Blaupunkt PP11BT User Manual

Owner's Manual Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na použitie Használati útmutató
PP11BT
Bluetooth radio with alarm clock
Radioodtwarzacz z alarmem i funkcją Bluetooth
Rádio s budíkom a s funkciou Bluetooth
Rádió Bluetooth funkcióval és ébresztővel
PP 11B T
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The marking plate is located at the bottom of the apparatus.
The lightning flash within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute an electric shock to a person or persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to aler t you to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
ENGLISH
1
PP 11B T
2
PP 11B T
ENGLISH
3
PP 11B T
4
PP 11B T
18.
ENGLISH
NOTICE
Conformity Hereby, Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o., declares that this equipment is in compliance with the essential requirement and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Declaration of conformity can be obtained from the product page at www.blaupunkt.com. Responsible party: 2N-Everpol Sp. z o.o, Puławska 403A, 02-801 Warsaw, Poland, Phone: +48 22 331 99 59, E-mail: info@everpol.pl
Your products is designed an manufactured with high quality materials and components,
5
PP 11B T
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Please cat according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Your product contains batteries covered by the European Directive 2013/56/EU, which cannot be dispose with normal household waste. Please inform yourself about the local rules on separate collection of batteries because correct disposal helps to prevent negative consequences for the environmental and human health.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard(box), polystyrene foam(buffer) and poly ethylene (bags, protective foam sheet). Your system consists of material which can be rec ycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local
regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment. Recording and playback of material might require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer's Protection Acts 1958 to 1972.
6
PP 11B T
Many thanks to buy our model, please read and reference this manual carefully before operate the unit. Please keep the manual for future operation reference.
Control p annel
ENGLISH
1-----Mode button 2-----clock time button
3-----Alarm button 4-----Previous button
5-----Play/pause button 6-----Next button
7-----Volume/snooze/Dim knob 8-----Aux in jack
9-----DC in jack 10---MicroSD card slot
11---Power on/off button
Power setting and battery charging.
There have built in rechargeable battery inside of this unit. Before start the playing, please
follow up below step to charge the unit first. Then switch on the unit by push the power on/off
button on rear panel.
a. Using the supplied USB cable to connect the DC in jack on the rear panel, and
another terminal connect with supplied USB DC power adaptor (5V/1A). Then plug
on the DC power adaptor to AC power source.
b. During the charging, the rear panel red LED indicator will turn on, and will off after
be fully charged (3~4 hours charging time).
c. In battery power only playback mode, the unit will stop play and off the display
when the power is too low. Please connect power for re-charging and playing.
7
PP 11B T
Note: Your battery life will last longer if you following these simple guidelines for charging and storing. a. For charging first time, charge it at least 10 hours. b. Recharge and store the unit within the temperature range of 5°C~35°C (40°F~95°F). c. Do not charge longer than 24 hours. Excessive charging or discharging may shorten the batter y's life. d. Batter y life naturally shortens slowly over time. e. Please turn off the speaker if long time not to use. f. The speaker can play music during charging. g. Due to prolong charging and discharging, the unit batter y life will be affected and playback time will also be shor tened. We cannot guarantee the same playback consistently throughout and this is not include in our warranty and service.
Clo ck & alar m
Push the on/off button on rear panel to power on/off the unit, then press the Mode button repeatedly to switch the mode till the clock time interface show on the LED display. a. Clock setting : long press the Clock time button till the hour digits flare on display, then press the Previous/Next button to adjust the setting, and press the Play/Pause button skip to minute setting; then press the Clock time button again to complete the clock setting after adjust the minute by Previous/Next button. b. Alarm setting: long press the Alarm button till the hour digits flare on display, then press the Previous/Next button to adjust the setting, and press the Play/Pause button sk ip to minute setting; then press the Alarm button again to complete the alarm time setting after adjust the minute by Previous/Next button. Press the Alarm button again to check if the alarm is turn on from display. When the alarm is ac tivating, turn the Volume knob can cancel the alarm voice; and the alarm will wake up you again in the coming time of next day
Sno oze: When the alarm is activating, short press down the Snooze knob can activate snooze function, and wake up you again after 5 minutes; The Snooze can wake up you 2 times and off automatically beside that you long press down the snooze knob to turn off it.
