Blade Blade 350 QX2 3.0 User guide [sl]

Page 1
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 78 011 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Kvadrokopter Blade 350 QX2 3.0
Kataloška št.: 12 78 011
Page 2
Uvod ........................................................................................................................................ 3
Posebni pomeni ...................................................................................................................... 3
Varnostni ukrepi in opozorila ................................................................................................... 3
Komponente ............................................................................................................................ 4
Tehnični podatki ...................................................................................................................... 4
Vsebina paketa ....................................................................................................................... 5
Opozorila glede akumulatorjev ............................................................................................... 5
Izklop ob nizki napetosti (LVC) ............................................................................................... 6
Polnjenje akumulatorja modela ............................................................................................... 6
Tehnični podatki polnilnika ................................................................................................... 6
Uporaba polnilnika ............................................................................................................... 6
LED-prikazi .......................................................................................................................... 7
Nastavitve oddajnika ............................................................................................................... 7
Montaža kamere ..................................................................................................................... 9
Izdelava zaščitnega ohišja iz bakrene folije ......................................................................... 9
Priključitev akumulatorja ....................................................................................................... 10
Pregled funkcij oddajnika ...................................................................................................... 11
Vklop ..................................................................................................................................... 11
Vzpostavitev povezave ......................................................................................................... 11
Postopek vzpostavitve povezave ....................................................................................... 11
Stikala za načine letenja ....................................................................................................... 13
Funkcije z GPS-om ............................................................................................................ 13
Razlaga načinov letenja ........................................................................................................ 13
Alarm/opozorilni toni in LED-prikazi (kode) ........................................................................... 15
Alarm/opozorilni toni .......................................................................................................... 15
Opozorilni zvoki ob zagonu ................................................................................................ 15
LED-prikazi (kode) ob zagonu ........................................................................................... 16
LED-prikazi med letom ....................................................................................................... 16
Kalibracija LED-prikazov .................................................................................................... 17
Delovanje kvadrokopterja v kombinaciji z GPS-om .............................................................. 17
GPS-funkcije ...................................................................................................................... 17
Napaka v GPS-signalu ....................................................................................................... 18
Izguba signala oddajnika ................................................................................................... 18
Opozorila in smernice za letenje ........................................................................................... 19
Priprave na letenje s kvadrokopterjem .................................................................................. 19
Letenje kvadrokopterja .......................................................................................................... 20
Vzlet ................................................................................................................................... 20
Pristanek ............................................................................................................................ 21
Funkcija vrnitve .................................................................................................................. 21
Po letu ................................................................................................................................ 22
Alarm za položaj ................................................................................................................ 22
Vzdrževanje trupa ................................................................................................................. 22
Menjava trupa .................................................................................................................... 22
Kalibracija kompasa .............................................................................................................. 24
Kalibracija tlačnega senzorja ................................................................................................ 25
Kalibracija senzorjev pospeška ............................................................................................. 25
Razporeditev regulatorjev in motorjev .................................................................................. 26
Odpravljanje težav ................................................................................................................ 27
Garancijski list ....................................................................................................................... 29
2
Page 3
Uvod
NAPOTEK
Vse napotke, garancije in druge pripadajoče dokumente lahko podjetje Horizon Hobby LLC po lastni presoji kadarkoli spremeni. Aktualno literaturo o izdelku najdete na spletni strani horizonhobby.com
OPOZORILO: Preberite CELOTNA navodila za uporabo, da se pred uporabo seznanite s funkcijami izdelka. Če izdelka ne uporabljate pravilno, lahko to vodi do škode na izdelku ali na osebni lastnini ali povzroči hude telesne poškodbe.
To je napreden izdelek za prosti čas. Uporabljati ga morate previdno in po zdravi pameti ter zahteva določene mehanične osnovne sposobnosti. Če tega izdelka ne uporabljate na varen in odgovoren način, lahko to vodi do telesnih poškodb ali do škode na izdelku ali drugih predmetih. Tega izdelka ne smejo uporabljati otroci brez neposrednega nadzora s strani odrasle osebe. Brez dovoljenja podjetja Horizon Hobby LLC izdelka ne poskušajte razstavljati, ga uporabljati v kombinaciji z nezdružljivimi komponentami ali ga na kakršen koli način nadgrajevati. Ta navodila za uporabo vsebujejo napotke za varnost, delovanje in vzdrževanje. Pred sestavljanjem, pripravo na uporabo ali uporabo morate obvezno prebrati vse napotke in opozorila v teh navodilih za uporabo ter jih tudi upoštevati, tako da lahko izdelek uporabljate v skladu z njegovim namenom in preprečite škodo ali hude telesne poškodbe.
Ni primerno za otroke, mlajše od 14 let. Izdelek ni igrača.
Posebni pomeni
Naslednji izrazi se uporabljajo v celotni literaturi o izdelku ter opozarjajo na različno visoke nevarnosti za tveganje pri uporabi tega izdelka.
NAPOTEK: Če ne boste pravilno upoštevali tega postopka, je lahko posledica materialna škoda IN majhna nevarnost telesnih poškodb ali pa ni nevarnosti telesnih poškodb.
POZOR: Če ne boste pravilno upoštevali tega postopka, obstaja verjetnost materialne škode IN nevarnost hudih telesnih poškodb.
OPOZORILO: Če ne boste pravilno upoštevali tega postopka, so verjetna posledica materialna škoda, posredna škoda in hude telesne poškodbe ALI z visoko verjetnostjo površinske poškodbe.
Varnostni ukrepi in opozorila
• Poskrbite, da bo okoli vašega modela vedno in v vseh smereh zadostna varnostna razdalja,
..saj boste tako preprečili trke ali telesne poškodbe. Krmiljenje tega modela poteka z ..radijskim signalom, ki je izpostavljen motnjam s strani številnih virov, na katere nimate ..vpliva. Te motnje lahko povzročijo začasno izgubo sposobnosti krmiljenja.
• Svoj model vedno upravljajte na prosti površini brez vozil v polni velikosti, prometa ali ljudi.
.Vedno natančno upoštevajte napotke in opozorila za model in vse dodatne pomožne
..naprave (polnilniki, akumulatorski paketi itd.).
.Vse kemikalije, majhne sestavne dele in električne komponente vedno shranjujte izven
..dosega otrok.
• Naprav, ki niso bile posebej zasnovane za ta namen in nimajo ustrezne zaščite, nikoli ne
..izpostavljajte vodi. Vlaga lahko poškoduje elektroniko.
pod zavihkom „Support“ (Podpora) za ustrezen izdelek.
3
Page 4
• Nobenega dela modela ne vstavljajte v usta, saj lahko to vodi do hudih telesnih poškodb ali
..celo v smrt.
.Svojega modela nikoli ne upravljajte s skoraj praznimi akumulatorskimi baterijami v
..oddajniku.
• Model imejte vedno v vidnem polju in pod nadzorom.
• V primeru stika z rotorji takoj preklopite v stanje izklopa motorja.
• Vedno uporabljajte popolnoma napolnjene akumulatorske baterije.
• Ko je model vključen, naj bo vedno vključen tudi oddajnik.
• Pred demontažo modela vedno odstranite akumulatorske baterije.
• Premični deli naj bodo vedno čisti.
• Sestavni deli naj bodo vedno suhi.
