BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 100 D-A-CH, TRAVELPILOT 100 User Manual

Mobile Navigation
TravelPilot 100
www.blaupunkt.com
Notice d'utilisation et de montage
(Version complète)
Vue d'ensemble de l'appareil
Vue d'ensemble de l'appareil
10
2
1 Ecran tactile (Touchscreen) : utilisation sim-
ple et intuitive en effl eurant les boutons affi ­chés sur l'écran.
2 VOL - : diminution du volume sonore 3 Interrupteur de marche/arrêt :
Pression prologée
(plus de 3 secondes) : mise en marche et arrêt de l'appareil. Pression brève : ouverture du menu princi-
pal.
4 VOL + : augmentation du volume sonore 5 Fente d'introduction des cartes mémoire 6 Prise pour alimentation électrique (bloc d'ali-
mentation secteur ou câble de charge pour allume-cigare)
7 Couvercle du compartiment de la batterie 8 Capteur de luminosité pour commutation
automatique de l'écran pour le jour ou pour la nuit (en haut)
9 Raccordement USB pour transmission des
données
: Raccordement série
(pour extensions futures)
Vue d'ensemble de l'appareil
3
Sommaire
Vue d'ensemble de l'appareil ................2
Consignes de sécurité ..........................6
Symboles d'avertissement utilisés ...........6
Utilisation conforme ..............................6
Sécurité routière ...................................6
Consignes de sécurité générales ..............6
Remarques sur le maniement des CD/DVD ...7
Instructions de nettoyage .......................7
Instructions pour l'élimination .................7
Première mise en service .....................7
Composition de la fourniture ...................7
Film de protection de l'écran ...................7
Charge de la batterie ..............................7
Mise en marche de l'appareil ...................8
Réglage de la langue ..............................8
Montage dans le véhicule .....................8
Pose du support à ventouse ....................8
Pose de la coquille ................................8
Pose l'appareil dans la coquille ................9
Retrait de l'appareil ...............................9
Retrait du support à ventouse..................9
Mise en marche et arrêt........................9
Mise en marche .....................................9
Arrêt ...................................................9
Reset ...................................................9
Utilisation des menus .........................10
Menu principal ....................................10
Boutons .............................................10
Clavier ...............................................10
Fonction de complément intelligente ...10
Entrée tolérant les erreurs .................10
Listes ................................................10
Informations sur le GPS......................11
Principe de fonctionnement du GPS .......11
Affi chage des informations du GPS ........11
Réglages de base ...............................12
Réglage du fuseau horaire ....................12
Entrée de l'adresse du domicile .............12
4
Activation de la demande d'entrée
du code PIN ........................................12
Confi guration de la demande
d'entrée du code PIN ........................13
Blocage/déblocage de l'appareil .........13
Modifi cation du code PIN...................13
Navigation ........................................14
Démarrage de la navigation ...................14
Entrée de la destination .....................14
Entrée de l'adresse ..............................14
Utilisation de l'adresse
du domicile comme destination .............15
Sélection d'une destination
à partir des favoris ...............................15
Sélection d'une des dernières
destinations .......................................15
Entrée de coordonnées ........................15
Sélection d'une destination
à partir de la carte ...............................16
Destinations spéciales .......................16
User-POIs (POI utilisateur) ....................16
Sélection d'une destination spéciale
dans une localité déterminée ................16
Sélection d'une destination spéciale dans les environs de votre position actuelle, de la destination ou de
l'adresse du domicile ...........................16
Sélection d'une destination spéciale
sur la carte .........................................17
Sélection d'une destination spéciale
interrégionale .....................................17
Planifi cation de tournée .....................18
Entrée d'une tournée ...........................18
Edition d'une tournée ...........................18
Chargement d'une tournée à partir
des favoris .........................................18
Démarrage du guidage à partir
d'un point donné .................................18
Calcul de l'itinéraire à partir
d'un point donné .................................19
Autres fonctions
après la planifi cation de tournée ............19
Sortie de la planifi cation de tournée .......19
Sommaire
Autres fonctions après l'entrée
de la destination ................................19
Démo ................................................20
Démarrage de la démo .........................20
