děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup modelu RC vrtulníku Blade® 130 X BNF, výrobek
společnosti Horizon Hobby RC. Výrobek dostáváte kompletně sestaven a jeho připravenost k létání
byla prozkoušena. Pokud už máte zkušenosti z létání s vrtulníky modelové řady mSR, nebo 120 SR,
zjistíte, že 130 X je stejně tak stabilní a předvídatelný. Po několika minutách s prsty na ovládacích
páčkách vám umožní cítit se jako profesionál. Model 130 X je samozřejmě dost malý, aby mohl létat
v interiérech, ale zároveň je i dost odolný pro létání na zahradě při mírném vánku. Rychlost a citlivost
reakci vrtulníku na ovládání si můžete také upravit podle toho, jestli budete létat v interiéru, nebo
venku. A díky přenosové technologii DSM2® / DSM®, 2,4 GHz můžete s přáteli létat i s několika
vrtulníky 130 X, aniž byste se museli obávat vzájemného rušení signálu.
Dříve než začnete s létáním, si však musíte přečíst tento návod. I když je Blade 130 X jednoduchý na
létání, je to přece jenom sofistikovaný, dálkově ovládaný letecký model a má některé funkce a prvky
předletové kontroly, s nimiž se musíte seznámit, ještě než začnete s létáním.
Upozornění a varování
V návodu k obsluze se používají následující upozornění na různé úrovně možného nebezpečí během
provozu výrobku:
POZOR: Operace, při nichž nedodržením návodu vzniká možnost poškození majetku a malé, resp.
žádné riziko úrazu.
UPOZORNĚNÍ: Operace, při nichž nedodržením návodu vzniká možnost poškození majetku
a vážného ohrožení zdraví.
VAROVÁNÍ: Operace, při nichž nedodržením návodu vzniká možnost poškození majetku, návazných
škod a vážného úrazu NEBO vysoká pravděpodobnost povrchového poranění.
VAROVÁNÍ: Přečtěte si celý návod k obsluze, abyste se seznámili s vlastnostmi výrobku
ještě před jeho uvedením do provozu. Nesprávné zacházení s výrobkem a jeho špatná
obsluha mohou mít za následek jeho poškození, škodu na majetku a také způsobit vážné
poranění.
Výrobek představuje sofistikovaný model pro volný čas, který vyžaduje základní mechanické
dovednosti a při létání s ním se musí zachovávat určitá opatrnost a čistá hlava. Zanedbání pravidel
bezpečného a zodpovědného způsobu létání by mohlo mít za následek poranění, nebo poškození
výrobku, resp. škodu na majetku. Děti by neměly s modelem létat bez přímého dohledu dospělé
osoby. Nepokoušejte se výrobek rozebírat, používat jej s nevhodným příslušenstvím nebo jej nějak
upravovat bez souhlasu Horizon Hobby, Inc. V tomto návodu najdete pokyny týkající se bezpečnosti,
provozu a údržby. Abyste se vyhnuli poškození nebo vážným úrazům je důležité, abyste si přečetli
a dodržovali všechny pokyny a upozornění ještě předtím, než budete výrobek skládat a používat.
Výrobek není hračka a není určen pro děti do 14 let.
Bezpečnostní pokyny
• Udržujte bezpečnou vzdálenost ve všech směrech od vrtulníku, abyste se vyhnuli kolizi nebo
zranění. Model se ovládá rádiovým signálem, který může být rušen mnohými, na vás nezávislými
zdroji. Rušení signálu může vést k náhlé ztrátě kontroly nad modelem.
• S modelem létejte vždy jen ve volném prostranství mimo dosah automobilů, silničního provozu
a osob.
• Vždy pozorně dodržujte pokyny a upozornění, které se týkají manipulace s vrtulníkem a s jeho
příslušenství (nabíječky, akumulátory, atd.).
• Veškeré chemikálie, malé části a elektrické součásti udržujte vždy mimo dosah dětí.
• Za žádných okolností nedovolte, aby se výrobek dostal do styku s vodou. Vlhko a mokro poškozují
elektroniku modelu.
• Nikdy nedávejte žádnou část modelu do úst. Mohlo by to způsobit vážené, dokonce až smrtelné
poranění.
