Black & Decker Rpc1800 Instruction Manual [ar]

AR PT FR EN
www.blackanddecker.ae
RPC1800
ENGLISH
(Original instructions)
1
2
3
4
5
9
10 11
2
6
7
8
(Original instructions)
ENGLISH
Intended use
Your BLACK+DECKER Pasta and rice Cooker has been designed for making rice and pasta.This appliance is intended for indoor household use only.
This appliance is not intended to be used in:
• staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments;
• farm houses;
• by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
• bed and breakfast type environments or
any other non-household environments.
Thank you for choosing BLACK+DECKER. We hope that you will enjoy using this product for many years.
Safety instructions
Warning! When using mains-powered
appliances, basic safety precautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of fire, electric
shock and personal injury.
• Read all of this manual carefully before
using the appliance.
• The intended use is described in this
manual. The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury.
• Retain this manual for future reference.
Using your appliance
• Always take care when using the
appliance.
• Surface may become hot during use.
• The cooking bowl and accessories will become hot during use, care is required
when handling them.
• Steam may escape from the appliance
during use.
• Do not use the appliance outdoors.
• Do not operate the appliance if your
hands are wet. Do not operate the appliance if you are barefoot.
• Guide the power supply cord neatly so it
does not hang over the edge of a worktop and cannot be caught accidentally or tripped over.
• Do not immerse the appliance in liquid.
• Never pull the power supply cord to
disconnect the plug from the socket. Keep the power supply cord away from
heat, oil and sharp edges.
• If the power supply cord is damaged during use, disconnect the appliance from
the power supply immediately. Do not touch the power supply cord before disconnecting from the power supply.
• Disconnect the appliance from the power
supply when not in use and before cleaning.
Safety of others
• “This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.”
• “Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.”
• Keep the appliance and its cord out of
reach of children less than 8 years.
• Always route the power cord carefully so
it does not create a tripping hazard.
• Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
• The temperature of accessible surfaces
may be high when the appliance is operating and for some time afterwards.
ENGLISH
(Original instructions)
After use
• Switch off, remove the plug from the
socket and let the appliance cool down before leaving it unattended and before
changing, cleaning or inspecting any
parts of the appliance.
• When not in use, the appliance should be
stored in a dry place. Children should not have access to stored appliances.
Inspection and repairs
• Before use, check the appliance for
damaged or defective parts. Check for
breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may affect
its operation.
• Do not use the appliance if any part is
damaged or defective.
• Have any damaged or defective parts
repaired or replaced by an authorised repair agent.
• Before use, check the power supply cord for signs of damage, ageing and wear.
• Do not use the appliance if the power
supply cord or mains plug is damaged or defective.
• If the power supply cord or mains plug is
damaged or defective it must be repaired by an authorised repair agent in order to avoid a hazard. Do not cut the power supply cord and do not attempt to repair it yourself.
• Never attempt to remove or replace any
parts other than those specified in this manual.
Additional safety instructions for pasta and rice Cookers
Warning! Do not place near a hot Gas or
electric oven.
• Use the original inner pot only.
• Always position the unit so that the
steam vent is always away from the user.
• Do not use this cooker to boil acid and alkaline foodstuff, or for other purposes.
• Be sure to keep the space between the
inner pot and the heating plate clean and
free of water, dust, rice grains or any other foreign matter. If not, the cooker’s performance will be affected and in serious case, its element will burn out.
• Do not use this Rice Cooker to boil water.
• Do not slant the inner pot, otherwise its
bottom will not be in full contact with the heating plate and its element will burn out.
• Do not Immerse in liquid.
Electrical safety
Before use, check that the mains voltage
corresponds to the voltage on the rating plate.
This product must be earthed. Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the
rating plate
• Appliance plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way.
• Do not use any adapter plugs with earthed (Class 1) appliances. Unmodified
plugs and matching outlets will reduce the risk of electric shock.
• To avoid the risk of electric shock, do not immerse the cord, plug or appliance in water or other liquid.
