Váš příruční vysavač Black & Decker Dustbuster® je určen pro jednoduché suché vysávání.
Tento výrobek je určen pouze pro spotřebitel-
ské použití v domácnostech.
Bezpečnostní pokyny
◆ Varování! Při použití výrobku napájeného
baterií by měly být vždy dodržovány
základní bezpečnostní pokyny, včetně
následujících, abyste snížili riziko vzniku
požáru, úniků z baterií, zranění osob nebo
způsobení hmotných škod.
◆ Před použitím tohoto výrobku si řádně
prostudujte tento návod.
◆ V tomto návodu je popsáno určené
použití tohoto výrobku. Použití jiného
příslušenství nebo přídavného zařízení
a provádění jiných pracovních operací,
než je doporučeno tímto návodem, může
způsobit poranění obsluhy.
◆ Uschovejte tento návod pro případné další
použití.
Použití výrobku
◆ Nepoužívejte tento vysavač pro vysávání
kapalin nebo jiných materiálů, které by
mohly způsobit požár.
◆ Nepoužívejte tento vysavač v blízkosti
vody. Neponořujte tento vysavač do vody.
◆ Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky
tahem za napájecí kabel nabíječky. Dbejte
na to, aby napájecí kabel nabíječky
nepřecházel přes ostré hrany nebo přes
horké a mastné povrchy.
opravit nebo vyměnit v autorizovaném
servisu.
◆ Pravidelně kontrolujte napájecí kabel
nabíječky, zda není poškozen nebo
opotřebován. Je-li napájecí kabel
nabíječky poškozen, nabíječku vyměňte.
◆ Nikdy se nepokoušejte sejmout nebo
vyměnit díly, které nejsou specifi kovány
v tomto návodu.
Zbytková rizika
Je-li používáno nářadí, které není popisováno
v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se objevit dodatečná zbytková rizika.
Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodobého použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnost-
ní zařízení, nemohou být vyloučena jistá zbytková rizika. Tato rizika jsou následující:
◆ Riziko zranění způsobeného kontaktem
s jakoukoli rotující nebo pohybující se
částí.
◆ Riziko zranění způsobeného při
výměně dílů, pracovního nástroje nebo
příslušenství.
◆ Riziko zranění způsobeného dlouhodobým
použitím nářadí. Používáte-li jakékoli
nářadí delší dobu, zajistěte, aby byly
prováděny pravidelné přestávky.
◆ Poškození sluchu.
◆ Zdravotní rizika způsobená vdechováním
prachu vytvářeného při použití nářadí
(příklad: práce se dřevem, zejména
s dubovým, bukovým a MDF.)
Po použití
◆ Před čištěním nabíječku odpojte od síťové
zásuvky.
◆ Není-li zařízení používáno, mělo by být
uloženo na suchém místě. K uloženému
zařízení nesmí mít přístup děti.
Prohlídky a opravy
◆ Vždy před použitím zkontrolujte, zda není
zařízení poškozeno nebo zda nemá vadné
části.
Zkontrolujte, zda nejsou jeho části rozbity
a zda nejsou poškozeny spínače nebo jiné
díly, které by mohly ovlivnit jeho provoz.
◆ Je-li jakákoli část zařízení poškozena,
nepoužívejte jej.
◆ Poškozené nebo zničené díly nechejte
Bezpečnost ostatních osob
◆ Toto zařízení není určeno k použití
osobami (včetně dětí) se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi, nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud těmto
osobám nebyl stanoven dohled, nebo
pokud jim nebyly poskytnuty instrukce
týkající se použití zařízení osobou
zodpovědnou za jejich bezpečnost.
◆ Děti by měly být pod dozorem, aby si
s nářadím nehrály.
5
Page 6
Další bezpečnostní pokyny týkající
se baterií a nabíječek
Baterie
◆ Nikdy se nepokoušejte do baterie
vniknout.
◆ Nevystavujte baterii vlhkosti.
◆ Nevystavujte baterii působení tepla.
◆ Neukládejte baterie na místech, kde by
teplota mohla překročit 40 °C.
◆ Nabíjejte baterie pouze při teplotách
v rozmezí od 10 °C do 40 °C.
◆ Nabíjejte baterie pouze nabíječkou, která
je dodávána společně se zařízením /
nářadím.
◆ Při likvidaci baterií postupujte podle
pokynů. které jsou uvedeny v části
Ochrana životního prostředí.
◆ Nepoškozujte a nedeformujte obal baterie
propíchnutím nebo nárazem, protože by
mohlo dojít k zranění nebo k požáru.
◆ Nenabíjejte poškozené baterie.
◆ Při práci v extrémních podmínkách může
docházet k únikům z baterie. Objeví-li se
na baterii kapalina, postupujte následovně:
◆ Opatrně setřete kapalinu pomocí hadříku.
