Black & Decker Rs890 Instruction Manual [bg]

359203-36 BG
Превод на оригиналните инструкции
www.blackanddecker.eu
RS890
2
Предназначение
Вашият трион на BLACK+DECKER е направен за рязане на дърво, пластмаса и метал. Тоз и инстру­мент е предназначен само за любителско използ­ване.
Инструкции за безопасност
Общи предупреждения за безопасна работа с електроинструменти
Предупреждение! Прочетете всички
предупреждения и инструкции за безопас­ност. Неспазването на предупрежденията и указанията, изброени по-долу, може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми.
Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки. Терминътелектроинстру-
мент“ във всички предупреждения, изброени по-до­лу, се отнася до захранвани (със или работещи на батерии (без захранващ кабел) електрически инструменти и машини.
1. Безопасност на работното пространство а. Пазете работното пространство чисто и до-
бре осветено. Безпорядъкът и недостатъч-
ното осветление могат да доведат до трудова злополука.
б. Не използвайте електроинструменти в екс-
плозивна среда, като например наличието на запалителни
Електроинструментите произвеждат искри, които могат да възпламенят праха или изпа­ренията.
в. Дръжте деца и странични лица надалече,
докато работите с електроинструмента.
Отвличане на вниманието може да ви накара да изгубите контрол.
2. Електрическа безопасност а. Щепселите на електроинструмента трябва
да са подходящи за използвания контакт. Никога, по щепсела. Не използвайте адаптери за щеп­села със заземени електрически инстру­менти. Непроменените щепсели и контакти
намаляват риска от токов удар.
б. Избягвайте контакт на тялото със зазе-
мени повърхности, като например тръби, радиатори, готварски печки и хладилници.
Съществува повишен риск от токов удар, ако тялото ви е заземено.
в. Не излагайте електроинструментите на
дъжд и мокри условия. Проникването на вода
в електроинструмента повишава опасността от токов удар.
г. Не злоупотребявайте с кабела. Никога не
използвайте кабела за носене, дърпане или изключване на електроинструмента. Пазете кабела далече от горещина, масло, остри ръбове или движещи се части. Повредени
течности, газове или прах.
никакъв начин не променяйте
захранващ кабел)
БЪЛГАРСКИ
те или оплетени кабели увеличават риска от токов удар.
д. Когато работите с електроинструмент на
открито, използвайте удължителен кабел, удобен за използване на открито. Използ-
ването на кабел, подходящ за употреба на открито, намалява риска от токов удар.
е. Ако не можете да избегнете работата с елек-
троинструмент на влажно вайте захранване с дефектнотоковата за­щита (ДТЗ), което на английски е Residual
Current Device (RCD). Използването на ДТЗ намалява риска от токов удар.
3. Лична безопасност а. Бъдете нащрек, внимавайте какво правите
и използвайте разума си, когато работи­те с електроинструмента. Не използвайте електроинструмента, когато сте изморени или сте под влияние на наркотици, алко­хол или лекарства. Един миг разсеяност при
работа с електроинструмент може да доведе до сериозни наранявания.
б. Използвайте лични предпазни средства.
Винаги носете защита за очите. Защитни
средства като дихателна маска, неплъзгащи се обувки за безопасност, каска или защита на слуха, използвани при подходящи условия, ще намали трудовите злополуки.
в. Предотвратяване на случайно задействане.
Уверете се, че превключвателя е на позиция изключен преди да го свържете към източ­ника на захранване и/или към батерийното устройство, преди да вземете или носите инструмента. Носенето на електроинструмент
с пръста на превключвателя или стартирането на електроинструменти, когато превключвача е на позиция „включен“, може да доведе до трудова злополука.
г. Махнете всички регулиращи или гаечни
ключове преди да включите електроинстру- мента. Махнете прикрепените към въртящите
се части на електроинструмента гаечни или регулиращи ключове, понеже могат да доведат до наранявания.
д. Не се протягайте прекалено. Стойте стабил-
но на краката си през цялото време. Тов а
позволява по-добър контрол над електроин­струмента в непредвидими ситуации.