Réglages de la démo ............................20
Mémorisation de la position ...............20
Gestion des destinations ....................21
Mémorisation des destinations ..............21
Mémorisation d'une destination entrée ..21 Mémorisation d'une des dernières
destinations ....................................21
Changement de nom des destinations
(uniquement Favoris) ...........................21
Effacement d'une destination ................21
Effacement de toutes les destinations ....22
Calcul de l'itinéraire ...........................22
Démarrage du calcul de l'itinéraire .........22
Autres fonctions après le calcul
de l'itinéraire ......................................22
Défi nition des options d'itinéraire.......23
Guidage vers la destination ................24
Démarrage du guidage vers la destination ..24
Arrivée à lieu de destination ..................24
Arrêt du guidage vers la destination........24
Guidage hors route ..............................25
Réception GPS perturbée .....................25
Travaux avec la carte ..........................25
Affi chage de la carte ............................25
Déplacement et changement
d'échelle de la carte .............................25
Sélection de fonctions sur la carte .........25
Boutons .............................................26
Réglages de la carte .............................26
Sortie vocale pendant
le guidage vers la destination .............27
Représentation cartographique pendant le guidage vers la destination ..28
Aides à la navigation ............................28
Infos sur l'itinéraire ..............................28
Limitation de vitesse ............................28
Autres fonctions pendant
le guidage vers la destination .............29
Entrée d'un blocage .............................29
Interruption du guidage ........................29
Saut de la prochaine destination ............29
Affi chage d'informations sur
la destination ......................................30
Affi chage de la liste des points
d'itinéraire .........................................30
Transmission des données ..................30
Copie de données sur la carte mémoire ..30 Utilisation des cartes routières
de la carte mémoire .............................31
Réglages ...........................................31
Réglages pour la navigation ...................31
Adresse du domicile .........................31
Poursuite automatique de la tournée ...31
Sélection du jeu de données ..............32
Remarque de POI .............................32
Instructions vocales ..........................32
Unités ............................................32
Réglages de l'appareil ..........................32
Ecran .............................................32
Tonalité des boutons .........................33
Langue ...........................................33
Heure .............................................33
Information produit ..........................33
Protection antivol .............................33
Réglages d'usine ..............................33
Calibrage de l'écran tactile .................34
Logiciel .............................................34
Réinstallation du logiciel de navigation ...34
Actualisation du logiciel de navigation ....34
Service .............................................35
Garantie............................................35
Caractéristiques techniques ...............35
Tableau d'aide en cas de problème ......36
5
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Dans votre propre intérêt, lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes avant de mettre l'appareil en service.
Symboles d'avertissement utilisés
Les symboles d'avertissement qui se trouvent dans cette notice accompagnent des remarques importantes pour vous et pour l'appareil.
DANGER !
Risque de blessure ou danger de mort
DANGER !
Risque d'accident
Utilisation conforme
L'appareil est conçu pour une utilisation mobile dans les véhicules.
Les informations importantes pour la navigation dans le cas des poids lourds, des bus ou des cam­ping-cars, telles que les limitations de hauteur ou de largeur ou les charges maximales autorisées sur les routes, ne sont pas données !
La navigation en dehors des routes (guidage en tout-terrain) n'est pas possible avec ce système de navigation.
Sécurité routière
Le système de navigation ne vous dégage pas de la responsabilité que vous avez en tant que conduc­teur d'adopter un comportement correct et pru­dent dans la circulation routière. Respectez tou­jours les règles de circulation en vigueur.
Utilisez l'appareil de manière à pouvoir toujours conduire votre véhicule en toute sécurité. En cas de doute, arrêtez-vous pour manipulez les com­mandes de l'appareil.
Consignes de sécurité générales
Tenez compte des remarques suivantes pour ne pas endommager l'appareil ni vous exposer à un risque de blessure, voire à un danger de mort sui­te à un incendie ou une explosion :
Protégez l'appareil contre l'humidité,
vu qu'il n'est pas étanche à l'eau ni protégé contre les projections d'eau.
N'ouvrez pas l'appareil, ne le modifi ez pas.