Dbejte na to, aby se kapalina nedostala do
kontaktu s pokožkou.
◆ Dojde-li k zasažení pokožky nebo očí,
postupujte podle níže uvedených pokynů.
Varování! Kapalina z baterie může způsobit
zranění nebo hmotné škody.
Potřísní-li tato kapalina pokožku, okamžitě
zasažené místo opláchněte vodou. Jestliže
zasažené místo z
k podráždění, vyhledejte lékařské ošetření.
Jsou-li touto kapalinou zasaženy oči, okamžitě
si je začněte vyplachovat čistou vodou a vyhledejte lékařské ošetření.
červená, bolí nebo dojde-li
Nabíječky
Vaše nabíječka je určena pro specifi cké na-
pájecí napětí. Vždy zkontrolujte, zda napájecí
napětí v síti odpovídá napájecímu napětí uvedenému na výkonovém štítku.
Varování! Nikdy se nepokoušejte nahradit nabíječku síťovou zástrčkou.
◆ Používejte nabíječku Black & Decker
pouze pro nabíjení baterie použité v tomto
zařízení, se kterým byla dodána. Jiné
baterie by mohly prasknout a mohly by
způsobit zranění nebo hmotné škody.
◆ Nikdy se nepokoušejte nabíjet baterie,
které nejsou určeny k nabíjení.
◆ Dojde-li k poškození napájecího kabelu,
musí být vyměněn výrobcem nebo
v autorizovaném servisu Black & Decker,
aby bylo zabráněno nebezpečným
situacím.
◆ Nevystavujte nabíječku vlhkosti.
◆ Nepokoušejte se nabíječku demontovat.
◆ Nepokoušejte se proniknout do nabíječky.
◆ V průběhu nabíjení musí být zařízení
/ nářadí / baterie umístěny na dobře
větraném místě.
Elektrická bezpečnost
Vaše nabíječka je určena pro specifi cké na-
pájecí napětí. Vždy zkontrolujte, zda napájecí napětí v síti odpovídá napájecímu napětí
uvedenému na výkonovém štítku. Nikdy se
nepokoušejte nahradit nabíječku síťovou zástrčkou.
◆ Toto zařízení není určeno k použití
osobami (včetně dětí) se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi, nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud těmto
osobám nebyl stanoven dohled, nebo
pokud jim nebyly poskytnuty instrukce
týkající se použití zařízení osobou
zodpovědnou za jejich bezpečnost.
◆ Děti by měly být pod dozorem, aby si
s nářadím nehrály.
Symboly na nabíječce
Vaše nabíječka je opatřena dvojitou
izolací. Proto není nutné použití uzemňovacího vodiče.
Bezpečnostní odpojovací transformátor. Síťové napájení je elektricky odpojeno od výstupu transformátoru.
Je-li okolní teplota příliš vysoká, nabíječka se automaticky vypne. Následkem toho nabíječka přestane nabíjet.
Zařízení musí být odpojeno od elektrické sítě a musí být zasláno do autorizovaného servisu, kde bude opraveno.
Nabíječka není určena pro venkovní
použití.
Před použitím tohoto výrobku si řádně
prostudujte návod.
6
Page 7
Varování! Zamezte přístupu dětí a nepovola-
ných osob k elektrickým zařízením. Nedovolte
jim používat tato zařízení bez dozoru.
◆ Vyjměte z vysavače příslušenství.
◆ Nasaďte na přední část vysavače vhodné
příslušenství.
Popis
1. Hlavní spínač
2. Sběrný zásobník
Obr. A
3. Štěrbinový nástavec
4. Kartáč
Vybalení
Identifi kace výrobku
Konstrukce modelu může být určena z doplň-
kových kódů použitých u katalogového čísla.
V tomto návodu jsou popsána následující katalogová čísla: NV19XXYZ H2 / NV24XXYZ
H2 / NV36XXYZ H2 / NV48XXYZ H2 / NV60XXYZ H2 / NV72XXYZ H2
Doplňkový kód XX odpovídá následujícím
konstrukcím:
00/99: rovná rukojeť, bez příslušenství 03:
uzavřená rukojeť, se štěrbinovým nástavcem
a kartáčem
Doplňkový kód Y je používán pro označení
barvy, potisku nebo speciální volby. Doplňkový
kód Z představovaný písmenem N je používán
pro modely vybavené baterií NiMH.
Sestavení
NV24XXYZ/NV36XXYZ/NV48XXYZ/NV60XXYZ/NV72XXYZ - Montáž nabíjecí základny
na stěnu (obr. B1 a B2)
Nabíjecí základna může být umístěna na pracovní desku nebo připevněna na stěnu tak,
aby poskytovala vhodné místo k odložení
a nabití vysavače.
