Az Ön Black & Decker Dustbuster® kézi porszívóját könnyű és száraz porszívózási feladatokra terveztük.
A készülék iparszerű felhasználásra nem alkalmas.
Biztonsági előírások
◆ Figyelmeztetés! Akkumulátorról
működtetett készülékek használatakor
be kell tartani az alapvető biztonsági
előírásokat, többek között a következőket
a tűz, az akkumulátor-folyás, a személyes
sérülés és az anyagi károk kockázatának
csökkentése érdekében.
◆ A készülék használata előtt alaposan
olvassa el a kézikönyvet.
◆ Az útmutató ismerteti a készülék
rendeltetését. A kézikönyvben nem ajánlott
tartozék vagy felszerelés használata,
illetve itt fel nem sorolt műveletek végzése
személyes sérülés és/vagy anyagi kár
kockázatával jár.
◆ Őrizze meg a kézikönyvet, hogy később is
fellapozhassa.
A készülék használata
◆ Ne használja a készüléket folyadék, illetve
gyúlékony anyag felszedésére.
◆ Ne használja víz közelében. Ne merítse
vízbe a készüléket.
◆ Ne húzza a töltő vezetékét, ha ki akarja
húzni a csatlakozóaljzatból. Óvja a kábelt
a hőtől, olajtól, éles szegletektől.
Használat után
◆ Húzza ki a töltő tápkábelét tisztítás előtt.
◆ Ha nem használja a készüléket, akkor
azt tartsa/tárolja száraz helyen. Ügyeljen,
a gyerekek ne férhessenek hozzá a tárolt
eszközhöz.
Ellenőrzés és javítás
◆ Használat előtt ellenőrizze, hogy nem
sérült vagy hibás-e a készülék valamely
alkatrésze.
Ellenőrizze, hogy az alkatrészek nem
töröttek-e, a kapcsolók nem sérültek-e
és nincs-e más olyan sérülés, amely
befolyásolhatja az eszköz működését.
◆ Ne használja a készüléket, ha valamely
alkatrésze sérült vagy hibás.
◆ A sérült vagy hibás alkatrészt
márkaszervizben cseréltesse ki, illetve
javíttassa meg.
◆ Rendszeresen ellenőrizze, nem sérült-e
a töltő tápkábele. Cserélje ki a kábelt,
ha megsérült vagy meghibásodott.
◆ Soha ne próbáljon olyan alkatrészt
eltávolítani vagy kicserélni, amelyet
a kézikönyv nem említ.
Maradványkockázat
A biztonsági fi gyelmeztetésekben ismertetett
kockázatok mellett más kockázatok is jellemezhetik a szerszám használatát.
Ezek a kockázatok a szerszám rendeltetéstől
eltérő, illetve annak huzamos használatából,
stb. adódhatnak.
A vonatkozó biztonsági előírások alkalmazása
és a védőeszközök használata ellenére bizonyos maradványkockázatokat nem lehet elkerülni. Ezek a következők:
◆ A forgó/mozgó alkatrészek megérintése
által okozott sérülés.
◆ Az alkatrészek, vágólapok, tartozékok
cseréje által okozott sérülés.
◆ A szerszám huzamos használata
által okozott egészségkárosodás.
Ha bármely szerszámot huzamosabb
ideig használ, akkor tartson rendszeres
munkaszüneteket.
◆ Halláskárosodás
◆ A szerszámhasználat közben
keletkező por belégzése által okozott
egészségkockázat (például:- fával
végzett munkák, különösen tölgy, bükk és
faforgácslapok esetén.)
Mások biztonsága
◆ A szerszámot a korlátozott fi zikai,
érzékszervi és mentális képességekkel
rendelkező, vagy gyakorlatlan személyek
(beleértve a gyermekeket is) nem
használhatják; kivétel, ha a biztonságukért
felelős személy munkavégzésüket
felügyeli és irányítja.
◆ A gyermekeket felügyelni kell, meg
kell akadályozni, hogy játsszanak
a készülékkel.
5
További biztonsági utasítások
akkumulátorokhoz és töltőkhöz
Akkumulátorok
◆ Soha, semmilyen okból ne próbálja
felnyitni az akkumulátort!