Sinon, il pourrait être endommagé et, par suite, prendre feu ou exploser. Du liquide cor­rosif et facilement infl ammable pourrait éga­lement s'échapper de la batterie.
N'exposez pas l'appareil à des températu-
• res très basses (inférieures à -20 °C) ou très élevées (supérieures à 60 °C), par ex.
à proximité d'un feu ou d'appareils de chauf­fage ou dans le véhicule stationné en plein soleil. Sinon, de l'humidité pourrait se former dans l'appareil ou l'appareil pourrait surchauf­fer. L'appareil ou la batterie pourraient se dé­former et même prendre feu ou exploser. Du liquide corrosif et facilement infl ammable pourrait également s'échapper de la batterie.
En cas de contact des yeux ou de la peau
• avec le liquide de la batterie, rincez immé-
diatement avec de l'eau et consultez un mé­decin.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
• électrique lorsque vous arrêtez votre vé­hicule. Sinon, il continue de consommer du
courant, ce qui peut entraîner la décharge de la batterie du véhicule. Ne débranchez pas pour cela le connecteur de l'alimentation électrique en tirant le câble. Le câble pourrait alors être endommagé et être à l'origine de décharges électriques.
6
Consignes de sécurité | Avant de commencer
Remarques sur le maniement des CD/DVD
Un CD/DVD, qui contient le logiciel de navigation et les données cartographiques, est fourni avec l'appareil. Pour éviter que le CD/DVD ne soit sali ou endommagé, tenez compte des remarques sui­vantes :
Conservez le CD/DVD dans sa pochette. Saisissez le CD/DVD uniquement par le bord. N'exposez pas le CD/DVD et la pochette directement aux rayons du soleil.
Utilisez uniquement un CD/DVD propre. Nettoyez le CD/DVD en cas de besoin avec un chiffon non pelucheux dans un mouvement allant du centre vers l'exté­rieur. N'effectuez jamais de mouvements circu­laires pour nettoyer le CD/DVD. N'utilisez pas de solvants, même pour la face imprimée du CD/DVD.
Instructions de nettoyage
Nettoyez l'écran avec un chiffon doux et sec. L'eau ou d'autres liquides pourraient détruire l'écran.
N'utilisez pas de solvants agressifs pour nettoyer le boîtier. Utilisez uniquement un chiffon non pelucheux humide.
Instructions pour l'élimination
Utilisez les systèmes de retour ou de collecte des anciens appareils en vue de leur élimina­tion.
Ne jetez jamais les batteries défectueuses dans les ordures ménagères, mais déposez­les dans un centre de récupération appro­prié.
Première mise en service
Composition de la fourniture
Les composants suivants font partie de l'étendue de la livraison :
Système de navigation
Support à ventouse
Câble de charge pour allume-cigare
Mode d'emploi (version abrégée)
DVD de sauvegarde
Remarque :
Nous recommandons l'utilisation des accessoires d'origine Blaupunkt (www.blaupunkt.com).
Film de protection de l'écran
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, retirez avec précaution le fi lm de protection de l'écran.
Charge de la batterie
Lors de l'acquisition du système de navigation, la batterie de celui-ci peut être déchargée. Rechar­gez la batterie avant d'utiliser l'appareil.
ATTENTION !
Les chargeurs qui ne sont pas autorisés peu­vent détruire les batteries
Utilisez uniquement des chargeurs d'origine Blau­punkt pour l'utilisation de l'appareil et la recharge correcte de la batterie en protégeant ceux-ci des surtensions.
En fonction de la manière d'utiliser l'appareil, l'autonomie de la batterie interne peut aller jus­qu'à 3 heures. Le processus de charge prend 5 à 6 heures. L'indicateur du niveau de charge se trouve sur la barre supérieure de l'écran :
L'appareil est alimenté par une source de courant externe.
L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de l'accumu­lateur est suffi sant.
7
Avant de commencer | Montage dans le véhicule
A
Lorsque l'état de charge de la batterie est très fai­ble, le système de navigation vous le signale.
L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de l'accumu­lateur est faible.
