English 4
Deutsch 9
Français 17
Italiano 20
Nederlands 25
Español 30
Português 35
Svenska 40
Norsk 45
Dansk 50
Suomi 55
Ελληνικά60
Türkçe66
1
4
1
2
3
5
6
7
8
9
V9650
1
2
3
AB
CD
EF
2
10
11
G
12
H
3
ENGLISH
Intended use
Your Black & Decker Dustbuster® hand
held vacuum cleaner has been designed
for light dry vacuum cleaning purposes.
This product is intended for household
use only.
Safety instructions
u Warning! When using battery-
powered appliances, basic safety
precautions, including the following,
should always be followed to reduce
the risk of re, leaking batteries,
personal injury and material damage.
u Read this manual carefully before
using the appliance.
u The intended use is described in this
manual. The use of any accessory or
attachment or the performance of
any operation with this appliance
other than those recommended in
this instruction manual may present a
risk of personal injury.
u Retain this manual for future
reference.
Using your appliance
u Do not use the appliance to pick up
liquids or any materials that could
catch re.
u Do not use the appliance near water.
Do not immerse the appliance in
water.
u Never pull the charger lead to
disconnect the charger from the
socket. Keep the charger lead away
from heat, oil and sharp edges.
Safety of others
u This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
u Children should be supervised to
ensure that they do not play with the
appliance.
After use
u Unplug the charger before cleaning
the charger or charging base.
u When not in use, the appliance
should be stored in a dry place.
Children should not have access to
stored appliances.
Inspection and repairs
u Before use, check the appliance for
damaged or defective parts. Check
for breakage of parts, damage to
switches and any other conditions
that may affect its operation.
u Do not use the appliance if any part
is damaged or defective.
u Have any damaged or defective parts
repaired or replaced by an authorised
repair agent.
u Regularly check the charger lead for
damage. Replace the charger if the
lead is damaged or defective.
u Never attempt to remove or replace
any parts other than those specied
in this manual.
Additional safety instructions for
batteries and chargers
Batteries
u Never attempt to open for any reason.
u Do not expose the battery to water.
u Do not expose the battery to heat.
u Do not store in locations where the
temperature may exceed 40 °C.
u Charge only at ambient temperatures
between 10 °C and 40 °C.
u Charge only using the charger
provided with the appliance/tool.
u When disposing of batteries, follow
the instructions given in the section
"Protecting the environment".
u Do not damage/deform the battery
pack either by puncture or impact, as
this may create a risk of injury and re.
u Do not charge damaged batteries.
u Under extreme conditions, battery
leakage may occur. When you notice
liquid on the batteries, proceed as
follows:
u Carefully wipe the liquid off using a
cloth. Avoid skin contact.
4
ENGLISH
u In case of skin or eye contact, follow
the instructions below.
Warning! The battery uid may cause
personal injury or damage to property. In
case of skin contact, immediately rinse
with water. If redness, pain or irritation
occurs seek medical attention. In case of
eye contact, rinse immediately with clean
water and seek medical attention.
Chargers
Your charger has been designed for a
specic voltage. Always check that the
mains voltage corresponds to the voltage
on the rating plate.
Warning! Never attempt to replace the
charger unit with a regular mains plug.
u Use your Black & Decker charger only
to charge the battery in the appliance/
tool with which it was supplied. Other
batteries could burst, causing personal
injury and damage.
u Never attempt to charge non-
rechargeable batteries.
u If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer or an
authorised Black & Decker Service
Centre in order to avoid a hazard.
u Do not expose the charger to water.
u Do not open the charger.
u Do not probe the charger.
u The appliance/tool/battery must be
placed in a well ventilated area when
charging.
Electrical safety
Your charger has been designed for a
specic mains voltage. Always check that
the mains voltage corresponds to the
voltage on the rating plate.
Your charger is double
#
insulated.
Features
1. On/off switch
2. Release button
3. Dust bowl
Fig. A
4. Charging base
5. Charger
Installation
Fitting the charging base to the wall
The charging base can be tted to the
wall to provide a convenient storage and
charging point for the appliance.
Beforerstuse
Before rst use, the battery must be
charged for at least 16 hours.
Use
Chargingthebattery(g.D)
u Make sure that the appliance is
switched off. The battery will not be
charged with the on/off switch in
the on position.
u Place the appliance on the charging
base as shown.
u Plug in the charger.
u Switch on at the mains.
u Leave the appliance to charge for
atleast16hours.
Whilst charging, the charger may
become warm. This is normal and does
not indicate a problem. The appliance
can be left connected to the charger
indenitely.
Important! Place the appliance on the
charging base whenever it is not in use. Do
not charge the battery at ambient
temperatures below 10 °C or above 40 °C.
Operatingtheappliance(g.E)
u To switch on, slide the on/off switch
(1) forward.
u To switch off, slide the on/off switch
back.
Accessories(g.B&C)
V1250/V4810/V4820/V7210/V9650
These models are supplied with the
following accessories:
u a hard brush (6) for furniture and
stairs (not for V4820)
u a crevice tool (7) for conned spaces
u a soft brush (8) for keyboards and
lamp shades (V4820)
5
ENGLISH
V1250/V9650
Two additional accessories are stored in a
portable caddy located in the charging base:
u a soft brush (8) for keyboards and
lamp shades
u an extendable crevice tool (9) for
longer reach in conned spaces
V1250N
This model is not supplied with accessories.
To t an accessory, proceed as follows:
u Take the accessories from the
appliance.
u Insert the appropriate accessory into
the front of the appliance.
Cleaning and maintenance
Warning! Regularly clean the lters.
Cleaningthedustbowlandlters
(g.F&G)
The lters are re-usable and should be
cleaned regularly.
u Press the release button (2) and
remove the dust bowl (3).
u Empty the dust bowl.
u Remove the lters (10) by twisting
them clockwise.
u Brush any loose dust off the lters.
u Wash the lters in warm, soapy
water. The bowl can also be washed
if necessary. Do not immerse the
appliance in water.
u Make sure the dust bowl and lters
are dry.
u Ret the lters (10) onto the appliance,
twisting them counterclockwise until
they lock into place.
u Ret the dust bowl onto the
appliance. Make sure the dust bowl
clicks into place.
Warning! Never use the appliance
without the lters. Optimum dust
collection will only be achieved with clean
lters and an empty dust bowl.
Replacingthelters
The lters should be replaced every 6 to
9 months and whenever worn or
damaged. Replacement lters are
available from your Black & Decker
dealer (cat. no. VF20).
6
u Remove the old lters as described
above.
u Fit the new lters as described above.
Maintenance
Your tool has been designed to operate
over a long period of time with a
minimum of maintenance. Continuous
satisfactory operation depends upon
proper tool care and regular cleaning.
Warning! Before performing any
maintenance, switch off and unplug the tool.
u Switch off and unplug the
appliance/tool.
u Or switch off and remove the battery
from the appliance/tool if the appliance/
tool has a separate battery pack.
u Or run the battery down completely if
it is integral and then switch off.
u Unplug the charger before cleaning it.
Your charger does not require any
maintenance apart from regular
cleaning.
u Regularly clean the ventilation slots in
your tool using a soft brush or dry cloth.
u Regularly clean the motor housing
using a damp cloth. Do not use any
abrasive or solvent-based cleaner.
u Regularly open the chuck and tap it
to remove any dust from the interior
(when tted).