◆ Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy
nedvességnek.
◆ Ne tegye ki az akkumulátort hőhatásnak.
◆ Ne tárolja olyan helyen, ahol
a hőmérséklet meghaladhatja a 40 °C
értéket.
◆ Csak 10 °C és 40 °C közötti környezeti
hőmérsékleten töltse.
◆ Csak a készülékhez/szerszámhoz
mellékelt töltővel töltse.
◆ Használt akkumulátor ártalmatlanítása
során kövesse „A környezet védelme”
című rész utasításait.
◆ Ne sértse meg/deformálja az
akkumulátort, ideértve a kiszúrást és az
ütéseket is, mert ezek sérülést vagy tüzet
okozhatnak.
◆ Sérült akkumulátort ne töltsön.
◆ Az akkumulátorok szélsőséges
körülmények között gyengén ereszthetnek.
Ha az akkumulátoron folyadékot lát,
a következők szerint járjon el:
◆ Gondosan törölje le egy ronggyal. Kerülje
a bőrrel való érintkezést.
◆ Ha a folyadék a bőrével vagy szemével
érintkezik, kövesse az alábbi utasításokat.
Figyelmeztetés! Az akkumulátorfolyadék személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
Ha a bőrre kerül, vízzel azonnal le kell mosni. Vörösség, fájdalom vagy irritáció esetén
forduljon orvoshoz. Szembe kerülés esetén
tiszta vízzel azonnal mossa le és forduljon orvoshoz.
Akkumulátortöltők
A töltőt egy adott feszültségtartományra tervezték. Mindig ellenőrizze, hogy a szerszám
adattábláján megadott feszültség egyezik-e
a hálózati feszültséggel.
Figyelmeztetés! Ne próbálja a töltőt szokásos
hálózati csatlakozóval helyettesíteni.
◆ A Black & Decker töltőt csak annak
a készülék/szerszám akkumulátorához
használja, amelyhez azt tartozik
(mellékeltük). Más akkumulátor
felrobbanhat, személyi sérülést és anyagi
károkat okozhat.
◆ Ne próbáljon elemet tölteni a töltővel.
◆ Ha a tápkábel sérült, azt a gyártónak
vagy Black & Decker márkaszerviznek
kell kicserélnie a veszélyek megelőzése
érdekében.
◆ Ne tegye ki a töltőt víznek vagy
nedvességnek.
◆ Ne nyissa föl a töltőt.
◆ Ne tesztelje a töltőt.
◆ Töltéskor a készüléket/szerszámot
akkumulátort jól szellőző helyre kell tenni.
Elektromos biztonság
A töltőt egy adott feszültségtartományra tervezték. Mindig ellenőrizze, hogy a szerszám adattábláján megadott feszültség egyezik-e a hálózati feszültséggel. Ne próbálja a töltőt szokásos
hálózati csatlakozóval helyettesíteni.
◆ A szerszámot a korlátozott fi zikai,
érzékszervi és mentális képességekkel
rendelkező, vagy gyakorlatlan személyek
(beleértve a gyermekeket is) nem
használhatják; kivétel, ha a biztonságukért
felelős személy munkavégzésüket
felügyeli és irányítja.
◆ A gyermekeket felügyelni kell, meg
kell akadályozni, hogy játsszanak
a készülékkel.
Szimbólumok a töltőn
A töltő kettős szigeteléssel van ellátva; ezért nincs szükség földelő vezetékre.
Hibabiztos izoláló transzformátor. Az
elektromos táp elektromosan le van
választva a transzformátor kimenetéről.
A töltő automatikusan kikapcsol, ha
a környezeti hőmérséklet túl magasra
emelkedik. Ennek következményeként
a töltő nem használható. A töltőkészü-
léket le kell választani az elektromos
hálózatról, és az el kell juttatni egy hivatalos márkaszervizbe javíttatásra.
A töltő csak beltéri használatra alkalmas.
A készülék használata előtt fi gyelme-
sen olvassa el a kézikönyvet.
