To wielofunkcyjne elektronarzędzie BLACK+DECKER
jest przeznaczone do różnych domowych zastosowań
(dla majsterkowiczów), jak np. szlifowanie. Ponadto
nadaje się ono do cięcia drewna, tworzy w sztucznych,
pł yt gipsowo-kar tonowych, metali kolorowych (np.
niehartowanych gwoździ, klamer), do obróbki miękkich
płyt pilśniowych oraz do usuwania powłok malarskich
o niewielkiej powierzchni. Ur ząd ze ni e to nie na da je się
do celów profesjonalnych.
Przepisy bezpieczeństwa
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa pracy
elektronarzędzia
Ostrzeżenie! Przeczytaj wszystkie zamieszczone tutaj wskazówki bezpieczeń-
stwa. Nieprzestrzeganie ich może dopro-
wadzić do porażenia prądem elektr ycznym,
pożaru, a nawet ciężkiego urazu ciała.
Przechowuj niniejszą instrukcję, by w razie potrzeby móc z niej ponownie skorzystać. Używane
tutaj wyrażenie „elektronarzędzie” oznacza zarówno
urządzenie sieciowe (z kablem sieciowym) jak i akumulatorowe (bez kabla sieciowego).
1. Bezpieczeństwo w obszarze pracy
a. Utrzymuj porządek w miejscu pracy i dobrze je
oświetlaj. Bałagan i niewystarczające oświetlenie
grożą wypadkiem.
b. Nie używaj elektronarzędzi w otoczeniu za-
grożonym wybuchem, gdzie w ystępują palne
pary, gazy lu b pyły. Elektronarzędzia wy twarzają
iskry, które mogą spowodować zapalenie się tych
substancji.
c. Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do
miejsca pracy. Mogą one odwrócić uwagę
wykony wanych czynności, co grozi wypadkiem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a. Wtyczka kab la elektronarz ędzia musi pasować
do gniazda sieciowego i w żadnym wypadku
nie wolno jej pr zerabiać. Gdy elektronar zędzia
zawierają uziemienie ochronne, nie używaj żad-
nych wt yczek adapt acyjnych. Oryginalne wtyczki
i pasujące do nich gniazda sieciowe zmniejszają
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
b. Unikaj dotykania uziemionych elementów, jak
na przykład rury, grzejniki, piece i chłodziarki.
Gdy ciało jest uziemione, porażenie prądem elektrycznym jest o wiele niebezpieczniejsze.
c. Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie
deszczu ani wilgoci. Przedostanie się wody
do wnętrza obudowy grozi porażeniem prądem
elektrycznym.
d. Ostrożnie obchodź się z kablem. Nigdy nie
używaj go do przenoszenia elektronarzędzia
ani do wyjmowania wtyczki z gniazda sieciowego. Chroń kabel pr zed wysoką temperaturą,
olejem, ostrymi krawędziami i ruchomymi elementami. Uszkodzony lub zaplątany kabel może
od
doprowadzić do pora
e. Przy pracy na wolnym powietrzu stosuj tylko
przeznaczone do tego celu przedłuż acze.
Posługiwanie się odpowiednimi przedłużaczami
zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektr ycznym.
f. W razie konieczności użycia elektronarzędzia
w wilgotnym otoczeniu zabezpiecz obwód
zasilania wyłącznikiem ochronnym różnicowo-
-prądowym. Zastosowanie takiego wyłącznika
zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektr ycznym.
3. Bezpieczeństwo osobiste
a. Zawsze zachowuj uwagę, koncentruj się na
swojej pracy i rozsądnie postępuj z elektronarzędziem. Nie używaj go, gdy jesteś zmęczony
lub znajdujesz się pod wpływem narkotyków,
alkoholu czy też leków. Chwila nieuwagi w czasie
pracy grozi bardzo poważnymi konsekwencjami.
b. Stosuj wyposażenie ochronne. Zawsze zakła-
daj oku lary ochr onne. Odpowiednie wyposażenie
ochronne, jak maska przeciwpyłowa, obuwie na
szorstkiej podeszwie, kask ochronny lub nauszniki
ochronne, zależnie od rodzaju i zastos owania elektronarzędzia zmniejszają ryzyko doznania urazu.
c. Unikaj niezamier zonego załączania. Przed
przyłączeniem elektronarzędzia do sieci lub
akumulatora, przed uniesieniem go lub transportem sprawdź, czy j est wyłączony wyłącznik.
Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opar tym
na wyłączniku lub przyłączanie go do sieci przy
włączonym wyłączniku zwiększa ryzyko wypadku.
d. Przed załączeniem elektronarzędzia sprawdź,
czy został y wyjęte klucze i przyrządy nastawcze. Klucz pozostawiony w obracającej się części
może doprowadzić do urazu cia ła.
e. Nie pochylaj się za bardzo do przodu! Utrzymuj
stabilną postawę, by nie stracić równowagi
w jakiejś pozycji roboczej. Ta kie p o stępowanie
umożliwia zachowanie lepszej kontroli nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sy tuacjach.
f. Zakładaj odpowiednią odzież ochronną. Nie
noś luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, odzież
i rękawice trzymaj z dala od ruchomych ele-
mentów. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać pochwycone przez obracające się
części narzędzia.
g. Gdy producent przewidział urzą dzenia do
odsysania lub gromadzenia pyłu, sprawdź, cz y
są one przyłączone i p rawidłowo zamocowane.
Stosowanie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie
zdrowia pyłem.
4. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi
a. Nie przeciążaj elektronarzędzia. Używaj na-
rzędzi odpowiednich do danego przypadku
zastosowania. Najlepszą jakość i osobiste bez-
pieczeństwo osiągniesz, t ylko stosując właściwe
narzędzia.
b. Nie używaj elektronarzędzia z uszkodzonym
wyłą
cznikiem. Urządzenie, k tóre nie daje się nor-
malnie załączać lub wyłączać, jest niebezpieczne
i trzeba je naprawić.
żenia prądem elektrycznym.
Page 5
c. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac na-
stawczych, przed wymianą akcesoriów lub
odłożeniem elektronarzędzia zawsze wyjmuj
wtyczkę kabla z gn iazda siec iowego. Ten środek
przechowuj w miejscu niedostępnym dla
dzieci. Nie pozwalaj używać elektronarzędzi
osobom, które nie są z nimi obeznane lub nie
przeczytały niniejszej instrukcji. Narzędzia
w rękach niedoświadczonych osób są niebezpieczne.
e. Utrzymuj elektronarzędzia w nienagannym
stanie technicznym. Sprawdzaj, czy ruchome
elementy obracają się w odpowiednim kierunku, nie są zakleszczone, pęknięte ani tak
uszkodzone, że nie zapewniają prawidłowego
funkcjonowania urządzenia. Uszkodzone elektronarzędzia przed użyciem należy naprawić.
Powodem wielu wypadków jest niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi.
f. Ostrz i utrzymuj w czystości swoje narzędzia
robocze. Starannie konser wowane, ostre narzę-
dzia robocze rzadziej się zakleszczają i łatwiej nimi
pracować.
g. Elektronarzędzi, akcesoriów, końcówek itp.
używaj zgodnie z przeznaczeniem. Przestrzegaj przy tym obowiązujących przepisów bhp.
Wykorzystywanie elektronarzędzi wbrew przeznaczeniu jest niebezpieczne.
5. Serwis
a. Naprawy elektronarzędzi mogą być wykonywa-
ne tylko przez uprawnionych specjali stów przy
użyciu o ryginalnych cz ęści zamiennych. Jest to
istotnym warunkiem zapewnienia bezpieczeństwa
pracy.
Ostrzeżenie! Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa pracy elektronarzędzi oscylacyjnych.
W razi e niebezpi eczeństwa przecięcia ukrytych
kabli elektrycznych lub własnego przewodu
zasilającego trzymaj elektronarzędzie za
izolowane rękojeści. Narzędzie robocze ma
elektryczne połączenie z gołymi metalowymi elementami obudowy, co grozi porażeniem prądem
elektrycznym w przypadku natrafi enia na będący
pod napięciem kabel.
Używaj ścisków stolarskich lub podobnych
środków do mocowania przedmiotu obrabia-
nego na stabilnej powierzchni. Przytrzymywanie
przedmiotu obrabianego ręką lub ciałem grozi
utratą panowania nad elektronarzędziem.