Important note s:
a. In clock time mode (interface on display), short press the Alarm button continuously can turn on or off the alarm; and a bell icon with ON or OFF will show on display. b. Only buzz is available for alarm source, and the wake up sound will increase gradually, lasting 1 minute and off automatically. c. The alarm is only working in power on mode (the off/on power button on rear panel belong to on position). We suggest to connect with power adaptor for long time using in order to avoid no power in rechargeable battery and cause alarm function disable. d. When the unit is in playing mode, and the alarm time is on; the Buzz voice will override the current output sound, and off after 1 minutes.
Dim (Dis play backlight adjustment )
Long press (2 seconds) down the volume/snooze/dim knob can switch the display backlight between off/middle/high levels. You can select display off in the evening for better sleeping, and that will not impact the alarm func tion.
8
PP 11B T
FM radio
The unit includes FM radio function, before start listen to the radio, please full extent the telescope antenna and tr y to move the unit next to window in order to get better reception. Radio scan: shor t press the Mode button switch to radio mode; press and hold Play/Pause button 2 seconds to scan and save the available FM station automatically (Max supported preset station up to 60); short press the Previous/Next button can switch the preset station; Press and hold Previous/Next button 2 seconds to auto scan the available FM station in upward or downward frequenc y, then stop and play the available radio station once got. In radio mode, short press the Play/Pause button can mute the sound; turn the Volume knob to adjust the output sound level.
Blu etoot h operation Pairing: Press the Mode button on the unit to switch the play mode till “ BLUE “show on display
in order to enter Bluetooth mode, then enable the Bluetooth function on your device(like smart phone, or tablet PC) and searching( detail operation please reference the manual of your device); selec t “ BP PP11BT” on the available Bluetooth device list of your device for pairing. There will have a notice sound come out from the unit after successful pairing. Then select and play the music from your device, and the sound will wireless playback from the unit.
Pho ne call hand s free: in case of have an incoming phone call during Bluetooth playback , press the Play/Pause button to pick up the phone, you can answer the call aim to the front panel of unit (within 10 cm distance for better sound quality); press the play/pause button again to end the phone and resume the music playing. In Bluetooth mode, Press the Previous/Next button can select last and next track during playing. Press Play/Pause button to pause and resume the music playing; press and hold the Play/Pause button can quit the current connection between the unit and Bluetooth device.
ENGLISH
Notices:
a. All Bluetooth devices are not guaranteed for pairing successfully due to different design and brand. b. The best working distance of Bluetooth is within 10 meters without any obstacle in between. c. The unit only can pair and work with one Bluetooth device in one time. d. In case of an incoming phone call during Bluetooth playback; the music will stop temporary, and resume to playback after end the phone call. e. Please quit the current Bluetooth pairing before pair with other device, otherwise our model's pairing name will not show on the device list. f. When you are using phone call hands free function, please move the unit far away from the cell phone in order to avoid signal interference and noise.
MicroSD playback
Before star t the microSD playback, please copy the MP3 format music into the microSD card device. Then slot in the device into the unit (microSD playback mode only available when there have device be plugged). The unit will auto decode and start the music playback after a while.
In microSD card playback mode, short press the Previous/Nex t button to selec t last and next track; press and hold it for fast-rewind & fast-forward track selection; Press Play/Pause button to pause and resume the music playing.
9
PP 11B T
AUX IN & Line i n
Using the included 3.5mm stereo audio cable connect the AUX in jack on the rear panel, and another terminal connect with line out or headphone out jack of your device( the mode only available when the outsourcing device is connected); Then select and play music from your device; and the sound will output from the unit.
In AUX in mode, the main control is on your device part, but you can adjust the volume level and mute the sound by turn the volume knob and press Play/Pause button separately.
