Blade Blade 200 SR X BNF, Blade 200 SR X RTF, BLH2080EU, BLH2080UK, BLH2000EU1, BLH2000EU2, BLH2000UK1, BLH2000UK2 User guide [it]
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale di Istruzioni
RTF
READY-TO-FLY
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon
Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione
Support del prodotto.
Convenzioni terminologiche
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio
minimo o nullo di lesioni alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi
lesioni alle persone.
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni superfi ciali alle persone.
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima
di farlo funzionare. Un uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi
lesioni alle persone.
Questo aeromodello è un prodotto sofi sticato per appassionati di modellismo. Deve essere azionato in maniera attenta
e responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto
può causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato
dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non tentare in nessun caso di smontare il prodotto, di utilizzarlo
con componenti non compatibili odi potenziarlo senza previa approvazione di Horizon Hobby, LLC. Questo manuale
contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le
istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto, alfi ne di utilizzarlo correttamente e di evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
Ulteriori precauzioni per la sicurezza e avvertenze
• Mantenere sempre un perimetro di sicurezza intorno al
modello per evitare collisioni o ferite. Questo modello
funziona con comandi radio soggetti alle interferenze di
altri dispositivi non controllabili dall’utente. Leinterferenze
possono provocare una momentanea perdita di controllo.
• Utilizzare sempre l’aeromodello in spazi aperti liberi
daveicoli, traffi co o persone.
• Seguire sempre scrupolosamente le istruzioni e le
avvertenze relative all’aeromodello e a tutti gli accessori
(caricabatterie, pacchi batterie ricaricabili ecc.).
• Tenere sempre le sostanze chimiche, i componenti dipiccole dimensioni e i componenti elettrici fuori dallaportata
dei bambini.
• Evitare sempre il contatto con l’acqua di tutti i dispositivi
che non sono stati specifi catamente progettati per funzionare in acqua. L’umidità danneggia le parti elettroniche.
• Non mettere in bocca alcun componente dell’aeromodello
poiché potrebbe causare lesioni gravi o persino la morte.
• Non far volare l’aeromodello se le batterie del trasmettitore sono poco cariche.
• Tenere sempre l’aeromodello a vista e sotto controllo.
• Agire sempre sull’interruttore di spegnimento del motore
se l’elicottero perde il controllo o rischia dicadere.
• Utilizzare sempre batterie completamente cariche.
• Tenere sempre acceso il trasmettitore mentre l’aeromodello è alimentato.
• Rimuovere sempre le batterie prima dello smontaggio.
• Tenere sempre pulite le parti mobili.
• Tenere sempre asciutte le parti.
• Lasciare sempre raffreddare le parti dopo l’uso prima
ditoccarle.
• Rimuovere sempre le batterie dopo l’uso.
• Non far volare mai l’aeromodello con il cablaggio danneggiato.
• Non toccare mai le parti mobili.
ATTENZIONE AI PRODOTTI CONTRAFFATTI: Quando è necessario sostituire componenti Spektrum che si
trovano fra i prodotti Horizon Hobby, bisogna sempre acquistarli da un rivenditore autorizzato Horizon per essere
certi della loro qualità. Horizon Hobby LLC declina ogni responsabilità, servizio tecnico e garanzia per l’uso di materiale
non originale o che dichiara di essere compatibile con la tecnologia DSM o con Spektrum.
