![](/html/75/7507/750788fa541a8636d9690678dc54c044743c829febc5997c11c68d3378eeb634/bg1.png)
Carica della batteria (~75 min)
1
Codici LED caricatore
Alimentazione
collegata
a
Carica
MANUALE DI ISTRUZIONI (BNF)
Questo velivolo non è compatibile con la trasmittente Blade ST-10+ Personal Ground Station.
2
Programmazione della trasmittente Installazione delle eliche
Per programmare la vostra trasmittente compatibile con la tecnologia
Bilanciamento
Carica
terminata
Spektrum DSM2/DSMX, fare riferimento al video impostazione
trasmittente, visitando www.KnowChroma.com.
AVVISO: Questo velivolo non è compatibile con la trasmittente Blade
ST-10+ Personal Ground Station.
b
Installazione delle gambe del carrello
3
Installare le gambe del carrello d’atterraggio inserendole in fondo al
quadricoptero no a quando sono ferme nella loro posizione.
5
B
A
c
ATTENZIONE: tutte le istruzioni e gli avvertimenti si devono seguire alla lettera. Se le batterie LiPo non vengono
trattate correttamente, possono causare incendi, ferite e danni.
6
Montaggio del supporto statico compatibile GoPro
Il supporto statico per la videocamera incluso è compatibile con le videocamere GoPro HERO 3 e 4.
La confezione del quadricoptero Blade Chroma include
due fogli metallici adesivi per mettere a disposizione
degli utenti della GoPro una schermatura RF maggiore.
Posare il foglio interno a forma di una “T” (A)
a
attorno alla videocamera coprendo la parte
superiore, il retro ed i lati della videocamera. Il lato
metallico del foglio deve essere diretto verso la
parte opposta della videocamera. NON levare la
pellicola di protezione.
Levare la pellicola di protezione dal foglio
b
rettangolare (B).
Avvolgere il foglio B intorno al retro di foglio A in modo di racchiudere
c
tutti gli angoli posteriori e di mantenere tutto insieme.
La copertura è rimovibile ed è ssata con il supporto videocamera. La
d
videocamera rimane non schermata di sotto e di fronte in modo di permettere che
le onde in radiofrequenza possano uscire ed allontanarsi dal velivolo.
Installare il supporto videocamera al morsetto dell’isolamento con il dado e la vite
e
di arresto inclusi.
ATTENZIONE: non usare la videocamera GoPro nel supporto senza la schermatura del
foglio di rame.
ATTENZIONE: il Wi-Fi della GoPro interferirà con la ricevente del quadricoptero
e potrebbe causare una perdita di segnale e la caduta del modello. Seguire le istruzioni
per la videocamera per spegnere il Wi-Fi prima di accendere il quadricoptero. I danni causati da
incidenti non sono coperti di garanzia.
d
A
B
b
B
c
• Le eliche e i supporti motore sono codi cati
con le lettere “A” o “B”. Abbinare le eliche
“A” ai supporti motore “A” e le eliche “B”
Estendere il montante del GPS
4
a
A
7
Installare il gruppo supporto videocamera nella sua guida di fi ssaggio
• Inserire il supporto videocamera
assemblato nella guida preinstallata
no a quando risulta ssato.
d
8
• Spingere la batteria
e
• Togliere la batteria
Installare la batteria di bordo
completamente carica
no al punto di aggancio.
premendo la linguetta
di chiusura e tirando la
batteria verso la parte
posteriore del
quadricoptero.
ai supporti motore “B”.
• Le eliche “A” vengono montate girando
in senso anti-orario.
• Le eliche “B” vengono montate girando
in senso orario.
• Avvitare le eliche solo a mano.
NON stringerle troppo.
9
Accensione
Per informazioni su come connettere (bind) il Chroma BNF alla vostra
trasmittente, fare riferimento alla Guida di Riferimento inclusa o al video
del prodotto visitando www.KnowChroma.com.
