Black+Decker HWVI225J01 Instruction Manual

KIT DE ASPIRADORA MANUAL COMPACTA DE LITIO
CORDLESS HAND VACS
HWVI225J01
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Español 3 English 7
FIG. C
FIG. E
FIG. G
FIG. D
FIG. F
FIG. H
FIG. A FIG. B
ESPAÑOL • 3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben seguirse algunas precauciones básicas, entre las que se incluyen:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de
seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de cualquiera de las advertencias e instrucciones indicadas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Algunos tipos de polvo doméstico contienen sustancias químicas, como el asbesto y el plomo de las pinturas a base plomo, reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no utilice la unidad al aire libre ni sobre superficies mojadas.
f Este aparato no está diseñado para ser usado por
personas (incluido niños) con capacidad limitada física, mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda seguridad si supervisión o instrucción.
f Se debe asegurar la supervisión de los niños para
evitar que usen el aparato como juguete.
f No permita que se utilice como juguete. Debe prestar
especial atención cuando los niños la utilicen o al utilizarla cerca de ellos.
f Utilícela únicamente como se describe en este manual.
Utilice únicamente aditamentos recomendados por el fabricante.
f No utilice la unidad con el cable o el enchufe dañados.
Si el aparato no funciona como corresponde, se ha caído, dañado, dejado al aire libre o sumergido en agua, devuélvalo a un centro de mantenimiento.
f No arrastre ni transporte la unidad por el cable, no utilice
el cable como un mango, no cierre una puerta sobre el cable ni tire de este cerca de bordes o esquinas filosos. No pase sobre el cable con el aparato funcionando. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
f No desenchufe la unidad tirando del cable. Para
desenchufarla, sujete el enchufe, no el cable. f No manipule el enchufe con las manos mojadas. f No inserte ningún objeto en los orificios de la unidad.
No la utilice si alguno de los orificios está bloqueado,
manténgala libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier
cosa que pueda reducir el flujo de aire. f Mantenga el cabello, las ropas holgadas, los dedos y
todas las partes del cuerpo alejados de los orificios y
de las piezas en movimiento. f Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras. f No utilice la unidad para recoger líquidos inflamables o
combustibles, como gasolina, ni la utilice en áreas en
las que estas sustancias puedan estar presentes. f No recoja ninguna cosa que esté quemándose o
humeante, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. f No utilice la unidad sin la bolsa para polvo y/o los filtros
en su lugar. f Este aparato está diseñado para uso doméstico
solamente y no para uso comercial o industrial. f Peligro de descarga eléctrica. Para protegerse contra
el riesgo de descarga eléctrica, no ponga la unidad en
agua u otro líquido. f No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una
mesa o mostrador, o toque superficies calientes. La
unidad debe colocarse o montarse lejos de fregaderos
y superficies calientes. f Enchufe la unidad directamente en un tomacorriente. f Enchufe la unidad solo en un tomacorriente estándar
de automóvil. f Desenchufe la unidad del tomacorriente antes de
realizar una limpieza o mantenimiento de rutina. f No mire por los orificios de ventilación mientras
la unidad esté encendida, ya que a veces existe
la posibilidad de que pequeños residuos salgan
disparados por dichos orificios, especialmente después
de limpiar/reemplazar los filtros, ya que los residuos
dentro de la unidad pueden desplazarse.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES
a. Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese de
que el interruptor esté en posición de apagado antes
de conectar con la batería, de levantar o transportar el
aparato. El transportar el aparato con el dedo puesto
en el interruptor o enchufar el aparato con el interruptor
encendido puede provocar accidentes.
b. Recárguese sólo con el cargador especificado por el
fabricante. Un cargador que sea adecuado para un tipo
de batería puede ocasionar un riesgo de incendio si se
utiliza con otra batería.
c. En condiciones de abuso, el líquido puede salirse de la
batería; evite el contacto. Si se produce un contacto de
forma accidental, enjuague con agua. Si el líquido entra
en contacto con los ojos, busque atención médica. El
líquido que sale de la batería puede causar irritación o
quemaduras.