Ostrzeżenie! Kontakt z pyłami lub wdychanie
pyłów powstających w czasie szlifowania
może zagrażać zdrowiu użytkownika i ewen tualnie znajdujących się w pobliżu osób. Dla
ochrony przed py łami i parami zakładaj maskę
przeciwpyłową i dbaj o to, by t akże inne osoby
znajdujące się w miejscu pracy były stosownie
zabezpieczone.
Po zakończeniu szlifowania dokładnie zbierz
pozostały pył.
Przy szlifowaniu powłok malar skich, które mogą
zawierać ołów, lub określonych rodzajów drewna
i metalu, k tóre mogą wytwarzać trujący pył, przedsiębier z szczególne środki ostrożności:
Nie dopuszczaj dzieci ani kobiet ciężarnych
do miejsc a pracy.
Nie jedz, nie pij ani nie pal w miejscu pracy.
Fachowo usuwaj pył
przy szlifowaniu.
W instrukcji tej opisano zgodne z przeznaczeniem
zastosowanie elektronarzędzia. Używanie innych
nasadek lub akceso riów, niż zalecane w tej instr ukcji, lub wykonywanie prac niezgodnych z przeznaczeniem z grozi doznaniem urazu ciała i/lub szkód
rzeczowych.
Po zwolnieniu wyłącznika narzędzie robocze
jeszcze jakiś czas się porusza. Przed odłoże-
niem elektronarzędzia zawsze je wyłączaj i odczekuj, aż narzędzie robocze ca łkowicie się zatrzyma.
Trzymaj ręce z dala od obszaru cięcia. Nigdy
nie wkładaj palców pod przedmiot obrabiany. Nie
zbliżaj ich do poruszającego się br zeszczotu i jego
uchwy tu. Nie stabilizuj pilarki przez chwy tanie za
jej stopę.
Dbaj o to, by brzeszczoty zawsze były ostre.
Tępe lub uszkodzone brzeszczot y mogą spowodować zablokowanie lub odrzut pilarki. Zawsze
używaj brzeszczotu odpowiedniego do rodzaju
przedmiotu obrabianego i sposobu pracy.
Przy cięciu r ur lub przewodów uprzednio sprawdź,
czy nie ma w nich wody, kabli elektrycznych itp.
Nie dotykaj przedmiotu obrabianego ani brzesz-
czotu bezpośrednio po użyciu. Mogą one bowiem
być bardzo gorące.
Przy cięciu w ścianach, podłogach lub sufi tach
zwracaj uwagę na niewidoczne niebezpieczeń-
stwa. Najpierw sprawdź, czy nie ma tam ukry tych
kabli lub rur.
i inne odpady powstałe
Bezpieczeństwo innych osób
Zabrania się uży wania tego elektronarzędzia przez
dzieci i osoby o ogra niczonej sprawn ości fi zycznej,
czuciowej lub umysłowej. To samo dotyczy osób
niedoświadczonych, chyba że znajdują się pod
nadzorem odpowiedzialnego za bezpieczeństwo
fachowca.
Pilnuj dzieci, by nie bawiły się tym urządzeniem.
Pozostałe zagrożenia
Przy ko rzystaniu z elektr onarzędzia występują dodatkowe zagrożenia być może nieuwzględnione w przepisach
5
Page 6
bezpieczeństwa. Z reguły zachodzą one w przypadku
niewłaściwego lub zbyt długiego używania narzędzia.
Nawet przy przestrzeganiu odnośnych przepisów
bezpieczeństwa i stosowaniu przewidzianych urzą-
dzeń zabezpieczających nie da się uniknąć pewnych
zagrożeń. Zaliczają się do nich: Obrażenia ciała wskutek dotknięcia obracających
się/ruchomych elementów.
Skaleczenia, jakich można doznać przy wymianie
elementów, brzeszczotów i akcesoriów.
Narażenie zdrowia przy dłuższym używaniu elek-
tronarzędzia. W takich sy tuacjach rób regularne
przer wy w pracy.
Pogorszenie słuchu.
