BLACK & DECKER VO1800 User Manual

www.blackanddecker.eu
English 8 Deutsch 13 Français 18 Italiano 23 Nederlands 28 Español 33 Português 38 Svenska 43 Norsk 48 Dansk 53 Suomi 58 Ελληνικά 63 Turk
çe 69
2
A
3
B C
D E
13
1110 12
14
15
16
16
18
17
VO1700 VO1700A VO1800 VO1800A
19
6
4
F
G H
13
21 7
6
4
19
10 11
11 10
12
6
20
VO1710 VO1810
5
I J
K L
5
22
28
30 29
31
8
6
M N
O P
8 32
33
3534
36
36
VO1700 VO1700A VO1800 VO1800A
VO1710 VO1810
37
7
Q
38 39
8
ENGLISH
Intended use
Your Black & Decker vacuum cleaner has been designed to vacuum dry substances. This product is intended for household use only.
Safety instructions
Warning! When using mains-powered appliances, basic
safety precautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, personal injury and material damage.
Read all of this manual carefully before using the appliance. The intended use is described in this manual. The use of
any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury.
Retain this manual for future reference.
Using your appliance
Make sure that the appliance is switched off before
connecting to or disconnecting from the power supply.
Always take care when using the appliance. Do not use the appliance outdoors. Never pull the power supply cord to disconnect the plug
from the socket. Keep the power supply cord away from heat, oil and sharp edges.
If the power supply cord is damaged during use,
disconnect the appliance from the power supply immediately. Do not touch the power supply cord before disconnecting from the power supply.
Disconnect the appliance from the power supply when not
in use, before fitting or removing parts and before cleaning.
Safety of others
Do not allow children or any person unfamiliar with these
instructions to use the appliance.
Do not allow children or animals to come near the work
area or to touch the appliance or power supply cord. Close supervision is necessary when the appliance is used near children.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children must be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
After use
Switch off and remove the plug from the socket before
leaving the appliance unattended and before changing, cleaning or inspecting any parts of the appliance.
When not in use, the appliance should be stored in a dry
place. Children should not have access to stored appliances.
Inspection and repairs
Before use, check the appliance for damaged or defective
parts. Check for breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may affect its operation.
Do not use the appliance if any part is damaged or defective. Have any damaged or defective parts repaired or replaced
by an authorised repair agent.
Before use, check the power supply cord for signs of
damage, ageing and wear.
Do not use the appliance if the power supply cord or
mains plug is damaged or defective.
If the power supply cord or mains plug is damaged or
defective it must be repaired by an authorised repair agent in order to avoid a hazard. Do not cut the power supply cord and do not attempt to repair it yourself.
Never attempt to remove or replace any parts other than
those specified in this manual.
Electrical safety
This tool is double insulated; therefore no earth wire
is required. Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or an authorised Black & Decker Service Centre in order to avoid a hazard.
Voltage drops (VO1700/VO1700A/VO1710)
Inrush currents cause short-time voltage drops. Under
unfavourable power supply conditions, other equipment may be affected. For example, artificial lighting will show a temporary drop in magnitude when the machine is switched on.
If the system impedance of the power supply is lower than
0,45 Ω, disturbances are unlikely to occur.
Additional safety instructions for vacuum cleaners
Before use, always make sure that the filters are correctly
seated. Do not use the appliance without all filters in place.
Do not carry the appliance at the container handle. Do not use the appliance to pick up liquids. Do not use the appliance to pick up any materials that
could catch fire.
Do not use the appliance near water. Do not immerse the
appliance in water.
9
ENGLISH
Keep the motor draught away from your eyes and face. Keep children and animals at a safe distance when using
this appliance.
Always work from bottom up when using the appliance on
stairs, and keep the appliance at least a stair below your working position.
Always be aware of the position of the power cord and
hose while using the appliance.
Do not use the appliance without the suction head or
another suitable accessory mounted to the tube.
After use, fully rewind the power cord and store the
appliance in a tidy manner.
Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Do not use damaged accessories. Use only Black & Decker accessories.
Features
This appliance includes some or all of the following features (fig. A).
1. On/off switch
2. Cord rewind button
3. Handle
4. Hose
5. Airflow control switch
6. Tube
7. Suction head
8. Container
9. Wheels
In addition, this appliance is supplied with some or all of the following accessories (fig. B):
10. Crevice tool
11. Brush tool
12. Accessory holder
13. Parquet floor head (VO1710/VO1810) The parquet floor head is not included with all models. This accessory is available from your Black & Decker dealer / service centre.
Assembly
Connecting the hose (fig. C)
Insert the hose connector (15) into the inlet (14) of the
appliance.
Push the hose until the release buttons (16) click into place. To disconnect the hose, press the release buttons and pull
out the hose.
VO1700/VO1700A/VO1800/VO1800A - Assembling the tube (fig. D)
Push the lower tube (17) firmly into the upper tube (18),
until they fit tightly.
Connecting the tube (fig. E)
Push the hose nozzle (19) into the tube (6). To remove the tube, pull the hose out of the tube.
Mounting the suction head (fig. F)
The suction head (7) allows for vacuuming on carpet and hard surfaces (e.g. laminate and tiles).
Push the tube (6) into the head (7). To remove the head, pull the tube out of the head.
VO1710/VO1810 - Mounting the parquet floor head (fig. F)
The parquet floor head (13) allows for vacuuming on wooden and polished surfaces.
Push the tube (6) into the head (13). To remove the head, pull the tube out of the head.
Mounting accessories (fig. F & G)
The crevice tool (10) allows for vacuuming in narrow and hard-to-reach places. The brush tool (11) allows for vacuuming on furniture, blinds, curtains, windows and stairs. The accessories can be mounted on both the hose (4) and the tube (6). When not in use, the accessories can be stored in the accessory holder (12).
Remove the accessory from the holder (fig. G). Push the accessory onto the hose nozzle (19) or the tube
(6) (fig. F).
To remove an accessory, pull the accessory from the hose
nozzle or the tube.
Use
Unwinding and rewinding the power cord (fig. A)
The cord rewind button (2) can be operated by hand or foot.
Pull a sufficient length of cord from the back of the appliance. After use, press the cord rewind button to retract the cord
into the unit. Manually guide the cord to ensure it does not swing back. Ensure the plug is correctly located.
VO1710/VO1810 - Adjusting the tube length (fig. H)
The extension tube (6) can be adjusted as follows:
Push the knob (20) and slide the tube to the desired length. Release the knob.
Adjusting the suction head (fig. F)
For vacuuming on carpets, switch the brush actuator (21)
into the up position.
For vacuuming on laminates, tiles, etc., switch the brush
actuator into the down position.
10
ENGLISH
Switching on and off (fig. A)
The on/off switch (1) can be operated by hand or foot.
To switch the appliance on, press the on/off switch (1). To switch the appliance off, press the on/off switch again.
Adjusting the airflow (fig. I)
Move the airflow control switch (5) to adjust the airflow as desired.
Vacuuming
When operating the appliance, make sure that the hose is
not trapped, twisted or blocked.
In case of overheating, a cut-out will operate and the
appliance will automatically stop.
If the appliance stops operating, unplug the appliance and
allow it to cool for 2-3 hours before continuing.
Hints for optimum use
When vacuuming stairs, always start at the bottom and
work your way up. Position the appliance on the floor and do the stairs until halfway. Then carry the appliance to a stable position which is at least one stair below your working position, and do the top half of the stairs.