е. Обличайте се подходящо. Не носете висящи
дрехи или бижута. Пазете косата си, дрехи­те си и ръкавиците далече от движещите се части. Висящи дрехи, бижута или дълга
коса могат да бъдат захванати в движещите се части.
ж. Ако са предоставени
ване на изпусканите прашинки или прис­пособления за събиране, уверете се, че са свързани и използвани правилно. Из-
ползването на тези средства може да намали
-
опасностите, свързани с праха.
място, използ-
устройства за свърз-
3
4. Използване и грижа за електроинструмен­тите
а. Не използвайте насила електроинструмен-
тите. Ползвайте подходящ електроинстру­мент за съответната работа. Подходящият
електроинструмент ще свърши по-добре и по­безопасно работата, при темпото, за което е създаден.
б. Не използвайте електроинструмента, ако
превключвача не го включва и изключва.
Всеки електроинструмент, който не може да се контролира с превключвача е опасен и трябва да се поправи.
в. Изключете щепсела от захранването и/или
батерията на електроинструмента преди извършването на каквото и да е регулира­не, смяна на аксесоари или съхраняване на уреда. Такива предварителни мерки за
безопасност намаляват риска от нежелателно задействане на електроинструмента.
г. Съхранявайте преносимите електроинстру-
менти извън досега на деца и не позволя­вайте на незапознати с електроинструмента и тези инструкции други хора да работят с електроинструмента. Електроинструмен-
тите са опасни в ръцете на необучени потре­бители.
д. Поддържайте електроинструментите. Про-
верявайте за размествания в свързвани­ята на подвижните звена, за счупване на части и всички други условия, които могат да повлияят на експлоатацията на електро­инструментите. При повреда на електроин­струмента, задължително го поправете пре­ди да го използвате отново. Много трудови
злополуки са причинени от лошо поддържани електроинструменти.
е. Поддържайте режещите инструменти ви-
наги добре заточени и чисти. Правилно
поддържаните режещи инструменти с добре заточени остриета по-трудно могат да се огъ­нат и по-лесно се контролират.
ж. Използвайте електроинструментите, аксе-
соарите и допълнителните части към тях в съответствие с инструкциите, като взима­те предвид работните условия и характера на работата. Използването на електроинстру-
мента за работи, различни от тези, за които е предназначен, може да доведе до опасни ситуации.
5. Сервизиране
мент трябва да се извършва само от ква­лифицирано лице, като се използват само оригинални резервни части. Тов а ще гаран-
тира безопасната употреба на уреда.
Предупреждение! Допълнителни преду- преждения за безопасност за прободни триони и възвратно-постъпателни триони
Дръжте електроинструмента за изолира-
ните повърхности при извършване на опе­рация, при която представката за рязане може да засегне скрито окабеляване или собствения си кабел. Прерязването нажив
кабел може да зареди с ток металните части
електроинструмента, в резултат на което
на оператора може да получи токов удар
Използвайте скоби или друг практически
начин да застопорите и укрепите обработ­вания детайл към стабилна платформа. Ако
държите детайла с една ръка или е опрян в тя­лото ви, го прави нестабилно и може да доведе до загуба на контрол.
Предупреждение! При контакт с или при вдишване на прах, произтичащ от рязане на различни предмети, може да застраши здравето на оператора и стоящите набли­зо лица. Носете противопрахова маска, специално предназначени за защита от прах и дим и се уверете, че присъстващите или влизащи в работното място лица също са защитени.
Дръжте ръцете си извън зоната на ряза-
не. Никога, при никакви обстоятелства не си слагайте ръката под обработван детайл. Не пъхайте пръстите или палеца си в близост до ножа при прав прободен трион и скобата,която държи ножа. Не стабилизирайте триона чрез захващане на основата отдолу.
Поддържайте остриетата
повредени остриета могат да причинят изви­ване на триона или заклещване под налягане. Винаги използвайте подходящ тип триони за съответния материал на детайла и вида сря­зване.
♦ При рязане на тръби или канали, уверете се,
че в тях няма вода, електрически кабели и т.н.