Protecting the environment
Separate collection. This
Z
product must not be disposed of
with normal household waste.
Should you nd one day that your
Black & Decker product needs replacement,
or if it is of no further use to you, do not
dispose of it with household waste. Make
this product available for separate collection.
Separate collection of used
z
products and packaging allows
materials to be recycled and
used again. Re-use of recycled
materials helps prevent
environmental pollution and
reduces the demand for raw
materials.
ENGLISH
Local regulations may provide for separate
collection of electrical products from the
household, at municipal waste sites or by the
retailer when you purchase a new product.
Black & Decker provides a facility for the
collection and recycling of Black & Decker
products once they have reached the end
of their working life. To take advantage of
this service please return your product to
any authorised repair agent who will collect
them on our behalf.
You can check the location of your
nearest authorised repair agent by
contacting your local Black & Decker
ofce at the address indicated in this
manual. Alternatively, a list of authorised
Black & Decker repair agents and full
details of our after-sales service and
contacts are available on the Internet at:
www.2helpU.com
Battery(g.H)
'h/ Black & Decker batteries can
be recharged many times. At
the end of their useful life,
discard batteries with due care
for our environment.
Warning! Once removed, the battery
cannot be retted.
Technical data
V1250 H1 V1250N H1
Voltage V 12.0 12.0
Weight kg 1.8 1.7
V4800 H1 V4810 H1
Voltage V 4.8 4.8
Weight kg 1.2 1.2
V4820 H1 V7210 H1
Voltage V 4.8 7.2
Weight kg 1.2 1.4
V9650H1
Voltage V 9.6
Weight kg 1.6
Charger
Input voltage VAC 230
Approx. charging time h 16
LpA (sound pressure): 85 dB(A),
hand/arm weighted vibration 2,5 m/s2
If you want to dispose of the product
yourself, the battery must be removed as
described below and disposed of in
accordance with local regulations.
u Discharge the battery by operating
the appliance until the motor stops.
The battery is located under the back
end of the appliance.
u Remove the crevice tool from the
accessory holder.
u Push the slider (12) towards the front
of the product.
u Remove the accessory holder.
u Strike the product on a rm and
stable surface as shown in g. H to
dislodge the battery.
u Place the battery in suitable
packaging to ensure that the
terminals cannot be short-circuited.
u Take the battery to your service
agent or a local recycling station.
7
ENGLISH
Guarantee
Black & Decker is condent of the quality
of its products and offers an outstanding
guarantee. This guarantee statement is
in addition to and in no way prejudices
your statutory rights. The guarantee is
valid within the territories of the Member
States of the European Union and the
European Free Trade Area.
If a Black & Decker product becomes
defective due to faulty materials,
workmanship or lack of conformity, within
24 months from the date of purchase,
Black & Decker guarantees to replace
defective parts, repair products subjected
to fair wear and tear or replace such
products to ensure minimum
inconvenience to the customer unless:
u The product has been used for trade,
professional or hire purposes;
u The product has been subjected to
misuse or neglect;
u The product has sustained damage
through foreign objects, substances
or accidents;
u Repairs have been attempted by
persons other than authorised repair
agents or Black & Decker service staff.
To claim on the guarantee, you will need
to submit proof of purchase to the seller
or an authorised repair agent. You can
check the location of your nearest
authorised repair agent by contacting
your local Black & Decker ofce at the
address indicated in this manual.
Alternatively, a list of authorised
Black & Decker repair agents and full
details of our after-sales service and
contacts are available on the Internet at:
www.2helpU.com
Please visit our website
www.blackanddecker.co.uk to
register your new Black & Decker
Product and to be kept up to date on new
products and special offers. Further
information on the Black & Decker brand
and our range of products is available at
www.blackanddecker.co.uk
8
DEUTSCH
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Ihr Black & Decker Dustbuster® wurde
für leichte Trockenreinigungsarbeiten
konstruiert. Dieses Gerät ist nicht für den
gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Sicherheitshinweise
uAchtung! Bei der Verwendung von
Akkugeräten sind zum Schutz gegen
Feuergefahr, gegen Austreten der
Akkuüssigkeit sowie gegen
Körper- und Sachschaden
grundlegende Sicherheitsmaßnahmen
einschließlich der folgenden
Vorschriften zu beachten.
u Lesen Sie diese Anleitung gründlich
durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
u Die bestimmungsgemäße Verwendung
ist in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben. Das Verwenden anderer
als der in dieser Anleitung
empfohlenen Vorsatzgeräte und
Zubehörteile oder die Ausführung von
Arbeiten mit diesem Gerät, die nicht
der bestimmungsgemäßen
Verwendung entsprechen, kann zu
Unfallgefahren führen.
u Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Gebrauch des Gerätes
u Saugen Sie keine Flüssigkeiten und
kein feuergefährliches Material mit
dem Gerät auf.
u Verwenden Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wasser. Tauchen Sie das
Gerät nicht in Wasser ein.
u Benutzen Sie nicht das Kabel des
Ladegerätes, um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Schützen Sie
das Kabel des Ladegeräts vor Hitze,
Öl und scharfen Kanten.
Sicherheit anderer Personen
u Dieses Gerät darf nicht von Personen
(einschließlich Kindern) mit
eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
verwendet werden. Auch darf es nicht
von Personen verwendet werden, die
keine Erfahrung mit dem Gerät oder
Kenntnis darüber haben, es sei denn,
sie stehen beim Gebrauch unter der
Aufsicht und Anleitung einer für deren
Sicherheit verantwortlichen Person.
u Kinder müssen beaufsichtigt werden,
um sicherzustellen, daß sie nicht mit
dem Gerät spielen.
Nach der Verwendung
u Ziehen Sie vor dem Reinigen des
Ladegeräts oder der Ladestation den
Stecker.
u Das unbenutzte Gerät ist an einem
trockenen Ort aufzubewahren. Kinder
sollten keinen Zugang zu
aufbewahrten Geräten haben.
Überprüfung und Reparaturen
u Überprüfen Sie das Gerät vor dem
Gebrauch auf beschädigte oder
defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile
gebrochen, Schalter beschädigt oder
andere Zustände eingetreten sind,
die die Funktion des Gerätes
beeinträchtigen.
u Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn
irgendein Teil defekt ist.
u Lassen Sie defekte Teile immer von
einer unserer
Kundendienstwerkstätten reparieren
oder austauschen.
u Überprüfen Sie regelmäßig die
Zuleitung des Ladegeräts auf
Beschädigung. Erneuern Sie das
Ladegerät, wenn die Zuleitung
beschädigt ist.
u Versuchen Sie nie, irgendwelche
Teile zu entfernen oder
auszutauschen, die nicht in dieser
Anleitung beschrieben werden.
Zusätzliche
Sicherheitsanweisungen für
Akkus und Ladegeräte
Akkus
u Versuchen Sie auf keinen Fall, einen
Akku zu öffnen.
u Setzen Sie den Akku keiner
Feuchtigkeit aus.
u Setzen Sie den Akku keiner Hitze aus.
u Nicht an einem Ort aufbewahren, wo die
Temperatur 40 °C überschreiten kann.