Carrying the appliance (fig. A)
During use the appliance can be carried using the handle (3).
Temporarily parking the suction head (fig. J)
Use the park position (22) for a temporary parking of the
suction head.
Storing the appliance (fig. K)
Warning! When storing the appliance, switch the appliance off
and unplug it.
Make sure that the cord is fully rewound. Place the appliance in an upright position. Park the tube in the park position (28). Store the appliance in a dry location.
Maintenance
Your Black & Decker appliance has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper appliance care and regular cleaning. Warning! Before performing any maintenance or cleaning on the appliance, unplug the appliance.
Regularly clean the ventilation slots in your appliance
using a soft brush or dry cloth.
Regularly clean the motor housing using a damp cloth.
Do not use any abrasive or solvent-based cleaner.
Emptying the container (fig. L & M)
The container (8) must be emptied when the maximum mark is reached.
Remove the hose. Press the release button (30). Lift the lid (31) until it locks into position (fig. L). Hold the container at the handle (29). Take the container
(8) off the appliance.
Hold the container over a waste bin. Press the release button (32) to open the container (fig. M).
Empty the container as necessary.
Close the base (33) by moving it upward until the lock
locates in the latch.
Re-insert the container into the appliance. Close the lid until it locks into place.
Cleaning
Warning! Before cleaning and maintenance, switch the
appliance off and unplug it.
From time to time wipe the appliance with a damp cloth.
Do not use any abrasive or solvent-based cleaner. Do not immerse the appliance in water.
Cleaning the container filter (fig. L - O)
The container filter prevents dust and dirt from entering the motor housing. The filter is re-usable. To maintain efficient suction performance, the filter should be cleaned every week, or whenever suction performance is noticeably reduced. The appliance is fitted with a bypass valve. When the filter is clogged, the operation of the valve is audible. This is normal and does not indicate a problem. Switch off the appliance and remove the plug from the socket before cleaning the filters.
Remove the container (8) from the appliance (fig. L). Empty the container (fig. M). Remove the cartridge (34) by turning counterclockwise
(fig. N).
Loosen the filter (35) and remove it from the container. Shake off excess dust by tapping the filter into a dustbin.
Warning! Do not brush or use compressed air to clean the filter.
Depending on its condition, rinse the outside of the filter
with water. Allow the filter to dry for 24 hours before re-inserting it.
Warning! Do not wash the inside of the filter.
Take out the filter assembly (36) located right below the grid
and brush off any loose dust before re-inserting it (fig. O).
Replace the container filter and tighten it. Re-fit the cartridge. After replacing the filter, close the container. Re-insert the container into the appliance.
11
ENGLISH
Cleaning the motor filter (fig. L & P)
The motor filter prevents particles and larger objects from entering the motor housing when the container is removed. The filter is re-usable and should be cleaned regularly.
Open the lid (31) (fig. L). Take the filter (37) out (fig. P). Brush any loose dust off the filter. Replace the filter. Close the lid.
Replacing the filters (fig. L - Q)
The container filter should be replaced every 6 to 9 months and whenever worn or damaged. When replacing the container filter, the motor filter and the outlet filters have to be replaced as well. Replacement filter sets are available from your Black & Decker dealer.
Replacing the container filter (
fig. L - O)
Proceed as described above to replace the filters.
Replacing the motor filter (
fig. L & P)
Proceed as described above to replace the filter.
VO1700A/VO1800A - Replacing the outlet filter (
fig. Q)
Open the cover (38). Remove the old filter (39). Insert the new filter as shown. Close the cover.
VO1700/VO1710/VO1800/VO1810 - Replacing the HEPA filter (
fig. Q)
The HEPA filter reduces the amount of dust exiting the motor housing to a minimum.
Proceed as described above to replace the filter.
Protecting the environment
Z
Separate collection. This product must not be
disposed of with normal household waste.
Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product available for separate collection.
z
Separate collection of used products and packaging
allows materials to be recycled and used again. Re-use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials.
Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household, at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product.
Black & Decker provides a facility for the collection and recycling of Black & Decker products once they have reached the end of their working life. To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf.
You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black & Decker office at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorised Black & Decker repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at: www.2helpU.com
Technical data VO1700A VO1700 VO1800A VO1710
Voltage V 230 230 230 Power input W 1,700 1,700 1,800 Cable length m 4.5 5 4.5 Container size l 2.5 2.5 2.5 Weight kg 7 7 7
VO1800 VO1810
Voltage V 230 Power input W 1,800 Cable length m 5 Container size l 2.5 Weight kg 7
EC declaration of conformity
VO1700/VO1700A/VO1710/VO1800/VO1800A/VO1810
Black & Decker declares that these products conform to:
89/336/EEC, 2006/95/EC, EN 55014, EN 60335, EN 61000
Level of sound pressure, measured according to EN 60704-1:
71 dB(A)
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
1-12-2005
European Community design registration no. 351606-0001
12
ENGLISH
Guarantee
Black & Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area.
If a Black & Decker product becomes defective due to faulty materials, workmanship or lack of conformity, within 24 months from the date of purchase, Black & Decker guarantees to replace defective parts, repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless:
The product has been used for trade, professional or hire
purposes;
The product has been subjected to misuse or neglect; The product has sustained damage through foreign
objects, substances or accidents;
Repairs have been attempted by persons other than
authorised repair agents or Black & Decker service staff.
To claim on the guarantee, you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent. You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black & Decker office at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorised Black & Decker repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at:
www.2helpU.com
Please visit our website www.blackanddecker.co.uk to register your new Black & Decker product and to be kept up to date on new products and special offers. Further information on the Black & Decker brand and our range of products is available at www.blackanddecker.co.uk
13
DEUTSCH
Bestimmungsgemäße Verwendung
Ihr Black & Decker Staubsauger wurde zum Aufsaugen von trockenen Substanzen entwickelt. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Sicherheitshinweise
Achtung! Bei der Verwendung netzbetriebener Geräte
sind zum Schutz vor Feuergefahr, elektrischen Schlägen sowie Körperverletzungen und Sachschäden grundlegende Sicherheitsmaßnahmen einschließlich der folgenden Vorschriften zu beachten.
Lesen Sie diese Anleitung genau durch, bevor Sie das
Gerät verwenden.
Die bestimmungsgemäße Verwendung ist in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben. Das Verwenden anderer als der in dieser Anleitung empfohlenen Vorsatzgeräte und Zubehörteile oder die Ausführung von Arbeiten mit diesem Gerät, die nicht der bestimmungsgemäßen Verwendung entsprechen, kann zu Unfallgefahren führen.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Gebrauch des Gerätes
Stellen Sie sicher, daß das Gerät ausgeschaltet ist, bevor
Sie es mit der Stromversorgung verbinden oder von ihr trennen.
Gehen Sie beim Gebrauch des Geräts stets vorsichtig vor. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Benutzen Sie nicht das Kabel, um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
Wird das Kabel während des Gebrauchs beschädigt,
trennen Sie das Gerät sofort vom Netz. Berühren Sie das Kabel nicht, solange es noch am Netz angeschlossen ist.
Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn es nicht
gebraucht wird, bevor Teile angebracht oder entfernt werden und bevor das Gerät gereinigt wird.
