Black & Decker ST2000 User Manual

Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessories/Parts (USA/Canada)
1-800-738-0245
ST2000
Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000!
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse
www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de GAGNER 100 000 $!
USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Tostador Rápido Infrawave
Grille-Pain Rapide Infrawave
mc
2
1
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following:
Read all instructions.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or appliance in water or other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
WARNING - To prevent electric shock, unplug before cleaning.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to an authorized service facility for examination, repair, or adjustment.
The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.
Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
To disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.
Do not use appliance for other than intended use.
Oversized foods, metal foil packages, or utensils must not be inserted in a toaster, as they may create a fire or risk of electric shock.
A fire may occur if the toaster is covered or touching flammable material, including curtains, draperies, walls and the like, when in operation.
Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in.
IMPORTANT SAFEGUARDS
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
GROUNDED PLUG
As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded.
ELECTRICAL CORD
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and
may be used if care is exercised in their use.
c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
1) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance,
2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord, and
3) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.
Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified personnel or in Latin America by an authorized service center.
4
3
†1.Removable slide-out crumb tray (Part #ST2000-01)
2. Wide slots with self-centering guides
3. Toast lever
4. Operating indicator light
5. POWER/CANCEL button
6. Shade selector buttons
7. Digital display
8. SELECT button (Bread, Bagel, Waffle, Pastry)
9. MODE button (Toast, Defrost, Reheat)
† Consumer replaceable/removable parts
Product may vary slightly from what is illustrated.
CONTROL PANEL
1. Operating indicator light: Illuminates to indicate the unit is operating.
2. button: Press to turn on the unit. Press to cancel all functions or to shut
off the unit. The unit beeps once indicating that it is shutting down.
3. Shade selector buttons : Use to select toast shade level
for all functions--from light to dark (1 - 7). Press (+) to increase shade level. Press (-) to decrease shade level.
4. Digital display Shows:
• Shade level (1-7).
• Mode selected (Toast, Defrost, Reheat)
• Function selected (Bread, Bagel, Waffle, Pastry)
5. button: Use to select Bread, Bagel, Pastry or Waffle function.
6. button: Selects Defrost, Reheat or Toast mode.
Congratulations on your purchase of the Black & Decker
®
Infrawave
Speed Toaster
- the latest in toasting technology! With your Infrawave™Speed Toaster you will enjoy:
• Faster toasting times
• Easy-to-use electronic controls
• Programmed settings to perfectly Toast, Defrost or Reheat your favorite Breads, Bagels, Waffles or Toaster Pastries with delicious results!
HOW IS THE INFRAWAVE™ SPEED TOASTER DIFFERENT?
Innovative Infrawave™ technology uses highly efficient radiant heat. It toasts bread in about a minute, up to 50% faster than conventional toasters.
MODEMODE
SELECT
SELECT
MODEMODE
Bagels
1. Insert bagel halves into toaster slots with cut side facing
the center of the toaster (D).
2. Press the button to turn on the unit. The digital display shows default settings.
3. To change default settings, press button until digital display shows setting and press or button to select desired shade level (E). For best results, select setting 4 for your first cycle then adjust lighter or darker to suit your taste.
4. To begin toasting, press down the toast lever until it locks into position (F).
• The bagel halves are automatically centered.
• Operating indicator light illuminates.
• The outer heating elements shut off after a while, the center heating elements continue to glow.
• Toasts the cut side and warms the outside of the bagel. Note: You can stop the toasting cycle any time by pressing the button.
5. At the end of the toast cycle, the toaster automatically stops, the lever releases and lifts up.
6. You can manually turn unit off by pressing the button or wait for unit to automatically shut off.
Waffles and Toaster Pastries
1. Insert waffles or pastries into toaster slots.
2. If waffles or pastries are frozen, first defrost and then toast. Refer to Defrosting section.
3. Press button to turn on the unit. The digital display shows default settings.
4. To change default settings: a. For Waffles, press the button until WAFFLE
appears (G1).
b. For Pastries, press the button until PASTRY
appears (G2).
5. Press or button to select desired toast shade level
from 1-7.
6. Press down the toast lever until it locks into position.
7. At the end of the toast cycle, the toaster automatically stops, the lever releases and lifts up.
Note: You can stop the toasting function any time by pressing the button.
8. You can manually turn unit off by pressing the button or wait for unit to automatically shut off.
SELECT
SELECT
SELECT
6
5
How to Use
This unit is for househod use only.
GETTING STARTED
• Unpack the unit and remove any packing materials or labels.
• Wipe the toaster with a damp cloth and dry thoroughly.
• Plug unit into electrical outlet.