Extension cables & class 1 product
• A 3 core cable must be used as your tool
is earthed and of class 1 construction.
• Up to 30m (100 ft) can be used without
loss of power.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or an
authorised BLACK+DECKER Service
Centre in order to avoid a hazard.
Labels on Appliance
The following pictograms along with the date code are shown on the tool:
Warning! Hot surface.
Warning! Before assembling, switch the
appliance off and remove the plug from the
socket.
4
(Original instructions)
ENGLISH
Features
1. Lid
2. Steaming plate
3. Pasta basket
4. Inner pot
5. Main body
6. Timer
7. Heating plate
8. Control panel
9. Power cord
10. Scoop
11. Measuring cup
Use
About the control panel
4 function design:
• White rice.
• Brown rice.
• Steam with delay timer.
• Pasta with cooking timer.
For cooking white rice
• Measure the volume of rice correctly.
• Wash the rice well if needed, then
transfer to the inner pot.
Note: Do not use the Inner pot to wash raw rice. Handle the Inner pot with care.
• Adjust water level using the scale on the inner pot. For example: To cook 3 cups of rice, transfer the washed rice to the inner pot, then add water to the level “3” mark.
Note: Since the proportion is for standard white rice only, you may adjust the water
volume according to your own choice.
• Put the inner pot in the main body.
• Place the inner pot on the heating plate correctly by turning it left and right,
positioning it at the center of cooker body.
• Cover the Inner pot with the lid.
• Insert the power cord into a power
supply and switch on.
• The control panel will illuminate and will display 'Stand By'.
• Select the 'White Rice' mode and set the
timer (6) by pressing the advance button
to the required time.
• Start cooking.
For cooking brown rice
Note: Brown rice requires longer to cook
than white rice. To cook brown rice, follow the steps for white rice, except the
following:
• The water volume is different than White rice, please refer to packing or Recipe
book.
• Select “Brown Rice” mode and set the
timer
• Start the cooker.
For cooking pasta
• Remove lid and place water into Inner
pot. Then replace lid.
• Select 'Pasta' function and start the
cooker.
• When the water is boiling, a beep sound will be heard. Remove the lid, place the
pasta basket with pasta inside into the
Inner pot, make sure the water covers
the pasta entirely. Close the lid on the pasta basket.
• Press 'Timer' key to set the cooking time from 5 to 20 minutes.
• The timer will count down in minutes,
and the cooker will stop cooking when
the timer reaches 0, and a beeping
sound will be heard.
• When the pasta is cooked, open the lid carefully, and take out the pasta basket.
5
ENGLISH
(Original instructions)
Steaming function
• Put the water into the inner pot, place the pasta basket into the Inner pot, then
place steaming plate onto the pasta basket. Place raw food for cooking on
the Steaming plate. Do not exceed the
max capacity.
• Close the lid.
• Select the 'Smart Steam' function.
• Press 'Start/Stop' key to start the unit.
• The steam mode will cook the food for 2
hours maximum or until the water dies out and will automatically switch to 'Keep warm' mode.
Warming function
The 'Keep warm' mode lasts 3 hours max,
then the unit will stop automatically and
come back to Standby mode.
Cleaning and maintenance
Warning! Before cleaning and maintenance,
switch the appliance off and remove the
plug from the socket.
• Do not immerse appliance, cord set or plug in liquids.
• Never use diluent or benzene, chemical wiping cloths, plastic brush or metal
brush.
• Put the pot and the lid into water, use a sponge to, clean them, and wipe them
dry.
Note: Be sure to clean the inner pot entirely
after using salt for cooking, otherwise it
may cause corrosion.
• Handle the inner pot with care, never
deform it.
• External surfaces should be cleaned with
a damp cloth & thoroughly dried before re-use.
• Wash removable parts with mild detergent, rinse thoroughly.
• Rinse thoroughly after cleaning.
• Keep the power cord, control panel clean and dry, otherwise it may cause
problems.
• Clean the heating plate and temperature
limiting component with a well-wrung wet cloth.