Posizionare il quadricoptero all’esterno su una super cie piana
a
e orizzontale.
Mettere l’interruttore in alto a sinistra della trasmittente in
b
posizione Smart.
c
Accendere la trasmittente.
Accendere il Chroma.
d
Fare riferimento alla Guida
e
di Riferimento inclusa nella
confezione del quadricoptero per
effettuare la calibrazione della
bussola.
I LED si illumineranno verde, ruotando in senso anti-orario
f
attorno ai supporti motore mentre il quadricoptero cerca il
segnale GPS. Quando i LED anteriori si illumineranno di colore bianco
e i LED posteriori si illumineranno di colore verde signi ca che il
quadricoptero è pronto per il volo.
A
B
B
A
d
10 11
Modalità Smart
Modalità AP
Per informazioni su altri modalità di volo, fare riferimento al video del prodotto visitando www.KnowChroma.com.
Comprendere le modalità di volo
Stick destro del trasmettitore
• Un LED verde gira attorno ai supporti motore in senso anti-orario no a
quando il segnale GPS risulta trovato
• Una volta trovato il segnale GPS, i LED anteriori si illumineranno di
colore bianco ed i LED posteriori si illumineranno di colore verde
• Adatto per i piloti principianti
• Distanza massima dal pilota di 200 m
Per ottenere i risultati migliori, usando la modalità Smart, si consiglia
che il pilota sia sempre rivolto verso il quadricoptero durante il volo.
• Un LED viola gira intorno ai supporti motore in senso anti-orario no a
quando il segnale GPS risulta trovato
• Durante il volo, i LED anteriori si illumineranno bianco e i LED posteriori
si illumineranno viola
• Adatto per i piloti intermedi
• Distanza massima dal pilota di 200 m
AVVISO: Se il quadricoptero Chroma dovesse perdere il segnale GPS in modalità di volo Smart o AP, i LED cominceranno a lampeggiare velocemente per 2 secondi e di seguito una volta al secondo.
Il quadricoptero andrà in una modalità di volo stabile con una risposta ai comandi simile a quella nella modalità AP. In questo caso la funzione Return Home non sarà disponibile. Siete pregati di
familiarizzare con i comandi nella modalità AP per assicurarvi di poter riportare il vostro quadricoptero, in maniera sicura, al punto di decollo, in caso della perdita del segnale GPS.
I comandi dello stick muovono il
Chroma quadricoptero in relazione
alla posizione del pilota
Stick destro del trasmettitore
I comandi dello stick muovono il
Chroma quadricoptero in relazione
al suo orientamento
=
Avvicinamento
al pilota
=
Allontanamento
dal pilota
Posizione del pilota
Parte anteriore
Posizionamento alla partenza
Davanti
Posizione di partenza
SAFE Circle
Posizione del pilota
ATTENZIONE: quando viene impostata la posizione di partenza, il Chroma
quadricoptero durante il volo deve stare a circa 5 metri dalla posizione del pilota,
stando rivolto dalla parte opposta al pilota. Se il velivolo fosse rivolto in qualsiasi altra
direzione, la funzione SAFE Circle non funzionerebbe come previsto e potrebbe procurare
ferite o danni. Una volta che i motori del velivolo sono avviati, il pilota non deve cambiare
la sua posizione.
5 m
12a
12b
Dopo l’atterraggio, tenere premuto il tasto stop motore, programmato
durante l’impostazione della trasmittente, per fermare i motori.
Quando si atterra in un punto che si trova 6 m al di sotto del livello
del punto di partenza, tenere premuto il tasto stop per 1,5 secondi
per fermare i motori.
Quando si atterra in un punto che si trova 6 m al di sopra del livello
del punto di partenza, tenere premuto il tasto stop per 3 secondi per
fermare i motori.
Per far partire di nuovo i motori, posizionare gli stick della trasmittente
come illustrato in step 12a.