HELPFUL INFORMATION ABOUT YOUR TOASTER
• When using for the first time, you may notice smoke and a slight odor. This is normal and is not a cause for concern.
• Press the toast lever down to activate the unit.
• You can cancel any function by pressing the button. Do not use the toast lever to cancel a function.
• For best results when toasting frozen foods, first defrost and then toast.
TOASTING Important: When toasting frozen foods, first defrost and then toast. Refer to Defrosting
section. Bread
1. Insert bread slice(s) into toaster slots.
2. Press the button. Digital display shows TOAST,
, 4 as the default settings (A).
Note: Every time you turn on the unit, the display will
default to above settings.
3. Press or button to select desired shade level (B).
For best results, select setting 4 for your first cycle then adjust lighter or darker to suit your taste.
4. To begin toasting, press down the toast lever until it locks
into position (C).
• The bread slices are automatically centered.
• Operating indicator light illuminates.
• All heating elements glow.
Note: You can cancel the toasting cycle any time by pressing the button.
5. At the end of the toast cycle, the toaster automatically stops, the lever releases and lifts up.
6. You can manually shut unit off by pressing the button or wait for unit to automatically shut off.
A
B
C
F
D
E
G1
G2
MODEMODE
MODEMODE
SELECT
SELECT
4
MODEMODE
SELECT
4
MODEMODE
SELECT
4
MODEMODE
SELECT
6
MODEMODE
SELECT
5
8
7
DEFROST
Use only for frozen foods made for the toaster.
To use:
1. Press the button. Digital display shows TOAST, , 4 as the default settings .
Note: Every time you turn on the unit, the display will default to above settings.
2. Press button to select DEFROST (H).
3. Press button to select type of food to defrost.
4. Press down the toast lever until it locks into position.
5. Once defrosting cycle is completed, toast as instructed in the TOASTING section.
REHEAT
Use to warm food that has been toasted and has cooled.
To use:
1. Press the button. Digital display shows TOAST, , 4 as the default settings. Note: Every time you turn on the unit, the display will default to above settings.
2. Press button to select REHEAT (J).
3. Press button to select type of food to reheat.
4. Press down the toast lever until it locks into position.
5. At the end of the toast cycle, the toaster automatically stops, the lever releases and lifts up.
Care and Cleaning
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel.
Always unplug the cord from electrical outlet and allow toaster to cool before cleaning. Do not immerse the unit in water.
Cleaning Crumb Tray
1. Slide out the tray completely and discard crumbs (K).
2. Wash the tray in warm, sudsy water. Stubborn spots can be removed with a nylon mesh pad. The tray is dishwasher safe, but hand washing is recommended.
3. Dry the tray thoroughly before replacing in position.
Cleaning Outside Surfaces
• Unplug the unit and let cool completely.
• Wipe the outside of the unit with damp cloth or sponge. Dry thoroughly with a soft cloth or paper towel.
• Do not use strong cleaners or abrasives that may scratch the surface.
• Never spray cleaners directly onto the unit.
SELECT
MODEMODE
SELECT
MODEMODE
H
J
K
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al utilizar electrodomésticos, siempre se deben respetar las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
Lea todas las instrucciones.
No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas.
Para protegerse contra el riesgo de descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe ni el electrodoméstico en agua ni en ningún otro líquido.
Los electrodomésticos requieren una estricta supervisión cuando son utilizados por niños o cerca de ellos.
ADVERTENCIA - Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, desenchufe el electrodoméstico antes de limpiar.
Desenchufe el electrodoméstico de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de incorporar o sacar piezas.
No opere ningún electrodoméstico que tenga el cable o enchufe dañado, ni después de que el electrodoméstico haya funcionado mal o se haya dañado de alguna manera. Lleve el electrodoméstico al servicio técnico autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico podría causar lesiones.
No lo utilice a la intemperie.
No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador; tampoco permita que toque superficies calientes.
No coloque el electrodoméstico sobre un quemador a gas o eléctrico, ni cerca de ellos. Tampoco lo coloque en un horno caliente.
Para desconectarlo, coloque los controles en “off” (apagado) y luego desconecte el enchufe de la toma de corriente de la pared.
No use el electrodoméstico para un fin distinto del aquel para el que fue diseñado.
No se deben insertar alimentos de gran tamaño, paquetes con papel de aluminio ni utensilios en una tostadora, ya que podrían provocar un incendio o el riesgo de descargas eléctricas.
Podría ocurrir un incendio si la tostadora está en contacto con material inflamable, o está cubierta por éste, cuando está en funcionamiento. Materiales inflamables son cortinas, telas, paredes y objetos similares.
No intente retirar los alimentos cuando la tostadora esté enchufada.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
SELECT
SELECT
SELECT
Loading...
+ 10 hidden pages