• Sestavni deli se naj vedno najprej ohladijo. Šele nato se jih lahko dotikate.
• Po uporabi odstranite akumulatorske baterije oz. baterije.
• Svojega modela nikoli ne uporabljajte, če so kabli poškodovani.
• Nikoli se ne dotikajte premikajočih delov.
................lahko materialna škoda ali telesne poškodbe.
................LLC ne prevzema odgovornosti, ne nudi garancije ali podpore ter ne upošteva
................zahtev glede združljivosti in zmogljivosti DSM ali Spektrum v kombinaciji s
................ponarejenimi izdelki.
Kvadrokopter Blade 350 QX ima bistveno več funkcij od drugih kvadrokopterjev Blade. Prosimo, da pozorno preučite ta navodila za uporabo, da se seznanite z vsemi funkcijami in jih tudi razumete, preden se lotite letenja.
Komponente
Model Motorji
Regulator/ESC Akumulator Polnilnik Oddajnik
Tehnični podatki
Dolžina: ........................................................................................................................ 465 mm
Višina: .......................................................................................................................... 190 mm
Premer glavnega rotorja: ............................................................................................. 580 mm
Teža letenja: .................................................................................................................... 760 g
Svoj izdelek lahko registrirate na spletni strani www.bladehelis.com.
POZOR: Regulatorji letenja kvadrokopterja Blade 350 QX niso združljivi z nobenim drugim izdelkom. V kvadrokopterju Blade 350 QX ne smete uporabljati tujih regulatorjev. Uporaba tujih izdelkov vodi do strmoglavljenja, posledica tega pa so
OPOZORILO GLEDE PONAREJENIH IZDELKOV: Že boste morda želeli nadomestiti kakšno komponento Spektrum, potrebne rezervne dele vedno kupite pri podjetju Horizon Hobby ali pri pooblaščenem trgovcu podjetja Horizon Hobby, saj je le tako možno zagotoviti visoko kakovost izdelka. Podjetje Horizon Hobby
Kvadrokopter Blade 350 QX2 AP 4 x brezkrtačni motor z zunanjim rotorjem, 1100 Kv
4 x 10-Amp brezkrtačni regulator LiPo-akumulator, 3.000 mAh, 3S, 11,1 V, 20C LiPo-polnilnik z uravnalnikom 3S DC, s 5 A napajalnikom 4-kanalni oddajnik Spektrum DX4 DSMX (RTF)
4
Page 5
Vsebina paketa
• Kvadrokopter Blade 350 QX2 AP
• LiPo-akumulator, 3.000 mAh, 3S, 11,1 V, 20C
• LiPo-polnilnik z uravnalnikom 3S DC, s 5 A AC-napajalnikom
• 4-kanalni oddajnik Spektrum DX4 DSMX (RTF)
• 4 baterije tipa AA (RTF)
• Držalo za kamero
Opozorila glede akumulatorjev
Polnilnik za akumulatorje (EFLC3016), ki je priložen izdelku, je bil zasnovan posebej za varno polnjenje LiPo-akumulatorjev.
POZOR: Vse napotke in opozorila morate natančno upoštevati. Napačno ravnanje z LiPo-akumulatorji lahko vodi do požara, telesnih poškodb oseb in/ali materialne škode.
.Z ravnanjem z, polnjenjem ali uporabo priloženega LiPo-akumulatorja prevzamete vsa
..tveganja, ki so povezana z litijevimi akumulatorji.
.Če se akumulator ob poljubnem času začne napihovati ali nabrekati, potem nemudoma
..prekinite z uporabo. Če se to zgodi pri polnjenju ali praznjenju, prekinite postopek ..polnjenja/praznjenja in vzemite akumulator iz naprave. Če akumulator, ki se napihuje ali ..nabreka, še naprej uporabljate, polnite ali praznite, obstaja nevarnost požara.
• Akumulator vedno shranjujte na sobni temperaturi in na suhem mestu.
• Pri transportu ali začasnem shranjevanju akumulatorja mora temperatura znašati med 5 °C
..in 49 °C. Akumulatorja ali modela ne smete shranjevati v avtomobilu ali tako, da sta ..izpostavljena neposredni sončni svetlobi. Pri shranjevanju v vročem avtomobilu se lahko ..akumulator poškoduje ali pa celo zagori.
5
Page 6
• Akumulatorje vedno polnite na karseda veliki razdalji od gorljivih materialov.
.Akumulator pred polnjenjem vedno preverite ter nikoli ne polnite okvarjenih ali
..poškodovanih akumulatorjev.
.Uporabljajte izključno polnilnik, ki je posebej primeren za polnjenje LiPo-akumulatorjev.
..Polnjenje z neprimernim polnilnikom ima lahko za posledico požar ali materialno škodo.
• Med polnjenjem ves čas nadzorujte temperaturo akumulatorskega paketa.
• Akumulator po polnjenju vedno ločite od naprave in pustite, da se polnilnik ohladi.
• LiPo-akumulatorja s napetostjo pod 3 V na celico nikoli ne praznite pod obremenitvijo.
• Opozoril nikoli ne zakrivajte s sprijemalnim trakom.
• Akumulatorjev med polnjenjem nikoli ne puščajte brez nadzora.
• Nikoli ne polnite akumulatorjev izven njihovih varnih mej.
• Polnite samo akumulatorje, ki so dovolj ohlajeni, da se jih lahko dotaknete.
• Polnilnika ne poskušajte demontirati ali spreminjati.
• Mladoletniki nikoli ne smejo polniti akumulatorjev.
.Akumulatorjev nikoli ne polnite na izjemno hladnih ali vročih mestih (priporočljivo
..temperaturno območje: 5–49 °C) ali na neposredni sončni svetlobi.
Izklop ob nizki napetosti (LVC)
Izklop ob nizki napetosti ščiti akumulator pred globoko izpraznitvijo med letom in se aktivira, ko akumulator doseže mejno vrednost. Če je akumulator izpraznjen do točke izklopa, LED na kvadrokopterju hitro utripa v rdeči, zeleni in modri barvi ter vas s tem opozarja na to, da je čas za pristanek. Ko vidite tak LED-prikaz, prosimo, da nemudoma pristanete, saj boste tako preprečili globoko izpraznitev in posledično poškodbe akumulatorja.
Ko se aktivira izklop ob nizki napetosti, imate še pribl. 2 minuti časa, dokler se akumulator ne izprazni in lebdenje ni več možno. Ponavljajoče letenje z aktiviranim izklopom ob nizki napetosti poškoduje akumulator.
NAPOTEK: V primeru škode na akumulatorju ali škode zaradi strmoglavljenja ne morete uveljavljati garancije.
POMEMBNO: Po letenju akumulator vedno ločite in odstranite iz modela. Preden akumulator pospravite, ga napolnite do polovice njegove kapacitete. Med shranjevanjem se prepričajte, da napetost akumulatorja ne pade pod 3 V na posamezno celico. Priključen akumulator se prazni z mirovnim tokom.
Polnjenje akumulatorja modela
Tehnični podatki polnilnika
• Vhodna napetost: ............................................................................................. 10,5–15 V/DC
• Polnilni tok: ..................................................................................................................... 3,5 A
Uporaba polnilnika
1. AC električni kabel priključite na polnilnik.
2. Električni vtič priključite na električno vtičnico. Zelena LED utripa.
3..Akumulator priključite na polnilnik. Rdeča LED utripa in s tem prikazuje postopek
....polnjenja. Ko je akumulator skoraj popolnoma napolnjen, utripanje rdeče in zelene LED
....signalizira balansiranje celic.