Raccordez le bloc d'alimentation secteur ou le câble de charge pour allume-cigare à la prise de charge.
Remarque :
La batterie est équipée d'une protection contre une surchauffe due à un débit de courant excessif. La protection empêche la charge de la batterie lorsque la température ambiante est supérieure à 45 °C.
Mise en marche de l'appareil
Sélectionnez votre langue préférée dans le
menu de dialogue. Suivez les instructions.
La langue est chargée et le menu principal est affi ché.
Montage dans le véhicule
Pour un montage temporaire dans le véhicule, un support à ventouse pour la fi xation sur le pare-bri­se est livré avec le système de navigation.
DANGER !
Le montage dans un endroit inadapté peut être à l'origine d'accidents.
Montez le système de navigation de manière à ce que votre vue ne soit pas entravée et que vous res­tiez concentré sur le trafi c.
Ne montez pas l'appareil dans la zone de déploie­ment des airbags.
Veillez à ce que les occupants du véhicule ne puis­sent pas être mis en danger par l'appareil lors d'un freinage d'urgence.
A
Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt
et maintenez-le appuyé pendant plus de 3 se­condes.
Réglage de la langue
L'appareil utilise l'anglais comme langue standard pour les menus et les instructions vocales. Lors­que vous mettez l'appareil en marche pour la pre­mière fois, un menu de dialogue, dans lequel vous pouvez sélectionner une autre langue, apparaît :
8
Pose du support à ventouse
Trouvez un endroit approprié pour le montage
dans le véhicule. Pour garantir un maintien optimal, le pare-
brise doit être exempt de poussière et de graisse. Nettoyez le pare-brise avec un chiffon à vitres si nécessaire.
Appuyez la ventouse du support contre le pare-brise.
Rabattez le levier situé sur le support à ven­touse en direction du pare-brise.
Pose de la coquille
Le support à ventouse comporte deux logements pour la coquille.
Glissez la coquille dans les logements jusqu'à
ce qu'elle s'encliquette.
Pose l'appareil dans la coquille
L'appareil comporte deux évidements sur le bord inférieur et un évidement sur la face arrière pour la coquille.
Engagez l'appareil d'abord avec le bord infé-
rieur dans la coquille et basculez-le ensuite vers l'arrière.
Le verrou doit s'encliqueter de manière audi­ble dans la face arrière de l'appareil.
Orientez le support.
Retrait de l'appareil
Poussez le verrou vers le bas.
L'appareil se détache de la coquille. Retirez l'appareil.
Retrait du support à ventouse
Si vous changez de véhicule, il vous suffi t de dé­monter le support.
Relevez le levier situé sur le support en direc-
tion opposée au pare-brise. Détachez le bord de la ventouse avec précau-
tion de la vitre afi n que de l'air puisse pénétrer entre la ventouse et le pare-brise.
Détachez avec précaution la ventouse de la
vitre.
Montage dans le véhicule | Mise en marche et arrêt
Mise en marche et arrêt
L'interrupteur de marche/arrêt vous permet de mettre en marche ou d'arrêter l'appareil et d'ouvrir le menu principal.
Mise en marche
Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt
et maintenez-le appuyé pendant plus de 3 se­condes.
Arrêt
Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt
et maintenez-le appuyé pendant plus de 3 se­condes.
L'appareil passe à l'état de repos, mais il reste opérationnel. Ce n'est qu'au bout de 20 mi­nutes que toutes les fonctions sont complète­ment désactivées.
Remarque :
Même lorsqu'il est arrêté, l'appareil a encore besoin d'une faible quantité d'énergie. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, une recharge de la batterie peut s'avérer nécessaire.
Reset
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, une réinitialisation (reset) peut souvent aider.
Appuyez sur l'interrupteur de marche/ar-
rêt et maintenez-le appuyé pendant plus de 14 secondes.
L'appareil s'arrête, puis redémarre.
9
Utilisation des menus
Utilisation des menus
Menu principal
A partir du menu principal, vous avez accès à la navigation et aux réglages.
Appuyez brièvement sur l'interrupteur de marche/arrêt pour accéder au différents
menus dans le menu principal.
