareils audio ou vidéo
Vue d’ensemble de l’appareil
3
Table des matières
Vue d’ensemble de l’appareil ................2
Consignes de sécurité ..........................8
Symboles d’avertissement utilisés ...........8
Utilisation conforme ..............................8
Sécurité routière ...................................8
Consignes de sécurité générales ..............8
Remarques sur le maniement des CD/DVD .9
Instructions de nettoyage .......................9
Instructions pour l’élimination .................9
Première mise en service .....................9
Composition de la fourniture ...................9
Retrait du fi lm de protection ....................9
Charge de la batterie ..............................9
Mise en marche de l’appareil .................10
Réglage de la langue ............................10
Sélection du jeu de données .................10
Montage dans le véhicule ...................10
Exemple de montage ...........................11
Pose du support à ventouse ..................11
Pose de la coquille ...............................11
Pose l’appareil dans la coquille ..............11
Retrait de l’appareil .............................11
Retrait du support à ventouse................11
Reproduction audio par l’intermédiaire des haut-parleurs
du véhicule (fonction AUDIO-MIX) ......11
Mise en marche et arrêt......................12
Mise en marche ...................................12
Arrêt .................................................12
Reset .................................................12
Utilisation des menus .........................12
Menu principal ....................................12
Boutons .............................................12
Clavier ...............................................12
Fonction de complément intelligente ...13
Vue d’ensemble des touches ..............13
Entrée tolérant les erreurs .................13
Listes ................................................13
Informations sur le GPS......................13
Principe de fonctionnement du GPS .......13
Affi chage des informations du GPS ........13
Réglages de base ...............................14
Réglage du fuseau horaire .....................14
Entrée de l’adresse du domicile .............15
Activation de la demande d’entrée
du code PIN ........................................15
Confi guration de la demande d’entrée
du code PIN .....................................15
Blocage/déblocage de l’appareil .........15
Modifi cation du code PIN...................16
Navigation ........................................16
Entrée de la destination .....................16
Pays, entrée .......................................16
Entrée de l’adresse .............................17
Entrée de coordonnées .......................17
Utilisation de l’adresse du domicile
comme destination ..............................17
Sélection d’une destination à partir
de la carte .........................................17
Commande vocale .............................18
Destinations spéciales (POI) ..............18
Destinations spéciales particulières .......19
My POIs (Mes destinations spéciales)..19 Destinations spéciales interrégionales ..19
Démarrage de l’entrée de la destination
spéciale .............................................19
Sélection de la position de la destination
spéciale .............................................19
Sélection de la destination spéciale........20
Appel téléphonique de destinations
spéciales............................................20
Planifi cation de circuit .......................20
Démarrage de la planifi cation de circuit ..20 Chargement d’un circuit à partir de la
carte mémoire ....................................20
Entrée d’un circuit ...............................20
Edition d’un circuit ..............................21
Démarrage à partir d’un point en
particulier ..........................................21
Calcul à partir d’un point en particulier ...21
Sortie de la planifi cation de circuit .........21
Utilisation d’une destination de la mémoire des destinations et des
circuits .............................................21
4
Table des matières
Autres fonctions après l’entrée de la destination/la planifi cation de circuit ..22
Informations sur les pays ...................22
Simulation.........................................23
Démarrage de la simulation ...................23
Réglages de la simulation ......................23
Mémorisation de la position ...............23
Mémoire des destinations et des
circuits .............................................23
Mémorisation des destinations ..............24
Mémorisation d’une destination ou
d’un circuit ......................................24
Mémorisation de la dernière
destination ou du dernier circuit .........24
Edition des destinations .......................24
Effacement de toutes les destinations ....25
Sauvegarde des destinations
(copie de sauvegarde) .........................25
Exportation des destinations .............25
Importation de destinations ...............25
Calcul de l’itinéraire ...........................25
Démarrage du calcul de l’itinéraire .........25
Défi nition des options d’itinéraire .......26
Guidage vers la destination ................27
Démarrage du guidage vers la
destination .........................................27
Entrée d’une destination pendant le
guidage vers la destination....................27
Arrivée au lieu de destination ................27
Arrêt du guidage vers la destination........27
Réception GPS perturbée .....................28
Guidage hors route (Geocaching) .......28
Travaux avec la carte ..........................28
Affi chage de la carte ............................28
Déplacement et changement d’échelle
de la carte ..........................................28
Sélection de fonctions sur la carte .........29
Boutons et symboles ............................29
Réglages de carte ou de navigation.........29
Affi chage de l’heure d’arrivée ou
de la durée restante du trajet .............29
Activation et désactivation du zoom
automatique (Auto-zoom) ..................30
Sélection du jeu de données ..............30
Sélection des unités .........................30
Affi chage/masquage de la vitesse et
de l’altitude .....................................30
Alignement de la caméra ...................30
Sélection de la représentation par
carte ou par vidéo ............................30
Affi chage/masquage des destinations
spéciales sur autoroute .....................30
Affi chage/masquage des destinations sur la carte ou activation/désactivation des informations sur les destinations
spéciales .........................................31
Instructions vocales ..........................32
Commande vocale ............................32
Vue de jour ou de nuit .......................32
Limitation de vitesse .........................32
Poursuite automatique du circuit ........33
Affi chage/masquage des informations
sur le circuit ....................................33
Représentation cartographique pendant le guidage vers la destination .. 33
Aides à la navigation ............................33
Infos sur l’itinéraire ..............................33
Informations sur les destinations
spéciales............................................34
Limitation de vitesse
(reconnaissance des panneaux) ............34
Représentation vidéo pendant le guidage vers la destination
(navigation réaliste) ..........................34
Sortie vocale pendant le guidage
vers la destination .............................35
Autres fonctions pendant le guidage
vers la destination .............................35
Affi chage d’informations sur la
destination .........................................35
Interruption du guidage ........................35
Saut de la prochaine destination ............35
Affi chage de la liste de points d’itinéraire
et entrée des barrages ..........................35
Affi chage/masquage des tronçons de
route ..............................................35
Barrage de tronçons de route .............36
Annulation du blocage ......................36
5
Table des matières
Calcul d’un itinéraire alternatif ...............36
Entrée d’un barrage .............................36
Entrée du barrage ............................36
Annulation du barrage .......................36
Fonction TMC ....................................36
Etablissement de la réception TMC ........37
Perturbations de la circulation dans la
représentation graphique .....................37
Affi chage des messages d’information
routière..............................................37
Activation du contournement
automatique des bouchons ...................37
Réglages TMC .....................................37
Infotainment .....................................38
Fonction Bluetooth (téléphone) ..........38
Démarrage de l’application Bluetooth .....38
Fonction mains libres ...........................38
Appel .............................................39
Prise ou refus d’appel .......................39
Fin de communication et autres
fonctions ........................................39
Gestion de la liste des appels .............39
Répertoire téléphonique .......................39
Chargement du répertoire
téléphonique ...................................39
Appel à partir du répertoire
téléphonique ...................................40
Ajout d’une entrée ............................40
Edition des entrées...........................40
Messages courts (SMS) ........................40
Rédaction d’un SMS .........................40
Boîte d’envoi/de réception .................40
Transmission audio ..............................41
Transfert de fi chiers .............................41
Téléchargement de données ..............41
Etablissement de la liaison Bluetooth .....41
Couplage avec le téléphone portable ...42
Couplage avec l'appareil de navigation ..42
Etablissement et suppression de la
liaison Bluetooth ..............................42
Couplage d'autres téléphones
portables avec l'appareil de navigation ..42
Réglages Bluetooth ..............................43
Activation et désactivation de la
fonction Bluetooth ............................43
Activation et désactivation de la
visibilité ..........................................43
Appareils couplés .............................43
Sonnerie d’appel ..............................44
Etablissement automatique d’une
liaison ............................................44
Modifi cation du code PIN...................44
Réglages RAS ..................................44
Prise d’appel automatique .................44
Guide de conversation illustré ............45
Fonction caméra ...............................45
Photographie (Geotagging) ...................45
Film ...................................................46
Divertissement .................................46
Introduction et retrait de la carte
mémoire ............................................46
Démarrage de la fonction divertissement .46
Lecture de fi chiers musicaux ................47
Egaliseur .........................................47
Lecture aléatoire (Mix) ......................47
Lecture répétée (Repeat) ..................47
Affi chage des balises ID3 ..................47