Sicherheit anderer Personen
Untersagen Sie Kindern sowie Personen, die mit dem
Inhalt dieser Anleitung nicht vertraut sind, die Verwendung dieses Geräts.
Halten Sie Kinder und Tiere vom Arbeitsbereich fern, und
sorgen Sie dafür, daß Gerät und Netzkabel nicht berührt werden. Wird das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet, so ist äußerste Achtsamkeit geboten.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verwendet werden.
Auch darf es nicht von Personen verwendet werden, die keine Erfahrung mit dem Gerät oder Kenntnis darüber haben, es sei denn, sie stehen beim Gebrauch unter der Aufsicht und Anleitung einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
daß sie nicht mit dem Gerät spielen.
Nach der Verwendung
Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät unbeaufsichtigt zurücklassen und bevor Sie Teile des Gerätes verändern, reinigen oder überprüfen.
Das unbenutzte Gerät ist an einem trockenen Ort
aufzubewahren. Kinder sollten keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten haben.
Überprüfung und Reparaturen
Überprüfen Sie das Gerät vor dem Gebrauch auf beschädigte
oder defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile gebrochen, Schalter beschädigt oder andere Zustände eingetreten sind, die die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn irgendein Teil defekt ist. Lassen Sie defekte Teile immer von einer unserer
Kundendienstwerkstätten reparieren oder austauschen.
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch das Netzkabel auf
Beschädigung, Alterung und Verschleiß.
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder
der Netzstecker beschädigt ist.
Falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist,
so sind die beschädigten Teile von einer autorisierten Reparaturwerkstatt auszutauschen, um Gefahren vorzubeugen. Schneiden Sie nicht in das Netzkabel, und versuchen Sie nicht, das Kabel selbst zu reparieren.
Versuchen Sie nie, irgendwelche Teile zu entfernen oder
auszutauschen, die nicht in dieser Anleitung beschrieben werden.
Elektrische Sicherheit
Dieses Gerät ist schutzisoliert, daher ist keine
Erdleitung erforderlich. Überprüfen Sie immer, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges angegebenen Spannung entspricht.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, so ist es vom
Hersteller oder einem autorisierten Black & Decker Service Center auszutauschen, um Gefahren vorzubeugen.
14
DEUTSCH
Spannung fällt (VO1700/VO1700A/VO1710)
Einschaltstromspitzen verursachen kurzzeitigen
Spannungsabfall. Bei unzureichender Stromversorgung können die Funktionen anderer Geräte beeinträchtigt werden. Z. B. können beim Einschalten des Geräts künstliche Lichtquellen plötztlich vorübergehend dunkler werden.
Wenn die Impedanz der Stromversorgung unter 0,45 Ω
liegt, sind Störungen eher unwahrscheinlich.
Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Staubsauger
Vergewissern Sie sich stets vor dem Gebrauch, dass die
Filter richtig sitzen. Verwenden Sie das Gerät nur, wenn sich alle Filter an ihrem Platz befinden.
Tragen Sie das Gerät nicht am Behältergriff. Saugen Sie keine Flüssigkeiten mit dem Gerät auf. Saugen Sie kein feuergefährliches Material mit dem Gerät
auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein.
Halten Sie den Saugstutzen von Augen und Gesicht fern. Halten Sie Kinder und Tiere beim Gebrauch des Gerätes
in einem sicheren Abstand.
Arbeiten Sie stets von unten nach oben, wenn das Gerät
auf Treppen verwendet wird, und halten Sie das Gerät mindestens eine Treppenstufe unterhalb Ihrer Arbeitsposition.
Seien Sie sich beim Gebrauch des Geräts stets über die
Position der Netzleitung und des Schlauchs bewusst.
Verwenden sie das Gerät nicht ohne den Saugkopf oder
ein anderes geeignetes Zubehörteil, das am Rohr befestigt wird.
Wickeln Sie die Netzleitung nach dem Gebrauch wieder
vollständig auf und verstauen Sie das Gerät ordentlich.
Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich
bewegenden Teilen.
Verwenden Sie kein beschädigtes Zubehör. Verwenden Sie ausschließlich Black & Decker Zubehör.
Merkmale
Dieses Gerät weist einige oder alle der folgenden Merkmale auf (Abb. A).
1. Ein-/Aus-Schalter
2. Kabelaufwickelknopf
3. Handgriff
4. Schlauch
5. Nebenluftregler
6. Rohr
7. Saugkopf
8. Behälter
9. Räder
Zusätzlich wird dieses Gerät mit einigen oder allen der folgenden Zubehörteile ausgeliefert (Abb. B):
10. Fugendüse
11. Bürstendüse
12. Zubehörhalter
13. Parkettbodenkopf (VO1710/VO1810) Der Parkettbodenkopf ist nicht bei allen Modellen Teil des Lieferumfangs. Dieses Zubehör ist bei Ihrem Black & Decker Händler / Servicecenter erhältlich.
Montage
Anschließen des Schlauches (Abb. C)
Setzen Sie die Schlauchverbindung (15) in den Einlaß
(14) des Geräts ein.
Schieben Sie den Schlauch hinein, bis die Löseknöpfe
(16) in ihrer Position einrasten.
Um den Schlauch zu trennen, drücken Sie auf die
Löseknöpfe und ziehen Sie den Schlauch heraus.
VO1700/VO1700A/VO1800/VO1800A - Montage des Rohrs (Abb. D)
Das untere Rohr (17) fest in das obere Rohr (18)
schieben, bis die Rohre eng sitzen.
Verbinden des Rohrs (Abb. E)
Schieben Sie die Schlauchdüse (19) in das Rohr (6). Um das Rohr zu entfernen, ziehen Sie den Schlauch aus
dem Rohr heraus.
Anbringen des Saugkopfs (Abb. F)
Mit dem Saugkopf (7) können Saugarbeiten auf Teppich und harten Oberflächen (z.B. Laminat und Fliesen) durchgeführt werden.
Schieben Sie das Rohr (6) in den Kopf (7). Um den Kopf zu entfernen, ziehen Sie das Rohr aus dem
Kopf heraus.
VO1710/VO1810 - Anbringen des Parkettbodenkopfs (Abb. F)
Mit dem Parkettbodenkopf (13) können Saugarbeiten auf hölzernen oder polierten Oberflächen ausgeführt werden.
Schieben Sie das Rohr (6) in den Kopf (13). Um den Kopf zu entfernen, ziehen Sie das Rohr aus dem
Kopf heraus.
Anbringen von Zubehör (Abb. F & G)
Mit der Fugendüse (10) können Saugarbeiten an schmalen und unzugänglichen Stellen durchgeführt werden. Mit der Bürstendüse (11) können Saugarbeiten auf Möbeln, Jalousien, Vorhängen, Fenstern und Treppen durchgeführt werden.
15
DEUTSCH
Das Zubehör kann sowohl am Schlauch (4) als auch am Rohr (6) angebracht werden. Bei Nichtverwendung kann das Zubehör im Zubehörhalter (12) verstaut werden.
Nehmen Sie das Zubehör aus dem Halter (Abb. G). Schieben Sie das Zubehör auf die Schlauchdüse (19)
oder auf das Rohr (6) (Abb. F).
Um ein Zubehörteil zu entfernen, ziehen Sie das Zubehör
von der Schlauchdüse oder dem Rohr ab.