Boutons
Clavier
Lorsque des entrées de texte sont nécessaires (par ex. pour l'entrée de la destination), un clavier virtuel apparaît sur l'écran. Ce clavier vous permet de procéder à toutes les entrées avec le doigt. Il est uniquement possible d'entrer des lettres ma­juscules.
Vous pouvez trouver les touches suivantes sur le clavier :
Appuyez brièvement sur ce bouton pour revenir au menu précédent.
Appuyez brièvement sur ce bouton pour passer à la page suivante du menu.
Appuyez brièvement sur ce bouton pour accéder à d'autres fonctions.
OK : Appuyez brièvement sur ce bouton pour confi rmer une entrée ou un réglage.
Effacement du dernier caractère
Entrée d'un espace
Appel du clavier de lettres alternatif (ca­ractères spéciaux entre autres)
Appel du clavier numérique, pour entrer par ex. le numéro de maison
Appel du clavier des lettres
Appel de l'entrée tolérant les erreurs
Fonction de complément intelligente
Au fur et à mesure que vous effectuez l'entrée, l'appareil complète, dans la mesure du possible, automatiquement celle-ci et propose uniquement sur le clavier les lettres qui peuvent encore logi­quement suivre.
Entrée tolérant les erreurs
Si vous n'êtes pas sûr de l'orthographe d'un nom de localité, l'entrée tolérant les erreurs est en me­sure de vous aider. Une fois votre entrée effectuée, une liste des noms de localité dont l'orthographe est plus ou moins similaire apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole dans l'entrée de texte.
L'entrée tolérant les erreurs apparaît.
Entrez un nom de localité et appuyez briève­ment sur OK.
La liste des localités susceptibles de corres­pondre à votre entrée apparaît.
Listes
Des listes dans lesquelles vous pouvez sélection­ner une entrée (par ex. une destination) apparais­sent souvent automatiquement. Si vous entrez par exemple le début d'un nom de localité, la liste des localités correspondantes apparaît.
Pour affi cher une liste avec d'autres entrées ap­propriées, appuyez brièvement sur le bouton List (Liste). Des listes comportant beaucoup d'élé­ments nécessitent un temps de chargement plus long.
Appuyez brièvement sur une des entrées di-
rectement pour prendre celle-ci en compte.
Appuyez brièvement sur un des boutons pour parcourir la liste.
10
Appuyez brièvement sur le bouton Expand (Développer) pour affi cher une entrée abré-
gée en entier.
Informations sur le GPS
Le GPS (Global Positioning System) rend possible la navigation et la localisation dans le mode entier grâce à la détermination de la position par l'inter­médiaire de satellites.
Utilisation des menus | Informations sur le GPS
Principe de fonctionnement du GPS
Le système de navigation mesure la position ac­tuelle de votre véhicule avec le GPS et compare les coordonnées trouvées avec ses propres données cartographiques. Les données cartographiques fournies comprennent les coordonnées des des­tinations spéciales, des routes/rues et des locali­tés que vous pouvez voir sur l'écran de l'appareil. L'appareil calcule à partir de là l'itinéraire pour vous mener jusqu'à la destination entrée.
Affi chage des informations du GPS
Vous trouverez des informations sur la réception GPS de l'appareil, sur votre position actuelle et sur votre vitesse dans le menu GPS Info (Info GPS).
Appuyez brièvement sur le symbo­le dans le menu principal.
La carte apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Navigation apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu GPS Info (Info GPS) appa-
raît.
Dans ce menu, vous trouverez les informa­tions suivantes :
Latitude/Longitude : position actuelle
du point de vue longitude et latitude Altitude : altitude actuelle par rapport au
niveau de la mer Speed (Vitesse) : vitesse actuelle du vé-
hicule Heading (Direction) : sens de marche
(donnée fi able à partir d'env. 5 km/h) Satellites : nombre de satellites GPS re-
çus
GPS Signal Quality (Qualité du signal
GPS) : puissance du signal des satellites GPS visibles. La navigation requiert au minimum les signaux de 3 satellites.