Upośledzenie zdrowi a wskutek wdychania py łu (np.
powstającego podczas obróbki drewna, a zwłaszcza dębu, buku i MDF).
Wibracje
Ważone częstotliwościowo wartości skuteczne
przyspieszenia drgań na rękojeści podane w danych
technicznych i deklaracji zgodności zostały zmierzone
standardową metodą opisaną w normie EN 60745,
dzięki czemu można je wykorzystywać do porównań
z innymi narzędziami i do tymczasowej oceny ekspo -
zycji drganiowej.
Ostrzeżenie! Ważona wartość skuteczna przyśpie-
szenia drgań w praktyc e może się różnić od podanej
wartości zależnie od sposobu wykorzystania narzędzia
i nie da się wykluczyć jej przekroczenia.
Pr zy sz ac owa ni u ek sp ozyc ji drg an iowe j w celu po djęcia
wymaganych przez normę 2002/44/EG środków bez-
pieczeństwa dla ochrony osób zawodowo, regularnie
używających narzędzi trzeba też uwzględnić rzeczywiste warunki pracy, a także jak d
ługo w danym czasie
narzędzie pozostawało wyłączone i jak długo pracowało
na biegu jałowym.
Oznaczenia na elektronarzędziu
Na elektronarzędziu umieszczono następujące piktogramy:
Ostrzeżenie! By nie narażać się na doznanie
urazu, przed użyciem przeczytaj instrukcję
obsługi.
Ostrzeżenie! Przy korzystaniu z tego elektronarzędzia zawsze zakładaj maskę przeciwpyłową.
Bezpieczeństwo elektryczne
Elektronarzęd zie t o j est po dwó jn ie z ai zo low ane i dlatego żyła uziemiająca nie jest potrzebna. Zawsze sprawdzaj, czy lokalne napięcie
sieciowe odpowiada wartości podanej na
tabliczce znamionowej.
W razie us zkodzenia kabla sie ciowego zleć wymia-
nę producentowi lub autoryzowanemu warsztatowi
serwisowemu BLACK+DECKER. Postępowanie
wbrew temu nakazowi naraża użytkownika na
niebezpieczeństwo.
Opis elektronarzędzia
Elektronarzędzie to zawiera niektóre lub wszystkie
spośród w ymienionych niżej elementów:
1. Wy łącznik
2. Regulator prędkości obrotowej
3. Dźwi gn ia za ci sk ow a Su pe r- Lo k™ d o b ez na rz ędzio-
wej wymiany akcesoriów.
4. Stopa szlifi erska
5. Przyłącze do odsysania pyłu
6. Adapter do akcesoriów, które wymienia się przy
użyciu narzędzi (podkładka dystansowa)
7. Adapter do akcesoriów, które wymienia się przy
użyciu narzędzi (wkręt mocujący)
Akcesoria
Do zakresu dostawy elektronarzędzia należą niektóre
lub wszystkie spośród niżej wymienionych akcesoriów:
Sprawność elektronarzędzia zależy od zastosowanego
wyposażenia dodatkowego. Akcesoria fi rmy BLAC-
K+DECKER i Piranha odznaczają się najwyższą jakością, a celem ich jest po lepszenie spraw ności narzędzia.
Precyzyjny brzeszczot do
cięcia wgłębnego drewna
i miękkich tworz yw
sztucznych.
(Nr części - X26105-XJ)
Przecinanie, piłowanie
wgłębne i na st yk do
wystającej krawędzi
drewna i miękkich tworzyw
sztuc znych. Do skonale
nadaje się do obrób ki drz wi,
listew przypodłogowych,
parapetów i wyk ładzin
podłogowych.
Brzeszczot do cięcia
wgłębnego drewna i metali. (Nr części - X26110-XJ).
Przecinanie, piłowanie
wgłębne i na st yk do
wystającej krawędzi
drewna i miękkich tworzyw
sztuc znych ora z cienkich ru r
i profi li z m etali kol orow ych,
gwoździ i śrub.
Brzeszczot do cięcia
wgłębnego drewna i metali. (Nr części - X26115-XJ).
Przecinanie, piłowanie
wgłębne i na st yk do
wystającej krawędzi drewna
i twor zyw s ztucz nych,
cienkościennych r ur i profi li
z metali kolorowych.