9
DEUTSCH
u Nur bei Umgebungstemperaturen
zwischen 10 °C und 40 °C auaden.
u Laden Sie den Akku nur mit dem im
Lieferumfang enthaltenen Ladegerät.
u Befolgen Sie bei der Entsorgung von
Akkus die Anweisungen im Abschnitt
"Umweltschutz".
u Beschädigen und deformieren Sie
den Akku nicht - weder durch
Einstiche noch durch Schläge - da
Sie sich hierdurch verletzen können
und ein Brand entstehen kann.
u Laden Sie keine beschädigten Akkus.
u Unter extremen Einsatzbedingungen
kann Akkuüssigkeit austreten. Wenn
sich Flüssigkeit auf den Akkus bendet,
gehen Sie folgendermaßen vor:
u Wischen Sie die Flüssigkeit mit Hilfe
eines Lappens vorsichtig von dem
Akku. Vermeiden Sie eine Berührung
mit der Haut.
u Falls die Flüssigkeit doch mit der
Haut oder den Augen in Berührung
kommen sollte, befolgen Sie die
folgenden Hinweise.
Achtung! Die Akkuüssigkeit kann zu
Personenverletzungen oder Sachschäden
führen. Bei einem Hautkontakt spülen Sie
sofort mit reichlich Wasser. Treten Rötungen,
Schmerzen oder Reizungen auf, suchen Sie
einen Arzt auf. Bei Augenkontakt spülen Sie
die Augen sofort mit sauberem Wasser aus
und suchen Sie einen Arzt auf.
u Falls das Netzkabel beschädigt ist,
so ist es vom Hersteller oder einem
autorisierten Black & Decker Service
Center auszutauschen, um Gefahren
vorzubeugen.
u Setzen Sie das Ladegerät niemals
Feuchtigkeit aus.
u Öffnen Sie das Ladegerät nicht.
u Manipulieren Sie das Ladegerät nicht.
u Gerät/Werkzeug/Akku müssen sich
beim Auaden an einem gut
belüfteten Ort benden.
Elektrische Sicherheit
Ihr Ladegerät wurde für eine bestimmte
Netzspannung konstruiert. Überprüfen
Sie immer, ob die Netzspannung mit der
Spannung auf der Datenplakette
übereinstimmt.
Ihr Ladegerät ist
#
schutzisoliert.
Merkmale
1. Ein-/Ausschalter
2. Entriegelungsknopf
3. Schmutzfangbehälter
Abb. A
4. Ladestation
5. Ladegerät
Installation
Ladegeräte
Ihr Ladegerät wurde für eine bestimmte
Spannung konstruiert. Überprüfen Sie
immer, ob die Netzspannung mit der
Spannung auf der Datenplakette
übereinstimmt.
Achtung! Tauschen Sie das Ladegerät auf
keinen Fall gegen einen Netzstecker aus.
u Verwenden Sie Ihr Black & Decker
Ladegerät nur zum Laden von Akkus
des im Lieferumfang enthaltenen
Typs. Andere Akkus könnten platzen
und Sach- und Personenschäden
verursachen.
u Versuchen Sie nie, nicht auadbare
Akkus zu laden.
10
Anbringen der Ladestation an der
Wand
Die Ladestation kann an der Wand
angebracht werden, wodurch man einen
bequemen Aufbewahrungs- und
Ladeplatz für das Gerät erhält.
Vor dem ersten Gebrauch
Vor dem ersten Gebrauch muß der
Akkumindestens16Stunden
aufgeladen werden.
DEUTSCH
Gebrauch
LadendesAkkus(Abb.D)
u Stellen Sie sicher, daß das Gerät
ausgeschaltet ist. Der Akku wird
nicht aufgeladen, wenn der Ein-/
Ausschalter eingeschaltet ist.
u Setzen Sie das Gerät wie angegeben
in die Ladestation ein.
u Stecken Sie das Ladegerät in die
Steckdose.
u Schalten Sie es am Hauptschalter ein.
u Lassen Sie das Gerät mindestens
16Stundenauaden.
Während des Ladevorgangs kann das
Ladegerät warm werden. Dies ist normal
und kein Anzeichen für einen Fehler.
Das Gerät kann ständig am Stromnetz
angeschlossen bleiben.
Wichtig! Setzen Sie das Gerät in die
Ladestation ein, wenn es nicht gebraucht
wird. Laden Sie den Akku nicht bei einer
Umgebungstemperatur unter 10 °C oder
über 40 °C.
BedienungdesGerätes(Abb.E)
u Zum Einschalten schieben Sie den
Ein-/Ausschalter (1) nach vorn.
u Zum Ausschalten schieben Sie den
Ein-/Ausschalter nach hinten.
Zubehör(Abb.B&C)
V1250/V4810/V4820/V7210/V9650
Diese Modelle werden mit folgendem
Zubehör geliefert:
u harte Bürste (6) für Möbel und
Treppen (nicht für V4820)
u Fugendüse (7) für schwer
zugängliche Stellen
u weiche Bürste (8) für Tastaturen und
Lampenschirme (V4820)
V1250/V9650
Zwei zusätzliche Zubehörteile sind in
einem tragbaren Behälter in der
Ladestation untergebracht:
u weiche Bürste (8) für Tastaturen und
Lampenschirme
u ausziehbare Fugendüse (9) für eine
längere Reichweite an
unzugänglichen Stellen
V1250N
Dieses Modell wird nicht mit
Zubehörteilen geliefert.
Um ein Zubehörteil anzubringen, gehen
Sie folgendermaßen vor:
u Entfernen Sie das Zubehör vom Gerät.
u Stecken Sie das gewünschte
Zubehörteil vorne in das Gerät.
Reinigung und Wartung
Achtung! Reinigen Sie regelmäßig die Filter.
Reinigung des
Schmutzfangbehälters und der
Filter(Abb.F&G)
Die Filter sind wiederverwendbar und
sollten regelmäßig gereinigt werden.
u Drücken Sie auf den Freigabeknopf
(2) und entfernen Sie den
Schmutzfangbehälter (3).
u Leeren Sie den
Schmutzfangbehälter.
u Entfernen Sie die Filter (10) durch
Drehen im Uhrzeigersinn.
u Bürsten Sie den losen Staub von den
Filtern.
u Waschen Sie die Filter in warmem
Seifenwasser. Gegebenenfalls kann
der Behälter ebenfalls gewaschen
werden. Tauchen Sie das Gerät nicht
in Wasser ein.
u Stellen Sie sicher, daß
Schmutzfangbehälter und Filter
trocken sind.
u Bringen Sie die Filter (10) wieder am
Gerät an, indem sie gegen den
Uhrzeigersinn gedreht werden, bis
sie einrasten.
u Bringen Sie den
Schmutzfangbehälter wieder am
Gerät an. Stellen Sie sicher, daß der
Schmutzfangbehälter richtig
einrastet.
Achtung! Verwenden Sie das Gerät nie
ohne die Filter. Eine optimale
Schmutzaufnahme kann nur bei
sauberen Filtern und leerem
Schmutzfangbehälter erzielt werden.