Gebrauch
Ab- und Aufwickeln des Netzkabels (Abb. A)
Der Kabelaufwickelknopf (2) kann mit der Hand oder mit dem Fuß betätigt werden.
Ziehen Sie eine hinreichende Kabellänge aus der
Rückseite des Geräts heraus.
Drücken Sie nach dem Gebrauch auf den
Kabelaufwickelknopf, um das Kabel wieder in das Gerät hineinzuziehen. Führen Sie das Kabel von Hand, um sicherzustellen, daß es nicht zurückschnellt. Vergewissern Sie sich, daß sich der Stecker am richtigen Platz befindet.
VO1710/VO1810 - Einstellen der Rohrlänge (Abb. H)
Das Verlängerungsrohr (6) kann folgendermaßen eingestellt werden:
Drücken Sie auf den Knopf (20) und schieben Sie das
Rohr auf die gewünschte Länge.
Lassen Sie den Knopf los.
Einstellen des Saugkopfs (Abb. F)
Um Staubsaugarbeiten auf Teppichen auszuführen, stellen
Sie den Bürstenbetätiger (21) in die obere Position.
Um Saugarbeiten auf Laminat, Fliesen, usw. auszuführen,
stellen Sie den Bürstenbetätiger in die untere Position.
Ein- und Ausschalten (Abb. A)
Der Ein-/Ausschalter (1) kann mit der Hand oder mit dem Fuß betätigt werden.
Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie auf den Ein-/
Ausschalter (1).
Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie erneut auf den
Ein-/Ausschalter.
Einstellen der Nebenluft (Abb. I)
Stellen Sie den Nebenluftregler (5) so ein, daß der gewünschte Luftstrom erzielt wird.
Staubsaugen
Stellen Sie beim Gebrauch des Geräts sicher, daß der
Schlauch nicht eingeklemmt, verdreht oder blockiert wird.
Im Falle einer Überhitzung wird das Gerät automatisch
abgeschaltet.
Falls das Gerät abschaltet, ziehen Sie den Stecker des
Geräts aus der Steckdose und lassen Sie es vor dem Fortfahren 2 bis 3 Stunden abkühlen.
Hinweise für optimale Arbeitsergebnisse
Bei Saugarbeiten auf Treppen beginnen Sie stets unten
und arbeiten Sie nach oben. Stellen Sie das Gerät auf den Boden und arbeiten Sie bis zur Hälfte der Stufen. Tragen Sie das Gerät anschließend zu einer standsicheren Position, die sich mindestens eine Stufe unterhalb Ihrer Arbeitsposition befindet. Führen Sie die Arbeit dann auf der oberen Hälfte der Stufen aus.
Tragen des Geräts (Abb. A)
Beim Gebrauch kann das Gerät am Griff (3) getragen werden.
Kurzzeitiges Parken des Saugkopfs (Abb. J)
Verwenden Sie die Parkposition (22), um den Saugkopf
kurzzeitig zu parken.
Verstauen des Geräts (Abb. K)
Achtung! Wird das Gerät verstaut, schalten Sie das Gerät ab
und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Vergewissern Sie sich, daß das Kabel vollständig
aufgewickelt ist.
Stellen Sie das Gerät aufrecht hin. Parken Sie das Rohr in der Parkposition (28). Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
Wartung
Ihr Black & Decker Gerät wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Reinigung voraus. Achtung! Vor der Durchführung von Wartungs- oder Reinigungsarbeiten am Gerät ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze im Gerät mit
Hilfe einer weichen Bürste oder eines trockenen Tuches.
Reinigen Sie regelmäßig das Motorgehäuse mit Hilfe
eines feuchten Tuches. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis.
Entleeren des Behälters (Abb. L & M)
Der Behälter (8) muss entleert werden, sobald die Maximum­Marke erreicht ist.
Entfernen Sie den Schlauch. Drücken Sie auf den Freigabeknopf (30). Heben Sie den Deckel (31), bis er in seiner Position
einrastet (Abb. L).
16
DEUTSCH
Halten Sie den Behälter am Handgriff (29). Nehmen Sie
den Behälter (8) vom Gerät.
Halten Sie den Behälter über einen Abfalleimer. Drücken Sie auf den Freigabeknopf (32), um den Behälter
zu öffnen (Abb. M). Leeren Sie den Behälter bei Bedarf.
Schließen Sie den Fuß (33), indem Sie ihn nach oben
bewegen, bis sich die Sperre in der Verriegelung befindet.
Setzen Sie den Behälter wieder in das Gerät ein. Schließen Sie den Deckel, bis er in seiner Lage einrastet.
Reinigung
Achtung! Bevor Sie irgendwelche Reinigungs- und
Wartungsarbeiten vornehmen, schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker.
Wischen Sie das Gerät von Zeit zu Zeit mit einem
feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein.
Reinigung des Behälterfilters (Abb. L - O)
Der Behälterfilter verhindert, daß Staub und Schmutz in das Motorgehäuse eindringen. Der Filter ist wiederverwendbar. Für eine effiziente Saugleistung sollte der Filter wöchentlich bzw. bei spürbarem Nachlassen der Saugleistung gereinigt werden. Das Gerät ist mit einem Umgehungsventil ausgerüstet. Ist der Filter verstopft, so ist der Betrieb des Ventils hörbar. Dies ist normal und kein Anzeichen für einen Fehler. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie die Filter reinigen.
Nehmen Sie den Behälter (8) aus dem Gerät (Abb. L). Entleeren Sie den Behälter (Abb. M). Entfernen Sie den Einsatz (34) durch Drehen gegen den
Uhrzeigersinn (Abb. N).
Lösen Sie den Filter (35) und entfernen Sie ihn aus dem
Behälter.
Schütteln Sie den Staub ab, indem Sie den Filter in einem
Abfalleimer ausklopfen.
Achtung! Den Filter nicht abbürsten oder mit Druckluft reinigen.
Je nach Zustand das Äußere des Filters mit Wasser
abspülen. Lassen Sie den Filter 24 Stunden trocknen, bevor Sie ihn wieder in das Gerät einsetzen.
Achtung! Waschen Sie nicht das Innere des Filters.
Nehmen Sie den Filtersatz (36) heraus, der sich direkt
unter dem Gitter befindet, und bürsten Sie losen Staub ab, bevor Sie den Filtersatz wieder einsetzen (Abb. O).
Bringen Sie den Behälterfilter wieder an und ziehen Sie
ihn an.
Bringen Sie den Einsatz wieder an. Schließen Sie nach dem Wiedereinbau des Filters den
Behälter.
Setzen Sie den Behälter wieder in das Gerät ein.
Reinigen des Motorfilters (Abb. L & P)
Der Motorfilter verhindert, daß Partikel und größere Gegenstände in das Motorgehäuse gelangen, wenn der Behälter entfernt wird. Der Filter ist wiederverwertbar und sollte regelmäßig gereinigt werden.
Öffnen Sie den Deckel (31) (Abb. L). Nehmen Sie den Filter (37) heraus (Abb. P). Bürsten Sie lockeren Staub vom Filter. Setzen Sie den Filter wieder ein. Schließen Sie den Deckel.
Erneuerung der Filter (Abb. L - Q)
Der Behälterfilter sollte alle 6 bis 9 Monate sowie bei Verschleiß oder Beschädigung erneuert werden. Bei der Erneuerung des Behälterfilters müssen Motorfilter und Auslaßfilter ebenfalls erneuert werden. Ersatzfiltersätze erhalten Sie bei Ihrem Black & Decker Händler.
