Blade BLH2800, Red Bull BO-105 CBCX User guide [de]

Page 1
Red Bull BO-105 CB
under license of Red Bull GmbH Austria
CX
RTF
READY-TO-FLY
Engineered By The Experts in
RC Helicopter Performance
Page 2
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, Inc. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur fi nden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
Spezielle Bedeutungen
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahren­risiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kol­lateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberfl ächliche Verletzungen.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunk­tionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt
oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen. Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben
werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, Inc., das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanlei­tung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise
• Halten Sie stets in allen Richtungen einen Sicherhe­itsabstand um Ihr Modell, um Zusammenstöße oder Verletzungen zu vermeiden. Dieses Modell wird von einem Funksignal gesteuert, das Interferenzen von vielen Quellen außerhalb Ihres Einfl ussbereiches unterliegt. Diese Interferenzen können einen augen­blicklichen Steuerungsverlust verursachen.
• Betreiben Sie Ihr Modell immer auf einer Freifl äche ohne Fahrzeuge in voller Größe, Verkehr oder Men­schen.
• Befolgen Sie stets sorgfältig die Anweisungen und Warnhinweise für das Modell und jegliche optionalen Hilfsgeräte (Ladegeräte, Akkupacks usw.).
• Bewahren Sie alle Chemikalien, Klein- und Elektro­teile stets außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Setzen Sie Geräte, die für diesen Zweck nicht speziell ausgelegt und geschützt sind, niemals Wasser aus. Feuchtigkeit kann die Elektronik beschädigen.
• Stecken Sie keinen Teil des Modells in den Mund, da dies zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
• Betreiben Sie Ihr Modell nie mit fast leeren Sender­akkus.
• Halten Sie das Fluggerät immer in Sicht und unter Kontrolle.
• Gehen Sie sofort auf Motor Aus bei Rotorberührung.
• Verwenden Sie immer vollständig geladene Akkus.
• Lassen Sie immer den Sender eingeschaltet wenn das Fluggerät eingeschaltet ist.
• Nehmen Sie vor der Demontage des Fluggerätes die Akkus heraus.
• Halten Sie bewegliche Teile immer sauber.
• Halten Sie die Teile immer trocken.
• Lassen Sie Teile immer erst abkühlen bevor Sie sie anfassen.
• Nehmen Sie die Akkus/Batterien nach Gebrauch heraus.
• Betreiben Sie Ihr Fluggerät niemals mit beschädigter Verkabelung.
• Fassen Sie niemals bewegte Teile an.
14
Page 3
ie gehören zu den weltbesten Piloten und fl iegen jedes mal, wenn Sie aufsteigen, ihre Maschinen am Limit. Es
S
sind die berühmten Flying Bulls mit Ihren mehr als 20 einzigartigen historischen Flugzeugen, die im Namen des
Getränkeherstellers Red Bull im Einsatz sind. Drei ihrer Piloten sind die einzigen Zivilpiloten, die eine Kunstfl uglizenz für ziviler Hubschrauber besitzen. Mit ihrer
BO-105 haben sie seit den späten 90iger Jahren Millionen von Menschen auf Flugshows überall auf der Welt begeistert.
Horizon Hobby ist stolz, Ihnen ein wenig von dem Gefühl zu vermitteln, die BO-105 CBCX der Flying Bull zu fl iegen, für die wir eine offi zielle Lizenz erhalten haben. Viel Spaß und wie wir Piloten sagen, Hals und Beinbruch!
RTF | Ready-To-Fly
BLH2700
Mit der fortschrittlichen 2.4
2.4GHz
Ghz Funkfernsteuerung kön­nen mehrere Hubschrauber zur gleichen Zeit fl iegen.
Verfügbare Ersatzteile lassen ihren Hubschrauber stets wie neu fl iegen.
Spezifi kationen
Länge 200mm Höhe 120mm Rotordurchmesser 190mm Gesamtgewicht 31g
Lieferumfang
Red Bull BO-105 CB
Hubschrauber
70mAh 3.7V Li-Po Akku
Sender mit eingebauten Ladegerät
Bedienungsanleitung
AA Alkaline Batterien (4)
Computergestützter Piezo Kreisel für hervorragende Steuerkontrolle und Stabilität.