4. Ko sveti zelena LED, akumulator ločite od polnilnika.
6
Page 7
LED-prikazi
Utripa zeleno: pripravljenost na polnjenje Utripa rdeče: polnjenje Rdeča in zelena LED utripata: balansiranje celic Zelena sveti: postopek polnjenja je zaključen Rdeča sveti: napaka
POZOR: Prenapolnjenje akumulatorja lahko povzroči požar.
NAPOTEK: Če uporabljate akumulator, ki ni bil priložen izdelku, prosimo, da upoštevate
napotke za polnjenje proizvajalca akumulatorja.
Nastavitve oddajnika
POZOR: Če uporabljate oddajnik Futaba z DSM-modulom Spektrum, morate kanal
za plin obrniti in nato ponovno povezati sistem. Prosimo, da si za napotke glede postopka povezave in programiranja nastavitev Failsafe preberete navodila za uporabo modula Spektrum. Prosimo, da si za obračanje kanala za plin preberete
................navodila za uporabo oddajnika Futaba.
7
Page 8
Oddajnik Tip
DX4e (nov) s trismernim stikalom
DX5e (nov) s trismernim stikalom
DX6i Acro THRO-N
DX7/7SE Acro FLAP-R
DX7S Acro AUX1-R
DX8 Acro AUX1-R
DX6/DX9/DX18 Acro Aux1
modela
ni podatka
ni podatka
Obračanje serva
ni podatka ni podatka ni podatka
ni podatka ni podatka ni podatka
ELEV-N GEAR-R AILE-N RUDD-N FLAP-N
(kanal 6) Drugi N
Drugi N
Vsi drugi N
Reverse, vsi drugi običajno
Nastavitev izklopa plina
ACT Nastavitev poti: Gear (0)↑100%;
ni podatka Nastavitev poti: GEAR (0)↑100%;
Nastavitev: trener
Nastavitev: trener
Nastavitev na I (vzpostavitev povezave)
Nastavitev načina Položaji stikala Izklop plina Funkcija vrnitve
F MODE (1) ↓40% FLAPS: standard ←↑100; LAND ↓100 MIX 1: ACT; Gear Gear ACT RATE D 0%; U + 100% SW MIX TRIM INH SUB TRIM plin 15-20%
GEAR (1) ↓40% MIX 1: FLAP Gear OFF/ON RATE -50% 0% SW: MIX OFFSET: 0 Izbira stikala: Prestavite Gear na F MODE (F MODE:GEAR) FLAPS na AUX1 Vsi drugi INH MIX 1: GER > GER RATE: 0%
-100% OFFSET: 0%; TRIM: INH; SW: Mix0 Izbira stikala: F-Mode na podvozje; zakrilca na Aux 1, vsi drugi INH
Dodelitev kanalov: NEXT K1-4 ni potrebno K5 FW: B K6: D K7-10 izklop
Položaj 0 = pametni način Položaj 1 = AP-način Položaj 2 = stabilnostni način Položaj 0 = pametni način Položaj 1 = AP-način Položaj 2 = stabilnostni način GEAR 0: Mix 0 = pametni način GEAR 1: Mix 0 = AP-način GEAR 1: Mix 1 = stabilnostni način
GEAR (0): Mix (0) = pametni način GEAR (1): Mix (0) = AP-način GEAR (1): Mix (1) = stabilnostni način
F MODE (0) = pametni način F MODE (1) = AP-način F MODE (1); HOLD (1) = stabilnostni način
F MODE (0) = pametni način F MODE (1) = AP-način F MODE (2) = stabilnostni način B (0) = pametni način B (1) = AP-način B (2) = stabilnostni način
Trimanje za plin navzdol, dokler se motorji ne ustavijo
Trimanje za plin navzdol, dokler se motorji ne ustavijo
Plin je izklopljen FLAP položaj 0 = izklop
Premaknite trimanje za plin navzdol, dokler se motorji ne ustavijo
Pritisnite trener stikalo
Pritisnite trener/povezovalno tipko
Pritisnite I D (pristajalna zakrilca)
Pritisnite in držite trener/povezovalno tipko
Pritisnite in držite trener/povezovalno tipko
FLAP položaj 1 = funkcija vrnitve
FLAP položaj 0 = izklop FLAP položaj 1 = funkcija vrnitve
FLAP položaj 0 = izklop FLAP položaj 2 = funkcija vrnitve
Zakrilca položaj 0 = izklop Zakrilca položaj 2 = funkcija vrnitve
položaj 0 = izklop D (pristajalna zakrilca) položaj 2 = funkcija vrnitve
* Uporabe starejših različic oddajnikov DX4e in DX5e z dvosmernim stikalom za upravljanje.kvadrokopterja Blade 350 QX ne priporočamo. Pri
...tem sta na voljo samo pametni način in stabilnostni način z vključenim GPS-om.
Page 9
Montaža kamere
POMEMBNO: Prosimo, da pred uporabo naprave za snemanje fotografij ali videov upoštevate zakone in lokalne uredbe.
Montaža dušilnika vibracij
Montaža držala za kamero na dušilnik vibracij
* Kamera ni priložena.
Izdelava zaščitnega ohišja iz bakrene folije
Priloženi poli samolepilne bakrene folije kameri GoPro nudita dodatno zaščito pred radiofrekvenčnim sevanjem.
1. Kamero obdajte z notranjim kosom v obliki črke T (A), tako da je kovinska stran obrnjena
....navzven in da je kamera pokrita na straneh, zgoraj in zadaj. NE odstranjujte nosilnega
....papirja bakrene folije.
2. Odstranite nosilni papir s pravokotne pole (B).
3. Polo B pritrdite na zadnjo stran pole A. S tem so zadnji robovi zaščiteni, konstrukcija pa je
....tako fiksirana.
4. Držalo za kamero fiksira zaščito in je snemljiva.
Sprednja in spodnja stran kamere ni zaščitena s folijo in tako omogoča uhajanje radiofrekvenčnega sevanja naprej in spodaj proč od modela.
Page 10
OPOZORILO: Pred poletom kvadrokopterja Blade 350QX skupaj s kamero GoPro vedno deaktivirajte WLAN-funkcijo. Če WLAN-funkcija kamere ni deaktivirana, lahko to vodi do izgube nadzora in strmoglavljenja.
Priključitev akumulatorja
10
Page 11
Pregled funkcij oddajnika
Stikalo za način
letenja
0 – pametni način
1 – AP-način
2 – stabilnostni način
Povezovalna tipka /
ustavitev motorjev
Smerno krmilo
(način 1 in 2)
Višinsko krmilo / Nick
(letenje naprej/nazaj)
(način 2)
Plin / višina letenja
(način 1)
Vklop
Oddajnik (način 2) 350 QX2
Stikalo za vrnitev domov
(funkcija vrnitve)
Krilce / Roll (bočni premik)
(način 1 in 2)
Višinsko krmilo / Nick (letenje naprej/nazaj)
(način 2)
Plin / višina letenja
(način 1)
Stikalo za vklop/izklop
Vzpostavitev povezave
Če ste kupili model RTF, potem je bil kvadrokopter Blade 350 QX2 že v tovarni povezan z oddajnikom. Če je treba model iz kakršnegakoli razloga povezati z oddajnikom, potem upoštevajte napotke za vzpostavitev povezave za model BnF, ki so opisani v nadaljevanju.