Erneuerung des Behälterfilters (
Abb. L - O)
Zur Erneuerung der Filter gehen Sie wie oben
beschrieben vor.
Erneuerung des Motorfilters (
Abb. L & P)
Zur Erneuerung des Filters gehen Sie wie oben
beschrieben vor.
VO1700A/VO1800A - Erneuerung des Auslaßfilters (
Abb. Q)
Öffnen Sie die Abdeckung (38). Entfernen Sie den alten Filter (39). Setzen Sie den neuen Filter wie angegeben ein. Schließen Sie die Abdeckung.
VO1700/VO1710/VO1800/VO1810 - Erneuerung des HEPA­Filters (Abb. Q)
Der HEPA-Filter verringert die Staubmenge, die aus dem Motorgehäuse austritt, auf ein Mindestmaß.
Zur Erneuerung des Filters gehen Sie wie oben
beschrieben vor.
Umweltschutz
Z
Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf nicht
über den normalen Hausmüll entsorgt werden.
Sollte Ihr Black & Decker Produkt eines Tages erneuert werden müssen, oder falls Sie es nicht weiter verwenden wollen, so darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Stellen Sie dieses Produkt zur getrennten Entsorgung bereit.
z
Durch die getrennte Entsorgung gebrauchter
Produkte und Verpackungen können die Materialien recycelt und wiederverwertet werden.
17
DEUTSCH
Die Wiederverwertung recycelter Materialien schont die Umwelt und verringert die Nachfrage nach Rohstoffen.
Die regionalen Bestimmungen schreiben unter Umständen die getrennte Entsorgung elektrischer Produkte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder seitens des Händlers vor, bei dem Sie das neue Produkt erworben haben.
Black & Decker nimmt Ihre ausgedienten Black & Decker Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung und Wiederverwertung. Um diesen Dienst zu nutzen, schicken Sie bitte Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt. Hier wird es dann auf unsere Kosten gesammelt.
Die Adresse der zuständigen Black & Decker Vertretung steht in diesem Handbuch, darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter: www.2helpU.com
Technische Daten VO1700A VO1700 VO1800A VO1710
Spannung V 230 230 230 Leistungsaufnahme W 1.700 1.700 1.800 Kabellänge m 4,5 5 4,5 Behältergröße l 2,5 2,5 2,5 Gewicht kg 7 7 7
VO1800 VO1810
Spannung V 230 Leistungsaufnahme W 1.800 Kabellänge m 5 Behältergröße l 2,5 Gewicht kg 7
EG-Konformitätserklärung
VO1700/VO1700A/VO1710/VO1800/VO1800A/VO1810
Black & Decker erklärt, daß diese Produkte folgende
Konformität erfüllen:
89/336/EWG, 2006/95/EG, EN 55014, EN 60335, EN 61000
Höhe des Schalldrucks, gemessen nach EN 60704-1: 71 dB(A)
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Vereinigtes Königreich
1-12-2005
Design-Registrierungs-Nr. Europäische Gemeinschaft
351606-0001
Garantie
Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in sämtlichen Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA.
Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black & Decker ein auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf, garantiert Black & Decker den Austausch defekter Teile, die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw. den Austausch eines mangelhaften Geräts, ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen, allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen:
wenn das Gerät gewerblich, beruflich oder im
Verleihgeschäft benutzt wurde;
wenn das Gerät mißbräuchlich verwendet oder mit
mangelnder Sorgfalt behandelt wurde;
wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung
beschädigt wurde;
wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes
Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black & Decker-Kundendienstes unternommen wurde.
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw. der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen. Der Kaufnachweis muß Kaufdatum und Gerätetyp bescheinigen. Die Adresse des zuständigen Büros von Black & Decker steht in dieser Anleitung, darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter: www.2helpU.com
Bitte besuchen Sie untere Webseite www.blackanddecker. de, um Ihr neues Black & Decker Produkt zu registrieren und über neue Produkte und Sonderangebote aktuell informiert zu werden. Weitere Informationen über die Marke Black & Decker und unsere Produkte finden Sie unter www.blackanddecker.de
18
FRANÇAIS
Utilisation prévue
Votre aspirateur Black & Decker a été conçu pour aspirer des substances sèches. Ce produit a été conçu uniquement pour une utilisation domestique.
Instructions de sécurité
Attention ! Lors de l'utilisation d'appareils électriques,
observez les consignes de sécurité fondamentales, y compris celles qui suivent, afin de réduire les risques d'incendie, de décharges électriques, de blessures et de dommages matériels.
Lisez et observez attentivement les instructions avant
d'utiliser l'appareil.
Le domaine d'utilisation de l'appareil est décrit dans le
présent manuel. Une utilisation de l’appareil autre que celles prévues dans le présent manuel ou l’utilisation d’accessoires autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessure.
Conservez ce manuel à titre de référence.
Utilisation de l'appareil
Vérifiez que l’appareil est bien éteint avant de le brancher
ou de le débrancher du secteur.
Utilisez toujours cet appareil avec précaution. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher
la prise du secteur. Préservez le cordon d’alimentation de la chaleur, de l'huile et des arêtes tranchantes.
Si le cordon d’alimentation est endommagé pendant
l'utilisation, débranchez l'outil immédiatement. Ne touchez pas le cordon d’alimentation avant de le débrancher du secteur.
Débranchez l’appareil du secteur lorsque vous ne l'utilisez
pas, avant d'installer ou d'enlever des pièces et avant de le nettoyer.
Sécurité des tierces personnes
Ne laissez jamais aucun enfant ou aucune personne non
familiarisée avec ces instructions utiliser cet appareil.
Ne laissez pas les enfants ou les animaux s'approcher
de l'aire de travail voire toucher l'appareil ou le cordon d'alimentation. Il faut redoubler de vigilance lorsque l’appareil est utilisé à proximité d'enfants.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (notamment des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées voire dépourvues de connaissance et d'expérience, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour l'usage de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Après emploi
Débranchez l'appareil du secteur avant de le laisser sans
surveillance et avant de remplacer, de nettoyer ou de contrôler une pièce quelconque de l'ensemble.
Rangez l'appareil dans un endroit sec. Ne laissez pas les
enfants s'approcher des appareils, même quand ils sont rangés.
Vérifications et réparations
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez qu'il n'est pas endommagé
et qu'il n'y a pas de pièces défectueuses. Assurez-vous que les pièces et les boutons ne sont pas endommagés et recherchez tout autre facteur qui pourrait nuire à son fonctionnement.
N'utilisez pas l'appareil si une pièce est endommagée ou
défectueuse.
Faites réparer ou remplacer toute pièce endommagée par
un réparateur agréé.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que le cordon
d’alimentation n'est pas endommagé ni usé.
N'utilisez pas cet appareil si le cordon d’alimentation ou la
prise du secteur sont endommagés ou défectueux.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un réparateur agréé pour éviter tout accident. Ne coupez pas le cordon d’alimentation et n'essayez pas de le réparer vous-même.
N'essayez jamais d'enlever ou de changer des pièces
autres que celles spécifiées dans ce manuel.