Affi chage de la liste de musique
(Browse) ........................................48
Affi chage de fi chiers d’images ..............48
Présentation....................................48
Affi chage du chemin d’accès du fi chier .49
Rotation d’image ..............................49
Affi chage de la liste d’images (Browse) .49
Lecture de fi chiers vidéo ......................49
Raccordement de la caméra de recul ou
d’une source audio/vidéo externe ..........49
Utilisation de l’appareil de navigation
comme source vidéo .........................50
Utilisation d’un appareil externe
comme source vidéo .........................50
Jeux ..................................................50
Fonction Internet ...............................50
Confi guration de Internet
(réglages WLAN) .................................51
Liaison avec un réseau WLAN visible ...51
6
Table des matières
Confi guration manuelle pour un réseau WLAN invisible et établissement de la
liaison .............................................51
Coupure de la liaison avec le réseau
WLAN .............................................51
Navigateur Internet ..............................51
Barre de symboles............................51
Appel d’un site Internet .....................52
Sélection de pages ou d'adresses
Internet dans l'historique ...................52
Ajout et sélection de signets ..............53
Recherche de texte sur la page
Internet actuelle ...............................53
Réglages de base du navigateur
Internet ..........................................54
Sortie du navigateur Internet ..............54
Application E-mail ...............................54
Confi guration de l'application E-mail ...55 Confi guration et gestion des
comptes E-mail ................................55
Réglages pour l'envoi et la réception ....55
Réglages pour les spams ...................56
Autres réglages ................................56
Utilisation de la fonction E-mail ..........56
Edition des e-mails ...........................57
Téléphonie Internet (VoIP) ...................58
Confi guration du VoIP .......................58
Utilisation du VoIP ............................58
Radio Internet .....................................58
Ecoute de la radio Internet .................59
Ajout de stations dans les favoris,
suppression de stations des favoris.....59
Mémorisation de nouvelles stations ....59
Podcasting .........................................59
Chargement de podcasts...................59
Chargement et lecture d'épisodes .......60
Edition des podcasts/épisodes ..........60
Fonction bureau (Offi ce) ....................60
Démarrage de l’application bureau
(Offi ce) ..............................................60
Dictaphone ........................................60
Lecture de l’enregistrement ...............60
Edition d’un enregistrement ...............61
Blocage d’un enregistrement ..............61
Gestionnaire de fi chiers .......................61
Mes fi chiers ......................................62
« Mes fi chiers » dans la mémoire interne ...62 Lecture ou affi chage de « Mes fi chiers » ..62
Transfert de « Mes fi chiers » ..................62
Transfert des données avec une carte
mémoire ............................................63
Chargement des données sur la carte
mémoire .........................................63
Chargement des données de la carte mémoire dans la mémoire de l’appareil .63
Transfert de données avec l’ordinateur
(USB) ................................................63
Copie de données depuis l’appareil
de navigation ...................................63
Copie de données dans l’appareil de
navigation .......................................63
Réglages ...........................................64
Réglage du réveil ..............................64
Audio/vidéo ....................................64
Affectation de « Mes touches » dans
le menu principal (accès rapide) .........64
Mode Démo .....................................65
Protection antivol .............................65
Ecran .............................................65
Information produit ..........................65
Son et volume sonore .......................65
Langue ...........................................65
Economie d’énergie ..........................66
Tonalité des boutons .........................66
Calibrage de l’écran tactile .................66
Heure .............................................66
Réglages d’usine ..............................66
Liaisons sans fi l ................................66
Logiciel .............................................67
Réinstallation du logiciel de navigation ...67
Actualisation du logiciel de navigation ....67
Service .............................................67
Garantie............................................67
Caractéristiques techniques ...............68
Tableau d’aide en cas de problème ......69
7
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Dans votre propre intérêt, lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes avant de mettre l’appareil en service.
Symboles d’avertissement utilisés
Les symboles d’avertissement qui se trouvent dans cette notice accompagnent des remarques importantes pour vous et pour l’appareil.
DANGER !
Risque de blessure ou danger de mort
DANGER !
Risque d’accident
Utilisation conforme
L’appareil est conçu pour une utilisation mobile dans les véhicules. Le conducteur ne doit pas uti­liser certaines fonctions.
Les informations importantes pour la navigation dans le cas des poids lourds, des bus ou des cam­ping-cars, telles que les limitations de hauteur ou de largeur ou les charges maximales autorisées sur les routes, ne sont pas données !
La navigation en dehors des routes (guidage hors route) n’est pas possible avec ce système de na­vigation.
Sécurité routière
Le système de navigation ne vous dégage pas de la responsabilité que vous avez en tant que conducteur d’adopter un com­portement correct et prudent dans la cir­culation routière. Respectez toujours les règles de circulation en vigueur.
Utilisez l’appareil de manière à pouvoir toujours conduire votre véhicule en toute sécurité. En cas de doute, arrêtez-vous pour manipulez les commandes de l’appa­reil. Si vous conduisez, vous ne devez pas utiliser les applications qui détournent vo­tre attention de la circulation (en fonction de l’équipement de l’appareil, par ex. re­garder des vidéos).
8
Consignes de sécurité générales
Tenez compte des remarques suivantes pour ne pas endommager l’appareil ni vous exposer à un risque de blessure, voire à un danger de mort sui­te à un incendie ou une explosion :
Protégez l’appareil contre l’humidité,
vu qu’il n’est pas étanche à l’eau ni protégé contre les projections d’eau.
N’ouvrez pas l’appareil, ne le modifi ez pas.
Sinon, il pourrait être endommagé et, par suite, prendre feu ou exploser. Du liquide cor­rosif et facilement infl ammable pourrait éga­lement s’échapper de la batterie.
N’exposez pas l’appareil à des températu-
res très basses (inférieures à -20 °C) ou très élevées (supérieures à 60 °C), par ex.
à proximité d’un feu ou d’appareils de chauf­fage ou dans le véhicule stationné en plein soleil. Sinon, de l’humidité pourrait se former dans l’appareil ou l’appareil pourrait surchauf­fer. L’appareil ou la batterie pourraient se dé­former et même prendre feu ou exploser. Du liquide corrosif et facilement infl ammable pourrait également s’échapper de la batterie.
En cas de contact des yeux ou de la peau
avec le liquide de la batterie, rincez immé-
diatement avec de l’eau et consultez un mé­decin.
Veiller à ce que l’appareil soit toujours
monté de manière sûre dans le véhicule.
Si le support n’est pas correctement monté, l’appareil peut représenter un risque pour les occupants du véhicule en cas de freinage puissant ou de choc.
Débranchez l’appareil de l’alimentation
électrique lorsque vous arrêtez votre vé­hicule. Sinon, il continue de consommer du
courant, ce qui peut entraîner la décharge de la batterie du véhicule. Ne débranchez pas pour cela le connecteur de l’alimentation électrique en tirant le câble. Le câble pourrait alors être endommagé et être à l’origine de décharges électriques.
Consignes de sécurité | Première mise en service
Remarques sur le maniement des CD/DVD
Un CD/DVD, qui contient le logiciel de navigation et les données cartographiques, est fourni avec l’appareil. Pour éviter que le CD/DVD ne soit sali ou endommagé, tenez compte des remarques sui­vantes :
Conservez le CD/DVD dans sa pochette. Saisissez le CD/DVD uniquement par le bord. N’exposez pas le CD/DVD et la pochette directement aux rayons du soleil.
Utilisez uniquement un CD/DVD propre. Nettoyez le CD/DVD en cas de besoin avec un chiffon non pelucheux dans un mouvement allant du centre vers l’exté­rieur. N’effectuez jamais de mouvements circu­laires pour nettoyer le CD/DVD. N’utilisez pas de solvants, même pour la face imprimée du CD/DVD.
Instructions de nettoyage
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. L’eau ou d’autres liquides pourraient détruire l’écran.
N’utilisez pas de solvants agressifs pour nettoyer le boîtier. Utilisez uniquement un chiffon non pelucheux humide.
Instructions pour l’élimination
Utilisez les systèmes de retour ou de collecte des anciens appareils en vue de leur élimina­tion.
Ne jetez jamais les batteries défectueuses dans les ordures ménagères, mais déposez­les dans un centre de récupération appro­prié.
Première mise en service
Composition de la fourniture
Les composants suivants font partie de la fourni­ture :
Système de navigation
Support à ventouse
Bloc d'alimentation secteur
Câble de charge pour allume-cigare
Antenne TMC
Câble USB avec adaptateur USB
Câble vidéo
Combiné (casque avec microphone)
Mode d’emploi (version abrégée)
DVD de sauvegarde
• Remarque :
Nous recommandons l’utilisation des accessoi­res d’origine Blaupunkt (www.blaupunkt.com).
Retrait du fi lm de protection
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, re­tirez tous les fi lms de protection avec précaution de l’écran, du boîtier et de la caméra.
Charge de la batterie
Lors de l’acquisition du système de navigation, la batterie de celui-ci peut être déchargée. Rechar­gez la batterie avant d’utiliser l’appareil.
DANGER ! Si des chargeurs ou des batteries qui
ne sont pas agréés sont utilisés, l'ap­pareil peut prendre feu ou exploser
Pour faire fonctionner l'appareil ou charger la bat­terie, utilisez uniquement un chargeur et une bat­terie d'origine Blaupunkt, ceci afi n que la batterie soit chargée correctement et que la protection contre les surtensions soit assurée.
9
Première mise en service | Montage dans le véhicule
La charge prend env. 3 heures lorsque l’appareil est arrêté. L’indicateur du niveau de charge se trouve sur la barre supérieure de l’écran.
Lorsque l’état de charge de la batterie est très fai­ble, le système de navigation vous le signale.
L’appareil est alimenté par une sour­ce de courant externe.
L’appareil est alimenté par sa batterie interne. L’état de charge de la batte­rie est suffi sant.
L’appareil est alimenté par sa batterie interne. L’état de charge de la batte­rie est faible.
Raccordez le bloc d’alimentation secteur ou le câble de charge pour allume-cigare à la prise de charge.