Trouble shooting
1. No sound output or display off a. Please try to adjust the volume knob. b. Please connect the DC power adaptor and charging, power off and power on the unit again. c. Please contact ser vice center for support in case of problem remained.
2. No FM radio station or big background nose. a. please try to adjust the antenna or move the unit next window for better reception. b. Please switch to other station for listening.
Specification
Power source: DC 5V/1A(external adaptor); Output power: 6W RMS; Bluetooth V3.0; FM radio: 87.5~108MHz; Rechargeable battery: 3.7V/2200mA; Batter y charging time: 3~4Hours; Batter y power playback time: 6~7Hours; Supported max microSD device up to 32GB; microSD playback supported format: MP3, WAV music file; Clock time format: 24Hours; Power consumption: 6W; Standby power consumption: < 0.5W; (The above specification may update without prior notice)
10
PP 11B T
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PRZESTROGA
ZAGROŻE NIE POR AŻENIEM
ELE KTRYCZNYM
NIE OTWI ERAĆ
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Przestroga:
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie wolno demontować pokrywy ani tylnej części urządzenia. Wewnątrz urządzenia nie znajdują się elementy przeznaczone do samodzielnej naprawy przez użytkownika. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani pracownic y serwisu.
Objaśnienie symboli graficznych:
Symbol błyskawicy zakończonej strzałką umieszczonej w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika przed nieizolowanym „niebezpiecznym napięciem” w obrębie obudowy urządzenia, które może osiągnąć wielkość grożącą porażeniem prądem elektrycznym.
Znak wykrzyknika w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika, że w tym momencie przedstawione są ważne informacje dotyczące obsługi i konserwacji sprzętu w dokumentacji, dołączonej do urządzenia.
POLISH
Prosimy o przecz ytanie tej instrukcji przed przystąpieniem do obsługi urządzenia, aby zapoznać się z jego funkcjami i wykorzystać je zgodnie z przeznaczeniem. Zapewni to długotrwałą, bezawaryjną obsługę urządzenia i przyjemność z użytkowania.
Należy zachować instrukcję obsługi oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa w celu wykorzystania ich w przyszłości. Nie należy dopuszczać do tego, aby na urządzenie kapała lub wylewała się ciecz. Nie wolno też używać go w wilgotnych miejscach, jak np. łazienka. Nie wolno instalować tego urządzenia w następując ych miejscach: Wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu grzejników. Kłaść go na wierzchu innego sprzętu stereofonicznego który wydziela ciepło. Blokując wentylację lub w zapylonym miejscu. W miejscach narażonych na ciągłe drgania. W miejscach o wysokiej wilgotności. Nie wolno stawiać urządzenia w pobliżu świec lub otwartego ognia. Urządzenia można używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Przed pierwsz ym włączeniem zasilania należy upewnić się, że zasilacz został prawidłowo podłączony. Pamięć USB podłącza się bezpośrednio lub przy użyciu przedłużacza USB o długości do 25 cm.
11
PP 11B T
Ze względów bezpieczeństwa nie należy demontować obudów ani uzyskiwać dostępu do wnętrza urządzenia. Urządzenie powinno być naprawiane przez wykwalifikowany personel serwisu. Nie wolno rozkręcać urządzenia ani otwierać jego obudowy, gdyż wewnątrz nie ma żadnych części, które mogłyby być naprawiane przez użytkownika. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1. Przeczytać instrukcje – przed korzystaniem z urządzenia należy przecz ytać całość
instrukcji obsługi oraz informacje o bezpieczeństwie.
2. Zachować instrukcje – należy zachować instrukcje użytkowania i obsługi w celu
wykorzystania ich w przyszłości.
3. Przestrzegać ostrzeżeń – należy postępować zgodnie z wszystkimi ostrzeżeniami
zamieszczonymi na urządzeniu oraz zgodnie z instrukcją obsługi.
4. Przestrzegać instrukcji – należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi oraz
wskazówkami dla użytkownika.
