Razporeditev regulatorjev in motorjev .................................................................................. 26
Odpravljanje težav ................................................................................................................ 27
Garancijski list ....................................................................................................................... 29
2
Uvod
NAPOTEK
Vse napotke, garancije in druge pripadajoče dokumente lahko podjetje Horizon Hobby LLC
po lastni presoji kadarkoli spremeni. Aktualno literaturo o izdelku najdete na spletni strani
horizonhobby.com
OPOZORILO: Preberite CELOTNA navodila za uporabo, da se pred uporabo
seznanite s funkcijami izdelka. Če izdelka ne uporabljate pravilno, lahko to vodi do
škode na izdelku ali na osebni lastnini ali povzroči hude telesne poškodbe.
To je napreden izdelek za prosti čas. Uporabljati ga morate previdno in po zdravi pameti ter
zahteva določene mehanične osnovne sposobnosti. Če tega izdelka ne uporabljate na varen
in odgovoren način, lahko to vodi do telesnih poškodb ali do škode na izdelku ali drugih
predmetih. Tega izdelka ne smejo uporabljati otroci brez neposrednega nadzora s strani
odrasle osebe. Brez dovoljenja podjetja Horizon Hobby LLC izdelka ne poskušajte
razstavljati, ga uporabljati v kombinaciji z nezdružljivimi komponentami ali ga na kakršen koli
način nadgrajevati. Ta navodila za uporabo vsebujejo napotke za varnost, delovanje in
vzdrževanje. Pred sestavljanjem, pripravo na uporabo ali uporabo morate obvezno prebrati
vse napotke in opozorila v teh navodilih za uporabo ter jih tudi upoštevati, tako da lahko
izdelek uporabljate v skladu z njegovim namenom in preprečite škodo ali hude telesne
poškodbe.
Ni primerno za otroke, mlajše od 14 let. Izdelek ni igrača.
Posebni pomeni
Naslednji izrazi se uporabljajo v celotni literaturi o izdelku ter opozarjajo na različno visoke
nevarnosti za tveganje pri uporabi tega izdelka.
NAPOTEK:Če ne boste pravilno upoštevali tega postopka, je lahko posledica materialna
škoda IN majhna nevarnost telesnih poškodb ali pa ni nevarnosti telesnih poškodb.
POZOR:Če ne boste pravilno upoštevali tega postopka, obstaja verjetnost materialne škode
IN nevarnost hudih telesnih poškodb.
OPOZORILO:Če ne boste pravilno upoštevali tega postopka, so verjetna posledica
materialna škoda, posredna škoda in hude telesne poškodbe ALI z visoko verjetnostjo
površinske poškodbe.
Varnostni ukrepi in opozorila
• Poskrbite, da bo okoli vašega modela vedno in v vseh smereh zadostna varnostna razdalja,
..saj boste tako preprečili trke ali telesne poškodbe. Krmiljenje tega modela poteka z
..radijskim signalom, ki je izpostavljen motnjam s strani številnih virov, na katere nimate
..vpliva. Te motnje lahko povzročijo začasno izgubo sposobnosti krmiljenja.
• Svoj model vedno upravljajte na prosti površini brez vozil v polni velikosti, prometa ali ljudi.
•.Vedno natančno upoštevajte napotke in opozorila za model in vse dodatne pomožne
•.Vse kemikalije, majhne sestavne dele in električne komponente vedno shranjujte izven
..dosega otrok.
• Naprav, ki niso bile posebej zasnovane za ta namen in nimajo ustrezne zaščite, nikoli ne
..izpostavljajte vodi. Vlaga lahko poškoduje elektroniko.
pod zavihkom „Support“ (Podpora) za ustrezen izdelek.
3
• Nobenega dela modela ne vstavljajte v usta, saj lahko to vodi do hudih telesnih poškodb ali
..celo v smrt.
•.Svojega modela nikoli ne upravljajte s skoraj praznimi akumulatorskimi baterijami v
..oddajniku.
• Model imejte vedno v vidnem polju in pod nadzorom.
• V primeru stika z rotorji takoj preklopite v stanje izklopa motorja.
• Vedno uporabljajte popolnoma napolnjene akumulatorske baterije.
• Ko je model vključen, naj bo vedno vključen tudi oddajnik.
• Pred demontažo modela vedno odstranite akumulatorske baterije.
• Premični deli naj bodo vedno čisti.
• Sestavni deli naj bodo vedno suhi.
• Sestavni deli se naj vedno najprej ohladijo. Šele nato se jih lahko dotikate.