♦ Не докосвайте детайла или острието веднага
след работа с инструмента. Те могат да станат много горещи. ♦ Bнимавайте за скрити опасности преди
рязане на стени, подовете и тавани, про­верете за наличието на кабели и тръби.
♦ Ножът ще продължи да се движи след
отпускане на превключвателя. Винаги изключвайте инструмента и изчаквайте напълното спиране за ножа, преди да оставите инструмента.
♦ Предназначението е описано в това ръковод-
ство. Използването на принадлежност или приставка, или изпълнението на каквато и да е дейност с този инструмент, различна от пре­поръчаните в това ръководство, предизвиква риск от нараняване и/или имуществена вреда.
♦ Не яжте
, не пийте и не пушете в работното
помещение.
остри. Тъпите или
4
Кастрене
Преди да започнете с кастренето на дърво, уверете се, че няма закони и наредби, които забравят или контролират повалянето на дървета. ♦ Бъдете нащрек за посоката, в която клона
може да падне. Вземете предвид всички ус­ловия, които могат да повлияят на посоката на падане, включително: ♦ дължината и теглото на ♦ желаната посока на падане ♦ всяка необичайно тежка структура на клон
или загниване
♦ наличието на околни дървета и препят-
ствия, ♦ включително въздушни жици или кабели ♦ преплитане с други клони ♦ скоростта и посоката на вятъра.
♦ Помислете за достъп до дънера на дървото. Клоните на дървото по принцип отскачат навътре към дънера на дървото. В допълнение към потре­бителя, всеки наблюдател, сграда или обект под клон е в риск да бъде ударен от клона.
клона за рязане
Безопасност на другите
♦ Tози уред не е предназначен за употреба от
хора (включително деца) с намалени физи­чески, сензорни или умствени възможности, или с липса на знания, освен ако не са под наблюдение или не са били инструктирани относно употребата на устройството от човек, отговорен за тяхната безопасност.
♦ Децата трябва да се наблюдават постоянно,
за да не си играят с уреда.
Допълнителни рискове.
Допълнителни рискове има, когато използвате ин­струмент, който не е включен в предупрежденията за безопасност. Тези рискове могат да бъдат при­чинени от неправилна употреба, продължителна употреба и др.
Дори и с прилагането на съответните разпоредби за безопасност и използването на предпазни сред­ства, съществуват допълнителни рискове, които не могат да бъдат избегнати. Те включват: ♦ Наранявания, причинените от докосване до
въртящи се/движещи се части.
♦ Наранявания, причинени от смяна на части,
остриета или аксесоари.
♦ Наранявания, причинени от продължителна
употреба на инструмента. Когато използвате някой инструмент за по-продължително време, трябва да правите редовни паузи.
♦ Увреждане на слуха. ♦ Опасност за здравето причинена от дишане
на прах, образуван при работа с вашия ин­струмент (пример: - работа с дърво, особено с дъб, бук и MDF).
Вибрация
Стойностите на декларираното ниво на излъчвани вибрации, които са обявени в техническите данни
и в декларацията за съответствие, са измерени в съответствие със стандартен метод за тестване, предоставен от EN 60745 и може да се използва за сравнение на един инструмент с друг. Деклари­раните стойности на излъчваните вибрации могат, също така, да ната оценка за излагането.
Предупреждение! Стойностите на излъчваните вибрации по време на активна употреба на елек­троинструмента могат да бъдат различни от де­кларираната стойност, в зависимост от начина на използване на инструмента. Нивото на вибрации може да се увеличи над обявените стойности.
При оценяване на ределяне на мерките за безопасност, изисквани от 2002/44/ЕО за защита на лица, които редовно използват електрически инструменти като наемни работници, трябва да се направи оценка на из­лагането на вибрации, действителните условия на употреба и начина, по който се използва ин­струмента, включително като се вземат всички части на работния цикъл, като например време, когато инструмента е изключен и когато се работи на празен ход, в допълнение към времето за задействане.
бъдат използвани при предварител-
вибрациите на излагане за оп-
предвид
Етикети по инструмента
Предупреждение! За да намали риска от нараняване, потребителят трябва да прочете ръководството с инструкции.