Remarque :
La batterie est équipée d’une protection contre une surchauffe due à un débit de courant excessif. La protection empêche la charge de la batterie lorsque la température ambiante est supérieure à 45 °C.
Mise en marche de l’appareil
Appuyez sur l’interrupteur de marche/arrêt
et maintenez-le appuyé pendant plus de 1 se­conde.
lequel vous pouvez sélectionner une autre langue pour les menus et pour la sortie vocale ainsi que pour la commande vocale.
Sélectionnez votre langue préférée dans le
menu de dialogue. Suivez les instructions.
La langue est chargée et le menu principal apparaît.
Sélection du jeu de données
Après que le système de navigation a été démar­ré, vous devez sélectionner une carte routière. Le message « Jeu de données indisponible » appa­raît automatiquement.
Appuyez brièvement sur le bouton OK.
La liste des cartes routières disponibles ap­paraît.
Appuyez brièvement sur la carte routière sou-
haitée de la liste pour la sélectionner.
Montage dans le véhicule
Pour un montage temporaire dans le véhicule, un support à ventouse pour la fi xation sur le pare-bri­se est livré avec le système de navigation.
DANGER ! Le montage dans un endroit inadapté
peut être à l’origine de blessures
Montez le système de navigation de manière à ce que votre vue ne soit pas entravée et que vous res­tiez concentré sur le trafi c.
Ne montez pas l’appareil dans la zone de déploie­ment des airbags.
Veillez à ce que les occupants du véhicule ne puis­sent pas être mis en danger par l’appareil lors d’un freinage d’urgence.
Contrôlez régulièrement que le support est cor­rectement fi xé. L’adhérence peut diminuer en fonction de la température ambiante.
Réglage de la langue
L’appareil utilise l’anglais comme langue standard. Lorsque vous mettez l’appareil en marche pour la première fois, un menu de dialogue apparaît, dans
10
Montage dans le véhicule | Reproduction audio par l’intermédiaire des haut-parleurs
Exemple de montage
L’illustration montre uniquement une proposition de montage. Pour le montage dans le véhicule, tenez compte dans tous les cas des consignes de sécurité mentionnées.
ca. 15 cm
Pose du support à ventouse
Trouvez un endroit approprié pour le montage
dans le véhicule. Pour garantir un maintien optimal, le pare-
brise doit être exempt de poussière et de graisse. Nettoyez le pare-brise avec un chiffon à vitres si nécessaire.
Appuyez la ventouse du support contre le pare-brise.
Rabattez le levier situé sur le support à ven­touse en direction du pare-brise.
Pose de la coquille
Le support à ventouse comporte deux logements pour la coquille.
Glissez la coquille dans les logements jusqu’à ce qu’elle s’encliquette.
Pose l’appareil dans la coquille
L’appareil comporte 2 évidements pour la coquille sur le bord inférieur.
Engagez l’appareil d’abord avec le bord infé-
rieur dans la coquille et basculez-le ensuite vers l’arrière.
Le verrou doit s’encliqueter de manière audi­ble dans le bord supérieur de l’appareil.
Orientez le support.
Retrait de l’appareil
Poussez le verrou vers le bas.
L’appareil se détache de la coquille. Retirez l’appareil.
Retrait du support à ventouse
Si vous changez de véhicule, il vous suffi t de reti­rer le support.
Relevez le levier situé sur le support en direc-
tion opposée au pare-brise. Détachez le bord de la ventouse avec précau-
tion de la vitre afi n que de l’air puisse pénétrer entre la ventouse et le pare-brise.
Détachez la ventouse avec précaution du
pare-brise.
Reproduction audio par l’intermédiaire des haut-parleurs du véhicule (fonction AUDIO-MIX)
L’appareil de navigation peut être raccordé à une autoradio et être utilisé comme source audio ex­terne. La sortie vocale de la navigation et les pla­ges musicales peuvent ensuite être reproduites par l’intermédiaire des haut-parleurs du véhicule.
Lorsque l’autoradio dispose de la fonction AUDIO­MIX, le son de l’appareil de navigation peut être mélangé avec celui de l’autoradio. Ce qui signifi e que le sortie vocale de la navigation est connectée lorsque vous écoutez la radio ou un CD.
Condition préalable :
Autoradio Blaupunkt compatible avec prise
AUX-IN à l’avant ou à l’arrière L’autoradio propose la fonction AUDIO-MIX
(demandez à votre revendeur Blaupunkt)
11
Reproduction audio par l’intermédiaire des haut-parleurs | Mise en marche et arrêt | Utilisation des menus
Relier l’autoradio et l’appareil de navigation
entre eux avec un câble – conformément à la notice d’utilisation de l’autoradio.
Activez la fonction AUDIO-MIX dans l’autora-
dio en activant la prise AUX-IN. La sortie vocale de la navigation et la source
audio de l’autoradio sont mélangées.
- ou ­Vous pouvez désactiver la fonction AUDIO-
MIX dans l’autoradio en désactivant la prise AUX-IN.
L’appareil de navigation est utilisé comme source audio externe.
Utilisation des menus
Menu principal
Vous pouvez accéder aux applications, telles que la navigation ou les réglages, dans le menu principal.
Appuyez brièvement sur l’interrupteur de
marche/arrêt pour accéder au différents menus dans le menu principal.
Mise en marche et arrêt
L’ interrupteur de marche/arrêt vous permet de mettre en marche ou d’arrêter l’appareil et d’ouvrir le menu principal.
Mise en marche
Appuyez sur l’interrupteur de marche/arrêt
et maintenez-le appuyé pendant plus de 1 se­conde.
Arrêt
Appuyez sur l’interrupteur de marche/arrêt
et maintenez-le appuyé pendant plus de 3 se­condes.
L’appareil passe à l’état de repos, mais il reste opérationnel. Ce n’est qu’au bout de 2 heures que toutes les fonctions sont complètement désactivées.
Remarque :
Même lorsqu’il est arrêté, l’appareil a encore besoin d’une faible quantité d’énergie. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, une recharge de la batterie peut s’avérer nécessaire.
Le menu principal propose un accès rapide que vous pouvez modifi er. Remplacez un des symboles pour votre application préférée (section « Réglages »).
Boutons
Appuyez brièvement sur ce bouton pour revenir au menu précédent.
Appuyez brièvement sur ce bouton pour passer à la page suivante du menu.
Options : Appuyez brièvement sur ce bouton pour accéder à d’autres fonctions.
Info : Appuyez brièvement sur le bouton pour affi cher des informations détaillées.
OK : Appuyez brièvement sur ce bouton pour confi r­mer une entrée ou un réglage.
Reset
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, une réinitialisation (reset) peut souvent aider.
Appuyez sur l’interrupteur de marche/ar-
rêt et maintenez-le appuyé pendant plus de 14 secondes.
L’appareil s’arrête, puis redémarre.
12
Clavier
Lorsque des entrées de texte sont nécessaires (par ex. pour l’entrée de la destination), un clavier virtuel apparaît sur l’écran. Ce clavier vous permet de procéder à toutes les entrées avec le doigt. Il est uniquement possible d’entrer des lettres ma­juscules.
Utilisation des menus | Informations sur le GPS
Fonction de complément intelligente
Au fur et à mesure que vous effectuez l’entrée de la destination, l’appareil complète, dans la mesure du possible, automatiquement celle-ci et propose uniquement sur le clavier les lettres qui peuvent encore logiquement suivre.
Vue d’ensemble des touches
Effacement du dernier caractère
Entrée d’un espace Appel du clavier de lettres alternatif (ca-
ractères spéciaux entre autres) Appel du clavier numérique, pour entrer
par ex. le numéro de maison
Appel du clavier des lettres
Appel de l’entrée tolérant les erreurs
Entrée tolérant les erreurs
Si vous n’êtes pas sûr de l’orthographe d’un nom de localité, l’entrée tolérant les erreurs est en me­sure de vous aider. Une fois votre entrée effectuée, une liste des noms de localité dont l’orthographe est plus ou moins similaire apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole dans l’entrée de texte.
L’entrée tolérant les erreurs apparaît.
Entrez un nom de localité et appuyez briève­ment sur OK.
La liste des localités susceptibles de corres­pondre à votre entrée apparaît.
Listes
Des listes dans lesquelles vous pouvez sélection­ner une entrée (par ex. une destination) apparais­sent souvent automatiquement. Si vous entrez par exemple le début d’un nom de localité, la liste des localités correspondantes apparaît.
Appuyez brièvement sur le bou­ton pour affi cher la liste.
Le nombre d’entrées est affi ché à côté du symbole.
Appuyez brièvement sur une entrée pour sé-
lectionner celle-ci. Appuyez brièvement sur le bouton OK pour
prendre en compte l’entrée ou pour confi rmer.
Appuyez brièvement sur le bouton Info pour affi cher une entrée abrégée en entier.
Appuyez brièvement sur un des boutons pour parcourir la liste.
Informations sur le GPS
Le GPS (Global Positioning System) rend possible la navigation et la localisation dans le mode entier grâce à la détermination de la position par l’inter­médiaire de satellites.
