Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale di Istruzioni
®
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, Inc. jederzeit geändert werden.
Die aktuelle Produktliteratur fi nden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
Spezielle Bedeutungen
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt
nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische
Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt
oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen
Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, Inc., das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu
erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung
oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und
Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise
• Halten Sie stets in allen Richtungen einen Sicherheitsabstand um Ihr Modell,
um Zusammenstöße oder Verletzungen zu vermeiden. Dieses Modell wird
von einem Funksignal gesteuert, das Interferenzen von
vielen Quellen außerhalb Ihres Einfl ussbereiches unterliegt. Diese Interferenzen können einen augenblicklichen Steuerungsverlust verursachen.
• Betreiben Sie Ihr Modell immer auf einer Freifl äche ohne Fahrzeuge in voller
Größe, Verkehr oder Menschen.
• Befolgen Sie stets sorgfältig die Anweisungen und Warnhinweise für das
Modell und jegliche optionalen Hilfsgeräte (Ladegeräte, Akkupacks usw.).
• Bewahren Sie alle Chemikalien, Klein- und Elektroteile stets außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
• Setzen Sie Geräte, die für diesen Zweck nicht speziell ausgelegt und geschützt sind, niemals Wasser aus. Feuchtigkeit kann die Elektronik beschädigen.
• Stecken Sie keinen Teil des Modells in den Mund, da dies zu schweren
Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
WARNUNG GEGEN GEFÄLSCHTE PRODUKTE: Sollten Sie jemals eine Spektrum Komponente ersetzen wollen, kaufen Sie die benötigen Ersatzteile
immer bei Horizon Hobby oder einem von Horizon Hobby autorisiertem Händler um die hohe Qualität des Produktes zu gewährleisten. Horizon Hobby
Inc. lehnt jedwede Haftung, Garantie oder Unterstützung sowie Kompatibilitäts- oder Leistungsansprüche zu DSM oder Spektrum in Zusammenhang mit
gefälschten Produkten ab.
• Betreiben Sie Ihr Modell nie mit fast leeren Senderakkus.
• Halten Sie das Fluggerät immer in Sicht und unter Kontrolle.
• Gehen Sie sofort auf Motor Aus bei Rotorberührung.
• Verwenden Sie immer vollständig geladene Akkus.
• Lassen Sie immer den Sender eingeschaltet wenn das Fluggerät eingeschaltet ist.
• Nehmen Sie vor der Demontage des Fluggerätes die Akkus heraus.
• Halten Sie bewegliche Teile immer sauber.
• Halten Sie die Teile immer trocken.
• Lassen Sie Teile immer erst abkühlen bevor Sie sie anfassen.
• Nehmen Sie die Akkus/Batterien nach Gebrauch heraus.
• Betreiben Sie Ihr Fluggerät niemals mit beschädigter Verkabelung.
Die ESC versorgt den Motor durchgehend mit weniger Leistung, bis dieser
sich vollständig abschaltet, wenn der Akku unter Last unter 9 V entladen wird.
Dadurch wird eine Tiefentladung des LiPo-Akkus vermieden. Wenn die ESC
die LVC aktiviert, setzen Sie sofort zur Landung an. Wenn Sie das Fluggerät
dennoch weiterfl iegen, kann dies zu Akkuschaden, Absturz oder beidem führen.
Absturzschäden und Akkuschäden, die durch eine Tiefentladung bedingt sind,
Durch wiederholtes Fliegen des Helikopters bis zur LVC-Aktivierung wird der
Akku des Helikopters beschädigt.
Entfernen Sie den LiPo-Akku nach Gebrauch aus dem Fluggerät, um eine
allmähliche Entladung zu verhindern. Stellen Sie während der Lagerung sicher,
dass die Akkuladung nicht unter 3 V pro Zelle abfällt.
werden von der Garantie nicht abgedeckt.
Einrichten des Senders
Sie müssen Ihren Sender zuerst programmieren, bevor Sie den Helikopter binden oder fl iegen können. Die Werte, die Sie zum Programmieren Ihres Senders für
Spektrum DX6i, DX7/DX7se, DX7s, DX8, DX9 und DX18 Empfänger benötigen, sind unten angeführt. Die Spektrum-Modelldateien für AirWare™ Sender stehen auch
online in der Spektrum Community zum Download zur Verfügung.