Remarque :
D'autres facteurs peuvent entraver le dégage­ment de la vue sur le ciel et, par suite, la récep­tion GPS du système de navigation. Consultez pour cela la section « Guidage vers la destina­tion », « Réception GPS perturbée ».
11
Réglages de base
Réglages de base
Avant de démarrer un guidage vers la destination, effectuez les réglages de base suivants :
Réglez le fuseau horaire valable pour votre
position actuelle afi n que l'heure d'arrivée af­fi chée pendant la navigation soit correcte. Entrez l'adresse de votre domicile afi n de pou-
voir démarrer rapidement la navigation vers votre domicile depuis n'importe où. Activez la demande d'entrée du code PIN afi n
de bloquer l'appareil contre toute utilisation par des personnes non autorisées.
Réglage du fuseau horaire
Appuyez brièvement sur le symbo­le dans le menu principal.
Le menu Settings (Réglages) ap­paraît.
Appuyez brièvement sur le bouton OK.
Remarque :
Si un changement d'heure intervient sur votre position actuelle ou si vous entrez dans un autre fuseau horaire, vous devez modifi er les réglages.
Appuyez brièvement sur le bouton pour passer de l'affi chage 24 heures à l'affi chage 12 heures ou inverse­ment.
Appuyez brièvement sur le symbole pour activer (cas cochée) ou désac­tiver (case non cochée) l'heure d'été.
Appuyez brièvement sur le bouton pour quitter le menu.
Entrée de l'adresse du domicile
Appuyez brièvement sur le symbo­le dans le menu principal.
La carte apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Navigation apparaît.
12
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Time (Heure) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbo-
le. La liste des fuseaux horaires dispo-
nibles apparaît.
Appuyez brièvement sur le fuseau horaire de la liste qui est valable pour l'endroit où vous vous trouvez.
Remarque :
L'affi chage des capitales de pays dans la zone respective vous facilite la sélection. « GMT » signifi e Greenwich Mean Time, c'est-à-dire heure solaire moyenne au méridien zéro, sans considération d'heure d'été.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Navigation Settings (Régla-
ges de navigation) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Destination Input (Entrée de
la destination) apparaît.
Entrez l'adresse comme décrit dans la sec­tion « Entrée de la destination », « Entrée de l'adresse ».
Appuyez brièvement sur le bouton OK. L'adresse du domicile est mémorisée.
Activation de la demande d'entrée du code PIN
Avec la demande d'entrée du code PIN, vous avez la possibilité de bloquer l'appareil contre toute uti­lisation par des personnes non autorisées. Chaque fois que vous mettez l'appareil en marche, vous êtes invité à entrer le code PIN (Personal Identity Code) que vous avez défi ni. Vous pouvez modifi er le code PIN à tout moment. Si vous avez oublié le
Réglages de base
code PIN, vous pouvez débloquer de nouveau l'ap­pareil avec le code PUK (Personal Unblocking Key) que vous avez déterminé vous-même. Le code PUK ne peut pas être modifi é.
Remarque :
Lorsque vous entrez le code PIN, vous avez la possibilité d'effectuer trois tentatives pour entrer le code PIN correct et, en cas d'échec, encore trois tentatives pour entrer le code PUK correct. Si le code PUK n'est pas correct au bout de trois tentatives, votre appareil est irrévocablement bloqué et vous devez le faire parvenir au service Blaupunkt.
Confi guration de la demande d'entrée du code PIN
Appuyez brièvement sur le symbo­le dans le menu principal.
Le menu Settings (Réglages) ap­paraît.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Anti Theft Protection (Pro-
tection antivol) apparaît.
Appuyez brièvement sur le bouton Protection
Setup (Confi gurer la protection antivol). Appuyez brièvement sur le bouton OK.
La demande d'entrée du code PIN apparaît. Suivez les instructions et entrez un code PIN
de votre choix. Appuyez brièvement sur le bouton OK.
Lorsque vous entrez le code PIN pour la premiè­re fois, vous êtes invité à entrer un code PUK. Le
code PUK sert à débloquer l'appareil dans le cas où vous avez oublié le code PIN.