Sécurité électrique
L’outil est doublement isolé ; par conséquent, aucun
câble de masse n’est nécessaire. Vérifiez si la tension mentionnée sur la plaque signalétique correspond bien à celle du réseau sur site.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation agréé Black & Decker afin d’éviter tout accident.
Chutes de tension (VO1700/VO1700A/VO1710)
Les courants d’appel provoquent des chutes de tension
temporaires. Sous certaines circonstances d’alimentation électrique défavorable, d’autres équipements peuvent en être affectés. Par exemple, l’éclairage artificiel indique une chute temporaire d’une certaine magnitude lorsque la machine est mise en marche.
Si l’alimentation électrique présente une impédance
système inférieure à 0,45 Ω, il est peut probable que des perturbations se produisent.
19
FRANÇAIS
Consignes supplémentaires de sécurité applicables aux aspirateurs
Avant usage, vérifiez toujours que les filtres sont bien en
place. N’utilisez pas l’appareil si tous les filtres ne sont pas en place.
Ne portez pas l’appareil par la poignée du bac. N'utilisez pas l'appareil pour aspirer des liquides. N'utilisez pas l'appareil pour aspirer des matières
inflammables.
N'utilisez pas l'appareil près de l'eau. N'immergez pas
l'appareil dans l'eau.
Éloignez le visage et les yeux du courant d'air provoqué
par le moteur.
Quand vous utilisez l'appareil, maintenez les enfants et les
animaux à une distance de sécurité.
Travaillez toujours du bas vers le haut quand vous utilisez
l’appareil dans un escalier et placez-le au moins une marche en dessous de vous.
Soyez toujours au fait de la position du cordon
d’alimentation et du tuyau en utilisant l’appareil.
L’appareil ne doit pas être utilisé sans le suceur ou un
autre accessoire monté sur le tube.
Après usage, enroulez complètement le cordon
d’alimentation et rangez l’appareil avec soin.
N’approchez pas les cheveux, vêtements ou gants des
parties des pièces mobiles.
N’utilisez aucun accessoire endommagé. Utilisez uniquement des accessoires Black & Decker.
Caractéristiques
Cet appareil comprend toutes ou certaines des caractéristiques suivantes (fig. A).
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Bouton enrouleur de cordon
3. Poignée
4. Tuyau
5. Bouton de commande de débit d’air
6. Tube
7. Suceur
8. Réservoir
9. Roulettes
Cet appareil est livré avec quelques-uns ou tous les éléments suivants (fig. B) :
10. Suceur plat
11. Brosse
12. Support d'accessoires
13. Suceur à parquets (VO1710/VO1810) Le suceur à parquets n’est pas fourni pour tous les modèles. Cet accessoire est disponible auprès de votre revendeur / centre d’entretien Black & Decker.
Montage
Branchement du tuyau (fig. C)
Insérez le raccord du tuyau (15) dans l’orifice (14)
de l’appareil.
Poussez sur le tuyau jusqu’à ce que les boutons de
libération (16) s’enclenchent.
Pour enlever le tuyau, appuyez sur les boutons de
libération et tirez sur le tuyau.
VO1700/VO1700A/VO1800/VO1800A - Montage du tube (fig. D)
Enfoncez fermement le tube inférieur (17) dans le tube
supérieur (18), jusqu’à ce qu’ils soient fermement enclenchés.
Branchement du tube (fig. E)
Insérez la buse du tuyau (19) dans le tube (6). Pour retirer le tube, tirez le tuyau hors du tube.
Montage du suceur (fig. F)
Le suceur (7) permet d’aspirer les tapis et les surfaces dures (par exemple les stratifiés et les carreaux).
Enfoncez le tube (6) dans le suceur (7). Pour retirer le suceur, tirez le tube hors du suceur.
VO1710/VO1810 - Montage du suceur à parquets (fig. F)
Le suceur à parquets (13) permet d’aspirer les surfaces en bois et polies.
Enfoncez le tube (6) dans le suceur (13). Pour retirer le suceur, tirez le tube hors du suceur.
Montage des accessoires (fig. F & G)
Le suceur plat (10) permet d’aspirer dans les endroits étroits et difficiles d’accès. La brosse (11) est destinée à aspirer les meubles, les persiennes, les rideaux, les fenêtres et les escaliers. Il est possible de monter les accessoires sur le tuyau (4) et sur le tube (6). Les accessoires se rangent dans le support prévu à cet effet (12).
Retirez l’accessoire du support (fig. G). Enfoncez l’accessoire sur la buse du tuyau (19) ou sur le
tube (6) (fig. F).
Pour retirer un accessoire, tirez l’accessoire hors de la
buse du tuyau ou du tube.
Utilisation
Déroulement et enroulement du cordon (fig. A)
Le bouton d’enroulement du cordon (2) est maniable avec la main ou avec le pied.
20
FRANÇAIS
Tirez une longueur suffisante de cordon de l’arrière
de l’appareil.
Après l’emploi, enfoncez le bouton d’enroulement du
cordon pour le rétracter dans l’unité. Guidez manuellement le cordon pour qu’il ne se torde pas. Vérifiez que la prise est bien placée.
VO1710/VO1810 - Réglage de la longueur du tube (fig. H)
Le tube télescopique (6) peut être réglé comme suit :
Appuyez sur le bouton (20) et faites glisser le tube à la
longueur voulue.
Relâchez le bouton.
Réglage du suceur (fig. F)
Pour aspirer les tapis, placez le bouton de commande
de la brosse (21) sur la position supérieure.
Pour aspirer des stratifiés, des carreaux, etc., placez le
bouton de commande de la brosse sur la position inférieure.
Démarrage et arrêt (fig. A)
L’interrupteur marche/arrêt (1) peut être actionné avec le pied ou avec la main.
Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur
l’interrupteur marche/arrêt (1).
Pour arrêter l’appareil, appuyez de nouveau sur
l’interrupteur marche/arrêt.
Réglage du débit d’air (fig. I)
Ajustez le débit d’air selon vos besoins à l’aide du bouton de commande de débit d’air (5).
Aspiration
Prenez garde, quand vous utilisez l’appareil, à ne pas
coincer, tordre ou bloquer le tuyau.
En cas de surchauffe, un sectionneur sera activé et
arrêtera automatiquement l’appareil.
Si l’appareil s’arrête, débranchez-le et laissez-le refroidir
pendant 2-3 heures avant de poursuivre.
Conseils pour une utilisation optimale
Dans les escaliers, commencez toujours par le bas et
travaillez en montant. Placez l’appareil sur le sol et aspirez l’escalier jusqu’au milieu. Mettez ensuite l’appareil en position stable sur une marche se trouvant au moins un niveau en dessous de vous et faites le reste de l’escalier.
Comment porter l’appareil (fig. A)
L’appareil peut, pendant l’utilisation, être transporté par la poignée (3).
Rangement provisoire du suceur (fig. J)
Pour ranger provisoirement le suceur, placez-le sur la
position de rangement (22).
Rangement de l’appareil (fig. K)
Attention ! Lorsque vous rangez l’appareil, éteignez-le et
débranchez-le.
Vérifiez que le cordon est entièrement enroulé. Placez l’appareil debout. Laissez le tube en position de rangement (28). Rangez l’appareil dans un endroit sec.
Entretien
Votre appareil Black & Decker a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement satisfaisant et durable dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l’appareil. Attention ! Avant d’intervenir sur l’appareil, débranchez-le.
Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation de votre
appareil à l'aide d'une brosse douce ou d'un chiffon sec.
Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à l'aide
d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant.
Vidage du bac (fig. L & M)
Le bac (8) doit être vidé lorsque le repère maximum est atteint.
Retirez le tuyau. Appuyez sur le bouton de verrouillage (30) Levez le couvercle (31) pour le bloquer en position (fig. L). Tenez le bac par la poignée (29). Retirez le bac (8) hors
de l’appareil.
Tenez le bac au dessus d’une poubelle. Appuyez sur le bouton de verrouillage (32) pour ouvrir le
bac (fig. M). Videz le bac selon les besoins.
Fermez la base (33) en la relevant pour que le verrou
s’engage avec la gâche.
Remettez le bac dans l’appareil. Fermez le couvercle pour le verrouiller en place.
Nettoyage
Attention ! Avant d'effectuer tout entretien ou nettoyage,
éteignez et débranchez l’appareil.
Essuyez de temps en temps l’appareil avec un chiffon
humide. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant. N'immergez pas l'appareil dans l'eau.
Nettoyage du filtre du bac (fig. L - O)
Le filtre du bac empêche la poussière et les impuretés d’entrer dans le carter du moteur. Le filtre est réutilisable. Pour assurer une aspiration efficace, le filtre doit être nettoyé chaque semaine ou dès que les performances d’aspiration sont réduites manière notable.
21
FRANÇAIS
L'appareil est doté d'une soupape de dérivation. Lorsque le filtre est bouché, l'opération de la soupape est audible. C’est normal et n'indique pas une défaillance. Eteignez l'appareil et débranchez-le avant de nettoyer les filtres.
Retirez le bac (8) de l’appareil (fig. L). Videz le bac (fig. M) Retirez la cartouche (34) en la faisant tourner dans le
sens anti-horaire (fig. N).
Desserrez le filtre (35) et enlevez-le du bac. Époussetez le filtre en le tapotant contre la poubelle.
Attention ! Ne nettoyez pas le filtre à la brosse ni à l’air comprimé.
Selon l’état du filtre, nettoyez la partie externe avec
de l’eau. Laissez-le sécher pendant 24 heures avant de le réintroduire dans le bac.
Attention ! Ne lavez pas l’intérieur du filtre.
Retirez le bloc de filtre (36) situé juste sous la grille et
brossez tout résidu de poussière avant de le remettre en place (fig. O).
Remettez le filtre de bac et serrez-le. Remettez la cartouche. Après remplacement du filtre, fermez le bac. Remettez le bac dans l’appareil.
Nettoyage du filtre du moteur (fig. L & P)
Le filtre du moteur empêche les particules ou éléments plus gros d’entrer dans le logement du moteur lorsque le bac est enlevé. Le filtre est réutilisable et doit être nettoyé régulièrement.
Ouvrez le couvercle (31) (fig. L). Sortez le filtre (37) (fig. P). Enlevez les poussières détachables du filtre à l'aide d'une
brosse.
Replacez le filtre. Fermez le couvercle.
Changement des filtres (fig. L - Q)
Le filtre du bac doit être remplacé tous les 6 à 9 mois et dès qu’il est usé ou endommagé. Quand vous changez le filtre du bac, vous devez également changer le filtre du moteur et les filtres de sortie. Vous pouvez vous procurer des blocs de filtre de remplacement auprès des détaillants Black & Decker.
Remplacement du filtre du bac (
fig. L - O)
Procédez comme expliqué ci-dessus pour remplacer les
filtres.
Changement du filtre du moteur (
fig. L & P)
Procédez comme expliqué ci-dessus pour remplacer
le filtre.
VO1700A/VO1800A - Remplacement du filtre de sortie (fig. Q)
Ouvrez le couvercle (38). Enlevez le filtre usagé (39). Insérez le filtre neuf comme indiqué. Fermez le couvercle.
VO1700/VO1710/VO1800/VO1810 - Changement du filtre HEPA (
fig. Q)
Le filtre HEPA réduit à son minimum la quantité de poussière qui sort du compartiment du moteur.
Procédez comme expliqué ci-dessus pour remplacer
le filtre.
Protection de l'environnement
Z
Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté
avec les déchets domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.
z
La collecte séparée des produits et emballages usés
permet le recyclage des articles afin de les utiliser à nouveau. Le fait d'utiliser à nouveau des produits recyclés permet d'éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières.
Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit.
Black & Decker fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
22
FRANÇAIS
Caractéristiques techniques VO1700A VO1700 VO1800A VO1710
Tension V 230 230 230 Puissance absorbée W 1.700 1.700 1.800 Longueur de câble m 4,5 5 4,5 Volume du bac l 2,5 2,5 2,5 Poids kg 7 7 7
VO1800 VO1810
Tension V 230 Puissance absorbée W 1.800 Longueur de câble m 5 Volume du bac l 2,5 Poids kg 7
Déclaration de conformité CE
VO1700/VO1700A/VO1710/VO1800/VO1800A/VO1810
Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à :
89/336/CEE, 2006/95/CE, EN 55014, EN 60335, EN 61000
Niveau de pression acoustique, mesuré suivant la norme
EN 60704-1 : 71 dB(A)
Kevin Hewitt
Directeur Ingénierie Client
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Royaume Uni
1-12-2005
Dessin pour brevet UE nº 351606-0001
Garantie
Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine, ou d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes :
Le produit a été utilisé dans un but commercial,
professionnel, ou a été loué.
Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
Le produit a subi des dommages à cause d'objets
étrangers, de substances ou à cause d'accidents.
Des réparations ont été tentées par des techniciens ne
faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr
23
ITALIANO
Uso previsto
L'aspirapolvere Black & Decker consente di aspirare sostanze asciutte. Questo prodotto é destinato esclusivamente all'uso domestico.
Precauzioni di sicurezza
Attenzione! Quando si utilizzano elettrodomestici, per
ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, infortuni alle persone e danni alle cose è necessario seguire sempre delle precauzioni di sicurezza basilari, incluso le seguenti.
Prima di adoperare l’elettrodomestico, leggere attentamente
le istruzioni fornite nel presente manuale.
L'utilizzo previsto è quello descritto in questo manuale.
L'uso di accessori o attrezzature diversi o l'uso di questo elettrodomestico per scopi diversi da quelli indicati nel presente manuale d'uso comportano il rischio di infortuni.
Conservare questo manuale di istruzioni per successive
consultazioni.
Uso dell’elettrodomestico
Accertarsi che l'elettrodomestico sia spento prima
di collegarlo o scollegarlo dall'alimentazione.
Fare sempre attenzione durante l’utilizzo
dell'elettrodomestico.
Evitare di utilizzare l'elettrodomestico in ambienti esterni. Non tirare mai il cavo di alimentazione per disinserire
la spina dalla presa. Mantenere il cavo lontano da fonti di calore, da olio e bordi taglienti.
Se il cavo di alimentazione si danneggia durante l'uso,
disinserire immediatamente la spina dell'elettrodomestico dalla presa di corrente. Non toccare il cavo di alimentazione se non dopo aver disinserito la spina dalla presa di corrente.
Scollegare l'elettrodomestico dall'alimentazione quando
non è in uso, prima di installare o rimuovere dei componenti e prima di pulirlo.