• Po uporabi odstranite akumulatorske baterije oz. baterije.
• Svojega modela nikoli ne uporabljajte, če so kabli poškodovani.
• Nikoli se ne dotikajte premikajočih delov.
................lahko materialna škoda ali telesne poškodbe.
................LLC ne prevzema odgovornosti, ne nudi garancije ali podpore ter ne upošteva
................zahtev glede združljivosti in zmogljivosti DSM ali Spektrum v kombinaciji s
................ponarejenimi izdelki.
Kvadrokopter Blade 350 QX ima bistveno več funkcij od drugih kvadrokopterjev Blade.
Prosimo, da pozorno preučite ta navodila za uporabo, da se seznanite z vsemi funkcijami in
jih tudi razumete, preden se lotite letenja.
Komponente
Model
Motorji
Regulator/ESC
Akumulator
Polnilnik
Oddajnik
Tehnični podatki
Dolžina: ........................................................................................................................ 465 mm
Višina: .......................................................................................................................... 190 mm
Premer glavnega rotorja: ............................................................................................. 580 mm
Teža letenja: .................................................................................................................... 760 g
Svoj izdelek lahko registrirate na spletni strani www.bladehelis.com.
POZOR: Regulatorji letenja kvadrokopterja Blade 350 QX niso združljivi z nobenim
drugim izdelkom. V kvadrokopterju Blade 350 QX ne smete uporabljati tujih
regulatorjev. Uporaba tujih izdelkov vodi do strmoglavljenja, posledica tega pa so
OPOZORILO GLEDE PONAREJENIH IZDELKOV: Že boste morda želeli
nadomestiti kakšno komponento Spektrum, potrebne rezervne dele vedno kupite
pri podjetju Horizon Hobby ali pri pooblaščenem trgovcu podjetja Horizon Hobby,
saj je le tako možno zagotoviti visoko kakovost izdelka. Podjetje Horizon Hobby
Kvadrokopter Blade 350 QX2 AP
4 x brezkrtačni motor z zunanjim rotorjem, 1100 Kv
4 x 10-Amp brezkrtačni regulator
LiPo-akumulator, 3.000 mAh, 3S, 11,1 V, 20C
LiPo-polnilnik z uravnalnikom 3S DC, s 5 A napajalnikom
4-kanalni oddajnik Spektrum DX4 DSMX (RTF)
4
Vsebina paketa
• Kvadrokopter Blade 350 QX2 AP
• LiPo-akumulator, 3.000 mAh, 3S, 11,1 V, 20C
• LiPo-polnilnik z uravnalnikom 3S DC, s 5 A AC-napajalnikom
• 4-kanalni oddajnik Spektrum DX4 DSMX (RTF)
• 4 baterije tipa AA (RTF)
• Držalo za kamero
Opozorila glede akumulatorjev
Polnilnik za akumulatorje (EFLC3016), ki je priložen izdelku, je bil zasnovan posebej za
varno polnjenje LiPo-akumulatorjev.
POZOR: Vse napotke in opozorila morate natančno upoštevati. Napačno ravnanje
z LiPo-akumulatorji lahko vodi do požara, telesnih poškodb oseb in/ali materialne
škode.
•.Z ravnanjem z, polnjenjem ali uporabo priloženega LiPo-akumulatorja prevzamete vsa
..tveganja, ki so povezana z litijevimi akumulatorji.
•.Če se akumulator ob poljubnem času začne napihovati ali nabrekati, potem nemudoma
..prekinite z uporabo. Če se to zgodi pri polnjenju ali praznjenju, prekinite postopek
..polnjenja/praznjenja in vzemite akumulator iz naprave. Če akumulator, ki se napihuje ali
..nabreka, še naprej uporabljate, polnite ali praznite, obstaja nevarnost požara.
• Akumulator vedno shranjujte na sobni temperaturi in na suhem mestu.
• Pri transportu ali začasnem shranjevanju akumulatorja mora temperatura znašati med 5 °C
..in 49 °C. Akumulatorja ali modela ne smete shranjevati v avtomobilu ali tako, da sta
..izpostavljena neposredni sončni svetlobi. Pri shranjevanju v vročem avtomobilu se lahko
..akumulator poškoduje ali pa celo zagori.
5
• Akumulatorje vedno polnite na karseda veliki razdalji od gorljivih materialov.
•.Akumulator pred polnjenjem vedno preverite ter nikoli ne polnite okvarjenih ali
..poškodovanih akumulatorjev.
•.Uporabljajte izključno polnilnik, ki je posebej primeren za polnjenje LiPo-akumulatorjev.