6
Figyelmeztetés! Az elektromos készüléket
gyermekektől és korlátozott képességű személyektől gondosan el kell zárni. Ne engedje,
hogy ők felügyelet nélkül használják.
Részegységek
1. Ki- és bekapcsoló
2. Portartály
◆ Illessze a megfelelő tartozékot a készülék
elejébe.
A másik tartozék visszailleszthető a tartozéktartóba.
Mindkét tartozék tárolásához:
◆ Kattanásig nyomja a tartozékokat
a tartóba.
A ábra
3. Réstisztító szívófej
4. Kefe szívófej
Kicsomagolás
A termék azonosítása
A készülék típusa a katalógusszámban található kód alapján határozható meg. Ez a kézikönyv a következő katalógusszámú termékekre vonatkozik: NV19XXYZ H2/NV24XXYZ H2/
NV36XXYZ H2/NV48XXYZ H2/ NV60XXYZ
H2/NV72XXYZ H2
Az XX helyén álló kódszám a következő formaterveknek felel meg:
00/99 rúdfogantyú, tartozékok nélkül 03: körfogantyú, réstisztítóval és kefével
Az Y helyén álló kód a színt, a nyomtatott díszítést vagy a különleges opciókat jelöli. A Z helyén álló kód, ami ezeknél a termékeknél egy N
betű, a NiMH (nikkel-fémhidrid) akkumulátorral
felszerelt készülékeket jellemzi.
Telepítés
NV24XXYZ/NV36XXYZ/NV48XXYZ/
NV60XXYZ/NV72XXYZ - A töltő talapzat felszerelése a falra (B1 és B2 ábra)
A töltő elhelyezhető a munkaasztalon, de akár
a falon is, hogy kényelmesen tárolja és töltse
a készüléket.
Összeszerelés
Tartozékok felszerelése (A és C ábra)
Típustól függően a készülék a következő tartozékokkal rendelkezik:
◆ réstisztító (3) a nehezen elérhető helyek
tisztításához
◆ kefe (4) a bútorokhoz és a lépcsőkhöz
A tartozék felhelyezéséhez tegye a következőket:
◆ Vegye le a tartozékokat az eszközről.
Használat
◆ A készülék munkapadra helyezve vagy
a mellékelt fali akasztóval a falra rögzített
töltőn is tölthető.
◆ Első használat előtt az akkumulátort
legalább 24 óráig kell tölteni.
◆ Amikor nem használja a készüléket,
hagyja a töltőn.
Akkumulátor töltése (B1 - B3 ábra)
NV24XXYZ/NV36XXYZ/NV48XXYZ/
NV60XXYZ/NV72XXYZ (B1 és B2 ábra)
◆ Győződjön meg arról, hogy a készüléket
kikapcsolta. Az akkumulátor a főkapcsoló
bekapcsolt állásában nem töltődik.
◆ Úgy helyezze a készüléket a töltőre, hogy
a töltőn lévő nyíl illeszkedjen a készülék
nyílásához.
◆ Csatlakoztassa a töltőt.
◆ Kapcsolja fel az áramot.
◆ Hagyja a készüléket tölteni legalább
24 órát.
NV19XXY (B3 ábra)
◆ Győződjön meg arról, hogy a készüléket
kikapcsolta. Az akkumulátor a főkapcsoló
bekapcsolt állásában nem töltődik.
◆ Helyezze a töltő csatlakozódugóját (6)
a szerszám hátoldalán található töltő
aljzatba (7).
◆ Dugja be a töltőt (5) a konnektorba.
◆ Kapcsolja fel az áramot.
◆ Hagyja a készüléket tölteni legalább
24 órát.
Megjegyzés: A töltés közben a töltő meleged-
het. Ez teljesen normális jelenség és nem utal
hibára. A készüléket nyugodtan a töltőn lehet
hagyni - tetszőleges időre.
Figyelmeztetés! 10 °C-nál alacsonyabb,
illetve 40 °C-nál magasabb környezeti
hőmérsékleten ne töltse az akkumulátort.
7
Be- és kikapcsolás (D ábra)
◆ Bekapcsoláshoz tolja előre a ki/be
kapcsológombot (1).