5. Instalacja – należy ustawić urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
6. Źródł a zas ilania – urządzenie powinno być zasilane wyłącznie ze źródeł o
parametrach podanych na oznaczeniach na kablu zasilania. Jeżeli użytkownik nie jest pewien, jakiego rodzaju zasilaniem dysponuje w domu, powinien skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub lokalnym dostawcą energii elektrycznej.
7. Uziemienie lub polaryzacja zasilania – urządzenie nie musi być uziemione.
Należy upewnić się, że wtyczka jest do końca włożona do gniazdka sieciowego lub przedłużacza, aby nie dopuścić do odsłonięcia bolców lub styków. Niektóre wersje urządzenia mogą być wyposażone w spolaryzowaną wtyczkę prądu przemiennego (z jednym bolcem szerszym). Tę wtyczkę można włożyć do gniazdka sieciowego tylko w jeden sposób. Jest to funkcja zabezpieczająca. Jeśli nie można włożyć wtyczki do gniazda, należy spróbować ją odwrócić. Jeśli wtyczka nadal nie pasuje do gniazda, należy zlecić elektrykowi jego wymianę. Nie wolno zdejmować zabezpieczeń z wtyczki spolaryzowanej. Gdy korzysta się z przedłużacza lub kabla zasilania innego niż dostarczony razem z urządzeniem, powinny mieć właściwe wtyczki oraz atest bezpieczeństwa wymagany w danym kraju.
8. Zabezpieczenie kabla zasilania – kable zasilania należy poprowadzić w taki
sposób, aby nie można było po nich chodzić, przycisnąć lub przyciąć postawionymi przedmiotami. Zwrócić szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka sieciowe i miejsca, w którym kable są wyprowadzone z urządzenia.
9. Przeciążanie – nie wolno przeciążać gniazdek ściennych, przedłużaczy i
rozdzielaczy elektrycznych, ponieważ grozi to wybuchem pożaru lub porażeniem prądem elektr ycznym.
10. Wentylacja – urządzenie musi być poprawnie wentylowane. Nie wolno ustawiać
urządzenia na łóżku, sofie lub podobnych powierzchniach. Nie wolno przykrywać urządzenia obrusami, serwetkami, gazetami itd.
11. Ciepło – nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejnik i,
promienniki, piece lub innych urządzeń (również wzmacniacze) wytwarzających ciepło. Nie stawiać na urządzeniu zapalonych świec i innych źródeł otwartego ognia.
12
PP 11B T
12. Woda I wilgoć – aby zmniejszyć zagrożenie pożarem lub porażeniem elektrycznym,
nie wolno narażać urządzenia na bezpośrednie działanie deszczu, wody i wilgoci,
jak np. w saunie czy w łazience. Nie używać niniejszego urządzenia w pobliżu wody,
na przykład obok wanny, umywalki, zlewu kuchennego lub balii, w wilgotnej
piwnicy lub w pobliżu basenu (lub w podobnych miejscach).
13. Przedmioty i ciecze w ur ządzeniu – nie należy wciskać jakichkolwiek
przedmiotów przez otwory urządzenia, ponieważ mogą one zetk nąć się z punktami
niebezpiecznego napięcia i podzespołami, co może wywołać pożar lub porażenie
prądem. Pod żadnym pozorem nie należy rozlewać jakichkolwiek cieczy na
powierzchni urządzenia. Nie wolno kłaść na wierzchu urządzenia przedmiotów
zawierających ciecze.
14. Czyszczenie – należy zawsze odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego przed
czyszczeniem. Kurz dookoła głośnik a można usunąć suchą szmatką. Jeśli do
czyszczenia ma być użyty aerozol, nie należy kierować rozpylanego strumienia
bezpośrednio na urządzenie, ale na szmatkę. Należy uważać, aby nie uszkodzić
jednostek napędowych.