11
DEUTSCH
Erneuern der Filter
Die Filter sollten alle 6 bis 9 Monate sowie
bei Verschleiß oder Beschädigung erneuert
werden. Ersatzlter erhalten Sie bei Ihrem
Black & Decker Händler (Kat.-Nr. VF20).
u Entfernen Sie die alten Filter wie
oben beschrieben.
u Bringen Sie die neuen Filter wie oben
beschrieben an.
Wartung
Ihr Gerät wurde für eine lange
Lebensdauer und einen möglichst
geringen Wartungsaufwand entwickelt.
Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb
setzt eine regelmäßige Pege und
Reinigung voraus.
Achtung! Bevor Sie irgendwelche
Wartungsarbeiten vornehmen, schalten
Sie das Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker.
u Schalten Sie das Gerät/Werkzeug
aus und ziehen Sie den Netzstecker.
u Oder schalten Sie das Gerät aus und
entfernen Sie den Akku aus dem
Gerät/Werkzeug, falls das Gerät/
Werkzeug einen eigenen Akku hat.
u Oder lassen Sie den Akku
vollkommen leerlaufen, falls dieser
im Gerät eingebaut ist. Schalten Sie
das Gerät dann aus.
u Ziehen Sie den Netzstecker des
Ladegeräts aus der Steckdose, bevor
Sie es reinigen. Ihr Ladegerät bedarf
keinerlei Wartung außer einer
regelmäßigen Reinigung.
u Reinigen Sie regelmäßig die
Lüftungsschlitze im Gerät mit Hilfe
einer weichen Bürste oder eines
trockenen Tuches.
u Reinigen Sie regelmäßig das
Motorgehäuse mit Hilfe eines
feuchten Tuches. Verwenden Sie
keine scheuernden Reinigungsmittel
oder Reinigungsmittel auf
Lösungsmittelbasis.
u Reinigen Sie regelmäßig das
Spannfutter (falls angebracht), indem
Sie es öffnen und durch leichtes Klopfen
den Staub aus dem Inneren entfernen.
Umweltschutz
Getrennte Entsorgung. Dieses
Z
Produkt darf nicht über den
normalen Hausmüll entsorgt
werden.
Sollte Ihr Black & Decker Produkt eines
Tages erneuert werden müssen, oder
falls Sie es nicht weiter verwenden
wollen, so darf es nicht über den
Hausmüll entsorgt werden. Stellen Sie
dieses Produkt zur getrennten
Entsorgung bereit.
Durch die getrennte
z
Entsorgung gebrauchter
Produkte und Verpackungen
können die Materialien recycelt
und wiederverwertet werden.
Die Wiederverwertung
recycelter Materialien schont
die Umwelt und verringert die
Nachfrage nach Rohstoffen.
Die regionalen Bestimmungen schreiben
unter Umständen die getrennte
Entsorgung elektrischer Produkte aus
dem Haushalt an Sammelstellen oder
seitens des Händlers vor, bei dem Sie
das neue Produkt erworben haben.
Black & Decker nimmt Ihre ausgedienten
Black & Decker Geräte gern zurück und
sorgt für eine umweltfreundliche
Entsorgung und Wiederverwertung. Um
diesen Dienst zu nutzen, schicken Sie
bitte Ihr Produkt zu einer
Vertragswerkstatt. Hier wird es dann auf
unsere Kosten gesammelt.
Die Adresse der zuständigen
Black & Decker Vertretung steht in
diesem Handbuch, darüber läßt sich die
nächstgelegene Vertragswerkstatt
ermitteln. Außerdem ist eine Liste der
Vertragswerkstätten und aller
Kundendienststellen von Black & Decker
sowie der zuständigen Ansprechpartner
im Internet zu nden unter:
www.2helpU.com
12
DEUTSCH
Akku(Abb.H)
'h/ Black & Decker Akkus lassen
sich sehr häug wiederauaden.
Entsorgen Sie verbrauchte Akkus
auf umweltgerechte Weise.
Falls Sie das Gerät selbst entsorgen
möchten, ist der Akku wie nachfolgend
beschrieben zu entfernen und gemäß
den örtlichen Vorschriften zu entsorgen.
u Entladen Sie den Akku, indem das
Gerät solange betrieben wird, bis der
Motor stehen bleibt.
Der Akku bendet sich unter dem
hinteren Ende des Geräts.
u Entfernen Sie die Fugendüse aus
dem Zubehörhalter.
u Drücken Sie den Schieber (12) zur
Vorderseite des Gerätes.
u Entfernen Sie den Zubehörhalter.
u Schlagen Sie das Gerät gemäß
Abbildung H auf eine feste und
stabile Unterlage, um den Akku zu
befreien.
u Legen Sie den Akku in eine
geeignete Verpackung, um
sicherzustellen, daß die
Akkuanschlüsse nicht
kurzgeschlossen werden können.
u Zur Wiederverwertung oder
umweltverträglichen Entsorgung ist
der Akku bei Ihrem Händler oder
einer kommunalen Sammelstelle
abzugeben.
Achtung! Ist der Akku erst einmal
ausgebaut, kann er nicht wieder
eingebaut werden.
Technische Daten
V1250 H1 V1250N H1
Spannung V 12.0 12.0
Gewicht kg 1.8 1.7
V4800 H1 V4810 H1
Spannung V 4.8 4.8
Gewicht kg 1.2 1.2
V4820 H1 V7210 H1
Spannung V 4.8 7.2
Gewicht kg 1.2 1.4
V9650H1
Spannung V 9.6
Gewicht kg 1.6
Ladegerät
Netzspannung VAC 230
Ladezeit (ca.) h 16
LpA (Schalldruck): 85 dB(A), gewichtete
Hand-/Armvibrationen 2,5 m/s2
13
DEUTSCH
Garantie
Black & Decker vertraut auf die Qualität der
eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine
außergewöhnliche Garantie. Diese
Garantiezusage versteht sich unbeschadet
der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche
und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in
sämtlichen Mitgliedsstaaten der
Europäischen Union und der Europäischen
Freihandelszone EFTA.
Tritt innerhalb von 24 Monaten ab
Kaufdatum an einem Gerät von
Black & Decker ein auf Material- oder
Verarbeitungsfehler zurückzuführender
Mangel auf, garantiert Black & Decker
den Austausch defekter Teile, die
Reparatur von Geräten mit üblichem
Verschleiß bzw. den Austausch eines
mangelhaften Geräts, ohne den Kunden
dabei mehr als unbedingt nötig in
Anspruch zu nehmen, allerdings
vorbehaltlich folgender Ausnahmen:
u wenn das Gerät gewerblich, beruich
oder im Verleihgeschäft benutzt wurde;
u wenn das Gerät mißbräuchlich
verwendet oder mit mangelnder
Sorgfalt behandelt wurde;
u wenn das Gerät durch irgendwelche
Fremdeinwirkung beschädigt wurde;
u wenn ein unbefugter Reparaturversuch
durch anderes Personal als das einer
Vertragswerkstatt oder des
Black & Decker-Kundendienstes
unternommen wurde.
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist
dem Verkäufer bzw. der
Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis
vorzulegen. Der Kaufnachweis muß
Kaufdatum und Gerätetyp bescheinigen.