Principe de fonctionnement du GPS
Le système de navigation mesure la position ac­tuelle de votre véhicule avec le GPS et compare les coordonnées trouvées avec ses propres données cartographiques. Les données cartographiques fournies comprennent les coordonnées des des­tinations spéciales, des routes/rues et des locali­tés que vous pouvez voir sur l’écran de l’appareil. L’appareil calcule à partir de là l’itinéraire pour vous mener jusqu’à la destination entrée.
Affi chage des informations du GPS
Vous trouverez des informations sur la réception GPS de l’appareil, sur votre position actuelle et sur votre vitesse dans le menu GPS Info (Info GPS).
Appuyez brièvement sur le symbo­le dans le menu principal.
La carte apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Navigation apparaît.
Appuyez brièvement sur le bou­ton.
La deuxième page du menu ap-
paraît. Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu GPS Info (Info GPS) appa-
raît.
13
Informations sur le GPS | Réglages de base
Dans ce menu, vous trouverez les informa­tions suivantes :
Latitude/Longitude : position actuelle
du point de vue longitude et latitude Altitude : hauteur actuelle au-dessus du
niveau de la mer (donnée approximative) Speed (Vitesse) : vitesse actuelle du vé-
hicule Heading (Direction) : sens de marche
(donnée fi able à partir d’env. 5 km/h)
Satellites : nombre de satellites du GPS reçus. La navigation requiert au minimum les signaux de 3 satellites.
GPS Signal Quality (Qualité signal GPS) : puissance du signal des satellites
GPS reçus
Remarque :
D’autres facteurs peuvent entraver le déga­gement de la vue sur le ciel et, par suite, la réception GPS du système de navigation.
Réglages de base
Avant de démarrer un guidage vers la destination, effectuez les réglages de base suivants :
Réglez le fuseau horaire valable pour votre po-
sition actuelle afi n que l’heure d’arrivée affi ­chée pendant la navigation soit correcte.
Entrez l’adresse de votre domicile afi n de pou-
voir démarrer rapidement la navigation vers votre domicile depuis n’importe où.
Activez la demande d’entrée du code PIN lors-
que vous souhaitez bloquer l’appareil contre toute utilisation par des personnes non auto­risées.
Réglage du fuseau horaire
Appuyez brièvement sur le fuseau horaire de
la liste qui est valable pour l’endroit où vous vous trouvez.
Remarque :
L’affi chage des capitales de pays dans la zone respective vous facilite la sélection. « GMT » signifi e Greenwich Mean Time, c’est-à-dire heure solaire moyenne au méridien zéro, sans considération d’heure d’été.
Appuyez brièvement sur le bouton OK.
Remarque :
Si un changement d’heure intervient sur votre position actuelle ou si vous entrez dans un autre fuseau horaire, vous devez modifi er les réglages.
Appuyez brièvement sur le symbo­le dans le menu principal.
Le menu Settings (Paramètres) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Time (Temps) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole.
La liste des fuseaux horaires dispo­nibles apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole pour activer le mode d’affi chage sur 24 heures (case cochée) ou le mode d’affi chage sur 12 heures (case non cochée).
Appuyez brièvement sur le symbole pour activer (case cochée) ou désac­tiver (case non cochée) l’heure d’été.
Appuyez brièvement sur le bou­ton pour quitter le menu.
14
Réglages de base
Entrée de l’adresse du domicile
Remarque :
Vous pouvez voir l’adresse du domicile entrée dans le menu Destination Input For Home Ad- dress (Entrée destination adresse maison) à tout moment et la modifi er au besoin (bouton Change (Modifi er)).
Appuyez brièvement sur le symbo­le dans le menu principal.
La carte apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Navigation apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Destination Input (Entrée
destination) apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Destination Input For Home
Address (Entrée destination adresse maison) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole pour entrer une nouvelle adresse com­me décrit dans la section « Entrée de la destination », « Entrée de l’adresse ».
Activation de la demande d’entrée du code PIN
Avec la demande d’entrée du code PIN, vous avez la possibilité de bloquer l’appareil contre toute uti­lisation par des personnes non autorisées. Chaque fois que vous mettez l’appareil en marche, vous êtes invité à entrer le code PIN (Personal Identifi ­cation Number) que vous avez défi ni. Vous pouvez modifi er le code PIN à tout moment. Si vous avez oublié le code PIN, vous pouvez débloquer de nou­veau l’appareil avec le code PUK (Personal Unbloc­king Key) que vous avez déterminé vous-même. Le code PUK ne peut pas être modifi é.
Pour déposer votre code PUK en lieu sûr :
Enregistrez-vous sur le site Internet Blaupu-
nkt et suivez les instructions : http://puk.blaupunkt.com
Remarque :
Lorsque vous entrez le code PIN, vous avez la possibilité d’effectuer trois tentatives pour
entrer le code PIN correct et, en cas d’échec, encore trois tentatives pour entrer le code PUK correct. Si le code PUK n’est pas correct au bout de trois tentatives, votre appareil est irrévocablement bloqué et vous devez le faire parvenir au service Blaupunkt.
Confi guration de la demande d’entrée du code PIN
Appuyez brièvement sur le bouton Anti-theft
Protection (Système antivol). Appuyez brièvement sur le bouton OK.
La demande d’entrée du code PIN apparaît. Suivez les instructions et entrez un code PIN
de votre choix. Appuyez brièvement sur le bouton OK.
Lorsque vous entrez le code PIN pour la premiè­re fois, vous êtes invité à entrer un code PUK. Le code PUK sert à débloquer l’appareil dans le cas où vous avez oublié le code PIN.
Suivez les instructions et entrez un code PUK
de votre choix. Appuyez brièvement sur le bouton OK.
Blocage/déblocage de l’appareil
Condition préalable :
Vous avez confi guré la demande d’entrée du
code PIN. Dans le menu Anti-Theft Protection (Système
antivol), appuyez brièvement sur le bouton
Anti-Theft Protection (Confi guration de la système antivol) pour bloquer (case cochée)
ou débloquer (case non cochée) l'appareil. La demande d’entrée du code PIN apparaît. Entrez votre code PIN.
Appuyez brièvement sur le bouton OK.
Appuyez brièvement sur le symbo­le dans le menu principal.
Le menu Settings (Paramètres) apparaît.
Appuyez brièvement sur le bou­ton pour parcourir ce menu.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Anti-Theft Protection (Sys-
tème antivol) apparaît.
15
Réglages de base | Navigation | Entrée de la destination
Modifi cation du code PIN
Dans le menu Anti-Theft Protection (Système
antivol), appuyez brièvement sur le bouton
Change PIN Code (Changer le code PIN). La demande d’entrée du code PIN apparaît. Suivez les instructions et entrez un code PIN
de votre choix. Appuyez brièvement sur le bouton OK.
Navigation
Le système de navigation ne vous dégage pas de la responsabilité que vous avez en tant que conduc­teur d’adopter un comportement correct et pru­dent dans la circulation routière.
DANGER ! Un détournement de l’attention à la
circulation peut être à l’origine d’un accident
Ne manipulez pas les commandes de l’appareil pendant la marche.
Regardez l’écran uniquement lorsque les condi­tions de circulation le permettent.
Remarque :
Il est recommandé de planifi er les itinérai­res avant de prendre la route.
Effectuez d’abord les réglages de base.
Appuyez brièvement sur le symbo­le dans le menu principal.
La carte apparaît.
Entrée de la destination
Pour l’entrée de la destination, vous avez la pos­sibilité d’entrer une adresse avec le clavier, de sé­lectionner une destination dans la mémoire ou de rechercher une destination spéciale.
Pays, entrée
Lorsque vous entrez la première adresse, une lis­te dans laquelle vous pouvez sélectionner le pays souhaité apparaît. Les pays sont préinstallés.
Sur le CD/DVD fourni, vous trouverez, en fonction de la variante d’appareil, des cartes routières ad­ditionnelles ainsi qu’un programme d’installation qui vous permet de copier d’autres pays sur votre carte mémoire. Les cartes routières sont mises à disposition dans les réglages (section « Travaux avec la carte »).
Appuyez brièvement sur le symbole dans la carte.
Le menu Navigation apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Navigation.
Le menu Destination Input (Entrée destination) apparaît.
Remarque :
Vous pouvez sélectionner uniquement des lieux de destination (pays, localités, rues, nu­méros de maison, destinations spéciales) qui fi gurent dans les données cartographiques.
De la carte, vous pouvez passer directement dans le menu de navigation ou dans les régla­ges de carte ou de navigation.
16
Entrée de la destination
Entrée de l’adresse
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Destination Input (Entrée
destination) apparaît.
Remarque :
Vous n’avez pas besoin de répéter chaque fois l’entrée du pays, de la localité et de la rue/rou­te. Ce n’est que si votre destination se trouve dans une autre localité que vous devez entrer de nouveau une adresse de destination.
Appuyez brièvement sur le symbole pour sélectionner un autre pays.
Appuyez brièvement sur le symbole et entrez la localité ou le code pos­tal.
Appuyez brièvement sur le symbole et entrez la rue.
Appuyez brièvement sur le symbole et entrez le numéro de maison.
- ou ­Appuyez brièvement sur le symbole
et entrez la rue qui croise la rue en­trée précédemment.
Appuyez brièvement sur le bouton Start Rou- te Guidance (Démarrer le guidage) pour démarrer le guidage vers la destination.