Mains plug replacement
If a new mains plug needs to be fitted:
• Safely dispose of the old plug.
• Connect the brown lead to the live
terminal in the new plug.
• Connect the blue lead to the neutral
terminal.
• If the product is class I (earthed), connect the green/yellow lead to the
earth terminal
Note! If your product is class II double insulated (only 2 wires in the cord set), no
connection is to be made to the earth terminal. Follow the fitting instructions
supplied with good quality plugs. Any
replacement fuse must be of the same rating as the original fuse supplied with the product.
Warning! The above section on mains plug replacement is for authorized service centre persons.
Technical data
RPC1800
Input voltage V
Power input W 588-700
Weight kg 3
220-240
AC
6
(Original instructions)
ENGLISH
Protecting the environment
Separate collection. This product must
not be disposed of with normal household waste.
Should you find one day that your Black+Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not
dispose of it with other household waste. Make this product available for separate collection.
• Black+Decker provides a facility for
recycling Black+Decker products once they have reached the end of their working life. This service is provided free of charge. To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf.
• You can check the location of your
nearest authorised repair agent by contacting your local Black+Decker
office at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorized
Black+Decker repair agents and full details of our after-sales service and
contact are available on the Internet at: www.2helpU.com.
Warranty
Black+Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding
warranty.
This warranty statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights.
The warranty is valid within the territories of
the Member States of the European Union
and the European Free Trade Area.
If a Black+Decker product becomes defective due to faulty materials, workmanship or lack of conformity, within 24 months from the date of purchase,
Black+Decker warranty to replace defective
parts, repair products subjected to fair wear
and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless:
The product has been subjected to
The product has sustained damage
Repairs have been attempted by
To claim on the warranty, you will need to
submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent. You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local
Black+Decker office at the address
indicated in this manual.
Alternatively, a list of authorised
Black+Decker repair agents and full details of our after-sales service and contacts are
available on the Internet at: www.2helpU.com.
The product has been used for
trade, professional or hire
purposes;
misuse or neglect;
through foreign objects,
substances or accidents;
persons other than authorised repair agents or Black+Decker
service staff.
7
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
1
2
3
4
5
9
10 11
8
6
7
8
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
Usage prévu
Votre centrifugeuse BLACK+DECKER CJ800 est conçue pour extraire le jus des agrumes. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique, en intérieur uniquement.
Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation dans :
• cuisine pour les employés d'une
boutique, de bureaux et d'autres environnements professionnels ;
• les fermes ;
• par les clients d'hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ;
• environnements de type Maison d'hôte
Merci d'avoir choisi BLACK+DECKER. Nous
espérons que vous profiterez de ce produit pendant de nombreuses années.
Consignes de sécurité
Avertissement ! L'utilisation d'appareils
électriques requiert le respect de consignes de sécurité de base, notamment celles indiquées ci-après, afin de réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessure.
• Lisez attentivement ce manuel dans son
intégralité avant d'utiliser l'appareil.
• L'usage prévu est décrit dans le présent
manuel. L'utilisation d'accessoires ou pièces rajoutées et de l'appareil en lui-même doit se faire uniquement selon les recommandations de ce manuel d'instructions. Dans le cas contraire, il existe un risque de blessure.
• Conservez ce manuel de sorte à pouvoir vous y reporter plus tard.
Utilisation de votre appareil
• Utilisez toujours l'appareil avec
précaution.
• La surface peut être chaude durant
l'utilisation.
• Le bol de cuisson et les accessoires peuvent être chauds lors de l'utilisation,
manipulez-les avec soin.
• De la vapeur peut s'échapper de l'appareil
pendant l'utilisation.
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
• N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. Ne manipulez pas l'appareil
pieds nus.
• Positionnez correctement le cordon
d'alimentation de sorte qu'il ne pende pas sur le bord d'un plan de travail et pour
éviter tout accrochage et piétinement
accidentels.
• N'immergez pas l'appareil dans du
liquide.
• Ne tirez jamais le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche de la prise.