Die Adresse des zuständigen Büros von
Black & Decker steht in dieser Anleitung,
darüber läßt sich die nächstgelegene
Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem ist
eine Liste der Vertragswerkstätten und
aller Kundendienststellen von
Black & Decker sowie der zuständigen
Ansprechpartner im Internet zu nden
unter: www.2helpU.com
Bitte besuchen Sie untere Webseite
www.blackanddecker.de, um Ihr neues
Black & Decker Produkt zu registrieren
und über neue Produkte und
Sonderangebote aktuell informiert zu
werden. Weitere Informationen über die
Marke Black & Decker und unsere
Produkte nden Sie unter
www.blackanddecker.de
14
FRANÇAIS
Utilisation prévue
Votre Dustbuster® de Black & Decker est
un aspirateur de petits déchets.
Ce produit a été conçu uniquement pour
une utilisation domestique.
Instructions de sécurité
u Attention ! Lors de l'utilisation
d'appareils sans l, observez toujours
les consignes de sécurité
élémentaires, y compris celles qui
suivent an de réduire les risques
d'incendie, de fuite de batterie, de
blessures et de dommage matériel.
u Lisez et observez attentivement les
instructions avant d'utiliser l'appareil.
u Le domaine d'utilisation de l'appareil
est décrit dans le présent manuel.
Une utilisation de l’appareil autre que
celles prévues dans le présent
manuel ou l’utilisation d’accessoires
autres que ceux recommandés dans
le présent manuel pourrait entraîner
un risque de blessure.
u Conservez ce manuel à titre de
référence.
Utilisation de l'appareil
u N'utilisez pas l'appareil pour aspirer des
liquides ou des matières inammables.
u N'utilisez pas l'appareil près de l'eau.
N'immergez pas l'appareil dans l'eau.
u Ne tirez jamais sur le l du chargeur
pour le débrancher. Préservez le
chargeur de la chaleur, des corps
gras et des arêtes tranchantes.
Sécurité des tierces personnes
u Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des personnes
(notamment des enfants) présentant
des capacités physiques,
sensorielles ou mentales limitées
voire dépourvues de connaissance et
d'expérience, sauf si elles sont
supervisées ou ont reçu des
instructions pour l'usage de l'appareil
par une personne responsable de
leur sécurité.
u Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
Après emploi
u Débranchez le chargeur avant de le
nettoyer ou de nettoyer la base de
chargement.
u Rangez l'appareil dans un endroit
sec. Ne laissez pas les enfants
s'approcher des appareils, même
quand ils sont rangés.
Véricationsetréparations
u Avant d'utiliser l'appareil, vériez qu'il
n'est pas endommagé et qu'il n'y a
pas de pièces défectueuses.
Assurez-vous que les pièces et les
boutons ne sont pas endommagés et
recherchez tout autre facteur qui
pourrait nuire à son fonctionnement.
u N'utilisez pas l'appareil si une pièce
est endommagée ou défectueuse.
u Faites réparer ou remplacer toute pièce
endommagée par un réparateur agréé.
u Vériez régulièrement le l du chargeur
pour vous assurer qu'il n'est pas
endommagé. Remplacez le chargeur si
le l est endommagé ou défectueux.
u N'essayez jamais d'enlever ou de
changer des pièces autres que celles
spéciées dans ce manuel.
Instructions de sécurité
supplémentaires pour les
batteries et chargeurs
Batteries
u Ne tentez jamais d’ouvrir pour
quelque raison que ce soit.
u N’exposez pas la batterie à l’humidité.
u N’exposez pas la batterie à la
chaleur.
u Ne stockez pas dans des endroits où
la température peut dépasser 40 °C.
u Chargez uniquement à température
ambiante, entre 10 °C et 40 °C.
u Chargez uniquement en utilisant le
chargeur fourni avec l'outil.
u Lorsque vous jetez des batteries,
suivez les instructions données à la
section "Protection de l'environnement".
u N'endommagez et ne déformez pas
la batterie (piqûre ou impact). Vous
pourriez créer un risque de blessure
ou d'incendie.
15
FRANÇAIS
u Ne chargez pas les batteries
endommagées.
u Dans des conditions extrêmes, une
batterie peut fuir. Si vous remarquez
que les piles ont coulé, procédez
comme suit :
u Essuyez soigneusement le liquide à
l'aide d'un chiffon. Évitez le contact
avec la peau.
u En cas de contact avec la peau ou les
yeux, suivez les instructions ci-dessous.
Attention ! Le liquide de batterie peut
causer des blessures ou des dégâts. En
cas de contact avec la peau, rincez
abondamment à l'eau. En présence de
rougeurs, de douleurs ou d'irritations,
consultez un médecin. En cas de contact
avec les yeux, rincez-les immédiatement
à l'eau claire et consultez un médecin.
Chargeurs
Votre chargeur a été conçu pour une
tension spécique. Vériez toujours que
la tension du secteur correspond à celle
indiquée sur la plaque d'identication.
Attention ! Ne tentez jamais de
remplacer le chargeur par une prise au
secteur normale.
u Utilisez uniquement votre chargeur
Black & Decker pour charger les
batteries fournies avec l'outil/l’appareil
ou de même type et modèle. D'autres
batteries pourraient exploser et causer
des dommages ou blessures.
u Ne tentez jamais de charger des
batteries non rechargeables.
u Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant ou par un centre de
réparation agréé Black & Decker an
d’éviter tout accident.
u Ne mettez pas le chargeur en contact
avec de l'eau.
u N'ouvrez pas le chargeur.
u Ne testez pas le chargeur.
u Pendant la charge, l'appareil/outil/
batterie doit être placé dans une
zone bien ventilée.
Sécurité électrique
Votre chargeur a été conçu pour une
tension secteur spécique. Vériez
toujours que la tension du secteur
correspond à celle indiquée sur la plaque
d'identication.
Votre chargeur est équipé
#
d'une isolation double.
Caractéristiques
1. Bouton marche/arrêt
2. Bouton de verrouillage
3. Réservoir à poussières
Fig. A
4. Base de chargement
5. Chargeur
Installation
Mise en place de la base de
chargement sur le mur
La base de chargement peut être xée
au mur de manière à permettre un
rangement pratique de l'appareil et à lui
fournir un point de chargement.
Avant la première utilisation
Chargez la batterie pendant au moins
16heuresavantlapremièreutilisation.
Utilisation
Chargementdelabatterie(g.D)
u Assurez-vous que l'appareil est
éteint. La batterie ne se chargera
pas si le bouton marche/arrêt est
sur la position marche.
u Placez l'appareil sur la base de
chargement comme indiqué.
u Branchez le chargeur.
u Mettez sous tension.
u Laissez l'appareil se charger
pendantaumoins16heures.
Le chargeur peut chauffer pendant la
charge. C’est normal et n'indique pas
une défaillance. L'appareil peut rester
branché indéniment au chargeur.
16
FRANÇAIS
Important ! Placez l'appareil sur la base
de chargement lorsque vous ne l’utilisez
pas. Ne chargez pas la batterie à une
température ambiante inférieure à 10 °C
ou supérieure à 40 °C.
Fonctionnementdel'appareil(g.E)
u Pour mettre l'appareil en marche,
faites glisser le bouton marche/arrêt
(1) vers l'avant.
u Pour éteindre l'appareil, faites glisser
le bouton marche/arrêt vers l'arrière.