Remarque :
Une fois la destination entrée, vous avez la possibilité de démarrer le guidage vers la destination ou de mémoriser par ex. la desti­nation. Consultez pour cela la section « Autres fonctions après l’entrée de la destination ».
Entrée de coordonnées
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Destination Coordinates
(Coordonnées destination) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole pour entrer la latitude.
Le clavier apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole pour entrer la longitude.
Le clavier apparaît.
Les coordonnées peuvent être entrées dans le format décimal ou dans le format DMS (De- grés, Minutes, Secondes).
Entrez les coordonnées décimales en ap­puyant brièvement sur les boutons avec les chiffres, puis sur le bouton avec la virgule.
Entrez les coordonnées dans le format DMS en sélectionnant d’abord le point cardinal. Appuyez pour cela brièvement sur le bouton N/S ou E/W (E/O).
Entrez ensuite les coordonnées en degrés (°) et minutes () par l’intermédiaire du clavier.
Appuyez brièvement sur le bouton OK. Appuyez brièvement sur le bouton Start Rou-
te Guidance (Démarrer le guidage).
Utilisation de l’adresse du domicile comme destination
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Navigation.
Le guidage vers la destination démarre.
Sélection d’une destination à partir de la carte
Déplacez la carte et réglez l’échelle comme dé-
crit dans la section « Travaux avec la carte ». Appuyez brièvement sur la localité de votre
choix.
Appuyez brièvement sur le symbole. La carte apparaît.
La localité est marquée et l’adresse ou les coordonnées sont affi chées. Plusieurs adresses peuvent également être affi chées.
17
Entrée de la destination | Commande vocale | Destinations spéciales (POI)
Vous pouvez interrompre la sortie vocale du système en appuyant brièvement sur l'écran.
Dès que le bip retentit et que la lumière verte s’allume, parlez fort et distincte­ment.
Si le commandement vocal est reconnu, il est répété pour contrôle et affi ché sur la barre inférieure de l'écran. Le sous-menu corres­pondant est ouvert ou le guidage vers la des­tination est démarré.
Les commandes vocales possibles pour l'en­trée de la destination sont les suivantes :
« Démarrer le guidage vers la destina­tion » : démarrage direct du guidage vers la dernière destination.
« Arrêter le guidage vers la destination » : ar­rêt du guidage vers la destination actuel.
« Entrée de la destination » : entrée de l'adresse de la destination pas par pas (pays, localité, rue, numéro de maison).
« Naviguer vers ... » : sélection d'une des­tination en citant son nom (uniquement pour des destinations déjà connues).
« Dernières destinations »/« Destinations mémorisées » : sélection d'une destina­tion parmi les dernières destinations ou les destinations mémorisées.
« Aide étendue » : des commandements ad­ditionnels pour mémoriser et nommer les
destinations sont affi chés, lus et expliqués. Les commandements vocaux suivants peu­vent être utilisés dans tous les menus de la commande vocale :
« Aide » : les commandements vocaux uti-
lisables dans le menu actuel sont affi chés,
lus et expliqués. Avec le temps, les com-
mandements vocaux vous seront familiers
et vous n’aurez plus besoin d’aide. –
« Quitter » : arrêt de la commande vocale.
Appuyez brièvement sur l’adresse ou les coor-
données souhaitées. Le menu Position et d’autres boutons appa-
raissent.
Appuyez brièvement sur le symbole pour démarrer le guidage vers la des­tination.
Commande vocale
Entrez une destination sans regarder pour autant l’écran. La commande vocale peut s’effectuer dans les langues suivantes : allemand, anglais, espagnol, italien, français, portugais et néerlandais (modifi ­cation de la langue : section « Travaux avec la car­te », « Réglages de carte ou de navigation »).
Dans les menus Navigation ou Destination
Input (Entrée destination), appuyez sur le bouton Speech Input (Saisie vocale).
- ou -
18
Appuyez brièvement sur le symbole qui se trouve sur la carte, dans la barre inférieure de l’écran.
Remarque :
Le symbole est disponible uniquement lors­que qu’aucun guidage vers la destination n’est activé. Pendant le guidage vers la destination, il n’est pas affi ché.
Le menu pour la commande vocale apparaît avec les commandements vocaux possibles. La sortie vocale du système vous invite à effectuer des commandes vocales ou vous fournit de l'aide.
Remarque :
Veillez à ce qu’aucun bruit environnant, par
ex. la ventilation ou une vitre ouverte, ne vienne perturber la commande vocale.
Destinations spéciales (POI)
Les destinations spéciales – appelés en bref POI (Points of interest) – sont des endroits concrets, tels que les parkings ou les stations-service, qui sont mémorisés dans les données cartographi­ques. Déterminez d’abord la position pour la destination spéciale (section « Sélection de la po-
Destinations spéciales (POI)
sition de la destination spéciale »). Sélectionnez ensuite la destination spéciale souhaitée (« Sélec­tion de la destination spéciale »).
Vous pouvez en outre sélectionner une photo que vous avez prise avec l'appareil et, par conséquent, la position que vous occupiez lors de la prise de vue, comme destination spéciale.
Destinations spéciales particulières
My POIs (Mes destinations spéciales)
En plus de catégories de destinations spéciales telles que les stations-services ou les parkings, la catégorie My POIs (Mes POI) est proposée.
Vous pouvez ainsi élargir vos possibilités de navi­gation à des destinations personnelles, par ex. les adresses d’amis ou de votre restaurant favori.
Vous trouverez sur le CD/DVD joint un programme d’installation avec notice d’utilisation pour établir la liste de vos propres destinations spéciales sur votre ordinateur ou charger des listes de destina­tions spéciales existantes.
Destinations spéciales interrégionales
Les destinations spéciales interrégionales sont des destinations spéciales qui ne peuvent pas être affectées à un endroit précis. Cela peut être un aéroport, une sortie d’autoroute ou un col.
Démarrage de l’entrée de la destination spéciale
Condition préalable :
Vous vous trouvez dans le menu Destination
Input (Entrée destination) (section « Entrée de la destination »)
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Destination Input (En- trée destination).
Le menu Points Of Interest (Points d'intérêt) apparaît.
Sélection de la position de la destination spéciale
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Points Of Interest
(Points d'intérêt) pour entrer une localité. Vous pouvez sélectionner un autre pays auparavant.
- ou -
- ou -
Remarque :
Les environs de la destination sont ceux de la destination vers laquelle vous avez démarré un guidage pour la dernière fois.
- ou -
- ou -
- ou -
- ou ­Dans le menu Points Of Interest (Points d'inté-
rêt), appuyez sur le bouton My Pictures (Mes photos) pour sélectionner une photo, et par
conséquent le lieu de la prise de vue de cette photo, comme destination.
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Points Of Interest (Points d'intérêt) pour sélectionner une destination spéciale dans les
environs de votre position actuelle.
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Points Of Interest (Points d'intérêt) pour sélectionner une destination spéciale dans les environs de la destination.
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Points Of Interest (Points d'intérêt) pour sélectionner une destination spéciale dans les en­virons de votre domicile.
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Points Of Interest (Points d'intérêt) pour sélectionner une loca­lité sur la carte (section « Entrée de la destination », « Sélection d’une desti­nation à partir de la carte »).
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Points Of Interest (Points d'intérêt) pour sélectionner une desti­nation spéciale interrégionale.
19
Destinations spéciales (POI) | Planifi cation de circuit
Sélection de la destination spéciale
Appuyez brièvement sur un des symboles
pour sélectionner une catégorie de destina­tions spéciales.
Pour certaines destinations spéciales, vous pou­vez entrer le nom par l’intermédiaire du clavier ou vous pouvez appeler une liste dans laquelle vous sélectionnerez la destination spéciale.
Appuyez brièvement sur le bouton Start Rou-
te Guidance (Démarrer le guidage). Remarque :
Après l’entrée de la destination, vous avez la possibilité de démarrer le guidage vers la des­tination ou, par ex., de mémoriser la destina­tion (section « Autres fonctions après l’entrée de la destination »).
Appel téléphonique de destinations spéciales
Lorsque vous avez sélectionné une destination spéciale, le numéro de téléphone correspondant, pour autant que disponible, apparaît (par ex. pour les hôpitaux, les hôtels, etc.). Vous pouvez appe­ler la destination spéciale avant de démarrer le guidage vers la destination.
Condition préalable :
Liaison Bluetooth avec le téléphone portable (section « Fonction Bluetooth »)
Une fois la destination spéciale sélectionnée, appuyez sur le bouton Options, pour appeler le menu additionnel.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le message « Appel sortant » et le
numéro de téléphone sont affi chés. L'appel téléphonique de la destina­tion spéciale s'effectue.
Planifi cation de circuit
La planifi cation de circuit vous permet d’entrer un circuit avec un point de départ quelconque et plu­sieurs destinations intermédiaires.
Effectuez la planifi cation de circuit sur l’appareil même ou établissez un circuit sur votre ordinateur et chargez celle-ci dans l’appareil à partir d’une carte mémoire.
20
Démarrage de la planifi cation de circuit
Condition préalable :
Vous vous trouvez dans le menu Destination
Input (Entrée destination) (section « Entrée de la destination »)
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Destination Input (En- trée destination).
