Blaupunkt PORTO CD27, MADEIRA CD27 User Manual [sk]

www.blaupunkt.com
Radio CD
Madeira CD27 7 647 492 310 Porto CD27 7 647 482 310
Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de manejo Instruções de serviço Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu
3
2
1
4
5
6
8
7
14
15 1013
2
12
11
9
Ovládacie prvky
1 Tlačidlo
na odnímanie ovládacieho panelu (Release-Panel)
2 Tlačidlo na zapínanie/vypínanie a stl-
menie zvuku (Mute) prístroja.
3 Regulácia hlasitosti 4 Štrbina na vkladanie CD 5 LCD displej 6 Blok tlačidiel so šípkami 7 Tlačidlo
pre vysúvanie CD z prístroja.
8 Tlačidlo ESC
Potvrdenie položky ponuky a návrat na displej hlavnej úrovne MENU alebo AUDIO.
9 Tlačidlo DIS
Krátke stlačenie: Krátke zobrazenie al­ternatívnych obsahov displeja (napr. času). Dlhé stlačenie: Zmena obsahu disple­ja.
Tlačidlo MENU (OK)
:
Krátke stlačenie: Aktivácia menu pre nastavovania. Potvrdenie výberu z ponuky (OK). Dlhé stlačenie: Spustenie funkcie scan.
; Tlačidlo AUDIO
na nastavenie basov, výšiek, funkcií Balance a Fader. Voľba prednastavenia ekvalizéru. Zapnutie/vypnutie a nastavenie fun­kcie X-Bass.
< Blok tlačidiel 1 - 5 = Tlačidlo TRAF
Krátke stlačenie: Zapnutie/vypnutie príjmu dopravného spravodajstva. Dlhé stlačenie: Zapnutie/vypnutie kom­fortnej funkcie RDS.
> Tlačidlo SRC/
Krátke stlačenie: Výber zdroja medzi CD, meničom CD (ak je pripojený) ale­bo AUX. Dlhé stlačenie: Krátke zobrazenie času.
? Tlačidlo BND/TS
Krátke stlačenie: Výber úrovní predvoľ­by FM a vlnových rozsahov MW a LW. Dlhé stlačenie: Spustenie funkcie Travelstore.
SLOVENSKY
255
Obsah
O tomto návode .............................257
Pre vašu bezpečnosť ...................... 258
Rozsah dodávky .............................259
Odoberateľný ovládací panel .......... 259
Zapínanie/vypínanie ...................... 260
Nastavenie hlasitosti ..................... 261
Nastavenie hlasitosti pri zapnutí ..... 261
Rýchle zníženie hlasitosti (Mute) ....262
Zapínanie/vypínanie
potvrdzovacieho tónu ................... 262
Stlmenie zvuku pri používaní
telefónu ..................................... 262
Prevádzka autorádia ...................... 263
Nastavenie tunera ........................ 263
Zapnutie prevádzky rádia .............. 263
Komfortná funkcia RDS .................263
Výber vlnového pásma /
úrovne uloženia ...........................264
Naladenie staníc ..........................264
Nastavenie citlivosti vyhľadávania
staníc .........................................264
Ukladanie stanice ........................ 265
Automatické ukladanie stanice
(Travelstore) ............................... 265
Vyvolávanie uložených staníc .........265
Prehranie ukážok prijímateľných
staníc (SCAN) ............................. 265
Nastavenie dĺžky prehrávania
ukážok .......................................265
Typ programu (PTY) .................... 266
Optimalizácia príjmu autorádia ...... 267
Dopravné vysielanie ...................... 267
Prevádzka CD ................................ 268
Spustenie prevádzky CD ...............268
Výber skladieb ............................ 269
Rýchly výber skladieb ................... 269
Rýchle vyhľadávanie (so zvukom) ...269 Náhodné prehrávanie skladieb
(MIX) ......................................... 269
Prehranie ukážok skladieb (SCAN) .. 269
Opakovanie skladieb (REPEAT) ......270
Prerušenie reprodukcie (PAUSE) .... 270
Nastavenie zobrazenia na displeji .. 270
Zobrazenie textu CD ..................... 270
Dopravné hlásenie počas prevádzky
CD ............................................. 270
Vyberanie CD ..............................271