Accessoires(g.B&C)
V1250/V4810/V4820/V7210/V9650
Ces modèles sont fournis avec les
accessoires suivants :
u une brosse rigide (6) pour les
meubles et les escaliers (non
disponible sur le modèle V4820)
u un suceur plat (7) pour les espaces
difciles d’accès
u une brosse douce (10) pour les
claviers et les luminaires (V4820)
V1250/V9650
Deux accessoires supplémentaires sont
rangés dans le plateau amovible situé
dans la base de chargement :
u une brosse douce (10) pour les
claviers et les luminaires
u un embout prolongateur (9) pour
pouvoir atteindre les endroits
difciles d'accès.
V1250N
Cet modèle n'est pas fourni avec des
accessoires.
Procédez comme suit pour la mise en
place d'un accessoire :
u Retirez les accessoires de l'appareil.
u Insérez l'accessoire approprié à
l'avant de l'appareil.
Entretien et nettoyage
Attention ! Nettoyez régulièrement les
ltres.
Nettoyage du réservoir à
poussièresetdesltres(g.F&G)
Les ltres sont réutilisables et doivent
être nettoyés régulièrement.
u Appuyez sur le bouton d'ouverture (2)
et retirez le réservoir à poussières (3).
u Videz le réservoir à poussières.
u Enlevez les ltres (10) en les faisant
tourner dans le sens des aiguilles
d'une montre.
u Enlevez le plus gros de la poussière
du ltre à l'aide d'une brosse.
u Lavez les ltres dans de l'eau tiède
et savonneuse. Vous pouvez aussi
laver le réservoir au besoin.
N'immergez pas l'appareil dans l'eau.
u Assurez-vous que le réservoir à
poussières et les ltres sont secs.
u Replacez les ltres (10) sur l'appareil,
en les faisant tourner dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
qu'ils soient bien bloqués (vous
entendrez un "clic").
u Replacez le réservoir à poussières sur
l'appareil. Assurez-vous que le réservoir
à poussières est bien enclenché.
Attention ! N’utilisez jamais l’appareil
sans les ltres. Seuls des ltres propres
et un réservoir à poussières vide peuvent
procurer une aspiration optimale.
Remplacementdesltres
Les ltres doivent être remplacés tous
les 6 à 9 mois et chaque fois qu’ils sont
usés ou endommagés. Vous pouvez
vous procurer des ltres de
remplacement auprès des détaillants
Black & Decker (cat. no VF20).
u Retirez les ltres usagés comme
indiqué ci-dessus.
u Installez les ltres neufs comme
indiqué ci-dessus.
Entretien
Votre outil a été conçu pour fonctionner
pendant longtemps avec un minimum
d'entretien. Un fonctionnement continu
satisfaisant dépend d'un nettoyage
régulier et d'un entretien approprié de
l'outil.
17
FRANÇAIS
Attention ! Avant d'effectuer tout
entretien, éteignez et débranchez l'outil.
u Eteignez et débranchez l’appareil/l'outil.
u Ou coupez et retirez la batterie de
l'appareil/outil s'il comporte un
pack-batterie séparé.
u Voire épuisez complètement la
batterie si elle est intégrée puis
mettez hors tension.
u Débranchez le chargeur avant de le
nettoyer. Votre chargeur ne nécessite
aucun entretien autre qu'un
nettoyage régulier.
u Nettoyez régulièrement les orices de
ventilation de votre outil à l'aide d'une
brosse douce ou d'un chiffon sec.
u Nettoyez régulièrement le
compartiment du moteur à l'aide d'un
chiffon humide. N'utilisez pas de
produit abrasif ou à base de solvant.
u Ouvrez régulièrement le mandrin (le
cas échéant) et tapotez dessus pour
retirer toute poussière à l'intérieur.
Protection de l'environnement
Collecte séparée. Ce produit
Z
ne doit pas être jeté avec les
déchets domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit
Black & Decker, ou si vous n'en avez
plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos
déchets domestiques Rendez-le
disponible pour une collecte séparée.
La collecte séparée des produits
z
et emballages usés permet le
recyclage des articles an de les
utiliser à nouveau. Le fait d'utiliser
à nouveau des produits recyclés
permet d'éviter la pollution
environnementale et de réduire la
demande de matières premières.
Les réglementations locales peuvent
permettre la collecte séparée des
produits électriques du foyer, dans des
déchetteries municipales ou auprès du
revendeur vous ayant vendu votre
nouveau produit.
Black & Decker fournit un dispositif
permettant de collecter et de recycler les
produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint
la n de leur cycle de vie. Pour pouvoir
proter de ce service, veuillez retourner
votre produit à un réparateur agréé qui se
chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé
le plus proche de chez vous, contactez le
bureau Black & Decker à l'adresse indiquée
dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez
un liste des réparateurs agréés de
Black & Decker et de plus amples détails sur
notre service après-vente sur le site Internet
à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Batterie(g.H)
'h/ Les batteries Black & Decker
peuvent être rechargées de
nombreuses fois. A la n de
leur durée de vie technique,
jetez les batteries en
respectant l'environnement :
Si vous désirez vous débarrasser de
votre appareil vous-même, vous devez
retirer la batterie comme indiqué
ci-dessous et la jeter en respectant la
réglementation locale.
u Déchargez la batterie en faisant
fonctionner l'appareil jusqu'à ce que
le moteur s'arrête.
La batterie est située sous la partie
arrière de l'outil.
u Retirez l’embout prolongateur du
porte-accessoires.
u Poussez le sélecteur de rotation (12)
vers l'avant de l'outil.
u Démontez le porte-accessoires.
u Frappez fermement avec le produit
sur une surface stable et ferme
comme indiqué dans la gure H pour
dégager la batterie.
u Placez la batterie dans un emballage
adapté pour éviter toute possibilité de
court-circuit entre les bornes.
u Apportez-la à votre distributeur ou à
un centre de recyclage local.
Attention ! Une fois retirée, la batterie
ne peut plus être remise en place.
18
FRANÇAIS
Caractéristiques techniques
V1250 H1 V1250N H1
Tension V 12.0 12.0
Poids kg 1.8 1.7
V4800 H1 V4810 H1
Tension V 4.8 4.8
Poids kg 1.2 1.2
V4820 H1 V7210 H1
Tension V 4.8 7.2
Poids kg 1.2 1.4
V9650H1
Tension V 9.6
Poids kg 1.6
Chargeur
Tension secteur VAC 230
Temps de
chargement approx. h 16
LpA (pression sonore) : 85 dB(A), poids
de la vibration sur la main/bras 2,5 m/s
Garantie
Black & Decker est conant dans la
qualité de ses produits et vous offre une
garantie très étendue. Ce certicat de
garantie est un document supplémentaire
et ne peut en aucun cas se substituer à
vos droits légaux. La garantie est valable
sur tout le territoire des Etats Membres
de l'Union Européenne et de la Zone de
Libre Echange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avère
défectueux en raison de matériaux en
mauvaises conditions, d'une erreur
humaine, ou d'un manque de conformité
dans les 24 mois suivant la date d'achat,
Black & Decker garantit le remplacement
des pièces défectueuses, la réparation
des produits usés ou cassés ou remplace
ces produits à la convenance du client,
sauf dans les circonstances suivantes :
u Le produit a été utilisé dans un but
commercial, professionnel, ou a été
2
loué.