• Nikdy nelétejte s modelem při nízké kapacitě baterií ve vysílači.
• Vrtulník mějte vždy pod dohledem a pod kontrolou.
• Pokud ztratíte nad vrtulníkem kontrolu, nebo když hrozí nebezpečí havárie, aktivujte funkci
autorotace.
• Používejte vždy jen plně nabité akumulátory.
• Nevypínejte vysílač, pokud je zapnutý vrtulník.
• Dříve než vrtulník rozložíte, vyjměte akumulátor.
• Pohyblivé části udržujte vždy v čistotě.
• Udržujte jednotlivé části vrtulníku v suchu.
• Dříve než po použití sáhnete na model, nechte jej vychladnout.
• Po létání vždy vyjměte akumulátory.
• Nikdy nepoužívejte vrtulník s poškozenými vodiči.
• Nikdy se nedotýkejte pohyblivých částí.
Page 2
Pokyny k nabíjení akumulátorů
Nabíječka, která je součástí dodávky, je určena k bezpečnému nabíjení přiloženého Li-Pol
akumulátoru.
UPOZORNĚNÍ: Všechny pokyny a upozornění se musí přesně dodržovat. Špatná manipulace
s akumulátory může mít za následek požár, úraz a/nebo škodu na majetku.
• Manipulací, nabíjením a používáním přiloženého Li-Pol akumulátoru berete na sebe všechna
rizika, která se vztahují k lithiovým akumulátorům.
• Pokud se kdykoliv akumulátor nafoukne nebo nabobtná, okamžitě jej přestaňte používat.
Pokud jej právě nabíjíte, nebo vybíjíte, přerušte činnost a odpojte jej. Používání, nabíjení nebo
vybíjení nabobtnalého nebo nafouklého akumulátoru může mít za následek vznik požáru.
• Pro zachování optimálních výsledků skladujte vždy akumulátor na suchém místě při pokojové
teplotě.
• Akumulátor přepravujte, nebo dočasně uskladňujte při teplotě v rozsahu 4 - 49 ºC. Nenechávejte
akumulátor ani model na přímém slunečním světle ve vozidle. Pokud zůstane akumulátor v
horkém autě, může se poškodit, nebo i vzplanout.
• Akumulátory vždy nabíjejte mimo dosah hořlavých materiálů.
• Před nabíjením akumulátor vždy zkontrolujte a nikdy jej nenabíjejte, pokud je poškozen.
• K nabíjení používejte jen nabíječky určené speciálně pro nabíjení Li-Pol akumulátoru. V opačném
případě můžete způsobit požár vedoucí k úrazu a/nebo k poškození majetku.
• V průběhu nabíjení neustále kontrolujte teplotu akupacku.
• Po dokončení nabíjení akumulátor vždy odpojte a mezi dvěma dobytími jej nechte vychladnout.
• Články Li-Pol akumulátorů nenechávejte nikdy vybít pod napětí 3 V.
• Nikdy nezakrývejte štítky s varovným upozorněním.
• Během nabíjení nenechávejte akumulátor bez dohledu.
• Nikdy nenabíjejte akumulátory mimo rozsah doporučené úrovně.
• Nabíjejte jen akumulátory, které jsou na dotyk studené.
• Nikdy se nepokoušejte akumulátor rozebírat nebo nějak upravovat.
• Nikdy nedovolte, aby akumulátor nabíjely děti.
• Nikdy nenabíjejte akumulátory na extrémně chladných nebo horkých místech (doporučená teplota
pro nabíjení je 4 - 49 ºC) ani na místech, která jsou vystavena přímému slunečnímu světlu.
Příprava k prvnímu letu
• Vybalte model a zkontrolujte obsah dodávky.
• Nabijte letový akumulátor vrtulníku.
• Naprogramujte si vysílač.
• Vložte do vrtulníku plně nabitý letový akumulátor.
• Proveďte párování vrtulníku a vysílače.
• Seznamte se s řízením letu.
• Najděte si nějaký otevřený prostor pro létání.
Kontrolní body
• Vždy zapínejte jako první vysílač.
• Připojte letový akumulátor k vodiči bezpádlové jednotky.
• Nechte bezpádlovou jednotku správně naběhnout.