Suivez les instructions et entrez un code PUK
de votre choix. Appuyez brièvement sur le bouton OK.
Pour déposer votre code PUK en lieu sûr :
Enregistrez-vous sous http://puk.blaupunkt.
com et suivez les instructions.
Blocage/déblocage de l'appareil
Condition préalable :
Vous avez confi guré la demande d'entrée du
code PIN. Dans le menu Anti Theft Protection (Protec-
tion antivol), appuyez brièvement sur le bou­ton Protection Setup (Confi guration de la protection antivol) pour bloquer l'appareil (case cochée) ou le débloquer (case non co­chée).
La demande d'entrée du code PIN apparaît. Entrez votre code PIN.
Appuyez brièvement sur le bouton OK.
Modifi cation du code PIN
Dans le menu Anti Theft Protection (Protec-
tion antivol), appuyez brièvement sur le bou­ton Change PIN Code (Modifi er code PIN).
La demande d'entrée du code PIN apparaît. Suivez les instructions et entrez un code PIN
de votre choix. Appuyez brièvement sur le bouton OK.
13
Navigation | Entrée de la destination
Navigation
Le système de navigation ne vous dégage pas de la responsabilité que vous avez en tant que conduc­teur d'adopter un comportement correct et pru­dent dans la circulation routière.
DANGER !
Un détournement de l'attention à la circulation peut être à l'origine d'un accident
Ne manipulez pas les commandes de l'appareil pendant la marche.
Regardez l'écran uniquement lorsque les condi­tions de circulation le permettent.
Remarques :
Il est recommandé de planifi er les itinérai­res avant de prendre la route.
Effectuez d'abord les réglages de base.
Démarrage de la navigation
Appuyez brièvement sur le symbo­le dans le menu principal.
La carte apparaît.
Entrée de la destination
Pour l'entrée de la destination, vous avez la pos­sibilité d'entrer une adresse, de sélectionner une destination dans la mémoire ou de rechercher une destination spéciale.
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Navigation apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Navigation.
Le menu Destination Input (Entrée de la destination) apparaît.
Remarque :
Vous pouvez sélectionner uniquement des lieux de destination (pays, localités, rues, nu­méros de maison, destinations spéciales) qui fi gurent dans les données cartographiques.
De la carte, vous pouvez passer directement dans le menu de navigation ou dans les ré­glages de la carte (Section « Travaux avec la carte »).
14
Entrée de l'adresse
Appuyez brièvement sur le symbole. Lors de la première entrée de destina-
tion, une liste avec les pays apparaît.
Sélectionnez le pays de votre destination. Le menu Destination apparaît.
Entrée de la destination
Remarque :
Vous n'avez pas besoin de répéter chaque fois l'entrée du pays, de la localité et de la rue/rou­te. Ce n'est que si votre destination se trouve dans une autre localité que vous devez entrer de nouveau une adresse de destination.
- ou -
- ou -
Appuyez brièvement sur le bouton Start
Route Guidance (Démarrage du guidage vers la destination) pour démarrer le gui-
dage vers la destination. L'itinéraire est calculé et le guidage vers la
destination démarre.
Remarque :
Une fois la destination entrée, vous avez la possibilité de démarrer le guidage vers la destination ou de mémoriser par ex. la desti­nation. Consultez pour cela la section « Autres fonctions après l'entrée de la destination ».
Appuyez brièvement sur le symbole pour sélectionner un autre pays.
Appuyez brièvement sur le symbole et entrez la localité ou le code postal.
Appuyez brièvement sur le symbole et entrez le quartier.
Appuyez brièvement sur le symbole et entrez la rue.
Appuyez brièvement sur le symbole et entrez le numéro de maison.
Appuyez brièvement sur le symbole et entrez la rue qui croise la rue en­trée précédemment.
Appuyez brièvement sur le symbole
dans le menu Navigation.
Sélection d'une destination à partir des favoris
Appuyez brièvement sur la destination sou-
haitée. L'adresse de la destination apparaît. Appuyez brièvement sur le bouton Start
Route Guidance (Démarrage du guidage vers la destination).
Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Favourites (Favoris) apparaît.