Avvio dei motori
Arresto dei motori
AVVERTENZA: Fermando i motori del quadricoptero durante
il volo si causerà la caduta del modello. I danni dovuti ad un
incidente non sono coperti da garanzia.
13 1514
Controllo dell’acceleratore
Stick sinistro del trasmettitore
• Per mantenere la quota
corrente, lasciare al centro
lo stick di sinistra del
trasmettitore.
Salita
Discesa
Osservare attentamente i LED durante il volo. Se i LED dovessero indicare che il voltaggio
della batteria è basso, come illustrato nella Guida di Riferimento LED, far atterrare il
quadricoptero immediatamente e caricare la batteria di volo.
Per atterrare si può abbassare lentamente lo stick
sinistro per scendere no a terra.
(Fermare i motori come indicato al punto 12b).
Volo e atterraggio Dopo il volo
AVVISO: Se si inizia a perdere il controllo, lasciare gli stick di comando e il
modello si stabilizzerà da solo.
Oppure si può scegliere “Return Home”
sull’interruttore posto in alto a sinistra sul
trasmettitore.
Il quadricoptero ritornerà nella posizione da
cui è partito, scenderà no a terra e fermerà
i motori. Si può cancellare la funzione
Return Home riportando l’interruttore in alto
a sinistra sul trasmettitore, su Smart o AP.
AVVISO: Il ritorno automatico funziona solo
se il quadricoptero ha GPS agganciato.
rosso sso
a
b
c
![](/html/75/7507/750788fa541a8636d9690678dc54c044743c829febc5997c11c68d3378eeb634/bg2.png)
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una
documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Convenzioni terminologiche
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni
alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone.
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle
persone O il rischio elevato di lesioni super ciali alle persone.
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. Un
uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone.
Questo aeromodello è un prodotto so sticato per appassionati di modellismo. Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile e
richiede alcune conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto può causare lesioni alle persone e danni
al prodotto stesso o alle altre cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non
tentare di smontare, utilizzare componenti incompatibili o modi care il prodotto in nessun caso senza previa approvazione di Horizon Hobby,
LLC. Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le
istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto, al ne di utilizzarlo correttamente e di evitare di
causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
ATTENZIONE: i regolatori (ESC) per il Chroma quadricottero non sono compatibili con nessun altro prodotto, e il
Chroma quadricottero non è compatibile con nessun altro ESC. Se non si osserva questo avvertimento, si avrà una caduta
del Chroma quadricottero con possibili danni e lesioni personali.
ATTENZIONE AI PRODOTTI CONTRAFFATTI: Quando è necessario sostituire componenti Spektrum che si trovano fra i
prodotti Horizon Hobby, bisogna sempre acquistarli da un rivenditore autorizzato Horizon per essere certi della loro qualità.
Horizon Hobby LLC declina ogni responsabilità, servizio tecnico e garanzia per l’uso di materiale non originale o che dichiara di essere
compatibile con la tecnologia DSM o con Spektrum.
Ulteriori precauzioni per la sicurezza e avvertenze
• Mantenere sempre un perimetro di sicurezza intorno al modello per
evitare collisioni o ferite. Questo modello funziona con comandi radio
soggetti alle interferenze di altri dispositivi non controllabili dall’utente.
Leinterferenze possono provocare una momentanea perdita di controllo.
• Utilizzare sempre l’aeromodello in spazi aperti liberi daveicoli, traf co
o persone.
• Seguire sempre scrupolosamente le istruzioni e le avvertenze relative
all’aeromodello e a tutti gli accessori (caricabatterie, pacchi batterie
ricaricabili ecc.).
• Tenere sempre le sostanze chimiche, i componenti dipiccole
dimensioni e i componenti elettrici fuori dallaportata dei bambini.
• Evitare sempre il contatto con l’acqua di tutti i dispositivi che non
sono stati speci catamente progettati per funzionare in acqua.
L’umidità danneggia le parti elettroniche.