..Polnjenje z neprimernim polnilnikom ima lahko za posledico požar ali materialno škodo.
• Med polnjenjem ves čas nadzorujte temperaturo akumulatorskega paketa.
• Akumulator po polnjenju vedno ločite od naprave in pustite, da se polnilnik ohladi.
• LiPo-akumulatorja s napetostjo pod 3 V na celico nikoli ne praznite pod obremenitvijo.
• Opozoril nikoli ne zakrivajte s sprijemalnim trakom.
• Akumulatorjev med polnjenjem nikoli ne puščajte brez nadzora.
• Nikoli ne polnite akumulatorjev izven njihovih varnih mej.
• Polnite samo akumulatorje, ki so dovolj ohlajeni, da se jih lahko dotaknete.
• Polnilnika ne poskušajte demontirati ali spreminjati.
• Mladoletniki nikoli ne smejo polniti akumulatorjev.
•.Akumulatorjev nikoli ne polnite na izjemno hladnih ali vročih mestih (priporočljivo
..temperaturno območje: 5–49 °C) ali na neposredni sončni svetlobi.
Izklop ob nizki napetosti (LVC)
Izklop ob nizki napetosti ščiti akumulator pred globoko izpraznitvijo med letom in se aktivira,
ko akumulator doseže mejno vrednost. Če je akumulator izpraznjen do točke izklopa, LED na
kvadrokopterju hitro utripa v rdeči, zeleni in modri barvi ter vas s tem opozarja na to, da je
čas za pristanek. Ko vidite tak LED-prikaz, prosimo, da nemudoma pristanete, saj boste tako
preprečili globoko izpraznitev in posledično poškodbe akumulatorja.
Ko se aktivira izklop ob nizki napetosti, imate še pribl. 2 minuti časa, dokler se akumulator ne
izprazni in lebdenje ni več možno. Ponavljajoče letenje z aktiviranim izklopom ob nizki
napetosti poškoduje akumulator.
NAPOTEK: V primeru škode na akumulatorju ali škode zaradi strmoglavljenja ne morete
uveljavljati garancije.
POMEMBNO: Po letenju akumulator vedno ločite in odstranite iz modela. Preden akumulator
pospravite, ga napolnite do polovice njegove kapacitete. Med shranjevanjem se prepričajte,
da napetost akumulatorja ne pade pod 3 V na posamezno celico. Priključen akumulator se
prazni z mirovnim tokom.
• Polnilni tok: ..................................................................................................................... 3,5 A
Uporaba polnilnika
1. AC električni kabel priključite na polnilnik.
2. Električni vtič priključite na električno vtičnico. Zelena LED utripa.
3..Akumulator priključite na polnilnik. Rdeča LED utripa in s tem prikazuje postopek
....polnjenja. Ko je akumulator skoraj popolnoma napolnjen, utripanje rdeče in zelene LED
....signalizira balansiranje celic.
4. Ko sveti zelena LED, akumulator ločite od polnilnika.
6
LED-prikazi
Utripa zeleno: pripravljenost na polnjenje
Utripa rdeče: polnjenje
Rdeča in zelena LED utripata: balansiranje celic
Zelena sveti: postopek polnjenja je zaključen
Rdeča sveti: napaka
POZOR: Prenapolnjenje akumulatorja lahko povzroči požar.
NAPOTEK: Če uporabljate akumulator, ki ni bil priložen izdelku, prosimo, da upoštevate
napotke za polnjenje proizvajalca akumulatorja.
Nastavitve oddajnika
POZOR: Če uporabljate oddajnik Futaba z DSM-modulom Spektrum, morate kanal
za plin obrniti in nato ponovno povezati sistem. Prosimo, da si za napotke glede
postopka povezave in programiranja nastavitev Failsafe preberete navodila za
uporabo modula Spektrum. Prosimo, da si za obračanje kanala za plin preberete
................navodila za uporabo oddajnika Futaba.