• Maintenez le cordon d'alimentation à l'écart des sources de chaleur, de l'huile et des bords tranchants.
• Si le cordon d'alimentation est
endommagé pendant l'utilisation,
débranchez immédiatement l'appareil. Ne touchez pas le cordon d'alimentation avant de le débrancher de l'alimentation.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique en cas de non utilisation et
avant de le nettoyer.
Sécurité d'autrui
• "Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou sans expérience, ni connaissances, à moins qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été instruites à l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable de leur sécurité."
• "Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil."
• Gardez l'appareil et son cordon hors de
portée des enfants âgés de moins de 8 ans
• Installez toujours le cordon avec
précaution pour éviter un risque de
trébuchement.
• Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
9
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
• La température des surfaces accessibles
peut être élevée pendant l'utilisation de l'appareil et un certain temps après.
Après utilisation
• Éteignez, débranchez la prise et laissez
l'appareil refroidir avant de le laisser sans
surveillance et avant d'en changer, nettoyer ou inspecter les pièces.
• Lorsqu'il n'est pas utilisé, l'appareil doit
être rangé à un endroit sec. Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils rangés.
Inspection et réparations
• Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez
qu'aucune pièce n'est endommagée ou défectueuse. Vérifiez l'absence de pièces cassées, d'interrupteurs endommagés ou d'autres éléments pouvant aecter son fonctionnement.
• N'utilisez pas l'appareil si une pièce est
endommagée ou défectueuse.
• Les pièces endommagées ou
défectueuses doivent être réparées ou remplacées par un agent de réparation agréé.
• Avant d'utiliser l'appareil, contrôlez
l'absence de signes d'endommagement, de vieillissement et d'usure au niveau du cordon d'alimentation.
• N'utilisez pas l'appareil si la prise ou le
cordon d'alimentation est endommagé ou défectueux.
• Si la prise ou le cordon d'alimentation est
endommagé ou défectueux, sa réparation doit être eectuée par un agent de réparation agréé afin d'éviter
tout danger. Ne coupez pas le cordon d'alimentation et n'essayez pas de le réparer par vos propres moyens.
• N'essayez jamais de retirer ou de
remplacer des pièces diérentes de celles indiquées dans le présent manuel.
Consignes de sécurité supplémentaires pour les cuiseurs à pâtes et riz
Avertissement ! Ne le placez pas à
proximité de gaz chaud ou d'un four
électrique.
• Utilisez uniquement la cuve intérieure
d'origine.
• Placez toujours l'unité de manière à éloigner la bouche d'évacuation de la
vapeur de l'utilisateur.
• N'utilisez pas ce cuiseur pour faire bouillir
des aliments acides et alcalins, ou dans d'autres buts.
• Veillez à ce que l'espace entre la cuve intérieure et la plaque chauffante reste
propre et ne contienne pas d'eau, de poussière, de grains de riz ou d'autres matières étrangères. Dans le cas contraire, les performances du cuiseur en seraient aectées et dans un cas extrême
l'élément chauffant se consumerait.
• N'utilisez pas le cuiseur à riz pour faire
bouillir de l'eau.
• N'inclinez pas la cuve intérieure,
autrement le fond se serait pas entièrement en contact avec la plaque
chauffante et son élément chauffant se
consumerait.
• Ne pas immerger dans du liquide.
Sécurité électrique
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension secteur correspond à celle de la plaque signalétique.
Ce produit doit être relié à la terre. Vérifiez toujours que la tension secteur correspond à celle de la
plaque signalétique.
• Les fiches de l’appareil doivent correspondre à la prise secteur. Ne
modifiez jamais la prise, de quelque manière que ce soit.
• N'utilisez pas d'adaptateurs sur la prise
des appareils reliés à la terre (classe 1). L'utilisation de prises non modifiées et de prises murales correspondantes réduira le risque d'électrocution.
• Pour éviter le risque d'électrocution, ne
plongez pas le cordon, la prise ou le groupe moteur dans l'eau ou d'autres liquides.
10
Loading...
+ 22 hidden pages