Proportionales Rotorkopfservo für präzise Steuerreaktionen
Besuchen Sie zur Produktregistrierung www.bladehelis.com und bleiben damit immer aktuell informiert.
CX
15
Page 4
Warnhinweise und Vorgaben zum Akku
Der im Lieferumfang des Hubschraubers enthaltene Sender wurde für das sichere Laden des enthaltenen LiPo Flugakkus entwickelt.
ACHTUNG: Alle Anweisungen und Warnungen
müssen exakt befolgt werden. Falscher Umgang mit LiPo Akkus kann zu Feuer, Körperverletzung und/ oder Sachbeschädigung führen.
• Durch Handhaben, Aufl aden oder Verwenden des
inbegriffenen Li-Po-Akkus übernehmen Sie alle mit Lithiumakkus verbundenen Risiken.
• Sollte der Akku beim Laden oder im Flug
beginnen, sich auszudehnen oder anzuschwellen stoppen Sie den Ladevorgang oder den Flug unver­züglich. Wird mit dem Aufl aden oder Entladen eines Akkus fortgefahren, der sich auszudehnen oder anzuschwellen begonnen hat, kann dieses zu einem Brand führen.
• Um beste Ergebnisse zu erzielen, lagern Sie den
Akku bei Raumtemperatur an einem trockenen Ort.
• Beim Transport oder vorübergehenden Lagern des
Akkus sollte der Temperaturbereich zwischen 5° C und 49° C liegen. Bewahren Sie den Akku bzwdas Modell nicht im Auto oder unter direkter Sonnenein­strahlung auf. Bei Aufbewahrung in einem heißen Auto, kann der Akku beschädigt werden oder sogar Feuer fangen.
• Laden Sie immer Li Po Akkus weit weg entfernt von
brennbaren Materialien.
• Überprüfen Sie immer den Akku vor dem Laden und laden Sie niemals defekte oder beschädigte Akkus.
• Trennen Sie immer den Akku nach dem Laden und lassen das Ladegerät abkühlen.
• Verwenden Sie ausschließlich ein Ladegerät das speziell für das Laden von LiPo Akku geeignet ist. Das Laden mit einem nicht geeignetem Ladegerät kann Feuer und/oder Sachbeschädigung zur Folge habe.
• VERWENDEN SIE NUR EIN SPEZIELL GEEIGNETES LI-PO LADEGERÄT UM LI-PO AKKUS ZU LADEN. Laden Sie den Akku mit einem nicht geeigneten Ladegerät kann dieses zu Feuer, Personen- und Sachschäden führen.
• Entladen Sie niemals ein LiPo Akku unter 3V pro Zelle unter Last.
• Verdecken Sie niemals Warnhinweise mit Klettband.
• Lassen Sie niemals Akkus während des Ladens unbeaufsichtigt.
• Laden Sie niemals beschädigte Akkus.
• Versuchen Sie nicht das Ladegerät zu demontieren oder zu verändern.
• Lassen Sie niemals Minderjährige Akkus laden.
Laden Sie niemals Akkus an extrem kalten oder heißen
Plätzen (empfohlener Temperaturbereich 5 - 49° C ) oder im direkten Sonnenlicht.
Laden
1. Schalten Sie den Sender aus.
2. Stecken Sie den Flugakku in den Ladeschacht unten am Sender. Üben Sie dabei bitte keine Kraft aus, der Akku paßt nur in den Schacht wenn das Etikett nach oben zeigt.
a. Lade LED leuchtet = Akku lädt b. Lade LED blinkt = Akku nahezu vollständig
geladen
c. Lade LED aus = Akku vollständig geladen
3. Nehmen Sie den LiPo Akku aus dem Sender wenn der Akku vollständig geladen wurde.
ACHTUNG: Lagern Sie bitte nicht den LiPo Akku im Ladegerät da er sonst Überladen werden könnte.
ACHTUNG: Verwenden Sie nicht den Sender um andere Akkutypen oder Akkugrößen zu laden.
Ersetzen Sie die Senderbatterien wenn Sie bei dem Fliegen einen mehrfachen Piepton hören. Ersetzen Sie bitte ebenfalls die Senderbatterien wenn der Ladevorgang des Flugakkus länger als 30 Minuten dauert UND die Lade LED weiterhin leuchtet.