◆ Kikapcsoláshoz húzza vissza
a kapcsológombot.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés! Rendszeresen tisztítsa
a szűrőket.
A portartály és a szűrők tisztítása
(E és F ábra)
A szűrők újrafelhasználhatók, azokat rendsze-
resen tisztítani kell.
◆ Az óramutató járásával ellentétesen
elfordítva vegye ki a portartályt (2).
◆ Ürítse a portartályt.
◆ Az óramutató járásával ellentétesen
elfordítva vegye ki a szűrőszerelvényt (8).
◆ Mossa ki a szűrőeket meleg, szappanos
vízben. Szükség esetén a portartály is
kimosható. Ne merítse vízbe a készüléket.
◆ Ügyeljen, hogy a tartály és a szűrők
megszáradjanak.
◆ Szerelje vissza a szűrőszerelvényt (8)
a készülékre az óramutató járásának
megfelelően, rögzülésig fordítva.
◆ Helyezze vissza a portartályt. Ellenőrizze,
hogy a tartály a helyére kattan-e.
Figyelmeztetés! Soha ne használja a készüléket szűrők nélkül. Az optimális porgyűjtéshez
tiszta szűrők és üres portartály szükséges.
A szűrők cseréje
A szűrőeket minden 6 - 9 hónapban le kell
cserélni, illetve ha azok elkoptak vagy megsérültek. A csere szűrőeket a Black & Decker
forgalmazótól szerezheti be, (rendelési szám:
VF60).
◆ Távolítsa el a régi szűrőeket a fent
ismertetett módon.
◆ Tegye be az új szűrőeket a fent ismertetett
módon.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. A termék nem
kezelhető háztartási hulladékként.
Ha egy nap úgy találja, hogy az Ön
Black & Decker készüléke cserére szorul
vagy a továbbiakban nincs rá szüksége,
ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt.
Gondoskodjék elkülönített kezeléséről.
A használt termékek és csomagolásuk elkülönített kezelése lehetővé
teszi az anyagok újrafelhasználását.
Az újrafeldolgozott anyagok alkalmazása segít megelőzni a környezetszennyezést és csökkenti a nyersanyagszükségletet.
A helyi rendelkezések intézkedhetnek az
elektromos termékek háztartási hulladéktól
elkülönített gyűjtéséről a helyi hulladékgyűjtő
helyeken, illetve olyan értelemben, hogy a helyi kereskedőnek kell gondoskodnia a termék
visszavételéről új termék vásárlásakor.
A Black & Decker lehetőséget biztosít a Black
& Decker termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, ha azok elérték élettartamuk végét.
A szolgáltatás igénybevételéhez kérjük, vigye
vissza a terméket bármely márkaszervizünkbe, ahol vállalatunk képviseletében gondoskodnak annak elkülönített összegyűjtéséről.
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a kézikönyvben megadott helyi
Black & Decker képviselet segítségével érheti el. Emellett a szerződött Black & Decker
szervizek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes ismertetése a következő internetes címen
érhető el:
www.2helpU.com
8
Akkumulátor (G ábra)
A termék megsemmisítésekor az akkumulátort el kell távolítani és a helyi
rendelkezések szerint ártalmatlanítani.
Ha Ön kívánja ártalmatlanítani a terméket, az
alábbiak szerint el kell távolítania az akkumulátort, és a helyi rendelkezéseknek megfelelő-
en kell gondoskodni ártalmatlanításáról.
Figyelmeztetés! Az akkumulátor eltávolítása
előtt csatlakoztassa le a készüléket az áramforrásról.
◆ Teljesen merítse le az akkumulátort; addig
használja a készüléket, amíg a motor leáll.
◆ Vegye le a tartozékokat az eszközről.
◆ Hajtsa ki a csavarokat (9).
◆ Vegye le a burkolatot.
◆ Vegye ki az akkumulátort a hozzá
csatlakoztatott motorral és kapcsoló
modullal együtt (10).
◆ Csavarhúzóval válassza le az
akkumulátort a motorról és a kapcsolóról.
◆ Az akkumulátort helyezze megfelelő
csomagolásba, hogy sarkait ne lehessen
rövidre zárni.