Sélection d'une des dernières destinations
Appuyez brièvement sur le symbole.
Le menu Last destinations (Dernières
destinations) apparaît.
Appuyez brièvement sur la destination sou­haitée.
L'adresse de la destination apparaît. Appuyez brièvement sur le bouton Start
Route Guidance (Démarrage du guidage vers la destination).
Entrée de coordonnées
Appuyez brièvement sur le bouton.
La deuxième page du menu apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole.
Le menu Destination Coordinates (Coor-
données de la destination) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole et entrez la latitude.
Appuyez brièvement sur le symbole et entrez la longitude.
Utilisation de l'adresse du domicile comme destination
Si vous avez mémorisé l'adresse de votre domi­cile, vous pouvez naviguer rapidement vers votre domicile depuis n'importe où. Vous pouvez voir l'adresse mémorisée dans les réglages et la modi­fi er au besoin (Section « Réglages »).
Sélectionnez toujours le point cardinal en pre­mier et entrez ensuite les valeurs avec l'unité appropriée. Appuyez brièvement sur le bouton OK.
Appuyez brièvement sur le bouton Start
Route Guidance (Démarrage du guidage vers la destination).
15
Entrée de la destination | Destinations spéciales
Sélection d'une destination à partir de la carte
Appuyez brièvement sur le bouton. La deuxième page du menu appa-
raît.
Appuyez brièvement sur le symbo­le.
La carte apparaît.
Déplacez la carte et réglez l'échelle comme décrit dans la section « Travaux avec la car­te ».
Appuyez brièvement sur la localité de votre choix.
La localité est marquée et son nom appa-
raît dans la barre inférieure de l'écran. Appuyez brièvement sur le bouton OK. Les coordonnées de la localité sélectionnée
apparaissent. Appuyez brièvement sur le bouton Start
Route Guidance (Démarrage du guidage vers la destination).
Destinations spéciales
Les destinations spéciales – appelés en bref POI (Points of interest) – sont des endroits concrets, tels que les parkings ou les stations-service, qui sont mé­morisés dans les données cartographiques.
User-POIs (POI utilisateur)
Dans les destinations spéciales, vous pouvez trouver, en plus des stations-services ou autres, la catégorie User-POIs (POI utilisateur). Vous avez avec celle-ci la possibilité de compléter la liste des destinations spéciales par vos destinations personnelles, par ex. avec l'adresse de vos amis ou de votre restaurant préféré. Vous trouverez sur le CD/DVD joint un programme d'installation avec notice d'utilisation pour éta­blir la liste de vos propres sur votre ordinateur ou charger des listes de POI existantes.
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Destination Input (En- trée de la destination).
Le menu Points Of Interest (Destina- tions spéciales) apparaît.
Sélection d'une destination spéciale dans une localité déterminée
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Points Of Interest (Des- tinations spéciales).
Le menu Points Of Interest In Town
(Destinations spéciales dans la loca­lité) apparaît.
Appuyez brièvement sur le symbole pour sélectionner un autre pays.
Appuyez brièvement sur le symbole pour entrer une autre localité.
Appuyez brièvement sur le bouton OK. Le menu Town District (Quartier) apparaît. Pour une grande ville, entrez le nom du quartier. Appuyez brièvement sur un des symboles
pour sélectionner une catégorie de destina­tions spéciales.
Le clavier apparaît. Entrez le nom de la destination spéciale.
- ou ­Appuyez brièvement sur le bouton List (Liste). Une liste de résultats apparaît. Appuyez brièvement sur l'entrée de votre choix. L'adresse de la destination apparaît. Appuyez brièvement sur le bouton Start
Route Guidance (Démarrage du guidage vers la destination).
Sélection d'une destination spéciale dans les environs de votre position actuelle, de la destination ou de l'adresse du domicile
- ou -
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Points Of Interest (Des- tinations spéciales) pour sélection­ner une destination spéciale dans les environs de votre position actuelle.
Appuyez brièvement sur le symbole dans le menu Points Of Interest (Des- tinations spéciales) pour sélection-
16
Loading...
+ 36 hidden pages