Prevádzka meniča CD .................... 271
Spustenie prevádzky meniča CD .... 271
Výber CD .................................... 271
Výber skladieb ............................ 271
Rýchle vyhľadávanie (so zvukom) ...271 Nastavenie zobrazenia na displeji ... 272 Opakovaná reprodukcia jednotlivých skladieb alebo celého CD (REPEAT) .. 272 Reprodukcia skladieb v náhodnom
poradí (MIX)................................ 272
Prehranie ukážok všetkých skladieb
zo všetkých CD (SCAN) .................272
Prerušenie reprodukcie (PAUSE) .... 273
CLOCK - čas ................................... 273
Zobrazenie času .......................... 273
Nastavenie času ...........................273
Výber časového režimu 12/24 hod ..273 Čas ponechať trvalo zobrazený pri vypnutom prístroji a zapnutom
zapaľovaní .................................. 274
Sound ........................................... 274
Nastavenie basov .........................274
Nastavenie výšok ........................ 274
Nastavenie rozdelenia hlasitosti
naľavo/napravo (Balance) ............. 275
Nastavenie rozdelenia hlasitosti
vpredu/vzadu (Fader) ................... 275
Prednastavenia ekvalizéru (Presets) .. 275
Funkcia X-BASS ............................276
Vonkajšie audiozdroje .................... 276
Technické údaje ............................. 277
256
O tomto návode
O tomto návode
Tento návod obsahuje dôležité informácie, na základe ktorých možno prístroj jednodu­cho a bezpečne namontovať a obsluhovať.
Než začnete prístroj používať, celý ná­vod si dôkladne prečítajte.
Návod uložte tak, aby bol neustále prí­stupný všetkým používateľom.
Tretím osobám prístroj odovzdávajte vždy spoločne s týmto návodom.
Okrem toho sa riaďte návodmi k ďalším prí­strojom, ktoré v súvislosti s týmto prístro­jom používate.
Použité symboly
V tomto návode boli použité nasledujúce symboly:
POZOR!
Varuje pred laserovým lúčom
POZOR!
Varuje pred poškodením CD me­chaniky
Značka CE potvrdzuje splnenie smerníc EU
Označuje krok postupu
Označuje výpočet
Použitie podľa určenia
Tento prístroj je určený na montáž a pre­vádzku vo vozidle s napätím palubnej siete 12 V a musí byť zabudovaný do šachty pod­ľa DIN. Neprekračujte hranice výkonnosti uvedené v Technických údajoch. Opravy a prípadne i montáž zverte odborníkovi.
Vyhlásenie o konformite
Spoločnosť Blaupunkt GmbH týmto vyhla­suje, že toto autorádio je v súlade so základ­nými požiadavkami i ďalšími relevantnými predpismi smernice 1999/5/EG.
Servis
Spoločnosť Blaupunkt ponúka v niektorých krajinách opravárenský servis vrátane vyz­dvihnutia a dodania. Na adrese www.blaupunkt.com sa môžete informovať, či je tento servis dostupný vo vašej krajine. Pokiaľ chcete tento servis využiť, môžete si cez internet vyžiadať vyzdvihnutie a doda­nie svojho prístroja.
Záruka
Pre naše výrobky zakúpené v Európskej únii poskytujeme záruku výrobcu. Na prístroje zakúpené v krajinách mimo EU sa vzťahujú záručné podmienky vydané naším prísluš­ným zastúpením.
Záručné podmienky nájdete pod www. blaupunkt.com alebo o ne môžete požiadať priamo na:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
SLOVENSKY
257
Pre vašu bezpečnosť
Pre vašu bezpečnosť
Prístroj bol úrovňou techniky a zodpovedá uznávaným bezpečnostno-technickým požiadavkám. Napriek tomu môžu vzniknúť určité nebez­pečenstvá, pokiaľ nebudete dodržiavať bezpečnostné pokyny uvedené v tomto ná­vode.
Ak si prístroj namontujete sami
Prístroj si smiete namontovať len v prípade, ak máte skúsenosť s montážami autorádií a navigačných systémov a ak sa dobre vy­znáte v elektroinštalácii auta. Riaďte sa montážnym návodom na konci tohto návo­du.