16
Page 5
Einlegen des Flugakkus
4
1
2
3
1. Senken Sie den Gasgeber auf die niedrigste Einstellung.
2. Schalten Sie den Sender ein.
3. Legen Sie den Akku in den Helikopter ein, indem Sie ihn in die Akkuhalterung (Akkufach) unterhalb des Hauptzahnrads schieben. Achten Sie dabei darauf, dass die Beschriftung des Akkus nach unten zeigt und der Stecker zum hinteren Teil des Helikopters weist.
4. Schließen Sie das Akkukabel an das 4-in-1-Steuergerät an.
HINWEIS: Der Helikopter darf sich erst bewegen, wenn die blaue LED am 4-in-1-Steuergerät kontinuierlich leuchtet.
ACHTUNG: Trennen Sie den Li-Po-Akku stets vom ESC, wenn der Helikopter nicht fl iegt, damit der
Akkunicht zu stark entladen wird. Akkus, die unter die angegebene Mindestspannung tiefentladen werden,
können beschädigt werden; Leistungseinbußen und Brandgefahr beim Laden sind die Folge.
Entladeschutz des Flugakkus
Die Hauptplatine des Hubschraubers ist mit einer Schutzschaltung versehen die eine Tiefentladung des Akkus verhindern soll.
Stellen Sie bei dem Fliegen einen Leistungsabfall fest, landen Sie bitte den Hubschrauber. Die Schutzschaltung ist aktiviert wenn die rote LED auf der Hauptplatine anfängt zu blinken.
ACHTUNG: Fliegen Sie den Hubschrauber regelmäßig mit blinkender roter LED,reduzieren Sie die Leb­ensdauer des Akkus oder beschädigen ihn.Lagern Sie niemals den LiPo Akku im Hubschrauber oder
Sender. Dieses beschädigt den Akku und er muss ersetzt werden.
Senderkontrollen
Gas (Steigen/Sinken)
Einschaltkontroll LED
Ein/Aus Schalter
Akku Ladeschacht
17
Seitenruder (links/rechts) Höhenruder (vorwärts/rückwärts)
Höhenruder Trimmung
Seitenruder Trimmung
Lade LED
Page 6
Flugkontrollen
Für eine präzise Kontrolle der Red Bull BO-105 CBCX. steuern Sie mit den Steuerknüppeln immer nur kleine Bewegun­gen. Die Steuerrichtungen sind so beschrieben als wenn Sie im Hubschrauber sitzen. Zum Beispiel: zeigt die Nase des Hubschraubers zu Ihnen, lässt die Steuereingabe Seitenruder links die Nase des Hubschraubers gegen den Uhrzeigersinn nach rechts drehen.
•Steigen und sinken: Fliegt ihr Hubschrauber stabil bewegen Sie vorsichtig den Gassteuerknüppel nach vorne oder hinten um den Hubschrauber steigen oder sinken zu lassen.
•Linkes oder rechtes drehen: Haben Sie sich mit der Steuerung der Flughöhe vertraut gemacht, drehen Sie mit dem Seitenruderknüppel den Hubschrauber in die gewünschte Richtung.
•Vorwärts und Rückwärts fl iegen: Bewegen Sie vorsichtig den Höhenruderknüppel (Nicken) um den Hubschrauber vorwärts und rückwärts fl iegen.
Gas
SinkenSteigen
Höhenruder
Seitenruder
Vorwärts
Links drehen
Rückwärts
Rechts drehen
18
Page 7
Abheben für den Erstfl ug
1. Stellen Sie den Hubschrauber auf den Boden das Heck zeigt dabei in ihre Richtung.
2. Geben Sie vorsichtig ca. 1/3 Gas. Die Rotorblätter fangen an zu drehen und der Hubschrauber wird steigen. Lassen
Sie den Hubschrauber bis ca. 1 - 1,5 Meter Höhe steigen. Halten Sie durch Gas wegnehmen oder Gas geben diese Höhe.
Geben Sie bei dem Fliegen des Hubschraubers sanfte kleine Steuerausschläge und halten die Finger immer an den Steuerknüppeln. Sollten Sie feststellen, dass der Hubschrauber nach links oder rechts dreht sind Trimmeingaben erforderlich.