Le menu Tour Planning (Planifi cation circuit) apparaît.
Chargement d’un circuit à partir de la carte mémoire
Utilisez des circuits avec jusqu’à 10 destinations intermédiaires de la carte mémoire. Sur le CD/ DVD joint, vous trouverez un programme d’ins­tallation avec les instructions de planifi cation de circuit sur l’ordinateur.
Introduisez la carte mémoire dans l'appareil com-
me décrit dans la section « Divertissement ». Dans le menu Tour Planning (Planifi cation circuit),
appuyez brièvement sur le bouton Load Tour from SD (Charger circuit de la carte SD).
La liste des circuits qui se trouvent sur la carte mémoire apparaît.
Appuyez brièvement sur une des entrées de la
liste pour sélectionner le circuit souhaité. Le menu Tour Planning (Planifi cation circuit)
apparaît. La liste des destinations intermé­diaires du circuit sont affi chées.
Remarque :
Si le circuit qui se trouve sur la carte mémoire com­porte plus de 10 destinations, seules les 10 pre­mières destinations seront chargées et affi chées.
Entrée d’un circuit
Dans le menu Tour Planning (Planifi cation cir-
cuit), appuyez brièvement sur le bouton Add Destination (Ajouter destination/circuit).
Entrez une destination comme décrit dans la
section « Entrée de la destination ».
Remarque :
Vous pouvez charger des circuits déjà mémo­risés de la mémoire des destinations et des circuits et ajouter d’autres destinations.
Planifi cation de circuit | Utilisation d’une destination de la mémoire des destinations
Appuyez brièvement sur le bouton OK.
Répétez les opérations pour entrer d’autres
destinations.
Remarque :
Vous pouvez entrer un circuit avec 10 destina­tions au maximum.
Edition d’un circuit
Dans le menu Tour Planning (Planifi cation cir-
cuit), appuyez brièvement sur la destination que vous souhaitez éditer.
La destination est affi chée avec son adresse dans la liste du circuit.
Remarque :
Pour une vue élargie des destinations qui comportent une longue adresse, appuyez brièvement deux fois sur la destination sou­haitée dans la liste du circuit.
Lorsque vous avez modifi é des réglages :
Appuyez brièvement sur le symbole pour déplacer la destination vers le haut.
Appuyez brièvement sur le symbole pour déplacer la destination vers le bas.
Appuyez brièvement sur le symbole pour effacer la destination.
Appuyez brièvement sur le symbole pour affi cher la destination sur la carte.
Appuyez brièvement sur le bou­ton pour fermer la vue de carte.
Appuyez brièvement sur les boutons pour sélectionner une autre destination dans la liste du circuit.
La destination peut être éditée exactement de la même manière.
Appuyez brièvement sur le bou­ton pour quitter le menu.
Démarrage à partir d’un point en particulier
Démarrez le guidage vers la destination à partir d’une destination intermédiaire, par ex. par exem­ple pour continuer le circuit après une pause.
Dans le menu Tour Planning (Planifi cation cir-
cuit), appuyez brièvement sur la destination à partir de laquelle vous souhaitez démarrer le guidage vers la destination.
La destination est affi chée avec son adresse dans la liste du circuit.
Appuyez brièvement sur le bouton Options pour appeler le menu additionnel.
Appuyez brièvement sur le symbole. L’itinéraire est calculé à partir de la
position actuelle et le guidage vers la prochaine destination intermédiaire démarre (section « Guidage vers la destination »).
Calcul à partir d’un point en particulier
Calculez l’itinéraire à partir d’une certaine desti­nation intermédiaire pour connaître la distance et la durée du trajet.
Dans le menu Tour Planning (Planifi cation cir-
cuit), appuyez brièvement sur la destination à partir de laquelle vous souhaitez démarrer le calcul de l’itinéraire.
La destination est affi chée avec son adresse dans la liste du circuit.
Appuyez brièvement sur le bouton Options pour appeler le menu additionnel.
Appuyez brièvement sur le symbole. L'itinéraire est calculé à partir de la
position actuelle (section « Calcul de l’itinéraire »).
Sortie de la planifi cation de circuit
Mémorisez le circuit dans Mes destinations et
mes circuits ou effacez-la.
Appuyez brièvement sur ce bou­ton pour quitter le menu.
Utilisation d’une destination de la mémoire des destinations et des circuits
Les dernières destinations ou les destinations préférées sont mémorisées dans la mémoire des destinations et des circuits (section « Mémoire des destinations et des circuits »).
21
Autres fonctions après l’entrée de la destination | Informations sur les pays
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Navigation.
Le menu Destination & Tour Memory
(Mémoire des destinations et cir­cuits) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu My Destinations & Tours (Mes
destinations et circuits) apparaît.
- ou ­Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Last Destinations & Tours
(Dernières destinations et circuits) apparaît.
Appuyez brièvement sur la destination sou­haitée.
Appuyez brièvement sur le bouton Info pour affi cher l’adresse de la destination.
Appuyez brièvement sur le bouton Show in Map (Affi cher sur la carte) pour affi cher la destination sur la carte.
Appuyez brièvement deux fois sur le bouton pour revenir à la
mémoire des destinations et des circuits. Appuyez brièvement sur le bouton Start Rou-
te Guidance (Démarrer le guidage).
Autres fonctions après l’entrée de la destination/la planifi cation de circuit
Condition préalable :
Entrée de la destination par l’intermédiaire du
clavier ou de la commande vocale
- ou -
Sélection d’une destination spéciale
- ou -
Vous avez entré ou chargé un circuit
Appuyez brièvement sur le bouton Options pour appeler le menu additionnel.
Vous disposez alors des possibilités suivan­tes :
22
Régler des options d’itinéraire (section « Défi nition des options d’itinéraire »)
Calculer l’itinéraire (sec­tion « Calcul de l’itinérai­re »)
Mémoriser la destina­tion ou le circuit (section « Mémoire des destina­tions et des circuits »)
Affi cher la destination ou le circuit sur la car­te (section « Travaux avec la carte »)
Uniquement pour certaines desti­nations spéciales (par ex. hôpital, hôtel) : appel téléphonique de la
destination (section « Sélection des destinations spéciales »)
Uniquement pour la planifi cation de circuit : charger le circuit à
partir de la carte mémoire (si vous avez déjà entré des destina­tions, le circuit leur est ajouté)
Informations sur les pays
Affi chage des règles de circulation en vigueur dans le pays où vous vous trouvez précisément, par ex. la vitesse maximale.
Les informations sur le pays sont affi chés sur la carte pendant le guidage vers la destination dès que vous passez la frontière.
DANGER ! Le non-respect des règles de la circu-
lation et du tracé de la route peut être à l’origine d’accidents
En raison de modifi cations récentes de la législa­tion, entre autres des panneaux routiers, les infor­mations sur le pays peuvent ne plus être actuelles.
Les règles de la circulation et de la signalisation routière du pays ont la priorité sur les informations données par l’appareil de navigation.
Appuyez sur le bouton dans le menu Navigation pour affi cher la deuxième page du menu.
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Navigation. Les infor­mations sur le pays apparaissent.
Simulation | Mémorisation de la position | Mémoire des destinations et des circuits
Simulation
Démarrez la simulation de l’itinéraire pour ap­prendre à connaître les fonctions pendant le gui­dage vers la destination.
Démarrage de la simulation
Entrez une position de départ quelconque et la des­tination de la simulation. Lorsque vous souhaitez simuler un circuit avec des destinations intermé­diaires, sélectionnez un circuit mémorisée pour la destination (section « Planifi cation de circuit »).
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Navigation.
Le menu Simulation apparaît.
Appuyez brièvement sur le champ supérieur et entrez la position de départ.
Appuyez brièvement sur le champ inférieur et entrez la destination.
Entrez la position de départ et la destination pour la simulation comme pour une entrée de destination habituelle.
Appuyez brièvement sur le bouton Start Si- mulation (Démarrer simulation) pour simu­ler le parcours de l’itinéraire.
Réglages de la simulation
Dans le mode simulation, vous pouvez déterminer si l’itinéraire doit être parcouru une fois ou en boucle.
Appuyez brièvement sur le bouton Options pour appeler le menu additionnel.
Appuyez brièvement sur le symbole pour sélectionner une simulation uni­que ou en boucle.
La boucle indique que la simulation en boucle est activée.
dans le symbole
Mémorisation de la position
Mémorisez votre position actuelle comme des­tination et démarrez plus tard un guidage vers la destination de là.
Appuyez sur le bouton dans le menu Navigation pour affi cher la deuxième page du menu.
Dans ce menu, vous trouverez les informa­tions suivantes :
Appuyez brièvement sur le bouton Save As Destination (Sauvegarder destination).
Le clavier apparaît.
Entrez un nom pour la destination et confi r­mez avec le bouton OK.
La destination est mémorisée sous le nom entré dans le menu My Destinations & Tours (Mes destinations et circuits).
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Position Information (Infor-
mation position) apparaît.