Postopek vzpostavitve povezave
1..Oddajnik in kvadrokopter morata biti izključena. Nato na kvadrokopter 350 QX2 AP
....priključite akumulator.
2. Kvadrokopter Blade 350 QX2 AP postavite na ravno površino in ga vključite. Počakajte, da
....se kvadrokopter zažene.
11
Page 12
3. Počakajte, da modra LED na zadku začne utripati. Signalizira, da se je kvadrokopter
....zagnal in lahko vzpostavite povezavo.
4. Prepričajte se, da se ročica za plin nahaja v najnižjem položaju. Držite krmilno ročico v
....želenem položaju za vzpostavitev povezave (glejte sliko), ter pritisnite in držite
....povezovalno tipko, nato pa vključite oddajnik.
5. Prosimo, da na podlagi LED-prikazov (kod) preverite, če je bil model pravilno povezan.
POMEMBNO: Modela ne poskušajte povezati z več kot eno nastavitvijo povezave/povezovalno kodo. Rezultat vzpostavljanja povezave z več kot eno povezovalno kodo je samo običajna vzpostavitev povezave.
Z izjemo postopka vzpostavitve povezave s povezovalno kodo se morata krmilni palici za funkcijo Roll in Nick (vključno s trimanjem) nahajati v nevtralnem položaju. Če izvedete postopek vzpostavitve povezave v drugem položaju od nevtralnega, zaslišite hitro neprekinjeno piskanje.
Aktivacija postopka za vzpostavitev povezave
Običajno vzpostavljanje povezave
Nastavitve oddajnika za vzpostavitev povezave (kode) - na sliki je prikazan način 2
12
Page 13
Stikala za načine letenja
Funkcije z GPS-om
Pametni način
(neprekinjeno svetenje
zelene LED na
kvadrokopterju)
AP-način
(neprekinjeno svetenje
vijolične LED na
kvadrokopterju)
Stabilnostni
način
(neprekinjeno svetenje
modre LED na
kvadrokopterju)
Funkcija
vrnitve
(zelo hitro utripanje rdeče LED na kvadrokopterju)
Razlaga načinov letenja
Lastnosti letenja kvadrokopterja Blade 350 QX2 so v posameznih načinih zelo različne. Začetniki naj začnejo s pametnim načinom in počasi napredujejo do stabilnostnega načina. Pri letenju v pametnem načinu kvadrokopter upošteva krmilne ukaze glede na lokacijo pilota. Pri letenju v stabilnostnem načinu model upošteva krmilne ukaze v odvisnosti od usmeritve samega modela.
Preklop iz pametnega v stabilnostni način je za nove pilote izziv, saj se morajo naučiti interpretacije in pravilnih odzivov v različnih položajih letenja.
Piloti, ki pred tem še niso leteli s kvadrokopterji oz. se niso dobro seznanili z letenjem, se morajo seznaniti s kvadrokopterjem Blade 350 QX2 v pametnem načinu.
NAPOTEK: S svojim kvadrokopterjem Blade 350 QX2 ne poskušajte leteti v stabilnostnem ali AP-načinu, dokler se ne seznanite z modelom v pametnem načinu in niste prebrali in
razumeli opisov drugih načinov letenja.
13
Page 14
Način letenja 0 – pametni način (tovarniško nastavljen) (neprekinjeno svetenje
.........zelene LED)
• Orientacija krmilnih palic – V pametnem načinu se model odziva neposredno na premike
..palic izven VARNEGA kroga (SAFE Circle), in sicer neodvisno od smeri, v katero kaže nos ..modela.
• VARNI krog (SAFE Circle) – V večini scenarijev kvadrokopter ne bo zletel v VARNI krog
..(SAFE Circle).
Fiksiranje položaja – Kvadrokopter ostane na svojem položaju, ko ne premikate palic Roll in
..Nick.
• Samodejna poravnava – Kvadrokopter se samodejno vrne v vodoravni položaj letenja, če
..ne premaknete palic Nick in Roll.
• Fiksiranje višine – Višina letenja se stabilizira glede na položaj palice za plin.
Način letenja 1 – AP-način (LED sveti vijolično)
Fiksiranje položaja – Pri nevtralnih krilcih in višinskem krmilu model ohranja svoj položaj.
• Samodejna poravnava – Kvadrokopter 350 QX2 se premakne v stabilen, vodoraven položaj
..letenja, ko se palici za krilca in višinsko krmilo nahajata v nevtralnem položaju.
• Krmiljenje višine – Višina letenja je relativna glede na položaj palice za plin.
Način letenja 2 – stabilnostni način (neprekinjeno svetenje modre LED)
• Samodejna poravnava – Kvadrokopter se samodejno vrne v vodoravni položaj letenja, če
..ne premaknete palic Nick in Roll.
Fiksiranje položaja – Kvadrokopter 350 QX za fiksiranje položaja uporablja GPS-funkcijo.
..Ko je GPS-funkcija aktivirana in ima povezavo (fiksiranje satelita), potem kvadrokopter ..ostane na svojem položaju, če ne premikate palic za Roll in Nick.
.Proporcionalni potisk plina – Funkcija plina nudi proporcionalni potisk in pilotu omogoča
..natančno lebdenje ter hitrosti dvigovanja in spuščanja.
Orientacija krmilnih palic
14
Page 15
Nastavitve krmilnih palic v stabilnostnem in AP-načinu
Alarm/opozorilni toni in LED-prikazi (kode)
Motorji PISKAJO v naslednjih pogojih:
• Vedno ko se propelerji po zagonu ustavijo.
Če 30 s ne premaknete ročice za plin (samo po zagonu, ko model stoji na tleh).
Alarm/opozorilni toni
Dogodek Ton
Regulator je vključen. Kratek pisk Zagon je uspešen. Naraščajoči piski Zaznan RC-signal po zagonu. Dolg pisk Zaznana povezava. Dolg pisk Sprejeta povezava (3 sekunde po zaznavanju). Dolg pisk
Ročica za plin v pravilnem položaju za zagon motorja.
Nizek/srednji/visok (veseli ton)
Napetost je prenizka za zagon motorja. Visok/srednji/nizek (žalostni ton) Ni zagona motorja zaradi prevelikega nagiba. Visok/srednji/nizek (žalostni ton) Aktiviran regulator za način dodelitve. Glasen visok, nizek – visok, nizek
Aktiviran regulator za način dodelitve.
Trije kratki toni, premor, trije kratki toni
Opozorilni zvoki ob zagonu
Dogodek Ton
Napaka senzorja giroskopa, senzorja pospeška. Visok, nizek, kratek ton Napaka pri zagonu kompasa. Visok, nizek, dva kratka tona Napaka pri zagonu tlačnega senzorja. Visok, nizek, trije kratki toni Napaka pri zagonu GPS-a. Visok, nizek, štirje kratki toni Regulator ni bil zaznan. Visok, nizek, šest kratkih tonov
Nastavitve so shranjene (pri spremenjenem vklopu/izklopu GPS-a itd.).
Opozorilo na napetost akumulatorja. Opozorilo na izredno stanje (tudi po dodelitvi ID-ja
regulatorja).