Trimmeinstellungen
Links oder Rechts
Die Trimmknöpfe steuern mit kleinen Rudereingaben die Flugrichtung des Hubschrauber. Sollte sich die Nase des Hub­schraubers nach rechts drehen, drücken Sie den linken Trimmknopf solange bis der Hubschrauber aufhört zu drehen. Sie hören bei der Mitteneinstellung der Trimmung einen langen Ton.
Sollte der Hubschrauber nach links drehen, trimmen Sie nach rechts.
Vorwärts oder Rückwärts
Sollte sich der Hubschrauber nach vorne bewegen trimmen Sie die Höhenruder (Nick) Funktion in die entgegengesetzte Richtung. Sie hören bei der Mitteneinstellung der Trimmung einen langen Ton.
Sollte sich der Hubschrauber nach hinten bewegen, trimmen Sie nach vorne.
Sollte der Hubschrauber nach rechts drehen, trimmen Sie nach links.
Sollte sich der Hubschrauber nach vorne bewegen, trimmen Sie nach hinten.
Kreise Fliegen
Um Kreise zu fl iegen bewegen Sie den Steuerknüppel in die Ecken. Der Hubschrauber wird wenn der Steuerknüppel in der Ecke ist schneller fl iegen.
Vorwärtskreise gegen den
Uhrzeigersinn
Rückwärtskreise gegen den
Uhrzeigersinn
Vorwärtskreise im Uhrzei­gersinn
Rückwärtskreise im Uhrzeigersinn
19
Page 8
So werden Sie ein erfolgreicher Pilot
• Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch (insbesondere auch das Kapitel zur Problemlösung,
sollten Probleme auftreten)
• Kleine, sanfte Steuerausschläge eignen sich am besten zur Kontrolle. Bewegen Sie die Steuerknüppel ruck-
artig und schnell, erzeugt dieses Instabilität und das ist nicht hilfreich bei der Kontrolle des Hubschraubers.
• Stellen Sie bitte sicher, dass der Flugakku vor dem Flug vollständig geladen ist. Bis sie den Akku neu laden
ist es besser ihn bis ca. 50% seiner Kapazität gefl ogen zu haben. Ein guter, vollständig geladener Akku ermöglicht ca. 4 Minuten Flugzeit. Sollte die Flugzeit unter 2 Minuten fallen, könnte es notwendig sein den Akku auszutauschen.
• Halten Sie den Hubschrauber sauber und trocken. Teppichfusseln, Tierhaare etc.. können den Motor und die
Mechanik behindern was zu reduzierter Leistung und einer verzögerten Kontrolle führen kann.
• Fehler beim Binden—Halten Sie bei dem Bindevorgang mit dem Sender Abstand zu dem Hubschrauber.
Steht der Sender während des Bindevorganges zu nah am Hubschrauber, kann dieses manchmal zu Problemen führen.
• Stellen Sie bitte sicher, dass die Kabinenhaube sicher an den vier Haltern befestigt ist. Eine lose Kabinen-
haube führt zu Vibrationen oder Schütteln des Hubschraubers.
• Der Hubschrauber muss zur Initialisierung seines Kreiselsystems vollständig still stehen nachdem der
Flugakku angeschlossen wurde. Sollten Sie den Hubschrauber dabei in der Hand halten initialisiert er möglicherweise nicht korrekt. Das ist aber kein Grund den Akku nochmal abzuziehen und von vorne anzu­fangen, stellen Sie den Hubschrauber dann auf seine Kufen und er wird sich innerhalb weniger Sekunden intialisieren
• Stellen Sie bitte sicher, dass sich die Paddelstange frei bewegen kann. Diese Bewegung stabilisiert den
oberen Hauptrotor. Sollte der Stabilisator/Paddelstange in der Bewegung eingeschränkt sein, wird der Hub­schrauber nicht korrekt fl iegen.
Ruderausschläge
Ihr Blade Hubschrauber ist mit optionalen Steuerkontrollen für Fortgeschrittene (Große Ruderausschläge) ausgestattet. Die größeren Ruderausschläge sorgen für ein agiles Flugverhalten.
Um diese zu aktivieren, schalten Sie den im Lieferumfang enthaltenen Sender ein und drücken den rechten Steuerknüppel in das Gehäuse bis Sie zwei schnelle Pieptöne hören. Lassen Sie den Steuerknüppel los. Die langsam blinkende LED am Sender bestätigt Ihnen die gewählte Einstellung. Der Sender wechselt bei dem Ausschalten automatisch wieder zurück auf die kleinen Ausschläge.