◆ Vigye el az akkumulátort a márkaszervizbe
vagy a helyi hulladékhasznosító telepre.
Figyelmeztetés! Az eltávolított akkumulátort
nem lehet visszaszerelni a készülékbe.
Műszaki adatok
NV19XXYZ H2NV24XXYZ H2
FeszültségV2,42,4
Akkumulátor
típusa
Súlykg0,650,65
FeszültségV3,64,8
Akkumulátor
típusa
Súlykg0,70,85
FeszültségV6,07,2
Akkumulátor
típusa
Súlykg0,90,95
NiCd/NiMHNiCd/NiMH
NV36XXYZ H2NV48XXYZ H2
NiCd/NiMHNiCd/NiMH
NV60XXYZ H2NV72XXYZ H2
NiCd/NiMHNiCd/NiMH
Töltő
*A035015D*A050020D
TípusNV19/NV24NV36
Felvett
feszültség
Leadott
feszültség
ÁramerősségmA150200
Töltési idő (kb.)h2424
Súlykg0,20,2
TípusNV48NV60
Felvett
feszültség
Leadott
feszültség
ÁramerősségmA150200
Töltési idő (kb.)h2424
Súlykg0,20,2
TípusNV72
Felvett
feszültség
Leadott
feszültség
ÁramerősségmA200
Töltési idő (kb.)h24
Súlykg0,2
Közösségi formatervezési mintaoltalmi igénybejelentés száma: 000 541 230 & 000 540 752
A DUSTBUSTER a Black & Decker Corporation
bejegyzett védjegye.
9
CE megfelelőségi nyilatkozat
_
GÉPI BERENDEZÉSEKRE VONATKOZÓ
IRÁNYELV
NV19XXYZ, NV24XXYZ, NV36XXYZ,
NV48XXYZ, NV60XXYZ, NV72XXYZ
A Black & Decker kinyilvánítja, hogy a „Mű-
szaki adatok” részben ismertetett termékek
megfelelnek a következő irányelveknek és
szabványoknak: 2006/42/EK, EN 60745-1,
EN 60745-2-11
További információért forduljon a Black & Decker
vállalathoz az alábbi címen, vagy a kézikönyv
hátoldalán található elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok öszszeállításáért felelős személy; nyilatkozatát
a Black & Decker vállalat nevében adja.
Kevin Hewitt
Alelnök, Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road,
Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
2010-01-20
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a kézikönyvben megadott helyi
Black & Decker képviselet segítségével érheti el. Alternatív megoldásként a szerződött
Black & Decker szervizek listája, illetve az
eladásutáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes ismertetése a következő
internetes címen érhető el: www.2helpU.com
Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.
hu weboldalunkat, hogy regisztrálja az új
Black & Decker termékét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket.
A Black & Decker márkával és termékválasztékunkkal kapcsolatos további tájékoztatást a
www.blackanddecker.hu internetes címen találhat.
zst00243991 - 08-09-2014
10
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az ér tékes Black & Decke r készülék
megvásárlásához.
Azon te rmékeinkre, ame lyet fogyasztó i szerzĘdés ker etében háztar tási,
hobby cé lra vásárolnak 2 4 hónap jótál lást vállalu nk.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótáll ás a fogyasztó jo gszabályból e redĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley B lack & Decker Hungary Kft. a jótállá s, kellék- és
termékszavatoss ág keretében végzet t javításokat vagy a termék
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003.
(IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve
a kellék- és termékszavat ossági jogok ér vényesíthetĘégének teljes
idĘtartama alatt.
a) A fogyasztó jót állási igényét a jót állási jeggyel é rvényesítheti,
ezért kér jük azt Ęrizze meg.
b) Vásárlás kor a forgalmazón ak (kereskedĘnek) a j ótállási
jegyen fe l kell tüntetnie a fogyasztás i cikk azonosítá sra
alkalma s megnevezését, tí pusát, gyártá si számát,
továbbá – am ennyiben van ilyen – a zonosításra
alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó
részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet
a forgalm azó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek
alá kell írnia és a kereske dés azonosításá ra alkalmas
tart almú (minimum cég név, üzlet címe) bélyegz Ęvel
olvashat óan le kell bélyegezni. Kérjük , kísérje ¿ gyelemmel
a jótáll ási jegy megfelelĘ érvény esítését, mivel a ki jelölt
szerv izeknél a jótáll ási igény csak ér vényes jótállás i jeggyel
érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul
került ki állításra, jótá llási igényével kér jük forduljon a terméket
az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz).