IT
52
Indice
Preparazione al primo volo .............................................54
Lista dei controlli prevolo ...............................................54
Avvertenze e istruzioni per le batterie ............................54
Carica della batteria .......................................................55
Montare le pile nel trasmettitore (RTF) ...........................55
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti .........66
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea ........67
Specifiche
Diametro del rotore di coda
Peso in volo
Per registrare il prodotto online,
visitare il sito www.bladehelis.com
82.5mm
250 g
Contenuto del Kit
• Blade 200 SR X
• Batteria LiPo 800mAh 3S 11.1V 30C
• Caricatore con bilanciamento per 3S Li-Po con
alimentatore AC 220V
• LP6DSM SAFE trasmettitore (solo per RTF)
• 4 AA pile (solo per RTF)
53
IT
Preparazione al primo volo
• Togliere il contenuto dalla scatola e controllarlo
• Iniziare a caricare la batteria di volo
• Montare la batteria sul Quad-Copter (dopo averla ben
caricata)
• Programmare il trasmettitore computerizzato (solo BNF)
• Connettere (bind) il vostro tramettitore (solo BNF)
• Familiarizzare con i comandi
• Trovare un’area adatta al volo
Avvertenze e istruzioni per le batterie
Il caricabatterie (EFLC3105) incluso nella confezione del Blade
200 SRX è stato concepito per caricare in sicurezza la batteria
Li-Po indotazione.
ATTENZIONE: seguire attentamente le istruzioni e
le avvertenze allegate. L’uso improprio delle batterie
Li-Po può provocare incendi, causare lesioni alle persone
e/o danni alle cose.
• L’installazione, la carica e l’uso della batteria Li-Po inclusa
comportano l’assunzione da parte dell’utente di tutti irischi
associati alle batterie al litio.
• Se durante la carica si forma un rigonfi amento della batteria,
interrompere immediatamente l’uso. Se si sta caricando o
scaricando la batteria, scollegarla e ricollegarla. Il tentativo di
utilizzare, caricare o scaricare una batteria che ha iniziato a
gonfi arsi può dare origine a incendi.
• Per una conservazione ottimale, collocare sempre la batteria
in un luogo asciutto a temperatura ambiente.
• Durante il trasporto o la conservazione temporanea, la
temperatura della batteria deve essere sempre compresa
tra 5 e 49 °C. Non conservare la batteria o l’aeromodello in
auto o sotto la luce diretta del sole. Se conservata all’interno
di un’auto surriscaldata, la batteria potrebbe danneggiarsi o
addirittura incendiarsi.
Lista dei controlli prevolo
❏ Accendere sempre prima il trasmettitore
❏ Collegare la batteria di volo al cavo proveniente
dall’unità di ESC
❏ Attendere che l’unità di ESC si inizializzi e si armi ❏ Far volare il modello ❏ Far atterrare il modello ❏ Scollegare la batteria di bordo dall’unità ESC
❏ Spegnere sempre il trasmettitore per ultimo
• Caricare sempre le batterie lontano da materiali infi ammabili.
• Controllare sempre la batteria prima di caricarla e non
caricare mai batterie danneggiate.
• Utilizzare solo caricabatterie specifi catamente progettati per
caricare batterie Li-Po. La carica effettuata con caricabatterie
non compatibili può provocare incendi, causare lesioni alle
persone e/o danni materiali.
• Controllare costantemente la temperatura del pacco batterie
durante la carica.
• Scollegare sempre la batteria dopo la carica e lasciare
raffreddare il caricabatterie tra una carica e l’altra.
• Le celle Li-Po non devono essere mai scaricate sotto i 3 V in
condizioni di carico.
• Non coprire mai le etichette di avvertenza con ganci o
bandelle.
• Non lasciare mai incustodite le batterie in carica.
• Non caricare mai le batterie a livelli al di fuori di quelli
raccomandati.
• Caricare soltanto batterie che risultano fredde al tatto.
• Non tentare mai di smontare o alterare il caricabatterie.
• Non lasciare mai caricare i pacchi batterie a minori.
• Non caricare mai le batterie in ambienti estremamente caldi
o freddi (la temperatura consigliata è compresa
tra5 e 49 °C) né collocarle sotto la luce diretta del sole.
IT
54
Carica della batteria
NOTA: caricare le batterie solo quando sono fredde al tatto e
non sono danneggiate. Controllare attentamente che non siano
gonfi e, piegate, rotte o forate.
1. Collegare l’alimentatore AC ad una presa a 220V.
2. Collegare l’alimentatore al caricatore.
3. Collegare al caricatore il cavetto di bilanciamento della
batteria. Il connettore è polarizzato (ha una tacca di
riferimento) per evitare di invertire la polarità.