Sestavení
Nasazení příslušenství (obr. A a C)
Nepoužívané příslušenství můžete kliknutím
uložit do držáku na vysavači.
Nasazení obou příslušenství:
◆ Stlačte příslušenství dolů, dokud nedojde
ke kliknutí.
Použití
◆ Vysavač může být nabíjen, je-li umístěn
na pracovním stole nebo je-li zavěšen na
stěnu pomocí dodávaného háčku.
◆ Před prvním použitím musí být baterie
nabíjena minimálně 24 hodin.
◆ Není-li vysavač používán, nechejte jej
připojený k nabíječce.
Nabíjení baterie (obr. B1 - B3)
NV24XXYZ/NV36XXYZ/NV48XXYZ/
NV60XXYZ/NV72XXYZ (obr. B1 a B2)
◆ Ujistěte se, zda je vysavač vypnutý.
Baterie nebude nabíjena, bude-li hlavní
spínač v poloze zapnuto.
◆ Nasaďte vysavač správně na nabíječku
a dbejte na to, aby byla šipka na nabíječce
srovnána s drážkou na vysavači.
◆ Připojte nabíječku k síti.
◆ Zapněte nabíječku.
◆ Nechejte vysavač nabíjet minimálně 24
hodin.
NV19XXY (obr. B3)
◆ Ujistěte se, zda je vysavač vypnutý.
Baterie nebude nabíjena, bude-li hlavní
spínač v poloze zapnuto.
◆ Zasuňte zástrčku nabíječky (6) do
konektoru (7), který se nachází na zadní
části vysavače.
◆ Připojte nabíječku (5) k síti.
◆ Zapněte nabíječku.
◆ Nechejte vysavač nabíjet minimálně 24
hodin.
V závislosti na modelu je zařízení dodáváno
s následujícím příslušenstvím:
◆ Štěrbinový nástavec (3) pro vysávání
úzkých prostor.
◆ Kartáč (4) pro vysávání nábytku
a schodišť.
Při nasazování příslušenství postupujte následovně:
Poznámka: Při nabíjení se nabíječka může
zahřívat. Jde o běžný jev, který neznamená
žádnou závadu. Vysavač
ce připojen libovolně dlouhou dobu.
Varování! Nenabíjejte baterii při teplotách niž-
ších než 10 °C nebo vyšších než 40 °C.
může být k nabíječ-
7
Page 8
Zapnutí a vypnutí (obr. D)
Ochrana životního prostředí
◆ Vysavač zapnete posunutím hlavního
spínače (1) dopředu.
◆ Vypnutí vysavače provedete posunutím
hlavního spínače směrem dozadu.
Čištění a údržba
Varování! Pravidelněčistěte fi ltry.
Čištění sběrného zásobníku a fi ltrů
(obr. E a F)
Filtry mohou být opakovaně použity a měly by
být pravidelněčištěny.
◆ Sejměte sběrný zásobník (2) otočením
proti směru pohybu hodinových ručiček.
◆ Vyprázdněte sběrný zásobník.
◆ Vyjměte sestavu fi ltru (8) otočením proti
směru pohybu hodinových ručiček.
◆ Omyjte fi ltry v teplém saponátovém
roztoku. Je-li to nutné, omyjte také sběrný
zásobník. Neponořujte vysavač do vody.
◆ Ujistěte se, zda jsou fi ltry i sběrný
zásobník suché.
◆ Vložte sestavu fi ltru (8) zpět do vysavače
a otáčejte s ní ve směru pohybu
hodinových ručiček, dokud nedojde
k řádnému usazení sestavy.
◆ Nasaďte sběrný zásobník na vysavač.
Ujistěte se, zda p
došlo ke kliknutí.
Varování! Nikdy nepoužívejte vysavač bez fi ltrů. Optimálního vysávání bude dosaženo
pouze s čistými fi ltry a s vyprázdněným sběr-
ným zásobníkem.
ři usazování zásobníku
Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí
být vyhozen do běžného domácího
odpadu.
Pokud nebudete výrobek Black & Decker dále
používat nebo přejete-li si jej nahradit novým,
nelikvidujte jej spolu s běžným komunálním
odpadem. Zlikvidujte tento výrobek v tříděném
odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci
a opětovné využití použitých výrobků
a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin.
Po zakoupení nového výrobku vám prodejny,
místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice
poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Společnost Black & Decker poskytuje službu
sběru a recyklace výrobků Black & Decker po
skončení jejich provozní životnosti. Chcete-li
získat výhody této služby, odevzdejte prosím
váš výrobek kterémukoli autorizovanému zástupci servisu, který nářadí odebere a zajistí
jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black
& Decker naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných
servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové
adrese: www.2helpU.com
Výměna fi ltrů
Výměna fi ltrů by se měla provádět každých
6 až 9 měsíců nebo vždy, když dojde k jejich
poškození. Náhradní fi ltry si můžete zakoupit
u autorizovaného prodejce Black & Decker
(katalogové číslo: VF60).