• Non mettere in bocca alcun componente dell’aeromodello poiché
potrebbe causare lesioni gravi o persino la morte.
• Non far volare l’aeromodello se le batterie del trasmettitore
sono poco cariche.
• Tenere sempre l’aeromodello a vista e sotto controllo.
• Agire sempre sull’interruttore di spegnimento del motore
se l’elicottero perde il controllo o rischia dicadere.
• Utilizzare sempre batterie completamente cariche.
• Tenere sempre acceso il trasmettitore mentre l’aeromodello
è alimentato.
• Rimuovere sempre le batterie prima dello smontaggio.
• Tenere sempre pulite le parti mobili.
• Tenere sempre asciutte le parti.
• Lasciare sempre raffreddare le parti dopo l’uso prima ditoccarle.
• Rimuovere sempre le batterie dopo l’uso.
• Non far volare mai l’aeromodello con il cablaggio danneggiato.
• Non toccare mai le parti mobili.
Avvertimenti per la carica
AVVERTENZA: Se non si utilizza questo prodotto con atten-
zione e non si osservano le seguenti avvertenze potrebbero
veri carsi malfunzionamenti del prodotto, problemi elettrici, eccessivo
sviluppo di calore, incendi e, in de nitiva, lesioni e danni materiali.
• NON LASCIARE MAI L’ALIMENTATORE, IL CARICABATTERIE E
LA BATTERIA INCUSTODITI DURANTE L’USO.
• NON CARICARE MAI LE BATTERIE DURANTE LA NOTTE SENZA
SUPERVISIONE.
• Non tentare mai di caricare batterie fuori uso, danneggiate o bagnate.
• Non tentare di caricare un pacco batteria composto da batterie di
tipo diverso.
• Non consentire ai minori di caricare i pacchi batteria.
• Non caricare mai le batterie in luoghi estremamente caldi o freddi o
esposti alla luce diretta del sole.
• Non caricare mai una batteria se il cavo è schiacciato o in cortocircuito.
• Non collegare mai il caricabatterie se il cavo di alimentazione è
schiacciato o in cortocircuito.
• Non tentare mai di smontare il caricabatterie o di utilizzare un
caricabatterie danneggiato.
• Non lasciare cadere per terra caricabatterie e batterie.
• Usare solo batterie Li-Po ricaricabili adatte all’uso con questo tipo di
caricabatterie.
• Controllare sempre la batteria prima di caricarla.
• Tenere sempre la batteria lontana da qualsiasi materiale che possa
essere alterato dal calore.
• Controllare sempre la zona di ricaricamento e tenere in ogni momento un estintore a disposizione.
• Terminare sempre il processo di carica se la batteria scotta al tatto o
inizia a deformarsi (gon arsi) durante il procedimento di carica.
• Collegare sempre prima il cavo al caricabatterie, poi collegare la batteria per evitare un cortocircuito fra i cavi del caricabatterie. Invertire
la sequenza delle operazioni per la disconnessione.
• Finita la carica scollegare sempre la batteria e il caricabatterie e
attendere che si raffreddino tra una carica e l’altra.
• Collegare sempre correttamente il cavo positivo (+) al rosso e il
negativo (–) al nero.
• Caricare sempre in aree ventilate.
• Interrompere sempre qualsiasi processo e rivolgersi a Horizon Hobby
se il prodotto funziona male.
BNF
MANUALE DI ISTRUZIONI
www.KnowChroma.com
Parte anteriore
Montante del GPS
Parte superiore
Indicatori LED
Guida supporto
videocamera
Gambe del carrello
Interruttore
di accensione
Parte posteriore
©2015 Horizon Hobby, LLC.
Blade, Chroma, DSM, the BNF logo and SAFE Circle are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.
All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. Patents pending.
Created 2/15 48271 (IT)
LED indicatore
Batteria di volo
* Questo velivolo non è compatibile con la trasmittente Blade ST-10+ Personal Ground Station.