Beim Bindevorgang wird der Empfänger programmiert, so dass er den GUID-(Globally Unique Identifi er)-Code eines einzelnen Senders erkennt. Um Ihr Flugzeug
einsetzen zu können, müssen Sie die mit dem Flugzeug-Sender ausgestattete Spektrum DSM2/DSMX Technologie an den Empfänger “binden”.
Bindevorgang
1. Befolgen Sie bei der Programmierung Ihres Senders die im Kapitel "Sender einrichten" beschriebenen Schritte.
2. Stecken Sie den Bindestecker in den BND/DAT-Anschluss des Empfängers.
Verbinden Sie den Flugakku des Helikopters mit der ESC. Die H-Menü-LED sollte blinken. Dies zeigt an, dass sich der AR7200BX im Bindemodus befi ndet.
3.
4. Bewegen Sie den Gassteuerknüppel in die gewünschte FailSafe-Position (niedrige Gasposition im normalen Modus).
5. Befolgen Sie die Anweisungen für Ihren bestimmten Sender zur Aktivierung des Bindemodus. Das System verbindet sich innerhalb weniger Sekunden.
Sobald die Verbindung hergestellt ist, geht die H-LED aus und der AR72000BX beginnt mit den Initialisierungsprozess.
6. Nach Abschluss des Initialisierungsprozesses geht die H-Menü-LED aus und die Status-LED leuchtet durchgehend blau.
7. Entfernen Sie den Flugakku und trennen Sie den Bindestecker vom AR7200BX. Lagern Sie den Bindestecker an einem entsprechenden Platz.
HINWEIS: Trennen Sie den Bindestecker, um zu verhindern, dass beim nächsten Systemstart automatisch der Bindemodus aktiviert wird.
Bei Problemen befolgen Sie die Anweisungen zum Bindevorgang und schlagen Sie für weitere Informationen im Leitfaden zur Fehlerbehebung nach. Wenden Sie
sich bei Bedarf an das entsprechende Büro des Horizon Product Support. Eine Liste der kompatiblen DSM -Sender fi nden Sie unter www.bindnfl y.com.
Throttle Hold (Autorotation)
Bei der Funktion „Throttle Hold“ (Autorotation) wird lediglich der Motor eines
elektrischen Helikopters ausgeschaltet. Sie können den Pitch und die Richtung des
Helikopters weiterhin steuern.
Die Rotorblätter drehen sich, wenn die Autorotation aus (OFF) ist. Schalten Sie
die Autorotation aus Sicherheitsgründen stets ein (ON), wenn Sie den Helikopter
berühren oder die Richtungssteuerungen überprüfen möchten.
Mit der Autorotation können Sie auch den Motor des Helikopters ausschalten, wenn
dieser außer Kontrolle ist oder die Gefahr für einen Absturz besteht oder wenn
beides der Fall ist.
Weitere Informationen zum Programmieren der Autorotation fi nden Sie im Handbuch Ihres Senders.
Installieren des Flugakkus
1. Reduzieren Sie das Gas.
2. Schalten Sie den Sender ein.
3. Zentrieren Sie die Gastrimmung.
4. Um zu ermöglichen, dass sich die ESC aktiviert und verhindert, dass die
Rotoren beim Start initialisiert werden, schalten Sie die Autorotation ein und
aktivieren Sie den normalen Flugmodus, bevor Sie den Flugakku einsetzen.
Weitere Informationen zum Programmieren der Autorotation und des normalen Flugmodus fi nden Sie im Handbuch Ihres Senders.
5. Befestigen Sie das Hakenmaterial am Helikopterrahmen und das Flauschmaterial am Akku.
6. Installieren Sie den Flugakku am Helikopterrahmen. Befestigen Sie den
Flugakku mit einem Klettband. Verbinden Sie das Akkukabel mit der ESC.
ACHTUNG: Entfernen Sie den LiPo-Akku stets aus dem Empfänger des Fluggeräts, wenn Sie dieses nicht verwenden, um eine Tiefentladung des Akkus zu
vermeiden. Akkus, die unter die niedrigste zugelassene Spannung fallen, können beschädigt werden. Dies kann zu Leistungsverlust und Entzündung des
Akkus während des Ladevorgangs führen.