• Začněte létat.
• Přistaňte.
• Odpojte letový akumulátor od bezpádlové jednotky.
Nabíjení akumulátoru
Dvoučlánková nabíječka Celectra™ 7,4V DC Li-Pol (EFLUC1007)
Akupack 2S 7.4 V 300 mAh 35C Li-Pol (E-flite EFLB3002S35)
Li-Pol akumulátor 2S v Blade 130 X má konektor
EFL2, který umožňuje bezpečné nabíjení akupacku
pomocí přiložené Li-Pol nabíječky a nabíjecího
adaptéru. Přiložený letový akumulátor lze bezpečně
nabít až do úrovně 3C (0,9 A). Používejte pouze
akupacky a nabíječky doporučované společností
Horizon Hobby a kompatibilní s tímto výrobkem.
1. Připojte napájecí adaptér k síťové zásuvce.
2. Připojte nabíječku k napájecímu adaptéru.
3. Zarovnejte výstupky na konektorech akupacku a
na nabíječce. Připojte akupack k vodiči nabíječky.
4. Stiskněte tlačítko Start/Stop na nabíječce.
5. Nabíjení je dokončeno, když se rozsvítí zelená LED kontrolka na nabíječce.
Bezpečnostní pokyny k nabíjení
NIKDY se nepokoušejte o napájení nabíječky ze zásuvky střídavého proudu bez použití vhodného
napájecího adaptéru AC/DC.
Nepřipojujte nabité nebo vybité Li-Pol akumulátory, když je nabíječka připojena k napájecímu
adaptéru, ale adaptér není připojen k elektrické síti. V takovém případě dojde k vybití a možná i k
poškození akumulátoru. Pro připojení nabíječky k elektrické síti používejte pouze napájecí zdroj Eflite® 12V.
Programování vysílače
Předtím než začnete s párováním vysílače a vrtulníku, resp. s létáním, vysílač naprogramujte. Níže
jsou uvedeny hodnoty pro vysílače Spektrum DX6i, DX7/DX7se, DX7s a DX8. Na webových
stránkách Spektrum si můžete stáhnout také soubory modelů Spectrum k vysílačům se softwarem
AirWare™.
Pozor: Když používáte vysílač Futaba® s modulem Spektrum DSM®, musíte přepnout kanál plynu na
reverzní ovládání.
Nastavení vysílače Spektrum DX6i
Page 3
Seznam úprav
* Nikdy nepoužívejte sub-trimy nebo trimy na kanálech AILE, ELEV a RUDD.
Nastavení vysílače Spektrum DX7/DX7se
Seznam úprav
* Nikdy nepoužívejte sub-trimy nebo trimy na kanálech AILE, ELEV a RUDD.
Nastavení vysílače Spektrum DX7s
Page 4
Seznam funkcí
Nastavení vysílače Spektrum DX8
* Nikdy nepoužívejte sub-trimy nebo trimy na kanálech AILE, ELEV a RUDD.
** Změnou krokování trimu na nulu se trimování daného kanálu deaktivuje.
Seznam funkcí
* Nikdy nepoužívejte sub-trimy nebo trimy na kanálech AILE, ELEV a RUDD.
Page 5
Párování vysílače a přijímače
Párování je proces, při kterém se programuje přijímač ovládací jednotky, aby rozpoznal jedinečný
identifikační kód GUID ((Globally Unique Identifier) jednoho konkrétního vysílače. Párování zvoleného
vysílače Spektrum DSM® s bezpádlovou jednotkou se musí provést předtím, než začnete s vrtulníkem
létat.
Proces párování
1. Odpojte od vrtulníku letový akumulátor.
2. Vypněte vysílač a ubezpečte se, že přepínač letového režimu je v poloze Normal.
Ovládací páku plynu dejte do polohy low/off.
3. Připojte letový akumulátor k bezpádlové ovládací jednotce. LED kontrolka na bezpádlové
jednotce bliká po 5 sekundách.
4. Zapněte vysílač a zároveň jej přepněte do režimu párování.
5. Po 2 - 3 sekundách uvolněte tlačítko párování. Když se rozsvítí modrá LED kontrolka
na bezpádlové jednotce, vrtulník propojen s vysílačem.
6. Odpojte letový akumulátor a vypněte vysílač.
Pokud používáte vysílač Futaba® s moduly Spektrum, musíte přepnout kanál plynu
na reverzní ovládání.
Pokud se objeví problémy, řiďte se pokyny pro párování a případně se podívejte na průvodce řešením
problémů. V případě potřeby kontaktujte distributora výrobků Horizon.
Instalace letového akumulátoru
Funkce vypínání při nízkém napětí (LVC - Low Voltage Cutoff) nechrání Li-Pol akumulátor
proti vybití během skladování. Když necháte napětí v jednotlivých článcích klesnout pod 3 V,
akumulátor se poškodí. Nebude jej možné déle nabíjet a bude se muset vyměnit. Na
poškození akumulátoru přílišným vybitím se nevztahuje záruka.
Přehled základních ovládacích prvků
Pokud jste se ještě neseznámili s ovladači svého modelu 130 X, věnujte ještě před prvním letem
několik minut, abyste se s nimi seznámili.
Throttle - stoupání a klesání
Rudder - otáčení kolem svislé osy vlevo a vpravo
1. Knipl plynu dejte do spodní polohy.
2. Zapněte vysílač.
3. Trim plynu dejte do středové polohy.
4. Zapněte funkci přidržení plynu neboli autorotace a přepínač letového režimu dejte do polohy
Normal.
5. Letový akumulátor vložte do držáku a kabel akumulátoru připojte k ESC.
UPOZORNĚNÍ: Napájecí vodič vždy udržujte MIMO serva výškovky. V opačném případě
může dojít k zachycení vodiče a následně k havárii, která může způsobit škodu na majetku
a zranění.
6. Nehýbejte vrtulníkem, dokud nenaběhne bezpádlová ovládaví jednotka.
7. Vrtulník je aktivován, když se rozsvítí modrá LED kontrolka na bezpádlové ovládací jednotce.
8. Když pípání oznámí, že se iniciovalo ESC, vrtulník je připraven k letu.
Elevator - pohyb dopředu a dozadu, náklon (pohled z levé strany)
Page 6
Aileron - bočení (klopení) do stran
Pohled zezadu
Vypínání při nízkém napětí (VPNN)
Vypínání při nízkém napětí chrání Li-Pol akumulátor proti přílišnému vybití během letu a aktivuje
se, pokud napětí v obou článcích klesne pod 3 V. Nastavte časovač svého vysílače na 4 minuty a po
uplynutí nastaveného času přistaňte.
• Častá aktivace VPNN poškozuje letový akumulátor a budete jej muset vyměnit.
• Po ukončení každého létání odpojte vždy Li-Pol akumulátor od bezpadlové jednotky.
Pokud tak neučiníte, akumulátor se během skladování vybije a nebude jej možné znovu nabít.
• Funkce VPNN nechrání akumulátor před vybitím v průběhu skladování.
• Na poškození způsobené havárií nebo vybitím akumulátoru se nevztahuje záruka.
Létání s Blade 130 X
Dříve než si vyberete vhodné místo pro létání, seznamte s místními předpisy a vyhláškami.
Vyberte si rozlehlý, otevřený prostor bez lidí a objektů. Blade 130 X může létat venku a také
uvnitř tělocvičen.
UPOZORNĚNÍ: Před prvním letem se seznamte se základními ovládacími prvky Blade 130 X.
Blade 130 X reaguje citlivěji než jiné mikro vrtulníky Blade, jako např. Blade mSR. Pokud jste
ještě neřídili vrtulník s kolektivním řízením, požádejte o pomoc zkušeného pilota.
Start
Rychle přidejte plyn na 1/2 a nechte vrtulník vznášet se nízko nad zemí.
UPOZORNĚNÍ: Než se vrtulník bude vznášet nízko nad zemí, nepoužívejte žádní jiné řídící
prvky, protože by mohl havarovat.
Let
Vrtulník se odlepí od země, když hlava rotoru dosáhne potřebnou rychlost. Nechte vrtulník vznášet
se nízko nad zemí, abyste si ověřili správné fungování vrtulníku. Nebudete potřebovat žádné
trimování, protože bezpadlová konstrukce jej činí nepotřebným.
Pokud jste ještě neřídili vrtulník s kolektivním řízením, seznamte se nejdříve s Blade 130 X v
normálním režimu a najděte si způsob řízení, který vyhovuje vašemu stylu létání.
Režim Stunt (Let a akrobacie)
Pokud je vrtulník v režimu stunt:
• Rychlost hlavy rotoru je vysoká a konstantní.
• Jak se páka plynu/kolektivu posunuje ze své středové polohy do spodní polohy, zvyšuje
se negativní hodnota náběhu listů hlavního rotoru. Negativní hodnota náběhu umožňuje,
aby vrtulník letěl vzhůru nohama a prováděl akrobatické létání.
Při změně mezi normálním režimem a akrobatickým režimem je ovládací páka plynu téměř v poloze
pro volné visení. Vrtulník se při změně režimů může kvůli rozdílům v předvolbách plynu a dostat výše,
nebo níže, v závislosti na předvolbě nastavení náběhu listů a plynu.
Přidržení plynu
Přidržením plynu se vypne motor v elektrickém vrtulníku. Udržujete si však kontrolu nad úhlem
náběhu listů a nad směrem.
Pokud je tato funkce vypnuta, listy se budou otáčet. Z bezpečnostních důvodů zapněte funkci
přidržení plynu vždy, když potřebujete zkontrolovat ovládání směru, nebo vyzkoušet vrtulník.
UPOZORNĚNÍ: Vždy létejte s vrtulníkem tak, abyste byli otočeni zády
k Slunci a neztratili tak vizuální kontrolu nad vrtulníkem.
Přistání
Nechte vrtulník volně viset nízko nad zemí a rychle posuňte ovládací páku plynu dolů.
Kontrola a údržba po ukončení letu
Čištění
Před čištěním odpojte akumulátor. Prach a nečistotu odstraňte měkkým kartáčkem,
nebo suchým hadříkem, který nepouští vlákno.
Ložiska
Kuličková ložiska ve vrtulníku vyměňte, když se přestanou volně otáčet.
Vodiče
Dávejte pozor, aby vodiče nepřišly do kontaktu s pohyblivými částmi. Uvolněné konektory nebo
poškozené vodiče vyměňte.
Úchyty
Dávejte pozor, aby se žádné úchyty a připojení neuvolňovaly. Kovové šrouby v plastových částech
nepřetahujte. Utáhněte šrouby tak, aby byly jednotlivé části spojeny a poté jej otočte už jen o 1/8
závitu.
Vrtule
Dejte pozor, aby se nepoškodily listy rotoru. Poškození zahrnuje praskliny, narušené hroty,
nebo škrábance. Před dalším létáním poškozen listy vyměňte.
Page 7
Č. Číslo dílu
Popis Č. Číslo dílu
Popis
Hmotnost
107 g
Seznam dílů
1 BLH3701 Bezpádlová řídící jednotka 3 v 1 19 BLH3718 Vzpěra ocasní trubky
2 BLH3702 Kostra vrtulníku 20 BLH3719 Trubička ocasní vrtule
3 BLH3703 Hlavní ozubené kolo 21 BLH3720 Táhlo ocasní vrtule
4 BLH3704 Ložisko 4 x 7 x 2 (2) 23 BLH3721 Držák táhla ocasní vrtule
5 BLH3705 Držák kabiny BLH3722 Kabina
6 BLH3706 Přistávací lyžiny 24 BLH3723 Držák serva ocasní vrtule
7 BLH3707 Hlavní motor (střídavý) 25 BLH3724 Stabilizátor
8 BLH3708 Sada táhel serva 26 BLH3725 Krabice převodovky ocasní vrtule
9 SPMSH2040L Servo 2,9 g 27 BLH3726 Páka řízení ocasní vrtule
10 EFLB 3002S35 Li-Pol akumulátor 7,4V/300 mAh 28 BLH3727 Ložisko 1,5 x 1,12
11 BLH3709 Uhlíková hřídel hlavního motoru 29 BLH3728 Tělo řízení ocasní vrtule
12 BLH3710 Přesná deska cykliky 30 BLH3729 Převody ocasní vrtule
13 BLH3711 Hlava hlavního rotoru 31 BLH3730 Ložisko s přírubou 1,5 x 4 x 2
14 BLH3712
15 BLH3713 Sada táhel hlavy rotoru 33 BLH3732 Držák listů ocasní vrtule
16 BLH3714 Držáky listů rotoru 34 BLH3733 Listy ocasní vrtule
BLH3715 List rotoru Fast Flight 35 BLH3734 Ložisko 1,5 x 4 x 2 (2)
17 BLH3716 Sada listů rotoru Hi-Perf. EFLC4000* Napájecí adaptér 12 V /DC 1,5 A
18 BLH3717 Ocasní trubka 36
Hřídel hlavy rotoru, podložky,
kroužky
32 BLH3731 Hřídel ocasní vrtule s unášečem
SPMSH
2040T
Servo 2,9 g
Technické údaje
Délka 305 mm
Výška 122 mm
Průměr hlavního rotoru 325 mm
Průměr ocasného rotoru 76 mm
Page 8
Řešení problémů
Problém
Možná příčina
Řešení
k obsluze akumulátoru.