Na toto musíte bezpodmienečne dávať pozor!
1, ktorý môže poškodiť vaše oči. Prístroj neotvárajte a nevykonávajte na ňom
žiadne zmeny.
Pri prevádzky
vyrobený v súlade s dnešnou
Nebezpečenstvo!
Prístroj je vybavený laserom triedy
Prístroj obsluhujte iba v prípade, ak to pripúšťa dopravná situácia! Pri vykoná­vaní zložitejších nastavení zastavte na vhodnom mieste.
Ovládací panel snímajte a nasadzujte len vtedy, keď vozidlo stojí.
Vždy počúvajte s primeranou hlasitos­ťou, aby ste počuli výstražné akustické signály (napr. polícia) a chránili svoj sluch. Keď volíte iný audiozdroj alebo
keď menič CD vymieňa CD, nezvyšuj­te hlasitosť. Prístroj na krátku chvíľu utíchne.
Po ukončení prevádzky
Bez ovládacieho panelu je prístroj pre zlodejov bezcenný. Vždy keď vozidlo opúšťate, ovládací panel snímte.
Ovládací panel pri transporte chráňte pred nárazmi a zabráňte znečisteniu kontaktov.
Pokyny na čistenie
Rozpúšťadlá, čistiace a abrazívne pros­triedky, spreje na čistenie interiéru a pros­triedky na údržbu plastov môžu obsahovať látky, ktoré by poškodili povrch prístroja.
Na čistenie prístroja používajte len su­chú alebo mierne vlhkú handričku.
Kontakty ovládacieho panelu v prípade potreby čistite mäkkou handričkou, na­vlhčenou čistiacim alkoholom.
Starý prístroj - likvidácia odpadu
(iba v krajinách EÚ)
Starý prístroj prosím nevyhadzujte do domáceho odpadu!
Pre likvidáciu starého prístroja vy-
užite systémy na vrátenie, resp. zber.
258
Rozsah dodávky Odoberateľný ovládací panel
Rozsah dodávky
V rozsahu dodávky je: 1 autorádio 1 držiak 2 pomôcky na demontáž 1 návod na obsluhu
Osobitné príslušenstvo
(nie je súčasťou dodávky)
Používajte len príslušenstvo schválené fi r­mou Blaupunkt.
Diaľkové ovládanie
Pomocou ručného diaľkového ovládania alebo ovládania na volante môžete bezpeč­ne a pohodlne ovládať základné funkcie vášho autorádia.
Zapnutie/vypnutie diaľkovým ovládaním možné nie je.
Aké diaľkové ovládanie môžete pre svoje autorádio používať, sa dozviete u odborné­ho predajcu Blaupunkt alebo na internete na adrese www.blaupunkt.com.
Zosilňovač
Použiť sa môžu všetky zosilňovače zn. Blaupunkt a Velocity.
Odoberateľný ovládací panel
Ochrana proti krádeži
Váš prístroj je pre ochranu proti krádeži vybavený odnímateľným ovládacím pane­lom (Release-Panel). Bez tohto ovládacieho panelu je prístroj pre zlodeja bezcenný.
Chráňte prístroj proti krádeži a pri každom opustení vozidla si zoberte ovládací panel so sebou. Ovládací panel nenechávajte v aute ani na skrytom mieste.
Konštrukčné riešenie ovládacieho panelu umožňuje jednoduchú manipuláciu.
Upozornenia:
Ovládací panel vám nesmie spad­núť.
Nevystavujte ovládací panel priame­mu slnečnému svetlu alebo inému zdroju tepla.
Zabráňte priamemu dotyku pokož­ky s kontaktmi ovládacieho panelu. V prípade potreby kontakty vyčistite utierkou nepúšťajúcou vlákna napus­tenou alkoholom na čistenie.
Odnímanie ovládacieho panelu
1
SLOVENSKY
Menič CD (Changer)
Pripojiť je možné tieto meniče CD zn. Blaupunkt: CDC A 03, CDC A 08 a IDC A 09.
Stlačte tlačidlo 1.
Poistka ovládacieho panelu sa uvoľní.