d. No utilice una batería o aparato que esté dañado o
modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden
funcionar de forma imprevisible y ocasionar un incendio,
explosión o riesgo de lesión.
e. No exponga una batería o aparato al fuego ni a una
temperatura excesiva. La exposición al fuego o a
4 • ESPAÑOL
una temperatura superior a los 130°C (266°F) puede ocasionar una explosión.
f. La reparación debe realizarse por
una persona calificada para realizar reparaciones que use solamente repuestos idénticos. Así se asegurará que se
mantenga la seguridad del producto.
ADVERTENCIA: No intente modificar o reparar el aparato.
CONSERVE ESTE MANUAL
Símbolos
• La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:
V ......................voltios
A ......................amperios
Hz ....................hertz
W .....................vatios
min...................minutos
o AC ..........corriente alterna
o DC .......corriente directa
n
o ....................no velocidad sin carga
....................Construcción Clase I
....................
terminal a tierra
(mis à la terre)
....................
Construcción de clase II
...................simbolo de alerta
.../min...............revoluciones o minuto seguridad
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES
1. Interruptor de encendido/apagado
2. Botón de liberación del depósito
3. Enchufe de carga
4. Depósito para polvo
5. Filtro húmedo/seco
6. Inserto de espuma húmedo/seco
7. Escurridor
8. Cargador
9. Clavija
10. Soporte para montaje en la pared
MONTAJE EN LA PARED (FIGURA A)
El producto puede instalarse en una pared para proporcionar un lugar conveniente de almacenamiento y de carga para el aparato. Al instalarlo en una pared, asegúrese de que el método de montaje sea adecuado para el tipo de pared y el peso del aparato.
En la pared, marque la ubicación de los orificios para los tornillos del cargador (10) (dentro del alcance de un tomacorriente para cargar la aspiradora mientras se encuentra en el soporte de la pared).
Fije el soporte de montaje en la pared utilizando los tornillos y tacos adecuados para el tipo de pared y el peso del aparato.
Cuelgue el aparato colocando la abertura de la base de la aspiradora sobre los ganchos del soporte de carga para montaje en la pared.
ACCESORIOS DE ENSAMBLAJE
Inserte el accesorio correspondiente en la parte delantera del aparato como se muestra en la Figura B.
Asegúrese de que el accesorio esté completamente inserto.
CARGA DE LA BATERÍA
Cuando nuevas, las celdas recargables del producto necesitan un tiempo mínimo de carga de 16 horas para asegurar la potencia completa.
El interruptor debe estar en la posición de apagado (“O”); el producto no se cargará si éste está en alguna otra posición.
Figura C - Inserte la clavija del cargador en el enchufe de carga de la herramienta. Enchufe el cargador en cualquier tomacorriente estándar de 120 voltios, 60 Hz o 220 voltios, 50 Hz para los modelos de 220V. Durante la carga, el cargador puede calentarse; esto es perfectamente normal y seguro. Es seguro dejar el aparato conectado al cargador indefinidamente. El cargador reduce automáticamente el consumo de energía cuando la carga está completa.
ADVERTENCIA: No cargue la batería a temperaturas
de ambiente inferiores a 10 °C (50 °F) o superiores a 40 °C (104 °F).
ENCENDIDO Y APAGADO
Figura G - Para encender, deslice el interruptor de encendido/apagado hacia adelante (es decir, “O”=
ESPAÑOL • 5
apagado, “I” = encendido).
Para apagar, deslice el interruptor hacia atrás.
Vuelva a colocar el producto en el cargador inmediatamente después de utilizarlo para que esté totalmente cargado y listo para el próximo uso. Asegúrese de que el producto esté bien conectado con el enchufe del cargador.
ASPIRADO EN SECO
Para vertidos cotidianos de material seco.