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó
rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási
érvénye sségét. Kérjük , hogy a jótállási j egyen kívül a nyugtát
vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb és
hatékonyab b ügyintézés érdeké ben, mert a szer zĘdés
megkötése az ellenérték meg¿ zetés ét igazoló bizonyl attal is
bizonyítható.
c) Elve szett jótállás i jegyet csak a fog yasztói szerz Ędés
létrejöttét igaz oló nyugta vagy számla ellen ében tudunk
pótolni!
2) Nem terjed ki a jó tállás:
a) amen nyiben a hiba oka ren deltetésellenes, illet ve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ haszná lat, átalakítás , szakszerĦtlen kezelés, helytelen
tárolá s, elemi kár vagy eg yéb a vásárlás utá n a fogyasztó
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták
fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótáll ási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használ at mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így különösen: fĦrészlánc, f Ħrészlap,
gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a ké szülék túlterhe lése miatt jelen tkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibá sodásához, vagy e gyéb ebbĘl adódó
károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavít ás vagy csere iránti igényét a jó tállási
idĘn belül a ke reskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett
gyártó nak vagy forgalma zónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem s zámít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, am ely alatt a fogyasztó a term éket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótáll ási idĘ újból kezdĘ dik.
c) Ha a fo gyasztási cik k a vásárlástól (üze mbe helyezéstĘ l)
számított három munkanapon belül meghibásodik,
a fogyasztó ezen idĘtarta mon belül kérheti a nnak kicserél ését
feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot
akadály ozza. A hiba fenná llásának, vagy a re ndeltetéssze rĦ
használatot akadályozó mérték megállapításához
a kereskedĘ kérheti a szakszerviz közremĦködését.
d) A mennyiben a jótál lási igény bejele ntését követĘen
a kereskedĘ az igény teljesíthetĘ ségérĘl azonnal nem
tud nyilat kozni, úgy öt munkanapon belül kel l értesítenie
a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a ki javítás vagy a cser e nem lehetséges, a fogyasz tó
választása szerint mĦszakilag és értékéb en hasonló készülé k
kerül fel ajánlásra, vagy a vételár arányo s leszállítására kerül
sor, avagy vissza¿ zetésre kerül a vételár.
f) A termék hibája miatt a f ogyasztó a forg almazótól is
követelhet i a hiba kijavításá t vagy a termék kicserélésé t
a forgalomba hozataltól számított két év elteltéig
(termékszavatos ság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalm azónak, illet ve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, ho gy
a kijavítást legfel jebb 15 napon belül m egfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó,
illetve a javítószol gálat a jótállási j egyen köteles felt üntetni:
• a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
• a hib a okát és a kijavítás m ódját;
• a ter mékfogyasz tó részére tör ténĘ visszaadásának
idĘpontját,
• a ki cserélés tényét é s idĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik
meg:
ElsĘsor ban - választása s zerint - kijavítást vagy kics erélést követelhe t.
A csereigény akkor me galapozott, ha a t ermék a fogyasz tónak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
határidĘ
n belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezet tségének a for galmazó nem tud el eget tenni, a fogya sztó
– választása szer int –a vételár ará nyos leszállítását igényelheti,
a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat
a szerz ĘdéstĘl (a hibás áru vis szaszolgált atásával egyid ejĦleg kérheti
a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kic serélést - a dolo g tulajdonsága ira és a fogyasztó
által el várható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül ,
a fogyasz tó érdekeit kímélv e kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Fogyas ztói jogvit a esetén a fogy asztó a megye i (fęvárosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület
eljár ását is kezde ményezheti !
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Kereskedę á ltal a vásárl ással egyid ejħleg kitö ltendę