◆ Podle výše uvedeného postupu vyjměte
použité fi ltry.
◆ Podle výše uvedeného postupu
nainstalujte do vysavače nové fi ltry.
8
Page 9
Baterie (obr. G)
Při likvidaci vysavače musíte vyjmout
baterii podle níže uvedených pokynů
a musíte provést její likvidaci podle
platných předpisů.
Chcete-li provést likvidaci baterie sami, musíte
baterii vyjmout podle níže uvedených pokynů
a musíte provést její likvidaci podle platných
předpisů.
Varování! Před vyjmutím baterie odpojte zaří-
zení od napájecího zdroje.
◆ Vybijte baterii provozem v zařízení, dokud
nedojde k zastavení motoru.
◆ Vyjměte z výrobku příslušenství.
◆ Vyšroubujte šrouby (9).
◆ Demontujte vysavač.
◆ Vyjměte baterii a připojený motor
s modulem spínače (10).
◆ K odpojení baterie od motoru a modulu
spínače použijte šroubovák.
◆ Uložte baterii do vhodného obalu
a zajistěte, aby nemohlo dojít ke
zkratování kontaktů baterie.
◆ Odevzdejte baterii zástupci
autorizovaného servisu nebo v místním
sběrném dvoru.
Varování! Jakmile je baterie jednou vyjmuta,
nemůže být znovu připojena.
Technické údaje
NV19XXYZ H2NV24XXYZ H2
Napájecí napětí V2,42,4
Typ baterieNiCd/NiMHNiCd/NiMH
Hmotnostkg0,650,65
Nabíječka
*A035015D*A050020D
ModelNV19/NV24NV36
Vstupní napětíV
Výstupní napětíV
ProudmA150200
Přibližná doba
nabíjení
Hmotnostkg0,20,2
ModelNV48NV60
Vstupní napětíV
Výstupní napětíV
ProudmA150200
Přibližná doba
nabíjení
Hmotnostkg0,20,2
ModelNV72
Vstupní napětíV
Výstupní napětíV
ProudmA200
Přibližná doba
nabíjení
Hmotnostkg0,2
Hladina akustického tlaku podle normy EN 60704-1:
Akustický tlak (LpA) < 70 dB (A), odchylka (K) 3 dB(A)
v.á.
v.á.
h2424
v.á.
v.á.
h2424
v.á.
v.á.
h24
230230
3,55
*A070015D*A075020D
230230
77,5
*A090020D
230
9
Aplikační číslo evropského patentu: 000 540
745 a 000 540 752
Aplikační číslo evropského konstrukce: 000
541 230 a 000 540 752
NV36XXYZ H2NV48XXYZ H2
Napájecí napětí V3,64,8
Typ baterieNiCd/NiMHNiCd/NiMH
Hmotnostkg0,70,85
NV60XXYZ H2NV72XXYZ H2
Napájecí napětí V6,07,2
Typ baterieNiCd/NiMHNiCd/NiMH
Hmotnostkg0,90,95
DUSTBUSTER je registrovaná ochranná
známka společnosti Black & Decker.
9
Page 10
Záruka
Společnost Black & Decker je přesvědčena
o kvalitě svých výrobků a nabízí mimořádnou
záruku. Tato záruka je nabízena ve prospěch
zákazníka a nijak neovlivní jeho zákonná záruční práva. Tato záruka platí ve všech člen-
ských státech EU a v evropské zóně volného
obchodu EFTA.
Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v prů-
běhu 24 měsíců od zakoupení, jakékoli materiálové či výrobní vady, garantujeme ve snaze
o minimalizování vašich starostí bezplatnou
výměnu vadných dílů, opravu nebo výměnu
celého výrobku za níže uvedených podmínek:
◆ Výrobek nebyl používán pro obchodní
nebo profesionální účely a nedocházelo-li
k jeho pronájmu.
◆ Výrobek nebyl vystaven nesprávnému
použití a nebyla zanedbána jeho
předepsaná údržba.
◆ Výrobek nebyl poškozen cizím zaviněním.
◆ Opravy nebyly prováděny jinými osobami,
než autorizovanými opraváři nebo
mechaniky autorizovaného servisu Black
& Decker.
Požadujete-li reklamaci, budete muset prodejci
nebo autorizovanému servisu předložit doklad
o zakoupení výrobku. Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black & Decker naleznete
na příslušné adrese uvedené v tomto návodu.
Seznam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese:
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk