Blackstar Studio 10 6L6 Service Manual

Blackstar Amplification Ltd, Beckett House, 14 Billing Road, Northampton, NN1 5AW, UK
For the latest information go to: www.blackstaramps.com
Whilst the information contained herein is correct at the time of publication, due to our policy of constant improvement and development, Blackstar Amplification Ltd reserves the right to alter specifications without prior notice.
Owner’s Manual
Designed and Engineered by
Blackstar Amplication UK
11
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings.
8. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
9. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including ampliers) that produce heat.
10. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. If the provided plug does not t into your outlet,
consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
11. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
12. Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
“TO COMPLETELY DISCONNECT THIS APPARATUS FROM THE AC MAINS, DISCONNECT THE POWER SUPPLY CORD PLUG FROM THE AC RECEPTACLE”.
“WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS”.
USA / Canada
This symbol is intended to alert the user to the presence of important operation
and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the
appliance.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sucient
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
32
English
Warning!
Important safety information! READ THE FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY. SAVE ALL
INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE! Follow all warnings and instructions marked on the product! Danger! High internal operating voltages.
Do not open the equipment case. There are no user serviceable parts in this
equipment. Refer all servicing to qualied service personnel.
Clean only with a dry cloth.
Condensation can form on the inside of an amplier if it is moved from a cold
environment to a warmer location. Before switching the unit on, it is recommended that the unit be allowed to reach room temperature.
Unauthorised modication of this equipment is expressly forbidden by Blackstar Amplication Ltd.
Never push objects of any kind into ventilation slots on the equipment casing.
Do not expose this apparatus to rain, liquids or moisture of any type.
Avoid placing vessels lled with liquid on top of the amplier.
Do not place this product on an unstable trolley, stand or table. The product may fall, causing serious damage to the product or to persons!
Do not cover or block ventilation slots or openings.
This product should not be placed near a source of heat such as a stove, radiator,
or another heat producing amplier.
Use only the supplied power cord which is compatible with the mains voltage supply in your area.
Power supply cords should always be handled carefully and should be replaced if damaged in any way.
Never break o the earth (ground) pin on the power supply cord.
The power supply cord should be unplugged when the unit is to be unused for long periods of time.
Before the unit is switched on, the loudspeaker should be connected as described in the handbook using the lead recommended by the manufacturer.
Always replace damaged fuses with the correct rating and type.
Never disconnect the protective mains earth connection.
High loudspeaker levels can cause permanent hearing damage. You should therefore avoid the direct vicinity of loudspeakers operating at high levels. Wear hearing protection if continuously exposed to high levels.
If the product does not operate normally when the operating instructions are
followed, then refer the product to a qualied service engineer.
The U.S. Government´s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specied the following permissible noise level exposures:
Duration Per Day In Hours Sound Level dBA, Slow Response
8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 1½ 102 1 105 ½ 110 ¼ or less 115
According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could
result in some hearing loss.
Ear plug protectors in the ear canals or over the ears must be worn when operating
this amplication system in order to prevent a permanent hearing loss if exposure is
in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed to
equipment capable of producing high sound pressure levels such as this amplication
system be protected by hearing protectors while this unit is in operation.
All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
English
54
English
Introduction
Thank you for purchasing this Studio 10 6L6 amplier.
Like all our products, this amp is the result of countless hours of painstaking
Research and Development by our world-class design team. Based in Northampton
(UK), the Blackstar team are all experienced musicians themselves and the sole aim
of the development process is to provide guitarists with products which are the ultimate tools for self-expression.
All Blackstar products are subjected to extensive laboratory and road testing to ensure that they are truly uncompromising in terms of reliability, quality and above all TONE.
Inuenced by historic American ampliers, this 10 Watt single-ended, Class A valve combo gives you all the tone and feel of a classic 6L6-driven amplier in a compact
format, perfect for the home, studio or smaller live performances.
If you like what you hear and want to nd out more about the Blackstar range of
products please visit our website at www.blackstaramps.com.
Thanks!
The Blackstar Team
Features
This Studio 10 6L6 is a dynamic amplier with extended highs and lows, which uses
an ECC83 valve in the preamp stage. A harmonically rich overdrive can be engaged – either via the front panel or the included footswitch – which can take you from a dynamic crunch to singing, smooth legato.
Much of the distinctive character of a single-ended valve amp comes from the way its power stage clips, bringing out the nuances of the chosen power amp valve. This
Studio 10 amplier features a 6L6 power valve – inuenced by classic American ampliers – which produces a characteristically bright clean sound and a hot lead
tone with natural compression when pushed hard using the Master Volume. The 10
Watts of output power driving a Celestion speaker makes this Studio 10 6L6 the
perfect amp for practicing and recording at home or in the studio, and for smaller live performances.
Professional features such as a specially-voiced reverb, footswitching and an eects loop augment the sonic experience, making this amplier fully equipped for today’s
exacting performance requirements.
Completing the versatile feature set, a cabinet emulated line output is included for silent practice, recording or for supporting your live sound into a PA. The signal for the emulated output is taken directly after the power amp to ensure that you can
capture and record the tonal characteristics of the Class A congured 6L6 power
valve and output transformer being pushed into saturation.
English
76
English
Front Panel
1. Input
Plug your guitar in here. Always use a good quality screened guitar lead.
2. Gain
The amplier can be adjusted between a clean and medium overdrive response by adjusting the Gain control. Low settings (counter clockwise) will deliver a clean sound. As the Gain control is increased clockwise the sound will be more harmonically rich
until a classic overdrive response is achieved.
3. Drive Select
Press this switch to engage the built-in drive circuit, inspired by our HT-DRIVE pedal, taking you from a dynamic crunch to singing, smooth legato.
NOTE: This switch must be pressed to allow the use of a compatible footswitch to engage the Drive.
4. Tone
The Tone control allows adjustment of the balance between treble and bass
frequencies within the sound. At low settings (counter clockwise) the sound will be
warmer and darker in character. As the Tone control is rotated clockwise the sound will become brighter.
5. Reverb
The Reverb control sets the overall level of the reverb eect. With the control fully
counter clockwise there will be no reverb. Turning the control clockwise will increase the amount of reverb.
6. Master Volume
This controls the output volume of the amplier. Turning it clockwise increases the
volume, pushing the Class A power stage into saturation.
7. Power Indicator Light
The power indicator will light when the amplier is switched on.
8. Standby
This switch enables the operation of the speaker output. For silent recording or practice this switch should be put in the standby position. This will disable the speaker output, but the emulated output will continue to work.
9. Power
This switch is used to turn the amplier on and o. You should always turn this switch on before turning on the Standby switch (8).
Rear Panel
1. Mains Fuse
The value of the Mains Fuse is specied on the rear panel. Never use a fuse of the
incorrect value or attempt to bypass it.
2. Mains Input
The supplied detachable mains lead is connected here. The lead should only be connected to a power outlet that is compatible with the voltage, power and frequency requirements stated on the rear panel. If in doubt get advice from a
qualied technician.
3. H.T. Fuse
The value of the H.T. Fuse is specied on the rear panel. Never use a fuse of the
incorrect value or attempt to bypass it.
4. Speaker Outputs
The output marked ‘1x16 Ohm’ is for the connection of a single 16 Ohm extension
speaker cabinet (or the internal loudspeaker of the Studio 10 6L6 combo).
The outputs marked ‘1x8 Ohm or 2x16 Ohm’ are for the connection of either a single 8 Ohm extension cabinet or two 16 Ohm cabinets. Also, the internal loudspeaker
of the Studio 10 6L6 combo can be plugged in here if it is used with a 16 Ohm extension cabinet. See table below.
‘1x16 Ohm’ output ‘ 1x8 Ohm or 2x16 Ohm’ outputs
Internal 16 Ohm combo speaker X X
Internal 16 Ohm combo speaker X plus one 16 Ohm extension cab
One 16 Ohm extension cabinet X X
Two 16 Ohm extension cabinets X
Single 8 Ohm extension cabinet X  X
WARNING: The output marked ‘1x16 Ohm’ should never be used at the same time as any of the outputs marked ‘1x8 Ohm or 2x16 Ohm’. Failure to correctly
match the impedance of the amplier and speakers will damage the amplier.
5. Speaker Emulated Output
This output emulates the tonal characteristics of a guitar speaker cabinet and provides a natural valve overdrive tone for connection to a recording device or mixing desk. Always use a good quality screened lead.
IMPORTANT NOTE: Always use a stereo jack lead when using this output, as this will not function with a mono jack lead.
The stereo jack socket also accommodates connection of headphones to this output, allowing you to practice silently.
NOTE: For silent practice or recording switch the amp into Standby (8) mode to
silence the internal speaker.
English
98
English
6. Effects Loop Level
The Eects Loop Level switch sets the eects loop to either +4dBV/-10dBV, which enables you to use it with either professional equipment (+4dBV setting), or with guitar level eects such as eects pedals (-10dBV setting).
7. Effects Loop Return
Connect the (mono) output of an external eects unit here.
8. Effects Loop Send
Connect the (mono) input of an external eects unit here.
9. Footswitch
The supplied footswitch is connected here. The footswitch enables you to engage the Drive.
Technical Specification
Power (RMS): 10 Watts
Valves: 1 x 6L6, 1 X ECC83
Weight (kg): 14.7
Dimensions (mm): 473 x 421 x 251
Footswitch: FS-4S included, optional FS-8 for control of Drive
and Reverb.
English
1110
Deutsch
Warnung!
Wichtige Sicherheitshinweise! LESEN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN SORGFÄLTIG DURCH.
HEBEN SIE ALLE ANLEITUNGEN FÜR REFERENZWECKE AUF! Beachten Sie alle Warnungen und folgen Sie den auf dem Produkt
angebrachten Anweisungen! Gefahr! Hohe interne Betriebsspannungen.
Önen Sie niemals das Gehäuse. Es benden sich keine vom Anwender austauschbaren Teile im Gerät. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualiziertem
Fachpersonal ausführen.
Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ausschließlich ein trockenes Tuch.
Im Inneren von Verstärkern kann sich Kondensfeuchtigkeit bilden, wenn der Verstärker aus einer kalten in eine wärmere Umgebung gebracht wird. Warten Sie vor dem Einschalten, bis das Gerät die Raumtemperatur erreicht hat.
Nicht autorisierte Modikationen am Gerät sind von Blackstar Amplication Ltd.
ausdrücklich untersagt.
Führen Sie in keinem Fall irgendwelche Gegenstände in die Lüftungsschlitze im Gehäuse ein.
Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße auf dem Verstärker ab.
Platzieren Sie das Gerät nicht auf instabilen Rollwagen, Ständern oder Tischen. Andernfalls könnte das Gerät herunterfallen und schwere Schäden am Produkt
oder Verletzungen verursachen.
Die Lüftungsschlitze dürfen nicht verdeckt werden.
Dieses Produkt darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen, Heizkörpern oder einem anderen Wärme produzierenden Verstärker betrieben werden.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte, mit dem Stromnetz in Ihrer Region
kompatible Netzkabel.
Netzkabel müssen sehr sorgfältig behandelt und bei jeglichem Defekt umgehend
ausgetauscht werden.
Entfernen Sie niemals den Erdungskontakt des Netzkabels.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie das Netzkabel ab.
Vor dem Einschalten muss der Lautsprecher wie in diesem Handbuch beschrieben
mit dem vom Hersteller empfohlenen Kabel angeschlossen werden.
Ersetzen Sie beschädigte Sicherungen immer durch Sicherungen gleichen Typs.
Manipulieren Sie niemals den Schutzleiter des Netzsteckers.
Hohe Lautsprecherpegel können zu dauerhaften Hörschäden führen. Halten Sie sich nicht in direkter Nähe von mit hoher Lautstärke betriebenen Lautsprechern
auf. Falls Sie längere Zeit hohen Lautstärken ausgesetzt sind, verwenden Sie einen Gehörschutz.
Wenn das Gerät oenbar nicht normal arbeitet, obwohl Sie die Inbetriebnahme wie beschrieben vorgenommen haben, wenden Sie sich an einen qualizierten Service-
Techniker.
Das amerikanische Amt für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz (OSHA) hat folgende Grenzwerte für Lärmbelastung festgelegt:
Dauer pro Tag in Stunden Lärmpegel in dBA, langsame Ansprechzeit
8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 1½ 102 1 105 ½ 110 ¼ oder weniger 115
Gemäß der OSHA kann eine anhaltende Beschallung über diese Grenzwerte hinaus
zu Hörverlusten führen.
Für den Betrieb dieses Verstärkersystems empehlt es sich, einen Hörschutz im Gehörkanal oder über den Ohren zu tragen, um einen dauerhaften Hörverlust zu vermeiden, wenn die genannten Grenzwerte nicht eingehalten werden. Um sich gegen die potenziellen Gefahren hoher Schalldruckpegel zu schützen, sollten alle Personen, die mit Geräten, die zur Ausgabe hoher Schalldruckpegel geeignet sind (z. B. dieser Verstärker), für die Dauer des Betriebs solcher Geräte einen Gehörschutz tragen.
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll
gegeben, sondern müssen entsprechend den staatlichen bzw. kommunalen Vorgaben entsorgt werden.
Deutsch
1312
Deutsch
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf dieses Studio 10 6L6 Verstärkers.
Dieser Class A Eintakt-Röhrenverstärker mit 10 Watt Leistung orientiert sich an
klassischen amerikanischen Amp-Modellen. Mit seinem kompakten Format eignet
er sich perfekt für den Einsatz zuhause, im Studio oder für kleinere Auftritte und bietet dort den Klang und das Feeling der klassischen 6L6 Endstufenröhre.
Der Studio 10 6L6 ist ein dynamischer Verstärker mit erweitertem Höhen- und
Bassbereich mit einer ECC83 Röhre im Preamp. Ein obertonreicher Overdrive
lässt sich wahlweise an der Vorderseite oder über den mitgelieferten Fußschalter zuschalten – so wechseln Sie von dynamischem Crunch zu einem weichen, singenden Legato-Sound.
Ein wesentlicher Teil des Klangcharakters eines Eintakt-Röhrenverstärkers geht auf das Übersteuerungsverhalten der Endstufe zurück, das die Nuancen der gewählten Leistungsröhre voll zur Geltung bringt. Inspiriert von klassischen amerikanischen Verstärkern ist der Studio 10 mit einer 6L6 Endstufenröhre bestückt, die mit ihrem charakteristischen klaren und strahlenden Klang und einem heißen Solosound mit
natürlicher Kompression aufwartet, sobald sie über den Master-Volume-Regler in die
Sättigung gefahren wird. Mit seinem mit 10 Watt Ausgangsleistung angetriebenen Celestion-Lautsprecher ist der Studio 10 6L6 der perfekte Verstärker zum Üben und Aufnehmen zuhause oder im Tonstudio sowie für kleinere Live-Konzerte.
Wenn Sie mehr über die Blackstar-Produktreihe erfahren möchten, besuchen Sie
unsere Webseite unter www.blackstaramps.com.
Vielen Dank!
Das Blackstar-Team
Merkmale
Anlässlich des zehnten Jubiläums des berühmten Blackstar-Sounds hat unsere Entwicklungsabteilung drei neue 10-Watt-Röhrenverstärker in Eintakt­Endstufentechnik (Single-Ended) entwickelt, die auf dem Klang der legendären Blackstar-Produktreihen Artisan, Artist und Series One basieren. Jedes dieser
Modelle bietet den originalen Klangcharakter und vor allem die Ansprache des
Top-Verstärkers aus der jeweiligen Baureihe. Für eine intuitive Bedienung bietet der Verstärker vier Regler sowie einen Schalter, mit dem Sie eine zusätzliche Gain-Stufe für maximale Flexibilität aktivieren.
Dieser Artist 10 Anniversary Edition ist ein dynamischer Verstärker mit einer ECC83­Vorstufenröhre und einem mit einer ausgeprägten Ansprache in den Bässen und Höhen. Über das Bedienfeld oder den mitgelieferten Fußschalter lässt sich eine Overdrive-Schaltung mit einem kräftigen Obertonverhalten aktivieren, die sich ebenso für dynamische Crunch-Sounds wie angenehm singende Legato-Passagen
eignet.
Der spezielle Charakter eines Eintakt-Verstärker wird stark von der Übersteuerung der Endstufe und damit von dem spezischen Charakter der gewählten Endstufenröhre geprägt. Bei diesem Artist 10 Anniversary Edition Verstärker kommt – genau wie in der originalen Artist Series – eine 6L6 Endstufenröhre zum Einsatz, die charakteristisch höhenreiche Clean- und singende Lead-Sounds erzeugt und bei
hoher Aussteuerung des Master Volumes für eine natürlich klingende Kompression
sorgt. Mit einem Celestion-Lautsprecher und einer Ausgangsleistung von 10 Watt ist dieser Artist 10 Anniversary Edition der perfekte Verstärker für das Üben und Recording zuhause oder im Studio, aber auch für kleinere Live-Auftritte.
Professionelle Merkmale wie ein speziell abgestimmtes Reverb, eine Fußumschaltung und ein Eekteinschleifweg erweitern die klanglichen Möglichkeiten und sorgen dafür, dass dieser Verstärker allen Anforderungen in der Praxis gewachsen ist.
Abgerundet werden die vielseitigen Funktionsmerkmale durch einen Line­Ausgang mit Lautsprechersimulation für das lautlose Üben, für Aufnahmen und zur Direktabnahme des Live-Signals für eine PA. Das Ausgangssignal der Lautsprechersimulation wird direkt hinter der Endstufe abgegrien: So bleibt der typische Klangcharakter der in einer Class-A-Schaltung verbauten 6L6­Endstufenröhre erhalten und der Ausgangsübertrager kann in die Sättigung
gefahren werden.
Deutsch
1514
Deutsch
Bedienfeld
1. Input
Hier schließen Sie Ihre Gitarre an. Verwenden Sie in jedem Fall ein hochwertiges geschirmtes Gitarrenkabel.
2. Gain
Wenn der Overdrive-Schalter inaktiv ist, sorgen niedrige Einstellungen gegen den Uhrzeigersinn für einen cleanen Sound. Wenn Sie den Gain-Regler im Uhrzeigersinn aufdrehen, wird der Sound zunehmend übersteuert bis hin zu einem kraftvollen Crunch-Sound in der Maximalposition.
Wenn der Overdrive-Schalter aktiv ist, steuert der Gain-Regler den Grad der
Übersteuerung bzw. Verzerrung. Niedrige Einstellungen gegen den Uhrzeigersinn
sorgen für cleane bis angezerrte Sounds. Wenn der Gain-Regler im Uhrzeigersinn
aufgedreht wird, nimmt die Verzerrung immer mehr zu und wechselt von crunchigen
Sounds bis hin zu stark übersteuerten Lead-Sounds in der Maximalstellung.
3. Wahlschalter Drive
Mit diesem Schalter aktivieren Sie die interne Drive-Schaltung, die auf unserem HT­Drive-Eektpedal basiert und sich ebenso für dynamische Crunch-Sounds wie für angenehm singende Legato-Passagen eignet.
ANMERKUNG: Wenn Sie die Drive-Schaltung über einen kompatiblen Fußschalter bedienen möchten, muss dieser Schalter gedrückt sein.
4. Tone
Der Tone-Regler dient zur Balance der Höhen- und Bassanteile im Sound. Bei niedrigen Einstellungen (gegen den Uhrzeigersinn) erhält der Sound einen wärmeren und dumpferen Charakter. Wenn Sie den Treble-Regler im Uhrzeigersinn aufdrehen, wird der Sound immer höhenreicher.
5. Reverb
Mit dem Reverb-Regler wird die Gesamtlautstärke des Reverb-Eekts ausgesteuert. Im Linksanschlag des Reglers ist kein Reverb hörbar. Wenn der Regler im
Uhrzeigersinn aufgedreht wird, nimmt der Reverb-Anteil zu.
6. Master Volume
Dieser Regler steuert die Ausgangslautstärke Ihres Verstärkers. Wenn Sie ihn im Uhrzeigerinn aufdrehen, nimmt die Lautstärke zu und die Class-A-Endstufe wird in die Sättigung gefahren.
7. Power-LED
Die Power-Anzeige leuchtet, wenn der Verstärker eingeschaltet ist.
8. Standby
Dieser Schalter (de-)aktiviert die Ausgabe über den Lautsprecherausgang. Für lautlose Aufnahmen oder das Üben ohne Sound bringen Sie diesen Schalter in die Standby-Position. Dadurch wird der Lautsprecherausgang deaktiviert und der Sound nur noch über den emulierten Ausgang ausgegeben.
9. Power
Mit diesem Schalter schalten Sie den Verstärker ein bzw. aus. Aktivieren Sie diesen Schalter in jedem Fall vor dem Standby-Schalter (8).
Rückseite
1. Sicherung
Der Wert für die Sicherung ist auf der Rückseite vermerkt. Verwenden Sie in keinem Fall eine Sicherung mit falschen Werten und versuchen Sie nicht, die Sicherung zu
überbrücken.
2. Netzanschluss
Hier wird das mitgelieferte Kaltgerätenetzkabel angeschlossen. Das Kabel muss an einer Netzsteckdose angeschlossen werden, die in puncto Spannung, Leistung und Netzfrequenz den auf der Rückseite vermerkten Spezikationen entspricht. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an einen qualizierten Techniker/Elektriker.
3. H.T.- Sicherung
Der Wert für die H.T.- Sicherung ist auf der Rückseite vermerkt. Verwenden Sie in keinem Fall eine Sicherung mit falschen Werten und versuchen Sie nicht, die Sicherung zu überbrücken.
4. Speaker-Ausgänge
Der Ausgang mit der Bezeichnung „1x16 Ohm“ dient zum Anschluss einer einzelnen,
externen 16 Ohm Lautsprecherbox (oder des integrierten Lautsprechers des Studio 10 6L6 Combo).
Die Ausgänge mit den Bezeichnungen „1x8 Ohm or 2x16 Ohm“ dienen zum Anschluss einer Lautsprecherbox mit 8 Ohm oder zweier Boxen mit jeweils 16 Ohm. Für den Fall, dass Sie eine Erweiterungsbox mit 16 Ohm nutzen, können Sie hier auch den internen Lautsprecher des Studio 10 6L6 Combos anschließen. Beachten Sie dazu auch die folgende Tabelle.
„1x16 Ohm“ Ausgang „ 1x8 Ohm or 2x16 Ohm“
Ausgänge
Interner 16-Ohm-Combo-Speaker X X
Interner 16-Ohm-Combo-Speaker X plus eine 16-Ohm-Lautsprecherbox
Eine 16-Ohm-Lautsprecherbox X X
Zwei 16-Ohm-Lautsprecherboxen X
Einzelne 8-Ohm-Lautsprecherbox X X
WARNUNG: Der mit „1x16 Ohm“ bezeichnete Ausgang darf niemals parallel zu den
Ausgängen „1x8 Ohm or 2x16 Ohm“ betrieben werden. Wenn die Impedanz von Verstärker und Lautsprecher nicht übereinstimmen, kann der Verstärker ernsthaft beschädigt werden.
5. Speaker Emulated Output
Dieser Ausgang emuliert den Klangcharakter einer Gitarren-Lautsprecherbox und
Deutsch
1716
Loading...
+ 19 hidden pages