Latitude/Longitude : position actuelle du point de vue longitude et latitude Altitude : altitude actuelle par rapport au niveau de la mer Adresse de la localité correspondant à la position, pour autant qu’elle fi gure dans les données cartographiques Boussole : direction du nord (donnée fi a­ble à partir d’env. 5 km/h)
Mémoire des destinations et des circuits
Il existe deux listes, dans lesquelles des destina­tions et les circuits sont mémorisés :
Mes destinations et mes circuits : les destina-
tions ou les circuits les plus fréquents peuvent être mémorisés durablement dans le menu
My Destinations & Tour (Mes destinations et circuits) (max. env. 100). La destination por-
te le nom de votre choix. Dernières destinations et dernières circuits :
les 20 dernières destinations et circuits pour lesquelles un itinéraire a été calculé ou un
23
Mémoire des destinations et des circuits
guidage vers la destination a été démarré (sec­tion. « Calcul de l’itinéraire » ou « Guidage vers la destination ») sont présentées dans le menu Last Destinations (Dernières destinations).
Mémorisation des destinations
Mémorisez durablement une destination ou un circuit après son entrée ou à partir de la mémoire dans Mes destinations et mes circuits.
Mémorisation d’une destination ou d’un circuit
Condition préalable :
Vous avez entré une destination comme décrit dans la section « Entrée de la destination ».
- ou -
Vous avez sélectionné une destination spé­ciale comme décrit dans la section « Destina­tions spéciales ».
- ou -
Vous avez planifi é un circuit comme décrit dans la section « Planifi cation de circuit ».
Appuyez brièvement sur le bouton Options pour appeler le menu additionnel.
Mémorisation de la dernière destination ou du dernier circuit
24
Appuyez brièvement sur le symbole. Le clavier apparaît.
Entrez un nom pour la destination et appuyez brièvement sur le bouton OK.
La destination est mémorisée sous le nom entré dans le menu My Destinations & Tours (Mes destinations et circuits).
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Navigation.
Le menu Destination & Tour Memory
(Mémoire des destinations et cir­cuits) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Administrate (Administrer)
apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole
pour éditer les dernières destinations.
Sélectionnez la destination à mémoriser dans la
liste Last destinations (Dernières destinations).
Appuyez brièvement sur le symbole. Le clavier apparaît.
Entrez un nom pour la destination et appuyez brièvement sur le bouton OK.
La destination est mémorisée sous le nom entré dans le menu My Destinations & Tours (Mes destinations et circuits).
Edition des destinations
Les destinations mémorisées peuvent être renom­mées, rangées dans un ordre différent ou effacées. Les dernières destinations peuvent être effacées.
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Navigation.
Le menu Destination & Tour Memory
(Mémoire des destinations et cir­cuits) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Administrate (Administrer)
apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole
pour éditer les dernières destina­tions ou les derniers circuits.
- ou ­Appuyez brièvement sur le symbole
pour éditer les dernières destinations ou les derniers circuits mémorisés.
Dans les deux cas, la liste des destinations et des circuits apparaît.
Appuyez brièvement sur la destination de la liste que vous souhaitez éditer.
Appuyez brièvement sur un des symboles pour décaler la destina­tion vers le haut ou vers le bas.
Appuyez brièvement sur le symbole pour effacer la destination.
Appuyez brièvement sur le symbole pour renommer la destination.
Le clavier apparaît.
Entrez un nouveau nom pour la destination et appuyez brièvement sur le bouton OK.
La destination est mémorisée sous le nom entré dans le menu My Destinations & Tours (Mes destinations et circuits).
Mémoire des destinations et des circuits | Calcul de l’itinéraire
Effacement de toutes les destinations
Vous pouvez effacer toutes les dernières destina­tions ou toutes les destinations mémorisées.
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Navigation.
Le menu Destination & Tour Memory
(Mémoire des destinations et cir­cuits) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Administrate (Administrer)
apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole
pour effacer toutes les dernières des­tinations.
- ou ­Appuyez brièvement sur le symbole
pour effacer toutes les destinations mémorisées.
Une demande de confi rmation apparaît. Appuyez brièvement sur Yes (Oui) pour effa-
cer les destinations.
- ou -
Appuyez brièvement sur No (Non) pour inter­rompre le processus.
Sauvegarde des destinations (copie de sauvegarde)
Pour la sauvegarde des destinations mémorisées (Mes destinations et circuits) et de l’adresse du domicile, mémorisez-les sur une carte mémoire.
Introduisez la carte mémoire dans l'appareil comme décrit dans la section « Divertisse­ment ».
Exportation des destinations
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Navigation.
Le menu Destination & Tour Memory
(Mémoire des destinations et cir­cuits) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Administrate (Administrer)
apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole.
Les destinations et l’adresse du domicile sont copiés sur la carte mémoire.
Importation de destinations
Les destinations qui se trouvent déjà dans l’appareil ne sont pas remplacées. Les nouvel­les destinations s’ajoutent à Mes destinations et mes circuits, des noms identiques peuvent apparaître plusieurs fois. L’adresse du domi­cile est chargée uniquement si elle ne fi gure pas encore dans l’appareil.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Import from SD (Importa-
tion depuis une SD) apparaît.
Calcul de l’itinéraire
Calculez l’itinéraire jusqu’à une destination entrée pour connaître la durée du trajet et la distance à parcourir. Vous avez ensuite la possibilité de dé­marrer le guidage vers la destination ou, par ex., d’optimiser les options d’itinéraire (section « Dé­fi nition des options d’itinéraire »).
Toutes les destinations pour lesquelles un itinérai­re a été calculé sont mémorisées dans Dernières destinations et derniers circuits.
Démarrage du calcul de l’itinéraire
Planifi ez tranquillement l’itinéraire de vos vacan­ces à la maison et ayez un aperçu des tronçons d’itinéraire et des temps de trajet – même sans réception GPS.
Condition préalable :
Vous avez entré une destination comme décrit dans la section « Entrée de la destination ».
- ou -
Vous avez sélectionné une destination spé­ciale comme décrit dans la section « Destina­tions spéciales ».
- ou -
Vous avez planifi é un circuit comme décrit dans la section « Planifi cation de circuit ».
Appuyez brièvement sur le bouton Options pour appeler le menu additionnel.
Appuyez brièvement sur le symbole. L’itinéraire est calculé.
25
Calcul de l’itinéraire | Défi nition des options d’itinéraire
- ou -
Appuyez brièvement sur le symbole pour les circuits.
Le menu Set Tour Start Point (Défi nir point de départ du circuit) apparaît.
Sélectionnez la position actuelle comme point de départ ou entrez une adresse.
La destination apparaît avec des informations de temps et de distance. Pour les circuits, les destinations intermédiaires sont affi chées.
Remarque :
Lorsqu’aucune réception GPS n’est dispo­nible, la dernière position connue est prise comme de point de départ de l’itinéraire.
Appuyez brièvement sur une destination pour affi cher plus d’informations de temps et de distance.
Appuyez brièvement sur ce bou­ton pour quitter le menu.
Appuyez brièvement sur le bouton Info pour affi cher ensuite l’itinéraire sur la carte ou pour calculer des trajets alternatifs en fonction de la distance ou du temps de parcours (calcul d’un itinéraire alternatif : section « Autres fonctions pendant le guidage vers la destina­tion »).
Appuyez brièvement sur le bouton Start Rou- te Guidance (Démarrer le guidage) pour démarrer le guidage vers la destination.
Défi nition des options d’itinéraire
Vous pouvez défi nir les options d’itinéraire à tout moment. Lorsque vous modifi ez les options d’iti­néraire pendant le guidage vers la destination, l’itinéraire est éventuellement recalculé.
26
Appuyez brièvement sur le symbole dans la vue de la carte.
Le menu Navigation apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Route Options (Options
route) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole pour sélectionner le type de calcul de l’itinéraire :
My Optimum (Ma route optimale) : com­binaison de l’itinéraire le plus court et de l’itinéraire le plus rapide dans les propor­tions de 40 et 60 %. La distance et le temps sont pris en compte. Le rapport entre court et rapide est réglable (bouton Options).
Fast (Rapide) : l’itinéraire calculé est celui dont le temps de trajet est le plus court.
Short (Court) : l’itinéraire calculé est ce­lui dont la distance est la plus courte.
Ecological (Ecologique) : l’itinéraire cal­culé est celui dont les coûts sont aussi faibles que possible (économie de carbu­rant). L’itinéraire le plus court et l’itinérai­re le plus rapide sont pour cela combinés dans les proportions de 75 et 25 %.
Economic (Economique) : combinaison de l’itinéraire le plus rapide et de l’itiné­raire le plus écologique. Le temps et les coûts sont pris en compte. L’itinéraire le plus court et l’itinéraire le plus rapide sont pour cela combinés dans les propor­tions de 40 et 60 %.
Off-road (Hors route) : calcul de la dis­tance et du temps pour le trajet à vol d’oiseau entre la position et la destination (section « Guidage vers la destination », « Guidage hors route »).
Appuyez brièvement sur le symbole pour passer d’un profi l de vitesse à l’autre.
Pour calculer un temps de parcours aussi précisément que possible, sé­lectionnez un des 2 profi ls utilisateur :
Change (Modifi er) : réglage personnel du profi l utilisateur. Vitesse moyenne pour chaque type de route. Adaptive (Adaptatif) : option pour adaptation automatique au mode de conduite. Reset (Rétablir) : réinitialisation au be­soin du profi l utilisateur.