Brzeszczot segmentowy.
(Nr części - X26120-XJ)
Wytrzymały b rzeszczot do
cięcia drewna, t worz yw
sztucznych oraz cienkich
przed miotów ze s tali i met ali
kolorow ych.
6
Page 7
Sztywny skrobak.
(Nr części - X26135-XJ)
Doskonały do usuwania
twardych i miękkich materiałów z gładkich powierzchni,
np. usuwania wyk ładzin
podłogowych PC V, kleju do
dywan ów, kleju do płytek
ceramicznych, zapraw, fa rb
i lakier ów.
Elastyczny skrobak.
(Nr części - X26140-XJ)
Doskonały do usuwania
elastomerów z t wardyc h,
gładk ich powierzchni w tr udno dostępnych mie jscac h,
np. uszcz elek sil ikonow ych
lub innych m as spoin owych.
Zdzierak karbidowy.
(Nr części - X26125-XJ)
Zdzier ak o powierzch ni
pokr ytej ka rbidem do
usuwani a cementu i zapr aw
klejow ych z gładkich powierzchni or az do sz ybkiej
obróbk i ubytko wej drewna,
pły t wiór owych i w łókna
szklanego.
Raszpla karbidowa.
(Nr części - X26130-XJ)
Raszpl a o powierzchn i pokrytej karbidem do usuwania zapr aw oraz d o szybkiej
obróbk i ubytko wej two rzy w
sztuc znych, płyt w iórow ych
i włókna szklanego.
Papiery ścierne.
Papiery śc ierne o r óżnej
ziarnistości do s zlifow ania
drewna oraz malowanych
i lakierowanych powierzchni.
Montaż
Zakładanie i zdejmowanie akcesoriów (rys.
rys. A - F)
Uwaga! Przed założeniem jakiegoś elementu wypo-
sażenia dodatkowego wyjmij wtyczkę kabla z gniazda
sieciowego.
Zakładanie akcesoriów firmy BLACK+DECKER/
Piranha (rys. r ys. A - C)
Chwyć mocno elektronarzędzie i naciśnij dźwignię
zaciskową do mocowania akcesoriów (3).
Wsuń chwyt narzędzia roboczego (8) między wr ze-
ciono i uc hwyt na akcesoria. Osadź chwyt narzę-
dzia roboczego na wszystkich 8 kołkach uchwy tu
i sprawdź, czy dobrze pr zylega do wrzeciona.
Zwolnij dźwignię zaciskową.
Wskazówka: Niektóre akcesoria, jak skrobaki i brzeszczoty, można w razie p otrzeby zamoc ować także prostopadle do obudowy elektronarzędzia (rys. C).
Zdejmowanie akcesoriów fi rmy BLACK+DECKER/
Piranha (rys. A)
Chwyć mocno elektronarzędzie i naciśnij dźwignię
zaciskową do mocowania akcesoriów (3).
Sprawdź, czy wsz ystkie 8 kołków uchwytu wysu-
nęło się z chw ytu narzę
dzia roboczego i wyjmij to
ostatnie.
Zwolnij dźwignię zaciskową.Ostrzeżenie: Przy wyjmowaniu akcesoriów, które mogą
być gorące, załóż rękawice ochronne.
Zakładanie papieru ściernego (rys. D)
Tak jak pokazan o na rysunku, odpo wiednio przy łóż
papier ścierny (9) do stopy szlifi erskiej (4).
Mocno i równomiernie dociśnij papier ścierny do
stopy, pilnując, by otwory w papierze ściernym
pokryły się z otworami w stopie.
Zdejmowanie papieru ściernego
Ściągnij papier ścierny ze stopy szlifi erskiej (4).
Uwaga! Nigdy nie używaj stopy szlifi erskiej bez założo-
nego papieru ściernego lub innych akcesoriów.
Zakładanie przyłącza do odsysania pyłu (rys. E)
Tak jak pokazano na rysunku, przyłóż przyłącze
do odsysania pył
u (5) do stopy szli fi erskiej (4).
Mocno i równomier nie wciśnij przyłącze w stopę.
Przymocuj przyłącze poprzez wkręcanie nakręt-
ki mocującej (12) w prawo.