Bitte seien Sie bei Ihrem nächsten Flug daher achtsam. Um wieder zu den normalen Ausschlägen zu wechseln, drücken Sie den rechten Steuerknüppel in das Gehäuse bis Sie zwei schnelle Pieptöne hören. Lassen Sie den Steuerknüppel los. Die leuchtende LED am Sender bestätigt Ihnen die gewählte Einstellung.
Nach dem Fliegen
unverzüglich und laden ihn vor dem Lagern vollständig auf.
1
3
2
Schalten Sie den Sender aus. Entfernen Sie nach dem Fliegen den Akku
20
Page 9
Binden von Sender und Empfänger
Der Red Bull BO-105 CBCX nutzt das 2,4 Ghz Frequenzband und erfordert zum Betrieb einen “Bindevorgang”. Bei dem Bindevorgang lernt der Empfänger den spezifi schen Code des Senders, so dass er nur auf diesen reagiert. Vor Benutzung dieses Hubschraubers muß der Bindevorgang nicht ausgeführt werden da er bereits gebunden ist. Sollte es nötig sein den Bindevorgang durchführen zu müssen, folgen Sie bitte den unten stehenden Schritten.
Bindevorgang
1. Trennen Sie den Flugakku vom Hubschrauber.
2. Schalten Sie den Sender aus.
3. Schließen Sie den Flugakku am Hubschrauber an. Die LED auf der Hauptplatine blinkt nach 5 Sekunden.
4. Bringen Sie den Gashebel in seine unterste Position, dann drücken Sie den rechten Steuerknüppel in das Gehäuse während Sie den Sender einschalten.
5. Lassen den Steuerknüppel nach 2 - 3 Sekunden los. Der Hubschrau­ber ist gebunden wenn die LED`s des Hubschraubers und Senders leuchten.
6. Trennen Sie den Flugakku und schalten den Sender aus.
Hilfestellung zur Problemlösung
Problem Mögliche Ursache Lösung
Hubschrauber reagiert nicht auf Gaseingabe
Rotorblätter drehen nicht Akkuspannung zu gering Laden Sie den Akku vollständig auf Verringerte Motorleistung
während des Fluges
Stark verringerte Steigleistung
Hubschrauber vibriert oder schüttelt während des Fluges
Hubschrauber steigt langsam und/oder dreht bei steigen oder sinken
Gas auf hoher Position
Empfänger hat Niederspannungsab­schaltung (LVC) aktiviert
Niedrige Akkuspannung
Beschädigte Rotorblätter oder Pad­delstange
Zahnräder am Rotor sind durch Haare, Fussel etc. verschmutzt
Bringen Sie den Gashebel nach unten für 3 Sekunden auf Motor Aus Position
Laden Sie den Flugakku oder tauschen ihn aus wenn er keine Leistung mehr hat
Laden Sie den Flugakku. Ersetzen Sie die AA Batterien des Senders. Tauschen Sie den Flugakku falls notwendig
Überprüfen Sie die Rotorblätter und Pad­delstange auf Brüche oder Risse.Erset­zen Sie alle beschädigten Teile. Tauschen Sie die Rotorblätter immer paarweise aus der gleichen Packung.
Reinigen Sie das Rotorgetriebe mit einer Bürste und entfernen Sie die den Staub oder Haare
21
Page 10
Explosionszeichnung und Teileliste
1
12
Teil # Beschreibung
BLH2800 Blade Red Bull BO-105 CB 1 EFLH2219B Blade Paddelstange 2 EFLH2412 Blade innere Welle mit Kopf 3 EFLH2221W Blade obere Rotorblätter,
weiss (1 Paar)
4 EFLH2213 Blade äußere Welle; Hauptget-
riebe und Lager
5 EFLH2220W Blade untere Rotorblätter,
weiss (2)
6 EFLH2217 Blade Taumelscheibenanlen-
kungen 7 EFLH2216 Blade Taumelscheibe 8 EFLH2214 Blade Stellring
CX
3
2
6
5
9
8
16 10
11
13
14
Teil # Beschreibung
9 EFLH2218 Blade Servoanlenkungen 10 BLH2824 Blade Chassis 11 BLH2865 4 – 1 Kontrolboard mit einge-
12 BLH 2827 Red Bull Rumpf 13 EFLH2211 Blade Zahnrad innere Welle 14 BLH2822 Landekufen und Akkuhalter,
15 EFLB1501S25 E-fl ite 150mAh 1-Cell 3.7V 25C
16 EFLH2215 Blade Kugellager 3x6x2mm (2)
EFLRT243 3 Kanal 2.4 Ghz Sender mit
6
7
4
16
4
bauten Motoren.
weiss
LiPo
eingebauten Ladegerät
3
5
15
22
Page 11
Garantie und Service Informationen
Warnung
Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen un beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung.