15. Wyposażenie dodatkowe – nie wolno używać akcesoriów, które nie są
dopuszczone przez producenta, gdyż mogą stwarzać zagrożenie.
16. Akcesoria – nie wolno ustawiać urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku,
statywie, wsporniku czy stole. Urządzenie może ulec przewróceniu i uszkodzeniu
oraz spowodować poważne obrażenia u dziecka lub osoby dorosłej. Należy używać
wyłącznie wózków, stojaków, statywów, wsporników i stołów określonych przez
producenta albo sprzedawanych wraz z urządzeniem. Montaż urządzenia należy
przeprowadzać zgodnie z instrukcjami producenta, przy użyciu zestawu
montażowego zalecanego przez producenta.
17. Przenoszenie urządzenia – urządzenie umieszczone na wózku należy przesuwać
bardzo ostrożnie. Gwałtowne zatrzymanie, zbyt duża siła lub nierówne
powierzchnie mogą spowodować przewrócenie wózka wraz z urządzeniem.
18. Okres nieużywania urządzenia – kabel zasilania urządzenia należy odłączyć od
gniazdka sieciowego w trakcie burz z wyładowaniami atmosferycznymi lub gdy
urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.
19. Serwisowanie – nie należy próbować własnoręcznego przeglądania urządzenia.
Otwieranie pokr ywy może spowodować kontakt z niebezpiecznym napięciem i narazić użytkownika na inne niebezpieczeństwa. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.
20. Gdy urządzenie nie jest używane, należy odłączyć jego wtyczkę zasilania od
gniazdka sieciowego. Gdy urządzenie jest podłączone do źródła zasilania, znajduje się w trybie czuwania i nie jest całkowicie wyłączone.
21. Części zamienne – prz y wymianie części należy sprawdzić, czy pracownik serwisu
użył części zamiennych zalecanych przez producenta lub też czy części są identyczne jak część or yginalna. Dokonywanie wymiany na niezatwierdzone części grozi wybuchem pożaru, porażeniem prądem elektr ycznym lub innymi niebezpieczeństwami.
22. Główne bezpieczniki – aby zabezpieczyć w sposób ciągły urządzenie przed
pożarem, należy używać bezpieczników właściwego typu I parametrów.
23. Nie wolno zwiększać głośności przy słuchaniu części utworu o małej głośności lub
przy braku wejściowego sygnału audio. W innym wypadku może dojść do
POLISH
13
PP 11B T
uszkodzenia głośnik a przy gwałtownym wzroście natężenia sygnału.
24. Jedynym sposobem całkowitego odłączenia urządzenia od źródła zasilania jest
odłączenie kabla zasilania z gniazdka zasilania lub z urządzenia. Gniazdko sieciowe
lub wejście kabla zasilania do urządzenia muszą być zawsze dostępne w trakcie
używania produktu.
25. Urządzenie powinno się ustawić w pobliżu gniazdka sieciowego lub przedłużacza i
w taki sposób, aby zawsze było dostępne.
26. Maksymalna temperatura otoczenia urządzenia wynosi 35°C.
27. Wskazówki dotyczące wyładowań elektrostatycznych – jeśli działanie
urządzenia jest zakłócone wyładowaniami elektrostatycznymi, należy go wyłącz yć i
ponownie włączyć lub przenieść urządzenie w inne miejsce.
28. Bateria
a. Baterie nie mogą być narażone na działanie nadmiernego ciepła, jak np. promieni
słonecznych, ognia itp.
b. Podczas utylizacji baterii należy zwrócić uwagę na aspekty ochrony środowiska. c. Przestroga dotycząca używania baterii: aby nie dopuścić do rozszczelnienia baterii,
które może spowodować obrażenia ciała bądź uszkodzenie urządzenia:
- Podczas wkładania baterii zwrócić uwagę na jej polaryzację (+ I -).
- Nie wolno jednocześnie używać różnych baterii — starych i nowych baterii standardowych i alkalicznych itd.
- Należy wyjąć baterie z urządzenia, gdy nie będzie ono używane przez dłuższy czas.