Przyłącz odkurzacz do przyłącza.
Zdejmowanie przyłącza do odsysania pyłu
Odkręć nakrętkę mocującą (12) w lewo
Ściągnij przyłącze do odsysania pyłu (5) ze stopy
szlifi erskiej (4).
Zakładanie alternatywnych akcesoriów (rys. F)
Załóż podkładkę dystansową (6) na uchwyt do
akcesoriów (10).
Przyłóż alternatywny element wyposażenia dodat-
kowego (11) do uchwytu (10).
Wł óż wkręt mocujący (7) i mocno go dokręć.
Sprawdź czy ten element wyposażenia dodatkowego (11) jest dobrze zamocowany.
Wskazówka: Podkładka dystansowa i wkręt mocujący
nie są potrzebne do mocowania akcesoriów fi rmy BLAC-
K+DECKER. Akcesoria te mocuje się beznarzędziowo
za pomocą dźwigni zaciskowej Super-Lok™.
Zastosowanie
Ostrzeżenie! Nie przyspieszaj pracy na siłę. Unikaj
przeciążania elektronarzędzia.
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem cięcia w ścianach,
podłogach i sufitach poinformuj się dokładnie, jak
przebiegają ew. ukry te w nich kable i rury.
Regulator prędkości obrotowej (rys. G)
Za pomocą tego regulatora można nastawić prędkość
obrotową odpowiednio do danego zastosowania.
7
Page 8
Ustaw reg ulator (2) w żądanej pozycji. W pozycji „1”
elektronarzędzie pracuje z najmniejszą prędkością
obrotową: 10000 obr/min. W pozycji „6” prędkość
ob ro towa je st m ak sym al na i wy no si 2 20 00 ob r/m in .
Załączanie i wyłączanie (rys. H)
♦ By załączyć elektronarzędzie, przesuń wyłącznik
(1) do przodu do pozycji „I”.
♦ By wyłączyć elektronarzędzie, przesuń wyłącznik
(1) do pozycji „O”.
Porady, jak osiągnąć najlepsze wyniki
pracy
Zawsze mocno trzymaj elektronarzędzie, a przy
wykonywaniu precyzyjnych prac bardziej z przodu.
W miarę możliwości dobrze mocuj przedmiot obra-
biany, zwłaszcza pr zy kor zystaniu z br zeszczotu.
Nie wy wieraj zbyt dużego nacisku na elektrona-
rzędzie.
Zawsze używaj akcesoria odpowiednie do obra-
bianego przedmiotu i rodzaju cięcia.
Regularnie sprawdz aj stan akcesor iów. W razie
potrzeby wymień je.
Zaznacz żądany punkt poc zątkowy.
Załącz elektronarzędzie i ostrożnie przyłó ż go
do zaznaczonego punktu początkowego obróbki
przedmiotu.
By osiągnąć czyste cięcie, podłóż kawałek sklejki
lub innego miękkiego drewna pod przedmiot ob-
rabiany i razem przepiłuj tę kombinację.
Nie przyspieszaj pracy na siłę. Zwraca się uwagę,
że przec inanie blachy z reg uły trwa dłużej niż nawet
grubszych drewnianych przedmiotów.
Przy przecinaniu metali posmaruj linię cięcia cienką
warstwą oleju.
Przy szlifowaniu śwież ych powłok malarskich
przed naniesieniem następnych korzyst aj z bardzo
drobnoziarnistego papieru ściernego.
Na bardzo nierównych powierzchniach oraz
w celu usunięcia starych powłok malarskich zastosuj gruboziarnisty papier ścierny. Na innych
powierzchniach na ogół najlepsze efekty osiąga się
przy użyciu papieru średnioziarnistego. W obydwu
przypadkach po pewnym czasie zmień papier na
drobnoziarnisty, by w ten sposób osiągnąć bardzo
gładką powierzchnię.
By uzyskać więcej info rmacji na temat w yposażenia
dodatkowego, zwróć się do swojego dilera.
Konserwacja
Elektronarzędzia sieciowe i akumulatorowe BLAC K+D EC KER od zna cza j ą się dużą trwałością użytkową
i prawie nie wymagają konserwacji. Jednak w celu
zapewnienia ciągłej, bezawaryjnej pracy niezbędne
jest ich regularne czyszczenie.