u Le produit a été mal utilisé ou avec
négligence.
u Le produit a subi des dommages à
cause d'objets étrangers, de
substances ou à cause d'accidents.
u Des réparations ont été tentées par des
techniciens ne faisant pas partie du
service technique de Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est
nécessaire de fournir une preuve d'achat au
vendeur ou à un réparateur agréé. Pour
connaître l'adresse du réparateur agréé le
plus proche de chez vous, contactez le
bureau Black & Decker à l'adresse indiquée
dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver
une liste des réparateurs agréés de
Black & Decker et de plus amples détails sur
notre service après-vente sur le site Internet
à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Visitez notre site Web
www.blackanddecker.fr pour enregistrer
votre nouveau produit Black & Decker et
être informé des nouveaux produits et des
offres spéciales. Pour plus d'informations
concernant la marque Black & Decker et
notre gamme de produits, consultez notre
site www.blackanddecker.fr
19
ITALIANO
Uso previsto
Il Dustbuster® della Black & Decker è un
aspirapolvere manuale a secco per
applicazioni leggere. Questo prodotto è
destinato esclusivamente all'uso domestico.
Precauzioni di sicurezza
uAttenzione! Quando si adoperano
elettrodomestici a pile, per ridurre il
rischio di incendi, fuoriuscita di liquido
dalle pile, infortuni personali e danni
materiali, è necessario osservare
alcune precauzioni di sicurezza
fondamentali, comprese le seguenti.
u Prima di adoperare l'elettrodomestico,
leggere attentamente le istruzioni del
presente manuale.
u L'utilizzo previsto è quello descritto in
questo manuale. L'uso di accessori o
attrezzature diversi o l'uso di questo
elettrodomestico per scopi diversi da
quelli indicati nel presente manuale
comportano il rischio di infortuni.
u Conservare questo manuale di
istruzioni per successive consultazioni.
Uso dell’elettrodomestico
u Non usare l’apparecchio per aspirare
liquidi o materiali che potrebbero
incendiarsi.
u Non utilizzare l’apparecchio in
prossimità dell’acqua. Non
immergere l’apparecchio in acqua.
u Non tirare mai il lo del caricabatterie
per estrarlo dalla presa. Mantenere il
lo del caricabatterie lontano da fonti
di calore, olio e spigoli taglienti.
Sicurezza altrui
u Questo elettrodomestico non è
destinato ad essere utilizzato da
persone (bambini inclusi) con ridotte
capacità siche, sensoriali o mentali,
senza esperienza o non in possesso
delle dovute conoscenze, senza la
supervisione o l‘addestramento da
parte di una persona responsabile
per la loro sicurezza.
u Controllare i bambini per evitare che
giochino con l'elettrodomestico.
Dopo l’uso
u Staccare la spina del caricabatteria
prima di pulirlo o di pulire la base di
carica.
u Quando non è in funzione,
l'elettrodomestico deve essere
conservato in un luogo asciutto. I
bambini non devono avere accesso
agli elettrodomestici riposti.
Ispezione e riparazioni
u Prima dell'uso, vericare che non vi
siano componenti danneggiati o difettosi.
Vericare anche che non vi siano parti
rotte, che gli interruttori non siano
danneggiati e che non vi sia nulla che
comprometta il funzionamento.
u Non usare l’elettrodomestico se sono
presenti elementi danneggiati o difettosi.
u Eventuali componenti difettosi o
danneggiati devono essere sostituiti o
riparati da un tecnico autorizzato.
u Vericare regolarmente che il lo del
caricabatterie non sia danneggiato.
Sostituire il caricabatterie se il lo è
danneggiato o difettoso.
u Non tentare mai di smontare o sostituire
componenti diversi da quelli indicati nel
presente manuale.
Istruzioni supplementari sulla
sicurezza per batterie e caricatori
Batterie
u Non tentare mai di aprire le batterie,
per nessuna ragione.
u Non esporre la batteria all'acqua.
u Non esporre la batteria al calore.
u Non conservarle in ambienti in cui la
temperatura possa superare i 40 °C.
u Caricare le batterie solo a temperatura
ambiente compresa tra 10 °C e 40 °C.
u Caricare la batteria solo usando il
caricabatterie fornito con l'elettroutensile.
u Per smaltire le batterie seguire le
istruzioni riportate nel capitolo
“Protezione dell'ambiente”.
u Non danneggiare o deformare la
batteria forandola o colpendola, in
quanto ciò può esporre al rischio di
infortuni e incendi.
u Non ricaricare batterie danneggiate.
20
ITALIANO
u In condizioni estreme, la batteria può
perdere liquido. Se si rileva la
presenza di liquido sulle pile,
procedere come segue:
u Asciugare con cura il liquido usando
un panno. Evitare il contatto con
l'epidermide.
u In caso di contatto con l'epidermide o gli
occhi, osservare le seguenti istruzioni.
Attenzione! Il uido delle batterie può
causare lesioni o danni agli oggetti. In caso
di contatto con l'epidermide, sciacquare
immediatamente con acqua. Se si
vericano arrossamenti, dolore o irritazioni
rivolgersi a un medico. In caso di contatto
con gli occhi, sciacquare immediatamente
con acqua pulita e rivolgersi a un medico.
Caricabatterie
Il caricabatterie è predisposto per essere
alimentato con una specica tensione.
Controllare che la tensione di alimentazione
corrisponda a quella indicata sulla targhetta
con i dati caratteristici.
Attenzione! Non cercare di utilizzare
una normale presa di corrente al posto
del caricabatterie.
u Usare il caricabatterie
Black & Decker soltanto per caricare
le batterie fornite con
l'apparecchio/l’elettroutensile.
Batterie di altro tipo possono
esplodere, provocando danni a
persone e cose.
u Non tentare mai di ricaricare una
batteria non ricaricabile.
u Se il cavo elettrico in dotazione
risulta danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore o da un
Centro di assistenza autorizzato
Black & Decker, onde evitare rischi.
u Non esporre il caricabatterie
all'acqua.
u Non aprire il caricabatterie.
u Non applicare i puntali di un
multimetro sul caricabatterie.
u Durante la ricarica, l'apparecchio/
elettroutensile/batteria devono
essere collocati in un'area ben
ventilata.
Sicurezza elettrica
Il caricabatteria è predisposto per essere
alimentato con una specica tensione.
Controllare che la tensione di alimentazione
corrisponda a quella indicata sulla targhetta
con i dati caratteristici.
Il caricatore è munito di
#
doppio isolamento.
Funzioni
1. Interruttore on/off
2. Tasto di sgancio
3. Contenitore di raccolta della polvere
Fig. A
4. Base di ricarica
5. Caricabatterie
Installazione
Fissaggio della base di ricarica
alla parete
La base di carica può essere ssata alla
parete per offrire un comodo supporto
dove riporre e caricare l'elettrodomestico.
Prima di usare l’elettroutensile
per la prima volta
Prima di usare l’elettroutensile per la
prima volta, la batteria deve restare in
caricaperalmeno16ore.