Appuyez brièvement sur le symbole pour activer (case cochée) ou dé­sactiver (case non cochée) le contournement automatique des bouchons avec le TMC.
Défi nition des options d’itinéraire | Guidage vers la destination
Appuyez brièvement sur le symbole pour autoriser (case cochée) ou in­terdire (case non cochée) les auto­routes.
Appuyez brièvement sur le symbole pour autoriser ou interdire les routes à péage dans le menu additionnel.
Appuyez brièvement sur le symbole
pour autoriser (case cochée) ou inter-
dire (case non cochée) les ferries.
Appuyez brièvement sur le bouton. La deuxième page du menu ap-
paraît.
Appuyez brièvement sur le symbole
pour autoriser (case cochée) ou inter-
dire (case non cochée) les tunnels.
Appuyez brièvement sur le symbole pour autoriser (case cochée) ou in­terdire (case non cochée) les routes saisonnières.
Les routes saisonnières sont les routes qui peuvent être fermées à certaines périodes de l’année, par ex. en cas de chutes de neige.
Appuyez brièvement sur le symbole pour autoriser (case cochée) ou inter­dire (case non cochée) les demi-tours.
Lorsque vous ne suivez pas une re­commandation de conduite une fois, un nouvel itinéraire est calculé à la place qu’un demi-tour soit imposé.
Appuyez brièvement sur ce bou­ton pour quitter le menu.
Guidage vers la destination
DANGER ! Le non-respect des règles de circula-
tion peut être à l’origine d’accidents
Ne suivez les recommandations de conduite que si le tracé de la route et les règles de circulation le permettent. Le système de navigation vous gui­dera vers votre destination même si vous vous écartez de l’itinéraire prévu.
Remarque :
Faites répéter la sortie vocale lorsque vous
n’avez pas compris celle-ci (section « Sor­tie vocale pendant le guidage vers la des­tination »).
Vous pouvez vous orienter rapidement à
l’aide de la représentation cartographique ou de la représentation fl échée.
Démarrage du guidage vers la destination
Lorsque vous démarrez le guidage vers la desti­nation, un itinéraire est calculé en fonction des options d'itinéraire. Les destinations sont mémo­risées automatiquement dans Dernières destina- tions et derniers circuits.
Appuyez brièvement sur le bouton Start Rou-
te Guidance (Démarrer le guidage). L’itinéraire est calculé et le guidage vers la
destination démarre.
Entrée d’une destination pendant le guidage vers la destination
Lorsque vous entrez une autre destination alors que le guidage vers la destination est activé et que vous démarrez le guidage vers cette destination, vous avez deux possibilités :
Vous pouvez ajouter la destination comme destination intermédiaire. L’itinéraire est alors recalculé et la destination intermédiaire est prise comme prochaine destination.
Vous pouvez démarrer un nouveau guidage vers la destination entrée.
Arrivée au lieu de destination
Dès que vous être arrivé au point de destination, le message « Vous êtes arrivé à destination » est affi ché. Sur la carte, seule votre position actuelle est encore affi chée.
Arrêt du guidage vers la destination
Appuyez brièvement sur le symbole dans la vue de la carte.
Le menu déroulant apparaît.
27
Guidage vers la destination | Guidage hors route | Travaux avec la carte
Appuyez brièvement sur le symbole, le menu Route Guidance Options (Options de guidage) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole pour quitter le guidage vers la desti­nation.
Une demande de confi rmation apparaît. Appuyez brièvement sur Yes (Oui) pour quit-
ter le guidage vers la destination. La carte apparaît.
- ou ­Appuyez brièvement sur No (Non) pour pour-
suivre le guidage vers la destination.
Réception GPS perturbée
Des infl uences extérieures peuvent entraver le dégagement de la vue sur le ciel et, par suite, la réception GPS du système de navigation (section « Tableau d’aide en cas de problème »).
Le symbole apparaît sur la carte pour signa-
ler que le signal GPS reçu est insuffi sant. Si vous démarrez dans ce cas un guidage vers la desti­nation, le système de navigation calcule l’itinéraire à partir de la dernière position connue.
Lorsque la réception GPS est perturbée pendant une période prolongée en cours de navigation, le guidage vers la destination est interrompu.
Dès que la réception est rétablie, l’appareil dé­tecte automatiquement si votre position a changé et recalcule l’itinéraire si nécessaire. Vous pouvez alors poursuivre simplement le guidage.
Guidage hors route (Geocaching)
Le geocaching est la recherche de cachettes par l'in­termédiaire du GPS. Les coordonnées des cachet­tes, ou geocaches, sont proposées sur Internet.
Cet appareil permet de naviguer entièrement sans recourir aux routes/rues et des coordonnées sont entrées comme destination. Pour le guidage hors route, sélectionnez le mode de calcul de l'itinérai­re « Offroad » (Hors route) dans les options d'iti­néraire. Le système de navigation aide alors pour le guidage comme une boussole numérique :
Une fl èche indique la direction de la destina-
tion.
28
La distance (à vol d’oiseau) de la destination est affi chée.
Un itinéraire n’est pas calculé.
Aucune recommandation de conduite n'est donnée.
La condition est de bénéfi cier ici aussi d’une ré­ception GPS suffi sante.
Entrez une destination (section « Entrée de la destination »).
Sélectionnez « Offroad » (Hors route) comme option d'itinéraire (section « Défi nition des options d’itinéraire »).
Démarrez le guidage vers la destination (sec­tion « Guidage vers la destination »).
Remarque :
Les lieux que vous avez photographiés sont également des destinations possibles. Lors­que vous prenez une photo avec l'appareil, les coordonnées du lieu de la prise de vue sont mémorisées avec l'image et elles peuvent être sélectionnées comme destinations (section « Destinations spéciales (POI) ».
Travaux avec la carte
Affi chage de la carte
- ou -
Déplacement et changement d’échelle de la carte
Pour visualiser la zone de destination souhaitée sur la carte, vous pouvez déplacer l’extrait de la carte et modifi er l’échelle (réduire ou agrandir).
Appuyez légèrement sur la carte et déplacer celle-ci dans la direction souhaitée.
Appuyez brièvement sur le symbo­le dans le menu principal.
Appuyez brièvement plusieurs sur le bouton dans quelque menu que ce soit jusqu’à ce que la car­te apparaisse.
Appuyez brièvement sur un symbole pour réduire ou agran­dir la carte.
Travaux avec la carte
L’adresse ou les coordonnées de l’endroit où vous avez exercé la pression apparaissent.
Appuyez brièvement sur le bou­ton pour revenir à l’affi chage de votre position actuelle.
Sélection de fonctions sur la carte
Appuyez brièvement sur une localité (une rue/
route ou une destination spéciale) sur la carte.
La localité est marquée et l’adresse ou les coordonnées sont affi chées.
Appuyez brièvement sur l’adresse ou les coor-
données souhaitées. Le menu Position et d’autres boutons appa-
raissent.
Appuyez brièvement sur le symbole pour reprendre la localité comme destination.
Le guidage vers la destination démarre.
- ou ­Appuyez brièvement sur le symbole
pour mémoriser l’endroit. Le clavier apparaît.
Entrez un nom pour la destination et appuyez brièvement sur le bouton OK.
La destination est mémorisée sous le nom donné dans le menu My Destinations & Tours (Mes destinations et circuits) (section « Mé­moire des destinations et des circuits »).
Boutons et symboles
Avec le vue de carte, vous disposez des boutons suivants :
Appuyez brièvement sur le symbole pour accéder au menu Navigation.
Appuyez brièvement sur le symbole dans la vue de carte pour accéder aux réglages de carte ou de naviga­tion ou aux options de guidage (sec­tion « Autres fonctions pendant le guidage vers la destination »).
Remarque :
Les options de guidage sont disponibles unique­ment pendant le guidage vers la destination.
L’affi chage des destinations sur la carte peut être activé dans les réglages de carte ou de navigation.
Destination actuelle
Mes destinations et mes circuits
Adresse du domicile
Dernière destination
Réglages de carte ou de navigation
Effectuez les réglages pour le guidage vers la des­tination. Réglez par exemple les informations que vous souhaitez affi cher sur la carte. Sélectionnez une autre carte routière, réglez la sortie vocale ou activez l’alerte de vitesse.
Si un guidage vers la destination est déjà ac­tivé, le menu déroulant apparaît .
Lorsque vous avez modifi é des réglages :
Affi chage de l’heure d’arrivée ou de la durée restante du trajet
Vous pouvez régler de manière à ce que les infor­mations sur l’itinéraire indiquent l’heure d’arrivée ou la durée restante du trajet.
Appuyez brièvement sur le symbo­le dans le menu principal.
La carte apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole dans la vue de la carte.
Le menu Map Settings (Réglages de la carte) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu déroulant.
Le menu Map Settings (Réglages de la carte) apparaît.
Appuyez brièvement sur le bou­ton pour parcourir ce menu.
Appuyez brièvement sur le bou­ton pour quitter le menu.
Appuyez brièvement sur le symbole pour passer d’un réglage à l’autre.
29
Loading...
+ 65 hidden pages