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem konser wacji elek-
tronarzędzi sieciowych lub akumulatorowych w ykonaj
następujące czynności:
Wyłącz elektronarzędzie i wyjmij wtyczkę kabla
z gniazda sieciowego.
Jeżeli jest to elektronarzędzie akumulatorowe,
wyłącz je i wyjmij z niego akumulator.
Gdy akumulatora nie da się wyjąć, całkowicie go
rozładuj i wyłącz elektronarzędzie.
Systematycznie za pomocą miękkiej szc zoteczki
lub suchej szmaty czyść szczeliny wentylacyjne
w elektronarzędziu/ładowarce.
Regularnie przecieraj obudowę silnika wilgotną
szmatą. Nie uży wa j d o te go ce lu żadnych ściernych
środków czyszczących ani takich, które zawierają
rozpuszczalniki.
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów. Wyrobu tego
nie wolno w yrzucać do normalnych śmieci
z gospodarstw domowych.
Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony zastąpić
wyrób BLACK+DECKER nowym sprzętem lub nie
będziesz go już potrzebować, w trosce o ochronęśrodowiska nie w yrzucaj go do śmieci z gospodarstw
domowych, a jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów.
Dzięki selekty wnej zbiórce zużytych wyrobów
i opakowań niektóre materiały mo gą być odzyskane i ponownie w ykorzysta ne. W ten sposób
chroni się środowisko naturalne i zmniejsza
popyt na surowce
Stosuj się do lokalnych przepisów, jeżeli wymagają
one oddawania zużytych elektrycznych urządzeń powszechnego użytku do specjalnych punktów zbiorczych
lub zobowiązują spr zedawców do prz yjmowania ich pr zy
zakupie nowego wyrobu.
BLACK+DECKER chętnie przyjmuje stare, wyprodukowane pr zez siebie urządzenia i utylizuje je zgodnie
z obowiązującymi przepisami. By skorzystać z tej usługi,
oddaj zużyty sprzęt do autor yzowanego war sztatu na-
prawczego, któr y prowadzi zbiórkę w naszym imieniu.
W instrukcji tej zamieszczono adresy pr zedstawicielstw
handlowych fi rmy BLACK+DECKER, które udzielają
informacji o warsztatach ser wisowych. Listę tych
przedstawicielstw i wszystkich warsztatów znajdziesz
także w Internecie pod adresem: www.2helpU.com.
Dane techniczne
MT300 MT280
(typ 1) (typ 1)
Napięcie V
Prędkość obrotowa
biegu jałowego obr/min 10000 - 22000 10000 - 22000
Kąt oscylacji stopień 1,4 lub 2,8 1,4 lub 2,8
Moc W 300 280
Mas a kg 1,5 3 1,53
230 230
AC
8
Page 9
Poziom ciśnienia akustycznego wg normy EN 60745:
Ciśnienie akustyczne (L
3 dB(A), Moc akustyczna (L
3 dB(A)
) 90 dB(A), niepewność pomiaru
PA
) 101 dB(A), niepewność pomiaru
WA
Ważona częstotliwościowo całkowita war tość skuteczna
przyśpieszenia drgań na rękojeści (suma wektorowa
3 składowych kierunkowych) zmierzona według
normy EN 60745:
Cięcie drewna (a
Cięcie met ali (a
Szlifowanie (a
) 4,5 m/s², niepewność pomiaru (K) 1,5 m/s²,
h, CW
) 10,3 m/s², niepewność pomiaru (K) 1,5 m/s²,
h, CM
) 11,4 m/s², niepewność pomiaru (K) 1,5 m/s²
h
Deklaracja zgodności WE
DYREKT YWA MASZ YNOWA
BLACK+DECKER deklaruje niniejszym, że wyrób nr
MT300, MT280
kat. MT300, MT280 opisany w „Danych Technicznych”
spełnia następujące normy: 2006/42/WE, EN 60745-1,
EN 60745-2-4.