Предупреждение! Не е дръжка. Не из- ползвайте за дръжка.
Електрическа безопасност
Tози инструмент е двойно изолиран, следователно не му трябва заземителен кабел. Винаги проверявайте дали захран­ващият кабел е в съответствие с напреже­нието на табелката.
♦ Ако захранващият кабел е повреден, трябва да
се смени от производителя или от оторизиран сервизен център на BLACK+DECKER, за да се предотврати злополука.
Характеристики
Вашият инструмент има всички или някои от след­ните характеристики.
1. Превключвател за променлива скорост
2. Заключващ бутон
3. Превключвател за автоматично избиране
4. Бутон за освобождаване на ножа
5. Плаз/Предпазител
6. Захващане на острието
7. Основна дръжка
8. Второстепенна дръжка в режим на срязване
9. Второстепенна дръжка в режим на прободно
рязане
5
Фиг. A
10. Острие с голям капацитет
11. Острие със ситни зъбци за рязане на дърво
12. Острие със ситни зъбци за рязане на метал
Монтаж
Предупреждение! Преди монтаж се уверете, че
инструментът е изключен и от електрическата мрежа.
Монтиране и сваляне на режещото острие
Предупреждение! Внимавайте при работа с остри
ножове. Винаги носете ръкавици, когато поставяте острие.
Монтаж
ване на острието (4).
♦ Натиснете здраво острието към скобата за него
(6).
♦ Освободете бутона за освобождаване на ос-
трието (4).
♦ Потвърдете, че острието е сигурно наместено,
като опитате да го извадите без да притискате бутона за освобождаване на острието (4).
Сваляне Предупреждение! Острието може да се нагорещи
по време на употреба. Винаги носете ръкавици, когато сваляте острието. ♦ Натиснете и задръжте бутона за освобожда-
ване на острието (4).
♦ Издърпайте острието от скобата на острието
(6).
♦ Освободете бутона за освобождаване на ос-
трието (4).
Употреба
Предупреждение! Оставете инструмента да рабо-
ти със собствената си скорост. Не претоварвайте.
Предупреждение! Преди да пробивате в стени, подовете и тавани, проверете за наличието на ка­бели и тръби.
Включване и изключване
♦ За да включите инструмента, натиснете за-
ключващия бутон (2) в незаключена позиция и натиснете превключвателя за променливата скорост (1).
♦ За изключване на инструмента, освободете
превключвателя за променливи скорости (1).
Автоматично избиране (фиг. B)
Функцията за автоматично избиране ви дава въз­можност за настройка на оптималните обороти на инструмента, в зависимост от материала, който режете. ♦ Плъзнете превключвателя на автоматичното
избиране (3) на горна позиция за рязане на ламарина.
♦ Плъзнете превключвателя на автоматичното
избиране (3) на средна позиция за рязане на пластмаси.
♦ Плъзнете превключвателя на
избиране (3) на долната позиция за рязане на дърво и метални тръби.
автоматичното
Рязане (фиг. С)
♦ Ако е възможно, винаги дръжте инструмента
с две ръце, като използвате основната дръжка (7) и второстепенната дръжка (8).
♦ Оставете острието да работи свободно за ня-
колко секунди преди започване на рязането.
♦ Прилагайте лек натиск на инструмента, докато
режете.
Подрязване на клони (фиг. D и E)
♦ Ако е възможно, винаги дръжте инструмента
с две ръце, като използвате главната дръжка (7) и второстепенната дръжка (8).
♦ Завъртете предпазителя (5) докато щракне на
място.
♦ Оставете острието да работи свободно за ня-
колко секунди преди започване на рязането.
♦ Поставете триона така, че острието да е над
клона и над предпазителя (5) да е под клона.
♦ Прилагайте лек натиск на инструмента, докато
режете.
♦ За правилно рязане, клонът, който ще режите
трябва да е в контакт с двете страни на плаза за подрязване. Разрезът трябва да е направо към клона, а не под ъгъл. Ако е необходимо, можете да използвате завъртане, за да се по-
добрят оборотите на рязане. Предупреждение! Предпазителят (5) не е дръжка и никога не трябва да се използва като дръжка. Винаги дръжте инструмента за главната дръжка (7) и за второстепенната дръжка (8 или 9).