Sicurezza altrui
Vietare l'uso dell'elettrodomestico ai bambini e agli adulti
che non abbiano letto il presente manuale d'istruzioni.
Vietare a bambini o ad animali di avvicinarsi all'area in cui
si usa l'elettrodomestico, di toccare l'elettrodomestico o il cavo di alimentazione. E’ necessaria un’attenta supervisione quando l'elettrodomestico viene utilizzato vicino a bambini.
Questo elettroutensile non è destinato ad essere utilizzato
da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, senza esperienza o non in possesso delle dovute conoscenze, senza la supervisione o l‘addestramento da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza.
Controllare i bambini per evitare che giochino con
l'elettroutensile.
Dopo l’uso
Prima di lasciare incustodito l'elettrodomestico, e prima
di cambiarne, pulirne o ispezionarne qualsiasi parte, spegnerlo ed estrarre la spina dalla presa.
Quando non è in funzione, l'elettrodomestico deve essere
conservato in un luogo asciutto. Inaccessibile ai bambini.
Ispezione e riparazioni
Prima dell'uso, verificare che non vi siano componenti
danneggiati o difettosi. Verificare anche che non vi siano parti rotte, che gli interruttori non siano danneggiati e che non vi sia nulla che comprometta il funzionamento.
Non usare l’elettrodomestico se vi sono elementi
danneggiati o difettosi.
Eventuali elementi difettosi o danneggiati devono essere
sostituiti o riparati da un tecnico autorizzato.
Prima dell'uso, controllare che il cavo di alimentazione non
presenti segni di danni, invecchiamento e usura.
Non usare l'elettrodomestico se il cavo di alimentazione
o la spina sono danneggiati o difettosi.
Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o
difettosi devono essere riparati da un tecnico autorizzato, onde evitare situazioni pericolose. Non tagliare il cavo di alimentazione e non tentare di ripararlo personalmente.
Non tentare mai di smontare o sostituire componenti
diversi da quelli indicati nel presente manuale.
Sicurezza elettrica
Il doppio isolamento di cui è provvisto l'elettroutensile
rende superfluo il filo di terra. Controllare sempre che l'alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta delle caratteristiche.
Se il cavo elettrico in dotazione risulta danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore o da un Centro di assistenza autorizzato Black & Decker, onde evitare rischi.
Cadute di tensione (VO1700/VO1700A/VO1710)
Una rapida richiesta di corrente può causare brevi cadute
di tensione. In condizioni sfavorevoli di alimentazione, altri apparati potrebbero esserne influenzati. Ad esempio, l’illuminazione subirà un breve abbassamento all’accensione della macchina.
Se l’impedenza dell’alimentatore è inferiore a 0,45 Ω, è
probabile che tali interferenze non si verifichino.
Istruzioni di sicurezza supplementari per gli aspirapolvere
Prima dell'uso, verificare sempre che i filtri siano
correttamente posizionati. Non utilizzare l'elettrodomestico senza i filtri.
24
ITALIANO
Non trasportare l'elettrodomestico afferrandolo per
la maniglia del contenitore.
Non usare l’elettrodomestico per aspirare liquidi. Non usare l’elettrodomestico per aspirare materiali che
potrebbero incendiarsi.
Non utilizzare l’elettrodomestico in prossimità dell’acqua.
Non immergere l’elettrodomestico in acqua.
Mantenere il tiraggio del motore lontano dagli occhi e dal
viso.
Quando si usa l'elettrodomestico, bambini e animali
devono restare a distanza di sicurezza.
Quando si puliscono dei gradini, procedere sempre dal
basso verso l'alto e tenere l'elettrodomestico almeno di un gradino al di sotto rispetto alla propria posizione.
Verificare sempre la posizione del cavo di alimentazione
e del flessibile durante l'uso dell'elettrodomestico.
Non adoperare l'elettrodomestico se sul tubo non è montata
la testa di aspirazione o un altro accessorio adatto.
Dopo l'uso, riavvolgere completamente il cavo di
alimentazione e riporre l'elettrodomestico in modo ordinato.
Tenere capelli, vestiti e guanti lontani dalle parti in movimento. Non utilizzare accessori danneggiati. Usare esclusivamente accessori Black & Decker.
Funzioni
In questo elettrodomestico sono presenti tutte le seguenti funzioni, o alcune di esse (fig. A).
1. Interruttore acceso/spento
2. Pulsante di riavvolgimento del cavo
3. Maniglia
4. Flessibile
5. Interruttore di regolazione del flusso di aria
6. Tubo
7. Testa di aspirazione
8. Contenitore
9. Ruote
Questo elettrodomestico, inoltre, viene fornito con in dotazione alcuni o tutti i seguenti accessori (fig. B):
10. Bocchetta a lancia
11. Spazzola
12. Supporto per accessori
13. Spazzola per parquet (VO1710/VO1810) La spazzola per parquet non è fornita con tutti i modelli. Tale accessorio è disponibile presso il rivenditore / il centro di assistenza Black & Decker di zona.
Montaggio
Connessione del tubo flessibile (fig. C)
Inserire il connettore del flessibile (15) nella bocca
di entrata (14) dell'elettrodomestico.
Premere il flessibile finché i pulsanti di sgancio (16) non
scattano in posizione.
Per staccare il flessibile, premere i pulsanti di sgancio
e poi estrarlo.
VO1700/VO1700A/VO1800/VO1800A - Montaggio del tubo (fig. D)
Inserire con forza il tubo inferiore (17) nel tubo superiore
(18) finché non si blocca.
Connessione del tubo (fig. E)
Premere la bocchetta del flessibile (19) nel tubo (6). Per togliere il tubo, estrarre il flessibile dal tubo.
Montaggio della testa di aspirazione (fig. F)
La testa di aspirazione (7) consente di pulire i tappeti e le superfici dure (ad es. laminati e mattonelle).
Spingere il tubo (6) nella testa (7). Per togliere la testa, estrarre il tubo dalla testa stessa.
VO1710/VO1810 - Montaggio della spazzola per parquet (fig. F)
La spazzola per parquet (13) consente di pulire le superfici in legno e lucide.
Spingere il tubo (6) nella testa (13). Per togliere la testa, estrarre il tubo dalla testa stessa.
Montaggio degli accessori (fig. F & G)
La bocchetta a fessura (10) permette di pulire i punti più stretti e inaccessibili. La spazzola (11) permette di pulire mobili, persiane, tende, finestre e scale. Gli accessori possono essere montati sia sul flessibile (4) che sul tubo (6). Quando non vengono utilizzati, gli accessori possono essere riposti nel porta-accessori (12).
Estrarre gli accessori dal vano (fig. G). Premere l'accessorio sulla bocchetta del flessibile (19)
o sul tubo (6) (fig. F).
Per togliere l'accessorio, estrarlo dalla bocchetta del
flessibile o dal tubo.
Uso
Svolgimento e riavvolgimento del cavo di alimentazione (fig. A)
Il pulsante di riavvolgimento del cavo (2) può essere azionato con la mano o il piede.
Estrarre il cavo dal retro dell'elettrodomestico fino a
ottenere una lunghezza soddisfacente.
Dopo l'uso, premere il pulsante di riavvolgimento per
riporre il cavo nel suo alloggiamento. Guidare il cavo con la mano per evitare che oscilli. Controllare che la spina sia nella posizione corretta.
Loading...
+ 56 hidden pages