DE
ACHTUNG: Halten Sie das Stromkabel stets fern von der Servo des Höhenruders. Andernfalls könnte sich das Stromkabel vergangen und einen
Absturz verursachen, wodurch Sachschäden und Verletzungen entstehen können.
ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass der Flugakku nicht mit dem Motor in
Kontakt gelangt. Andernfalls überhitzen sich der Motor, die ESC und der
Akku und es kommt zu einem Absturz, wodurch Sachschäden und Verletzungen
entstehen können.
7. Bewegen Sie den Helikopter nicht, bis der AR7200BX initialisiert wird. Die
Taumelscheibe bewegt sich nach oben und unten. Dies zeigt an, dass die
Einheit betriebsbereit ist. Ist der AR7200BX betriebsbereit, so leuchtet die
Status-LED durchgehend BLAU.
8. Der Helikoptermotor gibt zwei Töne aus. Dies zeigt an, dass die ESC aktiviert ist.
16
Kontrolltests
ACHTUNG: Sie müssen den Seitenruder- und zyklischen Test durchführen, bevor Sie einen Flug starten. Wenn Sie die Tests nicht durchführen und sich
somit nicht der korrekten Sensorrichtungen vergewissern, kann der Helikopter abstürzen und Sachschäden sowie Verletzungen verursachen.
Seitenruder (Gier)
1. Schalten Sie den Sender ein.
2. Aktivieren Sie “TH HOLD” (Autorotation) und setzen Sie den Sender in den
normalen Modus.
3. Verbinden Sie den Akku des Helikopters mit der ESC.
HINWEIS: Bewegen Sie den Helikopter nicht, bis die STATUS-LED durchgehend
blau leuchtet und alle Menü-LEDs “OFF” (Aus) sind. Wenn Sie den Helikopter
bewegen, bevor die STATUS-LED durchgehend blau leuchtet, funktioniert der
Gyro nicht richtig.
4. Bewegen Sie den Seitenrudersteuerknüppel nach rechts. Die Heckrotorblätter
bewegen sich wie gezeigt. Wenn Sie sich nicht wie gezeigt bewegen, kehren
Zyklisch
Bei einem Flybarless-Rotorkopf steuern Sie die Drehzahl, während der
AR7200BX die Servos steuert. Sie steuern die Servos mit dem Sender nicht
direkt.
Es ist normal, dass sich die Taumelscheibe nach einem Steuerknüppelbefehl nur langsam zurück in ihre Ausgangsposition bewegt und dass sich
die Servos nicht in der gleichen Geschwindigkeit wie die Steuerknüppel
bewegen.
Test der zyklischen und kollektiven Steuerung
Aktivieren Sie “Throttle Hold” (Autorotation), wenn Sie die Steuerung überprüfen möchten.
Höhenruder
Sie den Seitenruderkanal im Sender um
(Anweisungen fi nden Sie im Handbuch zu
Ihrem Sender).
5. Verwenden Sie die Seitenruder-Handsteuerung. Drehen Sie die Helikopternase
manuell nach links. Die Heckrotorblätter
bewegen sich automatisch wie gezeigt.
Wenn Sie sich nicht wie gezeigt bewegen,
schlagen Sie im AR7200BX-Handbuch
die Umkehr der Hecksensorrichtung nach
(Setup-Menüpunkt F).
1. Kippen Sie den Helikopter nach vorne. Die Taumelscheibe sollte nach hinten
kippen.
2. Kippen Sie den Helikopter nach hinten. Die Taumelscheibe sollte nach vorne
kippen.
3. Drehen Sie den Helikopter um eine volle Umdrehung nach links. Die Taumelscheibe sollte sich um eine volle Umdrehung nach rechts drehen.
4. Drehen Sie den Helikopter um eine volle Umdrehung nach rechts. Die Taumelscheibe sollte sich um eine volle Umdrehung nach links drehen.
5. Wenn sich die Taumelscheibe nicht in die richtige Richtung dreht, müssen
Sie die zyklische Sensorrichtung umkehren. Weitere Informationen fi nden
Sie im AR7200BX-Handbuch (Setup-Menüpunkt M).
Querruder
Kollektive Pitch
SeitenansichtSeitenansicht
Rückansicht
Rückansicht
SeitenansichtSeitenansicht
17
DE
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.