Hiter nizki, srednji visok – nizki, srednji, visok Glasni srednji toni (vsake 3 sekunde)
Glasen srednji ton vsako sekundo
15
Page 16
LED-prikazi (kode) ob zagonu
Zagon ni uspešen
Zagon IMU
Akumulator je popolnoma
napolnjen
Akumulator je samo delno
napolnjen
Akumulator je popolnoma
izpraznjen
Opozorilo na izredno stanje
(vklop/izklop za ponovni zagon)
Aktivirana funkcija vrnitve
Model se nahaja v načinu za
vzpostavitev povezave
Rdeča pulzira Rdeča, zelena in modra enkrat utripnejo
Zelena (~ 2 sekundi)
Barva prikazuje stanje napolnjenosti akumulatorja (~ 2 sekundi)
Rdeča (~2 sekundi) Bela utripa
Rdeča hitro utripa Modra hitro utripa
LED-prikazi med letom
Pametni način z GPS-povezavo
Pametni način brez GPS-povezave
Stabilnostni način s tlačnim
senzorjem
AP-način z GPS-povezavo
AP-način brez GPS-povezave
AP-način, GPS deaktiviran
Stabilnostni način z GPS-povezavo
Stabilnostni način brez GPS-
povezave
Stabilnostni način, GPS deaktiviran
Letenje v pametnem načinu
Letenje v AP-načinu
Letenje v stabilnostnem načinu
Napetost akumulatorja pod 10,9 V Napetost akumulatorja pod 10,6 V
Potrebna je kalibracija kompasa*
Sveti zeleno
3 x utripa zeleno, premor Počasi utripa zeleno Sveti vijolično
3 x utripa vijolično, premor Počasi utripa vijolično Sveti modro
3 x utripa modro, premor Počasi utripa modro
Prikazuje položaj letenja ob zagonu motorja
Utripa rdeče, zeleno, modro (v ~ 3 s taktu) Utripa rdeče, zeleno, modro (v ~ 1 s taktu)
Počasi utripa oranžno
* LED lahko utripa v neenakomernih intervalih. Če se to ne zgodi v zgoraj opisanem
...zaporedju, potem kalibracija kompasa ni potrebna.
POZOR: Ko vidite LED-prikaz za prazen akumulator, prosimo, da takoj pristanete in napolnite akumulator.
POZOR: S praznim akumulatorjem ne smete aktivirati funkcije vrnitve.
16
Page 17
Kalibracija LED-prikazov
Kalibracija temperature kompasa
Aktivirana kalibracija kompasa
Začetek kalibracije kompasa
Kalibracija tlačnega senzorja
Kalibracija tlačnega senzorja in
Aktivirana kalibracija senzorja
pospeška (samo med letom)
Začetek kalibracije senzorja
pospeška (samo med letom)
Kalibracija ni bila uspešna
Brez kalibracije
kompasa
Hitro utripa zeleno in modro Pulzira zeleno
Počasi utripa rdeče in zeleno Hitro utripa rdeče in zeleno Hitro utripa rdeče in modro
Hitro utripa rdeče, zeleno in modro Počasi utripa rdeče, zeleno in modro Hitro utripa rdeče, zeleno in modro Sveti belo
* Te nastavitve je izvedel proizvajalec.
Delovanje kvadrokopterja v kombinaciji z GPS-om
Da lahko kvadrokopter Blade 350 QX2 pravilno sprejema GPS-signal, potrebuje nemoten pogled na nebu. Ovire lahko negativno vplivajo na sprejem čistega GPS-signala:
• Letenje v bližini visokih zgradb
• Letenje pod gostim rastjem
• Letenje v zgradbah ali pod strukturami
Če ne sprejemate čistega GPS-signala in posledično ne morete zagnati položaja za vrnitev, izgubite naslednje funkcije: orientacija krmilnih palic, varnostna cona SAFE, fiksiranje položaja in funkcija vrnitve.
Uporaba pametnega načina brez dobrega GPS-signala ni možna. Brez čistega GPS-signala kvadrokopter Blade 350 QX2 leti v stabilnostnem načinu. Model ima še vedno na voljo funkcijo fiksiranja višine.
Kvadrokopter Blade 350 QX2 brez GPS-signala poskušajte upravljati samo s funkcijo Nick (letenje naprej/nazaj) in funkcijo smernega krmila.
POZOR: Prosimo, da s kvadrokopterjem z aktivirano GPS-funkcijo ne poskušate leteti v zaprtih prostorih ali na mestih, za katera je znano, da imajo slab GPS­sprejem, saj lahko ima izguba signala za posledico strmoglavljenje modela.
GPS-funkcije
(Prosimo, da si v poglavju ''Vzpostavitev povezave'' preberete, kako aktivirate in deaktivirate GPS-funkcijo.)
Z aktiviranim GPS-om:
Če kvadrokopter 350 QX2 leti z GPS-sprejemom in shranjenim začetnim položajem, potem
..po aktivaciji funkcije vrnitve leti nazaj na svoj začetni položaj z ohranjanjem višine in tam ..zmanjša svojo višino v namen pristanka.
.Če kvadrokopter 350 QX2 med letom izgubi GPS-signal, potem pristane s pomočjo
..barometrskega višinskega senzorja, s katerim določa hitrost spuščanja.
17
Page 18
.Če kvadrokopter 350 QX2 vzleti brez obstoječega GPS-signala, vendar ga začne
..sprejemati med letom, potem po aktivaciji funkcije vrnitve pristane s pomočjo ..barometrskega višinskega senzorja in GPS-funkcije.
Če kvadrokopter 350 QX2 med pristajanjem z aktivirano funkcijo vrnitve izgubi GPS-signal,
..potem se hitrost spuščanja poveča, da je omogočen čimprejšnji pristanek in za zmanjšanje ..morebitnega bočnega odnašanja.
Če se kvadrokopter 350 QX2 z aktivirano funkcijo vrnitve preveč oddalji od predvidene
..GPS-poti, potem se izvede spuščajoč let s pomočjo barometrskega višinskega senzorja. To ..se lahko zgodi, če nadzorni sistem zaradi agresivnega letenja izgubi orientacijo okoli vseh 3 ..osi.
• Po opravljenem pristanku s pomočjo funkcije vrnitve se motorji izključijo.
Z deaktiviranim GPS-om:
.Ko je aktivirana funkcija vrnitve, se kvadrokopter 350 QX2 izravna, hitro nastavi hitrost
..spuščanja s pomočjo barometrskega višinskega senzorja in nato pristane.
• Po opravljenem pristanku s pomočjo funkcije vrnitve se motorji izključijo.
Napaka v GPS-signalu
Če pride do napake v GPS-signalu, potem se kvadrokopter 350 QX2 odzove na naslednji način:
Pametni način: (hitro utripanje zelene LED) Ko se kvadrokopter 350 QX2 pri izpadu GPS-signala nahaja v tem načinu, preklopi na stabilnostni način. Model ohrani svojo višino letenja in hitrost spuščanja z barometrskim višinskim senzorjem. Ko je GPS-signal spet na voljo, čez pribl. 5 do 10 sekund pametni način ponovno deluje na običajen način.