4. A carica fi nita scollegare sempre e subito la batteria dal
caricatore.
LED indicatori
LED rosso lampeggiante: alimentato, nessuna batteria
collegata
LED rosso e verde accesi fi ssi: batteria collegata e in carica
LED rosso acceso fi sso: carica terminata
LED rosso e verde lampeggianti: errore nella carica
Per caricare una batteria da 800mAh completamente scarica (non sovrascaricata), ci vogliono circa 1 - 1,5 ore. Il caricatore
si può alimentare anche tramite l’ingresso DC con i connettori a coccodrillo collegati ad una sorgente a 11,5 - 15V facendo
attenzione alle giuste polarità.
ATTENZIONE: non collegare il caricatore contemporaneamente alle alimentazioni AC e DC. Facendo questo si
causerebbe un corto circuito con danneggiamento del prodotto, possibili lesioni e danni a persone e cose circostanti.
AVISO: collegare sempre il cavo con la giusta polarità. Consultare sempre le istruzioni e le indicazioni per la sicurezza relative alla batteria a 12V che si vuole usare al posto dell’alimentatore AC 220V.
Installazione pile nel trasmettitore (RTF)
Quando il trasmettitore emette un beep,
sostituire le sue pile.
55
IT
Tabella impostazioni trasmettitore
Corsa
minAltre impostazioni
70%
Corsa
max
fi sso
100%
fi sso
70%
fi sso
100%
fi sso
Timer
Conteggio a scendere
08:00 Tone
Start: Motore in su
Pos: 25%
Timer
Conteggio a scendere
08:00 Tone
Start: Motore in su
Pos: 25%
Timer
Conteggio a scendere
08:00 Tone
Start: Motore in su
70%
fi sso
100%
fi sso
100% 70%
100% 70%
100% 70%
CH 5 Pos 0 = Principiante
Impostaz./
Assegnaz. canale Impostaz. ReverseModalità di voloRiduttori
Interr. DIP
1, 2, 4, 5, 6, 7, 9,
Tipo di
modello
Default
CH 5 Pos 1 = Intermedio
CH 5 Pos 2 = Esperto
N/A
and 10 = OFF
3 and 8 = ON
Alet/Ele/ Tim
CH 5 Pos 0 = Principiante
CH 5 Pos 1 = Intermedio
N/AMIX=NORTutti i canali = NORM
Alet/Ele/ Tim
CH 5 Pos 2 = Esperto
CH 5 Pos 0 = Principiante
CH 5 Pos 1 = Intermedio
CH 5 Pos 2 = Esperto
N/AMIX=NORTutti i canali = NORM
Alet D/R interr = Alet D/R
Ele D/R interr = Alet D/R
Tim D/R interr = Alet D/R
Gyro Switch Pos 0 = Principiante
Gyro Switch Pos 1 = Intermedio
AUX1 = REV
Corsa motore =
85% Min, 100% Max
Gear=INH
Flap=GEAR
Trainer=Aux1
Alet D/R interr = Alet D/R
Ele D/R interr = Alet D/R
Gyro Switch Pos 2 = Esperto
Switch B Pos 0 = Principiante
Switch B Pos 1 = Intermedio
AUX1 = REV
Tutti gli altri = NORM
Flap=INH
Trainer=AUX1
Tim D/R interr = Alet D/R
Corsa motore =
85% Min, 100% Max
Gear=INH
F Mode=Gear
Alet D/R interr = Alet D/R
Switch B Pos 2 = Esperto
Switch B Pos 0 = Principiante
AUX1 = REV
Confi g. canali
Ele D/R interr = Alet D/R
Tim D/R interr = Alet D/R
Switch B Pos 1 = Intermedio
Switch B Pos 2 = Esperto
Corsa motore =
85% Min, 100% Max
5 GEAR = B
6 AUX 1 = I
IT
Trasmettitore
MLP6DSMN/A
DX4e (nuovo) c/
interr. 3 posiz.
DX5e (nuovo) c/
interr. 3 posiz.
56
DX7/7SEAcro
DX8Acro
DX9/DX18Acro
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.