Te p r odu k t y s ą również zgodne z zapisami dyrektyw
2014/30/UE oraz 2011/65/UE. By uzyskać więcej
informacji, zwróć się do jednego z naszych pr zedstawicielstw handlowych BLACK+DECKER wyszczególnionych na końcu tej instrukcji obsługi.
Niżej podpisany ponosi odpowiedzialność za przygotowanie dokumentacji technicznej i składa to oświadcze-
nie w imieniu BLACK+DECKER.
R. Laverick
Engineering Manager
BLACK+DECKER Europe
210 Bath Road, Slough
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
05/08/2014
zst00 245700 - 10 -09-2014
9
Page 10
Black & Decker
WARUNKI GWARANCJI:
Produkty marki Black & Decker reprezentują
bardzo wysoką jakość, dlatego oferujemy dla
nich korzystne warunki gwarancyjne. Niniejsze
warunki gwarancji nie pomniejszają praw klienta
wynikających z polskich regulacji ustawowych
lecz są ich uzupełnieniem. Gwarancja jest ważna
na terenie R zeczpospolitej Polskiej.
Black & Decker gwarantuje sprawne działanie
produktu w przypadku postępowania zgodnego
z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi.
Niniejszą gwarancją nie jest objęte dodatkowe
wyposażenie, jeżeli nie została do niego dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy
wyrobu podlegające naturalnemu zużyciu.
1. Ni ni ej szą gwarancją objęte są usterki pro-
duktu spowodowane wadami produkcyjnymi
i wadami materiałowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedsta-
wieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie
Gwarancyjnym reklamowanego produktu
oraz łącznie:
a) po prawnie wype łnionej kar ty gwarancyjnej;
b) wa żnego paragonu zakupu z datą sprzedaży
taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii
faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę
urządzenia (wraz z bezpłatną wymianą
uszkodzonych cz
od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi być:
a) dosta rczony bezp ośrednio do Centralnego
Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie
wypełnioną Kartą Gwarancyjną i ważnym
paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz
szczegółowym opisem uszkodzenia, lub
b) prz esłany do Centralnego Serwisu Gwaran-
cyjnego za pośrednictwem punktu sprzedaży
wraz z dokumentami wymienionymi powyżej.
5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwa-
rancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie koszty
związane z zapewnieniem bezpiecznego
opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzy-
kiem ponosi Klient. W przypadku odr zucenia
roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsy-
łany do miejsca nadania na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą
usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyj-
ny w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produk tu
przez Centralny Ser wis Gwarancyjny;
ęści) w okresie 24 miesięcy
b) te r mi n usun ięcia wady (punkt 6a) może być
wydłużony o czas niezbędny do importu
niezbędnych części zamiennych.
7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli:
a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na
piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko w ymianie
bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może
być wydany nowy produkt o nie gorszych
parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego odnośnie zasadności zgłaszanych usterek
jest decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objęte:
a) wa dliwe działanie lub uszkodzenia spowo-
dowane niewłaściwym użytkowaniem lub
używaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub przepisami
bezpieczeństwa. W szczególności profesjonalne użytkowanie amatorskich narzędzi
Black & Decker powoduje utratę gwarancji;
b) wadli we dzia łanie lub uszkodzenia spowo-
dowane przeciążaniem narzędzia, które
prowadzi do uszkodzeń silnika, przekładni
lub innych elementów a także stosowaniem osprzętu innego niż zalecany przez
Black & Decker;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywo -
łane nimi wady;
d)
wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek
działania pożaru, powodzi, czy też innych
klęsk żywiołowych, nieprzewidzianych wypadków, korozji, normalnego zużycia w eksploatacji czy też innych czynników zewnętrznych;
e) produkty, w których naruszone zostały plom-
by gwarancyjne lub, które były naprawiane
poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym
lub były przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urzą-
dzenia oraz elementy ulegające naturalnemu
zużyciu.
11. Centralny Ser wis Gwarancyjny, fi rmy han-
dlowe, które sprzedały produkt, nie udzielają
upoważnień ani gwarancji innych niż określone w karcie gwarancyjnej. W szczególności
nie obejmują prawa klienta do domagania
się zwrotu utraconych zysków w związku
z uszkodzeniem produktu.
12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień kupującego wynikają-
cych z niezgodności towaru z umową.