Garantiezeitraum
Exklusive Garantie ¬ Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie
(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann
nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modifizieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des
Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im Ermessen von
Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.
Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modifikationen irgendwelcher Art aus. Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.
Schadensbeschränkung
Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich, unab­hängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptie­ren, die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Einfluss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte.
Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
Sicherheitshinweise
Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen
Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchfüh­ren. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.
Wartung und Reparatur
Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon.
Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.
Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen
Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.
Kostenpflichtige Reparaturen
Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenpflichtigen Reparaturen werden mind­estens 30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt.
Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.
Achtung: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem auf­wendig und müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenom­men werden.
23
Page 12
Garantie und Service Kontaktinformationen
Land des Kauf Horizon Hobby Adresse Telefon/E-mail Adresse
Deutschland
Horizon Technischer Service
Christian-Junge-Straße 1 25337 Elmshorn Germany
+49 (0) 4121 2655 100 service@horizonhobby.de
Kundendienstinformationen
Land des Kauf Horizon Hobby Adresse Telefon/E-mail Adresse
Deutschland Horizon Hobby GmbH
Christian-Junge-Straße 1 25337 Elmshorn Germany
+49 (0) 4121 2655 100 service@horizonhobby.de
24
Page 13
Rechtliche Informationen für die Europäische Union
Konformitätserklärung
(gemäß Gesetz über Funkanlagen und Telekominikationseinrichtungen (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) und EMV Directive 2004/108/EC)/
(in accordance with with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FETG) and directive 1999/5/EG (R&TTE) EMC Directive 2004/108/EC)
No. HH2012071901
Horizon Hobby GmbH Hamburger Straße 10 D-25337 Elmshorn
CX
erklärt das Produkt: Blade Red Bull BO-105 CB declares the product: Blade Red Bull BO-105 CBCX BLH2800
Geräteklasse: 1 equipment class: 1
den grundleegenden Andforderungen des §3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) und EMV Directive 2004/108/EC und LVD 2006/95/EC entspricht.
complies with the essential requirements of §3 and other relevant provisions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE directive) and EMC Directive 2004/108/EC and LVD Directive 2006/95/EC.
Angewendete harmonisierte Normen:
Harmonized standards applied:
EN 300-328 V1.7.1 EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008
EN 60950-1:2006+A12: 2011
EN55022: 2010
EN55024: 2010
BLH2800
Steven A. Hall
Geschäftsfuhrer Elmshorn, 19 Juli 2012
Horizon Hobby GmbH; Christian-Junge-Straße 1, 25337 Elmshorn
HR Pi: HRB 1909; UStIDNr.:DE812678792; Str.Nr.: 1829812324
Geschäftsführer: Birgit Schamuhn, Steven A. Hall Tel.: +49 (0) 4121 2655 100 Fax: +49 (0) 4121 2655 111
eMail: info@horizonhobby.de; Internet: www.horizonhobby.de Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen,
die in unseren Geschäftsräumen eingesehen werden können. Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum der Horizon Hobby GmbH
Managing Director
Birgit Schamuhn
Geschäftsfuhrerin
Managing Director
Anweisungen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen. Die separate Sammlung und das Recycling von unbrauchbaren Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft,
werden, bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei lokalen Ämtern, bei der Müllabfuhr für Haushaltsmüll sowie dort, wo Siedas Produkt gekauft haben.
natürliche Ressourcen zu bewahren und sicherzustellen, dass Geräte auf eine Weise wiederverwertet
25
Page 14
©2012 Horizon Hobby, Inc Blade and E-fl ite are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. US patent number US D578,146. US 7,898, 130. PRC ZL 200720069025.2 Other patents pending Under license of Red Bull GmbH Austria Updated 6/12 38245.1.M1I BLH2800
Loading...