AP-način: (dolgo utripanje vijolične LED, dvakratno kratko utripanje zelene LED) Ko se kvadrokopter 350 QX2 nahaja v tem načinu in GPS-signal izpade, preklop na pametni način in fiksiranje položaja nista možna, sicer pa ta način deluje tako kot prej. Ko je GPS- signal spet na voljo, čez pribl. 5 do 10 sekund AP-način ponovno deluje na običajen način.
Stabilnostni način: (dolgo utripanje modre LED, dvakratno kratko utripanje zelene LED) Ko se kvadrokopter 350 QX2 nahaja v tem načinu in GPS-signal izpade, preklop na pametni način in fiksiranje položaja nista možna, sicer pa ta način deluje tako kot prej. Ko je GPS- signal spet na voljo, čez pribl. 5 do 10 sekund stabilnostni način ponovno deluje na običajen način.
Izguba signala oddajnika
Če pride do izgube signala oddajnika, se kvadrokopter 350 QX2 odziva na naslednji način:
Če se motorji ne vrtijo, se regulatorji izključijo.
Če se motorji vrtijo, vendar kvadrokopter 350 QX2 ne leti, se motorji in regulatorji izključijo.
.Če kvadrokopter 350 QX2 leti z aktivirano GPS-povezavo in shranjenim začetnim
..položajem, se ob izgubi signala oddajnika aktivira funkcija vrnitve.
Če naprava ne zazna kompasa ali pa je prišlo do napake ali pa ni GPS-povezave, potem se
..kvadrokopter 350 QX2 ob izgubi signala oddajnika počasi spušča.
Če barometrski višinski senzor ne deluje, kvadrokopter 350 QX2 zmanjša svojo moč, da
..lahko ob izgubi signala oddajnika izvede nadzorovan spuščajoč let.
18
Page 19
Opozorila in smernice za letenje
• Model imejte vedno v vidnem polju in pod nadzorom.
• Ko je priključen akumulator, vedno poskrbite za najmanj 10-metrsko razdaljo od oseb in
..domačih živali.
• Otroci se naj vedno nahajajo izven dosega izdelka.
• Letite samo s popolnoma napolnjenimi akumulatorji.
• Ko je model vključen, naj bo vedno vključen tudi oddajnik.
• Preden model razstavite, vedno odstranite akumulator.
• Premični deli naj bodo vedno čisti.
• Sestavni deli naj bodo vedno suhi.
• Počakajte, da se sestavni deli vedno ohladijo, preden se jih dotikate.
• Po letu vedno odstranite akumulator.
• Modela nikoli ne uporabljajte, če so kabli poškodovani.
• Nikoli se ne dotikajte premikajočih se delov.
Priprave na letenje s kvadrokopterjem
Letenje v pametnem načinu
1. Vključite oddajnik v pametnem načinu. Palico za plin povlecite nazaj, trimanje za plin pa se
....naj nahaja v nevtralnem položaju.
2..Namestite napolnjen akumulator, vzpostavite vtično povezavo in zaprite pokrov
....akumulatorja.
3..Kvadrokopter Blade 350 QX2 postavite na ravno površino, vključite glavno stikalo in
....počakajte, da se kvadrokopter zažene. Lahko traja od 30 do 90 sekund, da se GPS-signali
....zaženejo.
POMEMBNO: V pametnem načinu se motorji brez aktivnega GPS-signala ne zaženejo.
4. Kvadrokopter Blade 350 QX2 postavite na želen začetni položaj z orientacijo proč od
....pilota (od zadaj gledate na LED).
5. Nato se za pribl. 5 metrov oddaljite od tega začetnega položaja.
6. Ko ste pripravljeni na letenje, imate za zagon motorjev na voljo dve možnosti:
19
Page 20
• Krmilno palico za smerno krmilo premaknite popolnoma v levo, nato popolnoma v
..desno ter nazaj na sredino.
• Obe krmilni palici premaknite v spodnji notranji rob in nato nazaj na sredino.
7. Propelerji se začnejo vrteti. Funkcija vrnitveje zagnana in kvadrokopter Blade 350 QX2 je
....pripravljen na vzlet.
Palico za plin in trimanje za plin po letu popolnoma povlecite nazaj. S tem se propelerji ustavijo.
................vodi do ogrožanja pilota, telesnih poškodb in materialne škode. Ko se model
................zažene, ne smete spreminjati svojega položaja.
Letenje kvadrokopterja
Fiksiranje višine v pametnem načinu
(v tem primeru način 2)
POZOR: Pri določanju funkcije vrnitve (6. korak) morate stati pribl. 5 metrov za modelom. Model mora biti obrnjen proč od vas. Če je kvadrokopter obrnjen drugače, potem VARNI krog (SAFE Circle) ne deluje po pričakovanjih. To lahko
Vzlet
Malce povečajte plin (10–15 %). Višina kvadrokopterja Blade 350 QX2 se nastavi v odvisnosti od položaja palice za plin. Ko je palica za plin popolnoma spodaj, to pomeni stik s tlemi, malce plina pomeni nizko lebdenje, bolj kot palico za plin potiskate naprej, višje leti model. Če palico za plin potisnete popolnoma naprej, kvadrokopter Blade 350 QX2 doseže svojo maksimalno višino, ki znaša pribl. 45 metrov.
20
Page 21
Uživate lahko ob opazovanju kvadrokopterja Blade 350 QX2 med letom, pri tem pa vam ne bo treba skrbeti, da bi izgubili orientacijo. Prosimo, da si za več podrobnosti o pametnem
načinu ogledate diagram načinov letenja pod točko ''LED-prikazi med letom''. V pametnem načinu usmeritev modela v prostoru za krmilne ukaze ne igra nobene vloge. Model se premika v skladu s krmilnimi ukazi vedno glede na lokacijo pilota. Delovanje v AP-načinu in stabilnostnem načinu je bolj podobno načinu delovanja konvencionalnega RC-helikopterja
ali multikopterja.
Pristanek
Za pristanek kvadrokopterja Blade 350 QX2 imate na voljo dve možnosti:
.Z modelom lahko letite do točke, kjer želite pristati. Na tem mestu plin popolnoma
..zmanjšajte. Ko model pristane, zmanjšajte trimanje za plin, tako da se propelerji ustavijo.
• Aktivirajte funkcijo vrnitve. Kvadrokopter Blade 350 QX2 se nato samodejno vrne na svoj
..začetni položaj.
Funkcija vrnitve
...................prosimo, da izvedete kalibracijo višinskega tlačnega senzorja.
• Za novi polet po samodejnem pristanku popolnoma zmanjšajte plin, prestavite trimanje za
..plin v nevtralen položaj in krmilno palico za smerno krmilo (funkcija Heck oz. obračanje v ..levo/desno) hitro premaknite v levo in desno.
Aktivacija funkcije vrnitve
OPOZORILO: Ko kvadrokopter Blade 350 QX2 oddaja opozorilo za nizko stanje napolnjenosti akumulatorja, funkcije vrnitve ne smete aktivirati. V tem primeru
takoj pristanite z modelom.
POZOR: Kvadrokopter Blade 350 QX2 ne zazna VARNEGA kroga (SAFE Circle), ko aktivirate funkcijo vrnitve. Ob aktivaciji funkcije vrnitve lahko kvadrokopter Blade 350 QX2 leti čez pilota, če se model nahaja za pilotom.