Uwaga dotycząca ERP2 (urządzeń związanych z energią)
Niniejsze urządzenie z ekoprojektem spełnia wymagania etapu 2 Rozporządzenia Komisji (WE) nr 1275/2008 wprowadzającego dyrektywę 2009/125/WE dotyczącą poboru energii przez wyłączone i znajdujące się w trybie czuwania urządzenia elektroniczne do zastosowań biurowych i domowych.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie nie powinno być używane przez osoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz osoby z niewystarczającą wiedzą i doświadczeniem, jeśli nie znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i nie zostały poinstruowane jak bezpiecznie używać urządzenia. Obecność osób dorosłych jest wymagana, jeśli urządzenie obsługują dzieci; pozwoli to zapewnić bezpieczne korzystanie z urządzenia.
1. Nie wolno pozostawić pracującego urządzenia bez nadzoru! Należy wyłączać urządzenie, gdy nie jest ono używane, nawet przez krótką chwilę.
2. Urządzenia nie wolno obsługiwać za pośrednictwem zewnętrznego zegara z układem czasowym ani za pomocą oddzielnego układu ze zdalnym sterowaniem.
3. Aby uniknąć zagrożenia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilania, wymianę powinien wykonać producent, autoryzowany punkt ser wisowy lub inna osoba posiadająca odpowiednie kwalifikacje.
4. Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy sprawdzić, czy jego napięcie odpowiada napięciu występującemu w lokalnej sieci zasilającej.
5. Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych urządzenia np. gazetami, obrusem, zasłonami itp. Należy upewnić się, że nad urządzeniem jest co najmniej 20 cm
14
PP 11B T
wolnego miejsca, a z każdej jego strony — co najmniej 5 cm.
6. Nie należy dopuszczać do tego, aby na urządzenie kapała lub wylewała się ciecz, ani nie należy stawiać na nim przedmiotów wypełnionych cieczami, takich jak wazony.
7. Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, należy chronić urządzenie przed gorącymi miejscami, działaniem deszczu, wilgoci I pyłu.
8. Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu jakichkolwiek źródeł wody, np. kranów, wanien, pralek lub basenów pływackich. Urządzenie należy ustawić na równym i stabilnym podłożu.
9. Nie wolno narażać urządzenia na silne pole magnetyczne.
10. Nie wolno stawiać urządzenia bezpośrednio na wzmacniaczu lub amplitunerze.
11. Nie wolno stawiać urządzenia w wilgotnym miejscu, gdyż wilgoć ma szkodliwy wpływ na podzespoły elektryczne.
12. Po wniesieniu urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca lub do wilgotnego miejsca może dojść do kondensacji wilgoci na soczewce wewnątrz odtwarzacza. W takiej sytuacji urządzenie nie będzie działać prawidłowo. Należy pozostawić włączone urządzenie na około jedną godzinę, aby umożliwić odparowanie wilgoci.
13. Nie wolno czyścić urządzenia rozpuszczalnikami chemicznymi, gdyż mogą one zniszczyć lakier obudowy. Urządzenie wyciera się czystą, suchą lub nieznacznie zwilżoną ściereczką.
14. Podczas wyciągania wtyczki z gniazdka ściennego należy zawsze ciągnąć za wtyczkę, nigdy za kabel zasilania.
15. Gdy włączone urządzenie jest używane w pobliżu włączonego telewizora, może to być źródłem zakłóceń obrazu w postaci linii na ekranie. Zależy to od pasma fal transmisji TV. Nie oznacza to nieprawidłowego działania urządzenia ani telewizora Jeśli są widoczne takie linie, należy odsunąć urządzenie od telewizora.
16. Wtyczka sieciowa jest używana do odłączania napięcia zasilającego i powinna być zawsze dostępna.
17. Aby nie dopuścić do ewentualnej utraty słuchu, nie wolno słuchać głośno muzyki przez dłuższy czas.
POLISH
15
Loading...
+ 39 hidden pages