Uso
Caricadellabatteria(g.D)
u Assicurarsi che l’apparecchio sia
spento. La batteria non si caricherà
se l’interruttore on/off è in
posizione on.
u Collocare l’elettrodomestico sulla
base di ricarica, come illustrato.
u Inserire la spina del caricabatterie
nella presa.
u Accenderlo.
u Lasciare l’elettrodomestico in
caricaperalmeno16ore.
Durante la ricarica, il caricabatterie può
riscaldarsi. Ciò è normale e non indica alcun
problema. L’elettrodomestico può restare
attaccato al caricabatterie indenitamente.
21
ITALIANO
Importante! Collocare l’elettrodomestico
sulla base di ricarica ogni volta che non
viene utilizzato. Non caricare la batteria
con temperature ambiente inferiori ai
10 °C o superiori ai 40 °C.
Messa in funzione
dell’apparecchio(g.E)
u Per accendere l'apparecchio, far
slittare in avanti l'interruttore on/off (1).
u Per spegnere l'apparecchio, far
slittare indietro l'interruttore on/off.
Accessori(g.B&C)
V1250/V4810/V4820/V7210/V9650
Questi modelli vengono forniti con i
seguenti accessori:
u una spazzola rigida (6) per mobili e
scale (non per V4820)
u una bocchetta a lancia (7) per spazi
limitati
u una spazzola morbida (8) per tastiere
e paralumi (V4820)
V1250/V9650
Due accessori supplementari sono riposti
in un contenitore portatile che si trova
nella base di ricarica:
u una spazzola morbida (8) per tastiere
e paralumi
u una bocchetta a fessura allungabile
(9) per raggiungere gli spazi meno
accessibili
V1250N
Questo modello non viene fornito con dei
accessori.
Per montare un accessorio, procedere
come segue:
u Prendere gli accessori
dall’apparecchio.
u Inserire l’accessorio adatto nella
parte anteriore dell’apparecchio.
Pulizia e manutenzione
Attenzione! Pulire regolarmente i ltri.
Pulizia del contenitore di raccolta
dellapolvereedeiltri(g.F&G)
I ltri sono riutilizzabili e devono essere
puliti regolarmente.
u Premere il tasto di sgancio (2) ed
estrarre il contenitore di raccolta della
polvere (3).
u Svuotare il contenitore della polvere.
u Togliere i ltri (10) ruotandoli in senso
orario.
u Spazzolare via eventuali granelli di
polvere rimasti sui ltri.
u Lavare i ltri in acqua calda e sapone.
All’occorrenza è possibile lavare
anche il contenitore di raccolta. Non
immergere l’apparecchio in acqua.
u Assicurarsi che il contenitore di
raccolta e i ltri siano asciutti.
u Reinstallare i ltri (10)
sull’elettrodomestico ruotandoli in
senso antiorario nché non si
bloccano in posizione.
u Reinserire il contenitore di raccolta
nell’apparecchio. Assicurarsi che il
contenitore di raccolta si inserisca a
scatto nell’apposita sede.
Attenzione! Non usare mai l'apparecchio
senza i ltri. Un’aspirazione ottimale della
polvere si ottiene solo se i ltri sono puliti
e il contenitore di raccolta è vuoto.
Sostituzionedeiltri
I ltri devono essere sostituiti ogni 6-9
mesi e ogniqualvolta sono usurati o
danneggiati. I ltri di ricambio sono
disponibili presso il concessionario
Black & Decker (cat. no. VF20).
u Smontare i ltri come descritto sopra.
u Montare i nuovi ltri come descritto
sopra.
Manutenzione
Questo elettroutensile è stato progettato
per funzionare a lungo con un minimo di
manutenzione. Per un funzionamento
sempre soddisfacente è necessario
avere cura dell’elettroutensile e
provvedere alla regolare pulizia.
Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi
intervento di manutenzione, spegnere
l'elettroutensile e disinserirne la spina
dalla presa.
22
ITALIANO
u Spegnere l'elettroutensile/l'apparecchio
e disinserire la spina.
u Oppure spegnere e rimuovere la batteria
se l'elettrodomestico/elettroutensile è
dotato di una batteria separata.
u O far scaricare completamente la
batteria, se è integrata, quindi spegnere
l'elettrodomestico.
u Scollegare il caricatore dalla presa
elettrica prima di pulirlo. Il caricabatterie
non richiede alcun tipo di manutenzione
oltre a una regolare pulizia.
u Le feritoie di ventilazione
dell'elettroutensile devono essere pulite
regolarmente con un pennello morbido o
un panno asciutto.
u Il vano del motore deve essere pulito
regolarmente con un panno umido. Non
usare materiali abrasivi o detergenti a
base di solventi.
u Aprire regolarmente il mandrino e
colpirlo leggermente per togliere tutta la
polvere dall'interno (quando è installato).
Protezione dell'ambiente
Raccolta differenziata. Questo
Z
prodotto non deve essere smaltito
con i normali riuti domestici.
Nel caso in cui si decida di sostituire
l'apparecchio oppure di disfarsene in
quanto non più necessario, non dovrà
essere smaltito con i normali riuti
domestici. Smaltire il prodotto tramite
raccolta differenziata.
La raccolta differenziata di
z
prodotti e imballaggi usati,
consente il riciclaggio e il
riutilizzo dei materiali.
Riutilizzare i materiali riciclati
aiuta a prevenire l'inquinamento
ambientale e riduce la richiesta
di materie prime.
In base alle normative locali, i servizi per la
raccolta differenziata di elettrodomestici
possono essere disponibili presso i punti di
raccolta municipali o presso il rivenditore, al
momento dell'acquisto di un nuovo prodotto.
Black & Decker offre ai suoi clienti un
servizio per la raccolta differenziata e la
possibilità di riciclare i prodotti
Black & Decker che hanno esaurito la
loro durata in servizio. Per usufruire del
servizio, è sufciente restituire il prodotto
a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato
della raccolta per conto dell'azienda.
Per individuare il tecnico autorizzato più
vicino, rivolgersi alla sede
Black & Decker locale, presso il recapito
indicato nel presente manuale. Altrimenti
un elenco completo di tutti i tecnici
autorizzati Black & Decker e i dettagli
completi sui contatti e i servizi
post-vendita sono disponibili sul sito
Internet: www.2helpU.com
Batteria(g.H)
/ Le batterie della
h
Black & Decker si possono
ricaricare più volte: Le pile
esaurite devono essere
smaltite nel totale rispetto
dell'ambiente.
Se si desidera disfarsi
dell’elettrodomestico, la batteria deve
essere estratta come descritto di seguito e
smaltita conformemente alle norme locali.
u Scaricare la batteria tenendo in
funzione l'elettrodomestico nché il
motore non si ferma.
La batteria si trova sotto l’estremità
posteriore dell’elettroutensile.
u Rimuovere la bocchetta a fessura dal
supporto portaaccessori.
u Spingere il dispositivo scorrevole (12)
verso la parte anteriore del prodotto.
u Rimuovere il supporto
portaaccessori.
u Battere il prodotto su una supercie
solida e stabile, come mostra la
gura H, per liberare la batteria.
u La batteria deve essere imballata in
modo da garantire che i terminali non
possano essere cortocircuitati.
u Portare la batteria presso il
concessionario o un impianto di
riciclaggio locale.
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.