• Potem ko aktivirate to funkcijo, kvadrokopter Blade 350 QX2 leti proti svojem
..položaju za vrnitev in pristane. Po pristanku lahko traja do 5 sekund, da se ..motorji izključijo. Če se motorji izključijo šele po 20 sekundah ali kasneje,
21
Page 22
Po letu
1. Izključite glavno stikalo na kvadrokopterju Blade 350 QX2.
2. Izključite svoj oddajnik.
3. Vzemite akumulator iz modela.
POZOR: Ko ne letite, vedno odstranite LiPo-akumulator, saj boste tako preprečili globoko izpraznitev akumulatorja. Akumulatorji, ki se izpraznijo pod dovoljeno minimalno napetost, se lahko pri tem poškodujejo, kar lahko vodi do izgube moči in potencialne nevarnosti požara pri polnjenju.
Alarm za položaj
Motorji PISKAJO v naslednjih pogojih:
• Vedno ko se propelerji po zagonu ustavijo.
Če 60 sekund ne premaknete ročice za plin (samo po zagonu, ko model stoji na tleh).
S tem obvestijo pilota pri omejenem vidnem polju o lokaciji modela.
Motorji piskajo tako dolgo, dokler akumulator ni prazen.
Če kvadrokopter strmoglavi in se ob trku ustavi eden ali več motorjem, potem se aktivira zasilni način. LED belo utripa in motorji glasno piskajo.
Vzdrževanje trupa
Menjava trupa
Demontaža starega trupa
1. Prosimo, prepričajte se, da na kvadrokopter ni priključen akumulator.
2. Odstranite 2 inbus vijaka z vsakega propelerja in odstranite propelerje.
3. Odstranite 32 inbus vijakov s spodnje strani trupa, da lahko ločite zgornjo in spodnjo stran.
4. Senzor kompasa ločite od glavnega vezja. Odstranite pristajalno ogorje in ga shranite na
....varnem mestu proč od magnetov.
NAPOTEK: Senzor kompasa se naj nikoli ne nahaja v bližini magneta. Vsak magnet, tudi ta v motorjih kvadrokopterja Blade 350 QX2, lahko poškoduje kompas, tako da več ne deluje pravilno. Če kvadrokopter 350 QX2 leti s poškodovanim kompasom, potem to negativno vpliva na vse GPS-funkcije.
5. GPS-sprejemnik ločite od glavnega vezja in odstranite držalo za akumulator.
6..Če morate zamenjati GPS-komponente, potem odstranite folijo z GPS-sprejemnika in
....ločite GPS-anteno od GPS-sprejemnika.
7. Vzemite glavno vezje iz trupa.
8. Odstranite sprejemnike.
9. Iz trupa odstranite motorje in regulatorje.
Preden te komponente vgradite v nov trup, prosimo, da preverite, če so komponente morda poškodovane in če imajo vonj po zažganem. Preverite, če ležaji motorjev gladko tečejo in če na propelerjih morda opazite razpoke ali zlome. Zamenjajte vsak del, ki se vam zdi vprašljiv.
22
Page 23
Vgradnja komponent v nov trup
1..Vgradite motorje in regulatorje. Prosimo, da ste pri tem pozorni na pravilno barvno
....dodelitev kablov.
2. Vgradite sprejemnike.
3. Vgradite glavno vezje.
4. Vgradite držalo za akumulator.
5. Vgradite GPS-sprejemnik in GPS-anteno ter priključite kable na ustrezne priključke.
6. Motorje in regulatorje dodelite v skladu z opisanim postopkom dodeljevanja.
7..Pritrdite pristajalno ogrodje in priključite kompas na glavno vezje. Če ste kompas
....zamenjali z novim ali pa je bil izpostavljen vplivom magnetnega polja, potem morate
....izvesti kalibracijo kompasa.
8. Pritrdite zgornjo stran trupa.
9..Pritrdite propelerje. Prosimo, prepričajte se, da se smer vrtenja propelerjev sklada s
....smerjo vrtenja, ki je označena na trupu.
Položaj pritrdilnih vijakov
Vgrajene komponente
23
Page 24
Prikaz smeri vrtenja propelerjev
Kalibracija kompasa
Glavno vezje kvadrokopterja 350 QX2 je opremljeno s samodejno kalibracijo deklinacije oz. magnetnega odklona, tako da je strah pred deklinacijami in spremembo nastavitev odveč za doseganje pravilnih vrednosti kompasa. Neenakomerno utripanje oranžne LED je popolnoma običajno in ne predstavlja razloga za kalibracijo kompasa. Če statusna LED utripa oranžno v opisanem ritmu, potem je treba izvesti kalibracijo kompasa v skladu s spodnjimi napotki.
Kalibracija kompasa:
1. Poiščite si široko odprto polje na prostem, kjer v bližini ni kovin. Za določanje severa
....uporabite običajen kompas.
2. Prepričajte se, da je oddajnik izključen in na kvadrokopter 350 QX2 priključite akumulator.
....Vključite model. Počakajte 5 sekund. Nato modra LED začne hitro utripati in s tem
....signalizira, da je model pripravljen na vzpostavitev povezave.
3. Ko modra LED utripa, izvedite postopek vzpostavitve povezave, tako da palico za smerno
....krmilo potisnete v levo. LED na kvadrokopterju 350 QX2 5 sekund utripa rdeče in zeleno.
4. Kvadrokopter 350 QX2 držite plosko na dlaneh v smeri severa. Po 5 sekundah začne LED
....hitro utripati. Kvadrokopter nato zbira podatke, ki jih potrebuje za kalibracijo.
5. Model počasi vrtite za 360° okoli osi vzhod/zahod. Vrtite ga naprej ali nazaj, dokler se
....ponovno ne nahaja plosko na dlaneh.
6. Ostanite v smeri severa in model zavrtite za 45° v levo, tako da sedaj kaže proti
....severozahodu.
7. Nato model počasi vrtite za 360° okoli osi vzhod/zahod. Model vrtite diagonalno naprej ali
....nazaj, dokler se ponovno ne nahaja plosko na dlaneh.
8. Še naprej ostanite usmerjeni proti severu in model vrtite za 45° naprej, tako da sedaj kaže
....proti zahodu.
9. Nato model počasi vrtite za 360° okoli osi vzhod/zahod. Model vrtite diagonalno naprej ali
....nazaj, dokler se ponovno ne nahaja plosko na dlaneh.
10. Še naprej ostanite usmerjeni proti severu in model vrtite za 45° naprej, tako da sedaj
......kaže proti jugozahodu.
24
Page 25
11. Nato model počasi vrtite za 360° okoli osi vzhod/zahod. Model vrtite diagonalno naprej ali
......nazaj, dokler se ponovno ne nahaja plosko na dlaneh.
Za ta postopek imate 30 sekund časa. Ko ste gotovi, mora kvadrokopter 350 QX2 hitro utripati. Kvadrokopter mirno držite, dokler ne neha utripati. Ko je kalibracija uspešna, model to pozitivno potrdi in se ponovno zažene. Če postopek ni uspešen, bela LED prikazuje napako. V tem primeru model izključite in se ponovno lotite postopka.
Kalibracija kompasa
Kalibracija tlačnega senzorja
Tlačni senzor je že tovarniško kalibriran. Ponovna kalibracija je potrebna samo takrat, ko zamenjate senzor.
1. Kvadrokopter 350 QX2 postavite na hladno mesto. Pustite, da se model tam ohlaja 30
....minut ali dlje.