Reakce 130 X na ovládání je
nestálá, nebo je potřebné extra
trimování, aby se pohyb
neutralizoval.
130 X nereaguje na ovladač
plynu.
130 X nefunguje a po připojení
letového akumulátoru z něj
vychází zápach.
Doba letu 130 X se snižuje
nebo nemá dostatečný výkon.
LED kontrolka na přijímači
rychle bliká a vrtulník nereaguje
na vysílač (během párování).
LED kontrolka na přijímači
rychle bliká a 130 X nereaguje
na vysílač (po párování).
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů.
Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných
zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Trim ovládání není v středové
poloze.
Plynová páka a / nebo plynový
trim je příliš vysoko.
Během náběhu se s vrtulníkem
hýbalo.
Plynový kanál je v reverzní
poloze.
Letový akumulátor je připojen
se špatnou polaritou.
Kapacita letového akumulátoru
je nízká.
Nabíječka letového
akumulátoru nemá dostatek
energie.
Letový akumulátor je poškozen.
Létá se v příliš chladném
prostředí.
V průběhu párování je vysílač
příliš blízko vrtulníku.
Mezi prvním zapnutím vysílače
a připojením letového
akumulátoru k 130 X uběhlo
méně, než 5 sekund.
130 X je propojen s jinou
pamětí modelu (jen u vysílačů s
ModelMatch™).
Kapacita letového akumulátoru,
nebo vysílače je nízká.
Bezpadlová jednotka zatím
nenaběhla.
Odpojte letový akumulátor,
vycentrujte trim ovládání
a znovu nechte vrtulník
naběhnout.
Dejte páku plynu a trim plynu
do nejnižší polohy a resetujte
ovladače.
Odpojte letový akumulátor
a během opětovného náběhu
130 X s vrtulníkem nehýbejte.
Odpojte letový akumulátor,
reverzujte kanál plynu a znovu
připojte akumulátor.
Vyměňte řídící jednotku 3 v 1.
Připojte letový akumulátor při
dodržení správné polarity.
Nabijte letový akumulátor
na 100%.
Ubezpečte se, že napájecí
zdroj, nabíječka a napájecí
kabel jsou správně propojeny.
Vyměňte letový akumulátor
a postupujte podle návodu
Před uvedením doprovodu
dávejte pozor, aby byl
akumulátor teplý (měl
pokojovou teplotu).
Vypněte vysílač. Dejte vysílač
dále od vrtulníku. Odpojte
a znovu připojte letový
akumulátor k 130 X. Postupujte
podle pokynů k párování.
Nechte vysílač zapnutý.
Odpojte a znovu připojte letový
akumulátor k 130 X.
Na vysílači vyberte správnou
paměť modelu. Odpojte a znovu
připojte letový akumulátor k 130
X.
Vyměňte, nebo dobijte
akumulátor.
Počkejte, dokud jednotka
nenaběhne.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí,
že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií
vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých
dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky.
V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice!
Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány
do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze!
Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem
a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak,
aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby
v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Záruka
Na RC vrtulník Blade 130 X BNF poskytujeme záruku 24 měsíců.
Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, běžného
opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou.
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!