7
Oddajnik Tip
DX4e (nov) s
trismernim
stikalom
DX5e (nov) s
trismernim
stikalom
DX6i Acro THRO-N
DX7/7SE Acro FLAP-R
DX7S Acro AUX1-R
DX8 Acro AUX1-R
DX6/DX9/DX18 Acro Aux1
modela
ni
podatka
ni
podatka
Obračanje
serva
ni podatka ni podatka ni podatka
ni podatka ni podatka ni podatka
ELEV-N
GEAR-R
AILE-N
RUDD-N
FLAP-N
(kanal 6)
Drugi N
Drugi N
Vsi drugi N
Reverse, vsi
drugi
običajno
Nastavitev
izklopa plina
ACT Nastavitev poti: Gear (0)↑100%;
ni podatka Nastavitev poti: GEAR (0)↑100%;
Nastavitev:
trener
Nastavitev:
trener
Nastavitev na I
(vzpostavitev
povezave)
Nastavitev načina Položaji stikala Izklop plina Funkcija vrnitve
F MODE (1) ↓40%
FLAPS: standard ←↑100; LAND ↓100
MIX 1: ACT; Gear → Gear ACT
RATE D 0%; U + 100%
SW MIX TRIM INH
SUB TRIM plin ↑ 15-20%
GEAR (1) ↓40%
MIX 1: FLAP → Gear OFF/ON
RATE → -50%
0%
SW: MIX OFFSET: 0
Izbira stikala:
Prestavite Gear na F MODE
(F MODE:GEAR)
FLAPS na AUX1
Vsi drugi INH
MIX 1: GER > GER
RATE: 0%
-100%
OFFSET: 0%; TRIM: INH; SW: Mix0
Izbira stikala: F-Mode na podvozje;
zakrilca na Aux 1,
vsi drugi INH
Dodelitev kanalov: NEXT
K1-4 ni potrebno K5 FW: B
K6: D K7-10 izklop
Položaj 0 = pametni način
Položaj 1 = AP-način
Položaj 2 = stabilnostni način
Položaj 0 = pametni način
Položaj 1 = AP-način
Položaj 2 = stabilnostni način
GEAR 0: Mix 0 = pametni način
GEAR 1: Mix 0 = AP-način
GEAR 1: Mix 1 = stabilnostni način
GEAR (0): Mix (0) = pametni način
GEAR (1): Mix (0) = AP-način
GEAR (1): Mix (1) = stabilnostni
način
F MODE (0) = pametni način
F MODE (1) = AP-način
F MODE (1); HOLD (1) =
stabilnostni način
F MODE (0) = pametni način
F MODE (1) = AP-način
F MODE (2) = stabilnostni način
B (0) = pametni način
B (1) = AP-način
B (2) = stabilnostni način
Trimanje za plin
navzdol, dokler se
motorji ne ustavijo
Trimanje za plin
navzdol, dokler se
motorji ne ustavijo
Plin je izklopljen FLAP položaj 0 = izklop
Premaknite
trimanje za plin
navzdol, dokler se
motorji ne ustavijo
Pritisnite trener
stikalo
Pritisnite
trener/povezovalno
tipko
Pritisnite I D (pristajalna zakrilca)
Pritisnite in držite
trener/povezovalno tipko
Pritisnite in držite
trener/povezovalno tipko
FLAP položaj 1 = funkcija
vrnitve
FLAP položaj 0 = izklop
FLAP položaj 1 = funkcija
vrnitve
FLAP položaj 0 = izklop
FLAP položaj 2 = funkcija
vrnitve
Zakrilca položaj 0 = izklop
Zakrilca položaj 2 =
funkcija vrnitve
položaj 0 = izklop
D (pristajalna zakrilca)
položaj 2 = funkcija vrnitve
* Uporabe starejših različic oddajnikov DX4e in DX5e z dvosmernim stikalom za upravljanje.kvadrokopterja Blade 350 QX ne priporočamo. Pri
...tem sta na voljo samo pametni način in stabilnostni način z vključenim GPS-om.
Montaža kamere
POMEMBNO: Prosimo, da pred uporabo naprave za snemanje fotografij ali videov
upoštevate zakone in lokalne uredbe.
Montaža dušilnika vibracij
Montaža držala za kamero na dušilnik vibracij
* Kamera ni priložena.
Izdelava zaščitnega ohišja iz bakrene folije
Priloženi poli samolepilne bakrene folije kameri GoPro nudita dodatno zaščito pred
radiofrekvenčnim sevanjem.
1. Kamero obdajte z notranjim kosom v obliki črke T (A), tako da je kovinska stran obrnjena
....navzven in da je kamera pokrita na straneh, zgoraj in zadaj. NE odstranjujte nosilnega
....papirja bakrene folije.
2. Odstranite nosilni papir s pravokotne pole (B).
3. Polo B pritrdite na zadnjo stran pole A. S tem so zadnji robovi zaščiteni, konstrukcija pa je
....tako fiksirana.
4. Držalo za kamero fiksira zaščito in je snemljiva.
Sprednja in spodnja stran kamere ni zaščitena s folijo in tako omogoča uhajanje
radiofrekvenčnega sevanja naprej in spodaj proč od modela.
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.