2. Nato model postavite na toplem mestu. Večja kot je temperaturna razlika med toplim in
....hladnim mesto, natančnejša je kalibracija.
3. Prepričajte se, da je oddajnik izključen in na kvadrokopter 350 QX2 priključite akumulator.
....Vključite model. Počakajte 5 sekund. Nato modra LED začne hitro utripati in s tem
....signalizira, da je model pripravljen na vzpostavitev povezave.
4. Ko modra LED utripa, izvedite postopek vzpostavitve povezave, tako da palico za smerno
....krmilo potisnete v desno. LED na kvadrokopterju 350 QX2 5 sekund utripa rdeče in
....zeleno. Oddajnik in kvadrokopter se naj v vključenem stanju pribl. 10 minut segrevata. V
....tem času kvadrokopterja ne premikajte.
5. Po 10 minutah začnejo motorji modela piskati in s tem signalizirajo, da je bila kalibracija
....uspešno izvedena. Izključite model, nato pa izključite še oddajnik.
Če kvadrokopter 350 QX2 prikazuje kodo napake, ga izključite in se ponovno lotite kalibracije tlačnega senzorja.
Kalibracija senzorjev pospeška
Za kalibracijo senzorjev pospeška mora kvadrokopter lebdeti 20 sekund. To omogoča, da senzor zabeleži podatke o povprečju in jih zapiše v pomnilnik.
Pri kalibraciji upoštevajte naslednje korake:
1..Za aktivacijo načina za vzpostavitev povezave vključite kvadrokopter, pri čemer naj bo
....oddajnik izključen.
2..Vključite oddajnik, pri čemer naj bo krmilna ročica za višinsko krmilo (funkcija Nick)
....pomaknjena nazaj, povezovalna tipka pa pritisnjena.
25
Page 26
3..Kot način letenja izberite stabilnostni ali pametni način. Kvadrokopter bo neodvisno od
....izbranega načina letel v stabilnostnem načinu.
4. Zaženite motorje in vzletite. LED na kvadrokopterju počasi utripa (rdeče, zeleno in modro).
5. S spremembo načina letenja na agilnostni način aktivirate kalibracijo senzorjev pospeška.
....Model pri tem še naprej leti v stabilnostnem načinu. LED začne hitro utripati (rdeče, zeleno
....in modro).
6. Konstantno letite 10 do 30 sekund. Ko so podatki zabeleženi, LED počasi utripa.
7. Pristanite s kvadrokopterjem in ustavite propelerje s plinom in trimanjem za plin.
POMEMBNO: Kalibracijske vrednosti sedaj še niso fiksno shranjene. Modela ne smete izključiti.
8..Centrirajte trimanja na oddajniku. Zaženite motorje in se prepričajte, da model leti brez
....bočnega premikanja (drift).
9. Pristanite s kvadrokopterjem in ustavite propelerje s plinom in trimanjem za plin.
10..Zavarujte vrednosti, tako da krmilno ročico za smerno krmilo (funkcija Heck) hitro
......premaknete v levo, desno, levo in desno. Ko vrednosti uspešno zavarujete, dvakrat
......slišite hiter trikratni ton.
11. Izključite kvadrokopter.
12. Preverite kalibracijo s testnim poletom. Če kalibracija ni pravilna, potem ponovno začnite
......s postopkom kalibracije.
Razporeditev regulatorjev in motorjev
1. Začnite z izključenim oddajnikom in na kvadrokopter 350 QX2 priključite akumulaotr.
2. Kvadrokopter postavite na ravno površino in počakajte, da začne modra LED hitro utripati.
....To signalizira, da se model nahaja v načinu za vzpostavitev povezave.
3. Palico za plin premaknite v položaj za polni plin in pritisnite ter držite povezovalno tipko,
....nato pa vključite oddajnik. Model signalizira način razporeditve z glasnim visokim in nizkim
....tonom. Če je vaš oddajnik opremljen z opozorilom na plin, potem ga pred tem deaktivirajte
....ter ga po zaključenem postopku ponovno aktivirajte.
4. Številke motorja in smeri vrtenja propelerjev najdete na zgornji strani trupa. Motor, ki ga
....morate kalibrirati, odda slišen pisk. Ko zaslišite pisk, z roko zavrtite motor št. 1. Motor se
....odzive z istim številom piskov za uspešno izvedbo.
5. Ko zapiska motor št. 2, ga zavrtite z roko.
6. Ko zapiska motor št. 3, ga zavrtite z roko.
7. Ko zapiska motor št. 4, ga zavrtite z roko.
Ko pravilno izvedete razporeditev, model aktivira zasilni način. Ponovno zaženite model.
26
Page 27
Številke motorjev
Odpravljanje težav
Težava
Kvadrokopter 350 QX2 se ne zažene.
Ni sinhronizacije GPS-signala.
GPS nudi majhno ločljivost.
Možen vzrok Rešitev
Ponovno začnite z
Kvadrokopter ste med zaganjanjem premaknili.
zagonom in poskrbite za to, da kvadrokopterja med tem ne boste premikali.
Izjemno gosti oblaki. Sončev veter. Počakajte na boljše pogoje.
Model se nahaja znotraj zgradbe. Ovira preprečuje nemoten pogled v nebo (pod kovinsko streho, v avtomobilu, v bližini velikih zgradb itd.). V bližini se nahaja video oddajnik.
Vključena je kamera.
Stanje povečane nevarnosti, ki ga je razglasila vlada ZDA. Kabel GPS-antene je prepognjen, urezan ali kako drugače poškodovan.
Počakate na boljše vreme.
Izključite GPS-funkcijo.
Kvadrokopter premaknite v prosto okolico.
Premaknite ali odstranite GPS-oddajnik. Izključite kamero in počakajte, da se GPS poveže. Nato ponovno vključite kamero. Počakajte, da stanje nevarnosti preneha veljati.
Zamenjajte GPS-anteno.
27
Page 28
GPS-funkcija ne deluje pravilno.
Motorji se ne zaženejo v pametnem načinu.
Lopatice rotorja potrebujejo dolgo časa, da se ustavijo.
Kvadrokopter ima težave pri določanju svojega položaja za pristanek in motorji se po pristanku ne izklopijo samodejno.
Magnet povzroča motnje kompasa.
Kabel GPS-antene je prepognjen, urezan ali kako drugače poškodovan.
Kvadrokopter se odziva nenadzorovano.
Agresiven način letenja.
GPS-signal ni na voljo.
Treba je kalibrirati tlačni senzor.
Treba je kalibrirati senzor pospeška.
Odstranite kvadrokopter iz magnetnega vira. V neugodnem primeru je treba kompas zamenjati.
Zamenjajte GPS-anteno.
Ponovno vzpostavite povezavo. Pri tem naj bo GPS-funkcija deaktivirana. Nekaj sekund letite naravnost, preden preklopite na druge načine letenja. Prepričajte se, da je GPS­signal na voljo.
Prosimo, da si preberete poglavje ''Kalibracija tlačnega senzorja''.
Prosimo, da si preberete poglavje ''Kalibracija senzorja pospeška''.
28
Page 29
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Kvadrokopter Blade 350 QX2 3.0 Kat. št.: 12 78 011
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus­Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.
Prodajalec: ___________________________________________________________
Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom.
Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248
www.conrad.si
, info@conrad.si
29
Loading...