Работа в режим на врязване (фиг. F)
♦ Ако е възможно, винаги дръжте инструмента
с две ръце, като използвате главната дръжка
(7) и второстепенната дръжка (9). ♦ Завъртете предпазителя (5) докато не щракне
на място. ♦ Поставете необходимото острие.
Съвети за оптимална употреба
♦ Не оказвайте прекалено голям натиск въ рху
инструмента. ♦ Редовно проверявайте състоянието на аксе-
соарите. Подменете я, когато е необходимо.
Рязане на дърво
♦ Затегнете детайла стабилно и свалете всички
пирони и метални предмети. ♦ За да се сведе до минимум нацепването, на-
пример когато режете ламинати, закрепете със
скоби парче отпадно дърво или дъска за двете
страни на детайла и режете през този сандвич.
6
Рязане на метал
♦ Трябва да сте наясно, че рязането на метал
отнема много повече време, отколкото ряза­нето на дърво.
♦ Използвайте подходящ за рязане на метал
нож.
♦ Когато режете тънки ламарини, застопорете
детайла за отпадно дърво или дъска за зад­ната част на детайла и режете през сандвича.
♦ Нанесете фин слой масло по дължината на
линията за рязане.
Рязане на клони
♦ Реж ете надолу и далече от вашето тяло. ♦ Реж ете в близост до основния клон или до
стеблото на дървото.
Поддръжка
Вашият инструмент на BLACK+DECKER е съз­даден за продължителна и дългосрочна работа с минимална поддръжка. Продължителната и за­доволителна работа зависи от правилната грижа за инструмента и от редовното му почистване.
Предупреждение! Преди извършването на каквато и да е поддръжка на жичен или безжичен електро­инструмент: ♦ Изключете уреда/инструмента от захранваща-
та мрежа.
♦ Или изключете и свалете батерията от уреда/
инструмента, ако уреда/инструмента има от­делен пакет с батерии.
♦ Или изтощете батериите докрай, ако са инте-
грални и след това изключете.
♦ Редовно почиствайте вентилационните от-
вори на вашия уред/инструмент/зарядно ус­тройство, като използвате мека четка
или сухо
парче плат.
♦ Редовно почиствайте кожуха на мотора, като
използвате мокра кърпа. Не използвайте аб­разивен препарат или такъв на разтворителна основа.
Замяна на щепсела (само Великобритания и Ирландия)
Ако трябва да се сложи нов щепсел: ♦ Изхвърлете безопасно стария щепсел. ♦ Свържете кафявата жица към живата клема
в новия щепсел.
♦ Свържете синята жица към неутралния терми-
нал. Предупреждение! Не трябва да се прави свързва- не към заземения терминал. Следвайте инструкци­ите за монтаж, които се предоставят с доброкачест вените щепсели. Препоръчителен предпазител: 5 A.
Защита на околната среда
Разделно събиране. Продуктът не трябва да се изхвърля с обикновените битови отпадъци.
Ако някога решите, че вашият BLACK+DECKER продукт има нужда от замяна, или ако вече не ви е необходим, не го изхвърляйте с битовите отпа­дъци. Занесете този продукт в съответния пункт.
Разделното събиране на използваните продукти и опаковки позволява рецикли­рането на материалите и нановото им използване. Повторното използване на рециклираните материали помага за пред­пазване на околната среда от замърсява­не и намалява необходимостта от сурови суровини.
Местните разпоредби може да предоставят отдел­но събиране на електрически продукти от вашия дом
, в пунктове за събиране или до търговския
обект, където е закупен новия продукт.
BLACK+DECKER предоставя възможност за събиране и рециклиране на продуктите на BLACK+DECKER, след като вече не могат да бъ­дат в експлоатация. За да се възползвате от тази услуга, моля, върнете вашия продукт на всеки ав­торизиран агент за сервиз, който ще го приеме от наше име.