259
Odoberateľný ovládací panel Zapínanie/vypínani
Ovládací panel vyťahujte z prístroja
najprv priamo a potom doľava. Prístroj sa vypne. Všetky aktuálne nastavenia zostanú ulože-
né. Vložené CD zostane v prístroji.
Nasadzovanie ovládacieho panelu
Ovládací panel zasuňte zľava doprava
do vedenia prístroja.
Opatrne zatlačte na ľavú stranu ovláda-
cieho panelu, až zaskočí.
Upozornenie:
Pri nasadzovaní ovládacieho panelu ne-
tlačte na displej. Ak bol prístroj pri odoberaní ovládacieho
panelu zapnutý, zapne sa zase automaticky po jeho nasadení podľa posledného nasta­venia (rádio, prehrávač CD, menič CD alebo AUX).
Zapínanie/vypínanie
Pre zapnutie resp. vypnutie prístroja sú vám k dispozícii nasledujúce možnosti:
Zapnutie/vypnutie pomocou zapaľovania vozidla
Ak je prístroj správne prepojený so zapa­ľovaním vozidla a nebol vypnutý tlačidlom 2, zapína sa resp. vypína pomocou zapa­ľovania.
Zapínanie/vypínanie pomocou tlačidla 2
Pri zapínaní stlačte tlačidlo 2.
Pri vypínaní tlačidlo 2 pridržte stlače-
né dlhšie ako dve sekundy.
Prístroj sa vypne.
Upozornenie:
Kvôli ochrane batérie vozidla sa prístroj pri vypnutom zapaľovaní po hodine vy­pne automaticky.
Zapínanie vložením CD
Ak je prístroj vypnutý a v mechanike sa ne­nachádza žiadne CD,
zasuňte CD potlačenou stranou hore
bez použitia sily do mechaniky 4, až
ucítite odpor. CD sa automaticky vtiahne do mechaniky. Nebráňte zasunutiu CD, ani mu nepomá-
hajte. Prístroj sa zapne, reprodukcia CD začne.
Upozornenie:
Ak bolo pred zasunutím CD vypnuté
zapaľovanie vozidla, musíte ho najp-
rv zapnúť tlačidlom 2, aby sa začalo
prehrávanie.
260
Zapínanie/vypínani Nastavenie hlasitosti
Zapnutie/vypnutie odnímateľným ovládacím panelom
Odnímte ovládací panel.
Prístroj sa vypne.
Ovládací panel zase nasaďte.
Prístroj sa zapne. Aktivujú sa posledné na­stavenia rádia, prehrávača CD, meniča CD alebo AUX.
Nastavenie hlasitosti
Hlasitosť je možné regulovať po krokoch od 0 (vyp.) až po 66 (max.).
Pri zvyšovaní hlasitosti,
stlačte tlačidlo + 3.
Pri znižovaní hlasitosti,
stlačte tlačidlo – 3.
Nastavenie hlasitosti pri zapnutí
Upozornenie:
Prístroj disponuje funkciou "Time-out" (časové okno). Ak napr. stlačíte tlačidlo MENU : a vyberiete bod menu, prepne prístroj späť asi za 8 sekúnd po poslednom stlačení tlačidla. Vykonané nastavenia sa uložia do pamäte.
Hlasitosť pri zapnutí je možné nastaviť.
Stlačte tlačidlo MENU :.
Tlačidlo kokrát, až sa na displeji zobrazí „ON VOLUME“.
Hlasitosť pri zapnutí nastavte tlačidlami
6.
Aby pre vás bolo nastavanie jednoduchšie, bude sa hlasitosť podľa vášho nastavovania zvyšovať alebo znižovať.
Ak nastavíte „LAST VOL“, zase sa zaktivuje hlasitosť, ktorú ste počúvali pred vypnutím prístroja.
Upozornenie:
Pre ochranu sluchu je hlasitosť pri za­pnutí obmedzená na hodnotu „38“. Ak bola hlasitosť pred vypnutím vyššia ako nastavenie „LAST VOL“, bude znovu na­stavená na hodnotu „38“.
alebo 6 stláčajte toľ-
SLOVENSKY
261
Loading...
+ 18 hidden pages