No llene el depósito para polvo (3) más allá del final del conducto de entrada.
ASPIRADO PARA HÚMEDO Y SECO
Para derrames cotidianos de material seco, utilice el aparato sin el accesorio escurridor.
PRECAUCIÓN: Este producto está diseñado únicamente para derrames menores.
Esta aspiradora también puede utilizarse para recoger derrames cotidianos de líquidos. Utilice el accesorio escurridor sobre superficies duras no absorbentes. Sobre superficies absorbentes, como las alfombras, este aparato recogerá mejor los derrames de líquidos sin el accesorio.
Para un mejor rendimiento en aspiración húmeda sobre superficies duras, inserte el escurridor en la abertura de la boquilla del depósito.
Para obtener los mejores resultados al utilizar este accesorio, sostenga el aparato a un ángulo de 45 grados y jálelo lentamente hacia usted.
No llene el depósito más allá del extremo del conducto de entrada. Si hay algo de líquido en el depósito, no voltee la unidad, ni la incline hacia los lados, ni apunte la boquilla hacia arriba ni sacuda la aspiradora en forma excesiva.
Luego de aspirar sustancias líquidas limpie la aspiradora y el filtro inmediatamente. Se puede formar moho si la unidad no se limpia correctamente después de las aspiradas húmedas.
Si se carga en posición vertical, asegúrese de vaciar todo el contenido líquido para evitar daños en el aparato.
OPTIMIZACIÓN DE LA FUERZA DE SUCCIÓN
Para mantener la fuerza de succión optimizada, los filtros deben limpiarse periódicamente durante el uso.
Vaciado y limpieza del producto.
ADVERTENCIA: Nunca utilice el producto sin sus
filtros.
NOTA: Los filtros son reutilizables, no los confunda con bolsas para polvo desechables, y no los descarte cuando vacíe el producto. Le recomendamos que reemplace los filtros cada 6 a
9 meses según sea la frecuencia con que se use.
Figura E: Retire el depósito para polvo oprimiendo el
botón de liberación del depósito y jálelo en forma recta.
Para reinstalar el depósito para polvo, vuelva a colocarlo sobre el mango hasta que haga “clic” y encaja firmemente en su posición.
Figura F: Mientras sostiene el depósito para polvo sobre una papelera o fregadero, extraiga el filtro para vaciar el contenido del depósito.
Figura G: Vacíe el polvo del depósito y lávelo si es necesario.
Figura H: Además se puede lavar el depósito para polvo con agua jabonosa tibia. Lave el filtro periódicamente con agua jabonosa tibia y asegúrese de que esté completamente seco antes de volver a utilizarlo. Mientras más limpio esté el filtro, mejor funcionará el producto.
Asegúrese de que el depósito para polvo y el filtro estén secos antes de volver a instalarlos.
Es muy importante que el filtro se encuentre en la posición correcta antes del uso.
IMPORTANTE: Sólo se obtendrá una máxima recolección de polvo con un filtro limpio y un depósito para polvo vacío. Si el polvo comienza a caer del producto después de apagado, esto indica que el depósito está lleno y debe vaciarse.
REEMPLAZO DE LOS FILTROS
Los filtros se deben reemplazar cada 6 a 9 meses y cuando estén gastados o dañados. Los filtros de repuesto pueden encontrarse en su distribuidor Black+Decker :
Retire los filtros viejos como se describió anteriormente.
Coloque los filtros nuevos como se describió anteriormente.
MANTENIMIENTO
Los depósitos y los filtros se pueden lavar inuciosamente; sin embargo, utilice únicamente jabón suave y un paño húmedo para limpiar la parte principal de la aspiradora. ¡Importante! Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, la reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado, que utilicen siempre refacciones idénticas.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS
Si el producto no funciona, siga las instrucciones enumeradas a continuación. Si esto no soluciona el problema, por favor comuníquese con el agente de servicio de BLACK+DECKER de su localidad.
Loading...
+ 11 hidden pages