Можете да проверите местонахождението на вашият най-близък авторизиран сервиз, като се свържете с местния офис на BLACK+DECKER на адреса, посочен в това ръководство. Отделно от това, на нашия уеб сайт можете да намерите пълен списък на агентите на BLACK+DECKER, както и информация за нашата следпродажбена поддръжка и контакти, които са на разположене на www.2helpU.com.
Технически данни
RS890 (Tип 1)
Входящо напрежение V
Входяща мощност W 500
Брой ходове мин
Дължина на хода мм 23
Mаксимална дълбочина на срязване
Дърво мм 100
Стомана мм 3
Пластмасова тръба мм ø 50
Подрязване мм ø 50
Тегло кг 2,7
Ниво на звуково налягане в съответствие с EN 60745:
Звуково налягане (L
-
Звукова мощност (L
Общи стойности на вибрациите (триаксална векторна сума)
според EN 60745: (Режим на врязване)
Рязане на дъски (a
Рязане на ламарина (a
) 88,5 dB(A), колебание (K) 3 dB(A),
pA
) 95,5 dB(A), колебание (K) 3 dB(A)
WA
) 6,4 м/с², колебание (K) 1,5 м/с²,
h, B
) 11,6 м/с², колебание (K) 1,5 м/с²
h, M
230
AC
-1
0 - 2700
7
Общи стойности на вибрациите (триаксална векторна сума)
според EN 60745: (Режим на възвратно рязане)
Рязане на дъски (a
Рязане на дървени колове (a
) 5,9 м/с², колебание (K) 1,5 м/с²,
h, B
) 8,5 м/с², колебание (K) 1,5 м/с²
h, WB
Декларация за съответствие
с изискванията на ЕС
МАШИННА ДИРЕКТИВА
RS890
BLACK+DECKER дакларира, че тези продукти, оп­исани под „технически данни“ са в съответствие с: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-11. Tези продукти, също така, са съобразени с Директива 2014/30/EU и 2011/65/EU.
За повече информация, моля, свържете с BLACK+DECKER на следния адрес или се обър­нете към задната страна на ръководството.
Долуподписаният е отговорен за компилацията на техническия файл и прави тази декларация от името на BLACK+DECKER.
R. Laverick
Engineering Manager
BLACK+DECKER Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
04/08/2014
Гаранция
BLACK+DECKER е сигурна в качеството на своите продукти и предлага изключителна гаранция. Тази гаранция е само допълнение към вашите законови права, а не ги определя. Гаранцията е валидна на територията на страните членки на ЕС и на евро­пейската свободна търговска зона.
Ако продукта на BLACK+DECKER покаже дефект поради лоши материали, недобра изработка или несъответствие, до 24 от датата на закупуване, BLACK+DECKER гарантират за замяна на дефект­ните части, поправка на продуктите, които са пред­мет на износване или замяна на продуктите, за да се гарантира минимално неудобство за клиента: ♦ Продуктът е използван за работа, професио-
нално или за отдаване под наем; ♦ Продуктът е бил неправилно употребяван или
неподдържан; ♦ Продуктът е повреден от чужди предмети, ве-
щества или инциденти; ♦ Направен е опит за поправка от хора, които не
са авторизирани агенти или сервизен персо-
нал на BLACK+DECKER.
За да се възползвате от своята гаранция, вие трябва да имате доказателство за покупката, която
да представите на търговеца или сервизния агент. Можете да проверите местонахождението на вашият най-близък авторизиран сервиз, като се свържете с местния офис на BLACK+DECKER на адреса, посочен в това ръководство. Отделно от това, на нашия уеб сайт можете да намерите пълен списък на агентите на BLACK+DECKER, както и информация за нашата следпродажбена поддръжка и контакти, които са на разположене на www.2helpU.com.
Моля, посетете нашият уебсайт www.blackanddecker.co.uk, за да регистрирате новият си продукт на Вlack & Decker и да получавате новини за нови продукти и специални оферти. Повече информация за марката BLACK+DECKER и нашите продукти е на разположение на www.blackanddecker.co.uk.
Stanley Black & Decker Phoenicia Business Center Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15, Sector 3 Bucuresti Telefon: +4021.320.61.04/05
zst00246121 - 09-09-2014
8
9
10
Loading...